Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz consigo
décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar
em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de quem sabe que terá sempre óptimos
resultados.
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre
serviços:
www.electrolux.com
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.electrolux.com/productregistration
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho:
www.electrolux.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Recomendamos a utilização de peças de substituição originais.
Quando contactar a Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis.
A informação encontra-se na placa de características. Modelo, PNC, Número de Série.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança.
Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável
por lesões ou danos resultantes da instalação e utilização
incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência.
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
ADVERTÊNCIA
Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade permanente.
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8
anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se forem supervisionadas por
um adulto que seja responsável pela sua segurança.
• Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
• Mantenha todos os materiais de embalagem fora do
alcance das crianças.
• Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando este estiver a funcionar ou a
arrefecer. As partes acessíveis estão quentes.
• Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para
crianças, recomendamos que o active.
• A limpeza e a manutenção básica não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.
PORTUGUÊS3
1.2 Segurança geral
• O interior do aparelho fica quente durante o funcionamento. Não toque nos aquecimentos do aparelho. Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno.
• Não use uma máquina de limpar a vapor para limpar o
aparelho.
www.electrolux.com
4
• Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquer ma-
• Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspado-
• Antes da limpeza por Pirólise, deve limpar todos os re-
• Para remover os apoios para grelhas e tabuleiros, puxe
nutenção.
res metálicos afiados para limpar a porta de vidro porque podem riscar a superfície e partir o vidro.
síduos facilmente removíveis. Retire todas as peças do
forno.
primeiro a parte da frente e depois a parte de trás do
apoio para grelhas e tabuleiros, para fora da parede lateral. Instale os apoios para grelhas e tabuleiros na sequência inversa.
2.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2.1 Instalação
ADVERTÊNCIA
A instalação deste aparelho só
deve ser efectuada por uma pessoa qualificada.
• Remova todos os elementos da emba-
lagem.
• Não instale nem utilize o aparelho se
este estiver danificado.
• Cumpra as instruções de instalação
fornecidas com o aparelho.
• Tenha sempre cuidado quando deslo-
car o aparelho porque o aparelho é pesado. Use sempre luvas de protecção.
• Não puxe o aparelho pela pega.
• Respeite as distâncias mínimas relativa-
mente a outros aparelhos e unidades.
• Certifique-se de que o aparelho é insta-
lado por baixo e ao lado de estruturas
seguras.
• As partes laterais do aparelho devem fi-
car ao lado de aparelhos ou unidades
que tenham a mesma altura.
Ligação eléctrica
ADVERTÊNCIA
Risco de incêndio e choque eléctrico.
• Todas as ligações eléctricas devem ser
efectuadas por um electricista qualificado.
• O aparelho tem de ficar ligado à terra.
• Certifique-se de que a informação sobre a ligação eléctrica existente na placa de características está em conformidade com a alimentação eléctrica. Se
não estiver, contacte um electricista.
• Utilize sempre uma tomada devidamente instalada e à prova de choques eléctricos.
• Não utilize adaptadores de tomadas
duplas ou triplas, nem cabos de extensão.
• Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica.
Contacte a Assistência Técnica ou um
electricista para substituir o cabo de alimentação se estiver danificado.
• Não permita que os cabos eléctricos
toquem na porta do aparelho, especialmente se a porta estiver quente.
• As protecções contra choques eléctricos das peças isoladas e não isoladas
devem estar fixas de modo a não poderem ser retiradas sem ferramentas.
• Ligue a ficha de alimentação eléctrica à
tomada apenas no final da instalação.
Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação.
• Se a tomada eléctrica estiver solta, não
ligue a ficha.
• Não puxe o cabo de alimentação para
desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha.
• Utilize apenas dispositivos de isolamento correctos: disjuntores de protecção,
fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser
retirados do suporte), diferenciais e
contactores.
• A instalação eléctrica deve possuir um
dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente
eléctrica em todos os pólos. O dispositivo de isolamento deve ter uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm.
• Feche totalmente a porta do aparelho
antes de ligar a ficha na tomada eléctrica.
2.2 Utilização
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos, queimaduras, choque eléctrico e explosão.
• Utilize este aparelho em ambiente doméstico.
• Não altere as especificações deste
aparelho.
• Certifique-se de que as aberturas de
ventilação não ficam bloqueadas.
• Não deixe o aparelho a funcionar sem
vigilância.
• Desactive o aparelho após cada utilização.
• O interior do aparelho fica quente durante o funcionamento. Não toque nos
elementos de aquecimento do aparelho. Utilize sempre luvas de forno para
retirar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno.
• Tenha cuidado sempre que abrir a porta do aparelho com este em funcionamento. Pode haver libertação de ar
quente.
PORTUGUÊS5
• Não utilize o aparelho com as mãos húmidas, nem se este tiver estado em
contacto com água.
• Não exerça pressão sobre a porta se
esta estiver aberta.
