- 2 -
Inhalt
Für den Bediener
Sicherheitshinweise 3
Allgemeine Ratschläge
Transportschaden 4
Anwendungsbereich 4
Bei frostgefahr 4
Einbau 4
Enhärtungsanlage für hartes (kalkhaltiges) wasser 4
Probelauf 5
Pflege und Handhabung
Zugaberegler für Klarspüler 6
Sprüharm 6
Grobsieb 6
Feinsieb 6
Reinigerfach 6
Wasserenthärtungsanlage 6
Stöpsel der Enthärtungsanlage 6
Einräumen 7
Programmdaten 8
Wenn fehler auftreten 9
Service 10
Notice d’utilisation 12
Libretto istruzioni 22
Für den Installateur
Technische daten 10
Installation
Aufstellung 11
Wasseranschluss 11
Anschluss des Abwasserschlauches 11
Elektroanschluss 11
Vielen Dank! Wir freuen uns, daß Sie sich für eine Geschirrspülmaschine von Electrolux entschieden haben
und hoffen, daß sie alle Ihre Erwartungen erfüllt.
Wir bitten Sie, die ganze Gebrauchsanweisung gründlich zu lesen. Auf diese Weise lernen Sie schnell, wie
alles funktioniert und können Fehler vermeiden. Setzen Sie sich zum Lesen an die Maschine, so daß Sie
sich direkt mit den Funktionen vertraut machen können.
ACHTUNG. Heben Sie diese Gebrauchsanweisung auf. Die Geschirrspülmaschine ist für eine langjährige
Nutzung gebaut, und sowohl Sie, als auch mögliche zukünftige Besitzer , können in der Gebrauchsanweisung
immer wertvolle Informationen finden.
Wir wünschen ihnen viel freude mit ihrer neuen geschirrspülmaschine!
- 31 -
Collocazione e installazione
Collocazione
Nella versione free-standing, la macchina è destinata a essere installata su
un lavello di cucina o sul piano di lavoro. Per poter assicurare un corretto
funzionamento, la macchina dovrà essere posizionata perfettamente in
piano. La sua altezza potrà essere regolata mediante gli appositi piedini
(ognuno di 8 mm).
Alimentazione dell’acqua
La temperatura dell'acqua non dovrà essere superiore a 65°C e la pressione
dovrà essere compresa fra 50 e 1000 kPa (0.5-10 kp/cm2). E' importante
avere vicino alla macchina un rubinetto di facile accesso. Esistono disponibili
degli speciali miscelatori con attacchi per lavastoviglie e degli adattatori per
miscelatori di vecchio tipo.
Inserire il gruppo guarnizione in gomma/filtro e collegare il tubo di alimentazione (1) a un rubinetto con filetto 3/4”. Il tubo di alimentazione non deve
essere unito ad alcuna prolunga. Se è troppo corto, sarà necessario sostituire
il tubo intero con un tubo più lungo per alta pressione appositamente progettato.
L’estremità del tubo dalla parte macchina può essere orientata in qualsiasi
direzione. Allentare il dado bloccante, orientare il tubo, quindi stringere di
nuovo il dado.
Allacciamento allo scarico
Collegare il tubo di scarico con il raccordo situato sul retro della lavastoviglie,
utilizzando il supporto a graffa fornito in dotazione. E' importante spingere il
tubo di scarico (2) sul raccordo il più a fondo possibile e di assicurare il massimo serraggio della sua graffa di supporto (3). Posizionare l'altra estremità
del tubo sul lavello come da illustrazione.
Il tubo di scarico non dovrà trovarsi posizionato in alcun punto a un'altezza
superiore a quella del piano della lavastoviglie. Se viene fatto passare più in
alto, il funzionamento della macchina potrebbe risultarne deteriorato. E' anche
importante fare in modo che il diametro interno del tubo non sia inferiore ai
13 mm in alcun punto. Se il tubo di scarico è troppo lungo, esso potrà essere
facilmente tagliato alla giusta lunghezza.
- Con un coltello affilato, tagliare il tubo alla giusta lunghezza.
- Montare il raccordo a gomito fornito in dotazione all'estremità del tubo.
Allacciamento elettrico
La lavastoviglie deve essere collegata a una presa a parete munita di connessione a terra, facilmente accessibile e protetta con fusibile da 10 Amp.
L'installazione elettrica deve essere eseguita da un elettricista qualificato.
Prima di effettuare un qualsiasi intervento sulla macchina, essa dovrà essere
isolata dall'alimentazione di rete, ad esempio staccando la spina dalla presa.
1
2
3