• Não utilize o aparelho como superfície
de trabalho ou armazenamento.
• Mantenha a porta do aparelho sempre
fechada quando este estiver a funcionar.
• Abra a porta do aparelho com cuidado.
A utilização de ingredientes com álcool
pode provocar uma mistura de álcool e
ar.
• Evite que faíscas ou chamas entrem
em contacto com o aparelho quando
abrir a porta.
• Não coloque produtos inflamáveis ou
objectos molhados com produtos inflamáveis no interior, ao lado ou em cima
do aparelho.
ADVERTÊNCIA
Risco de danos no aparelho.
• Para evitar danos ou descoloração do
esmalte:
– Não coloque recipientes de ir ao forno ou outros objectos directamente sobre o fundo da cavidade do aparelho.
– Não coloque folha de alumínio directamente sobre o fundo da cavidade do
aparelho.
– Não verta água directamente sobre o
aparelho quando este estiver quente.
– Não mantenha pratos e alimentos húmidos no aparelho após acabar de cozinhar.
– Tenha cuidado quando remover ou
montar os acessórios.
• A descoloração do esmalte não afecta
o desempenho do aparelho. Não representa qualquer defeito em termos de
garantia.
• Utilize uma forma funda para bolos
muito húmidos. Caso contrário, os sumos de fruta podem provocar manchas
permanentes.
2.3 Manutenção e limpeza
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos, incêndio e
danos no aparelho.
www.electrolux.com
6
• Antes da manutenção, desactive o
• Certifique-se de que o aparelho está
• Substitua imediatamente os painéis de
• Tenha cuidado quando retirar a porta
• Limpe o aparelho com regularidade pa-
• Manter gorduras ou restos de alimen-
• Limpe o aparelho com um pano macio
• Se utilizar um spray para forno, siga as
• Não limpe o esmalte catalítico (se apli-
Limpeza pirolítica
• Leia atentamente todas as instruções
• Mantenha as crianças afastadas do
• Providencie boa ventilação durante e
• Providencie boa ventilação durante e
• Leve todos os animais de estimação
aparelho e desligue a ficha de alimentação eléctrica da tomada.
frio. Existe o risco de quebra dos painéis de vidro.
vidro se estiverem danificados. Contacte a Assistência Técnica.
do aparelho. A porta é pesada!
ra evitar que o material da superfície se
deteriore.
tos no aparelho pode provocar incêndio.
e húmido. Utilize apenas detergentes
neutros. Não utilize produtos abrasivos,
esfregões, solventes ou objectos metálicos.
instruções de segurança da embalagem.
cável) com nenhum tipo de detergente.
ADVERTÊNCIA
Risco de incêndio e queimaduras.
relativas à limpeza pirolítica.
aparelho quando a limpeza pirolítica estiver a funcionar. O aparelho fica muito
quente.
após a limpeza pirolítica.
após a primeira utilização com a temperatura máxima.
(especialmente as aves) para uma área
bem ventilada, afastando-os do aparelho durante e após a limpeza pirolítica e
durante a primeira utilização com a
temperatura máxima.
• Algumas aves e alguns répteis podem
ser extremamente sensíveis aos eventuais fumos emitidos durante o processo de limpeza dos fornos pirolíticos.
• Os animais de estimação pequenos
também podem ser muito sensíveis às
mudanças de temperatura localizadas
nas proximidades dos fornos pirolíticos
durante o funcionamento do programa
de autolimpeza pirolítica.
• As superfícies anti-aderentes de tachos, panelas, assadeiras, utensílios e
outros objectos podem ser danificadas
pela temperatura elevada da limpeza
pirolítica dos fornos pirolíticos, assim
como podem ser fonte de fumos nocivos em baixo grau.
• Os fumos libertados pelos fornos pirolíticos/resíduos de alimentos não são
nocivos para pessoas, incluindo crianças e pessoas doentes.
2.4 Luz interior
• O tipo de lâmpada normal ou de halogénio utilizado neste aparelho destina-
-se apenas a aparelhos domésticos.
Não a utilize para iluminação em casa.
ADVERTÊNCIA
Risco de choque eléctrico.
• Antes de substituir a lâmpada, desligue
o aparelho da corrente eléctrica.
• Utilize apenas lâmpadas com as mesmas especificações.
2.5 Eliminação
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos e asfixia.
• Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica.
• Corte o cabo de alimentação eléctrica e
elimine-o.
• Remova o trinco da porta para evitar
que crianças ou animais de estimação
possam ficar aprisionados no interior
do aparelho.
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
2 31
5
4
3
9
2
1
8
7
Botão das funções do forno
1
Programador electrónico
2
Botão da temperatura
3
Grelhador
4
4
5
6
5
6
7
8
9
3.1 Acessórios do forno
• Prateleira em grelha
Para recipiente de ir ao forno, forma de
bolo, assados.
• Tabuleiro
Para bolos e biscoitos.
• Grelha/Assadeira
Para cozer e assar ou como tabuleiro
para recolher gordura.
Calhas telescópicas
•
Para prateleiras e tabuleiros.
4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
PORTUGUÊS7
Lâmpada do forno
Ventoinha
Suporte para grelhas, amovível
Placa de características
Posições das grelhas
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações
de segurança".
4.1 Limpeza inicial
• Remova todos os acessórios e apoios
para prateleiras amovíveis (se aplicável).
• Limpe o aparelho antes da primeira utilização.
Consulte o capítulo "Manutenção
e limpeza".
4.2 Definir a hora
O display mostra e 12:00. 12 fica intermitente.
1.
Prima + ou - para acertar a hora.
2.
Prima para confirmar. Isto apenas
é necessário na primeira vez que
acerta a hora. Após esta vez, a nova
hora é guardada automaticamente
após cinco segundos.
O display mostra
nida. 00 fica intermitente.
e a hora defi-
3.
Prima + ou - para acertar os minutos.
4.
Prima para confirmar. Isto apenas
é necessário na primeira vez que
acerta da hora. Após esta vez, a nova
hora é guardada automaticamente
após cinco segundos.
O display mostra a nova hora.
Alterar a hora
Só é possível alterar a hora se o
aparelho estiver desligado.
Prima
dor da hora
repetidamente até que o indica-
fique intermitente no display. Para definir a nova hora, siga o procedimento descrito em “Definir a hora do
dia”.
4.3 Pré-aquecimento
Pré-aqueça o aparelho vazio para queimar a gordura restante.
1.
Seleccione a função e a temperatura máxima.
www.electrolux.com
8
2.
Deixe o aparelho funcionar durante
45 minutos.
3.
Seleccione a função e a temperatura máxima.
4.
Deixe o aparelho funcionar durante
15 minutos.
5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
Os acessórios podem ficar mais quentes
do que o habitual. O aparelho pode emitir
algum odor e fumo. Isso é normal. Certifique-se de que a circulação de ar é suficiente.
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações
de segurança".
Para utilizar o aparelho, prima o botão. O
botão fica saliente.
2.
Rode o botão da temperatura para
definir a temperatura.
3.
Para desactivar o aparelho, rode o
botão das funções do forno para a
posição de desligado (off).
5.1 Activar e desactivar o
aparelho
1.
Rode o botão das funções do forno
para uma função do forno.
5.2 Funções do forno
Função do fornoAplicação
Posição OffO aparelho está desligado (off).
Ventilado + Re-
sistência Circ
Aquecimento
convencional
Grelhador
Grelhador rápi-doPara grelhar alimentos planos em grandes quantidades.
Grelhador ven-
tilado
Para assar ou assar e cozer alimentos em mais do que
um nível com a mesma temperatura de cozedura, sem
mistura de sabores.
Para cozer e assar num nível do forno. Os aquecimen-
tos superior e inferior funcionam em simultâneo.
Para grelhar alimentos planos em pequenas quantida-
des no meio da prateleira. Para tostar.
Para tostar. Todo o grelhador funciona.
Para cozinhar pedaços de carne grandes. O grelhador e
a ventoinha do forno funcionam alternadamente e fa-
zem circular ar quente em redor dos alimentos.
PizzaPara fazer pizza, quiche ou tarte.
CarnePara preparar assados muito tenros e suculentos.
Função manter
quente
Para manter os alimentos quentes.
Função do fornoAplicação
DescongelarPara descongelar alimentos congelados.
PORTUGUÊS9
Pirólise
de residual. Pode removê-la com um pano quando o
5.3 Display
Para limpar o forno. A alta temperatura queima a sujida-
Temporizador
1
Indicador de calor residual e aqueci-
2
mento
Depósito de água (apenas alguns
3
modelos)
Sonda térmica (apenas alguns mode-
4
los)
Bloqueio da porta (apenas alguns
5
modelos)
horas/minutos
6
Funções de relógio
7
5.4 Botões
BotãoFunçãoDescrição
RelógioPara definir uma função de relógio.
,
Menos, maisPara definir o tempo.
5.5 Indicador de calor residual e
aquecimento
Quando activar uma função do forno, as
barras do display
uma. As barras indicam que a temperatura do forno está a aumentar ou a diminuir.
acendem uma a
aparelho estiver frio.
1723
4567
Quando desactivar o aparelho, o display
mostra o indicador de calor residual
a temperatura do forno for superior a 40
°C. Rode o botão da temperatura para a
esquerda ou para a direita para ver a temperatura do forno no display.
se
6. FUNÇÕES DE RELÓGIO
Sím-
bolo
FunçãoDescrição
Conta minutos Para definir um tempo de contagem decrescente.
Hora do diaPara acertar, alterar ou verificar a hora do dia. Consulte
“Definir a hora do dia”.
DuraçãoPara definir quanto tempo o aparelho deve funcionar.
Seleccione uma função do forno antes de definir esta
opção.
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.