Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz consigo
décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar
em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de quem sabe que terá sempre óptimos
resultados.
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre
serviços:
www.electrolux.com
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.electrolux.com/productregistration
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho:
www.electrolux.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Recomendamos a utilização de peças de substituição originais.
Quando contactar a Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis.
A informação encontra-se na placa de características. Modelo, PNC, Número de Série.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança.
Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável
por lesões ou danos resultantes da instalação e utilização
incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência.
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
ADVERTÊNCIA
Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade permanente.
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8
anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se forem supervisionadas por
um adulto que seja responsável pela sua segurança.
• Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
• Mantenha todos os materiais de embalagem fora do
alcance das crianças.
• Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando este estiver a funcionar ou a
arrefecer. As partes acessíveis estão quentes.
• Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para
crianças, recomendamos que o active.
• A limpeza e a manutenção básica não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.
PORTUGUÊS3
1.2 Segurança geral
• O interior do aparelho fica quente durante o funcionamento. Não toque nos aquecimentos do aparelho. Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno.
• Não use uma máquina de limpar a vapor para limpar o
aparelho.
www.electrolux.com
4
• Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquer ma-
• Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspado-
• Para remover os apoios para grelhas e tabuleiros, puxe
nutenção.
res metálicos afiados para limpar a porta de vidro porque podem riscar a superfície e partir o vidro.
primeiro a parte da frente e depois a parte de trás do
apoio para grelhas e tabuleiros, para fora da parede lateral. Instale os apoios para grelhas e tabuleiros na sequência inversa.
2.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2.1 Instalação
ADVERTÊNCIA
A instalação deste aparelho só
deve ser efectuada por uma pessoa qualificada.
• Remova todos os elementos da emba-
lagem.
• Não instale nem utilize o aparelho se
este estiver danificado.
• Cumpra as instruções de instalação
fornecidas com o aparelho.
• Tenha sempre cuidado quando deslo-
car o aparelho porque o aparelho é pesado. Use sempre luvas de protecção.
• Não puxe o aparelho pela pega.
• Respeite as distâncias mínimas relativa-
mente a outros aparelhos e unidades.
• Certifique-se de que o aparelho é insta-
lado por baixo e ao lado de estruturas
seguras.
• As partes laterais do aparelho devem fi-
car ao lado de aparelhos ou unidades
que tenham a mesma altura.
Ligação eléctrica
ADVERTÊNCIA
Risco de incêndio e choque eléctrico.
• Todas as ligações eléctricas devem ser
efectuadas por um electricista qualificado.
• O aparelho tem de ficar ligado à terra.
• Certifique-se de que a informação sobre a ligação eléctrica existente na placa de características está em conformidade com a alimentação eléctrica. Se
não estiver, contacte um electricista.
• Utilize sempre uma tomada devidamente instalada e à prova de choques eléctricos.
• Não utilize adaptadores de tomadas
duplas ou triplas, nem cabos de extensão.
• Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica.
Contacte a Assistência Técnica ou um
electricista para substituir o cabo de alimentação se estiver danificado.
• Não permita que os cabos eléctricos
toquem na porta do aparelho, especialmente se a porta estiver quente.
• As protecções contra choques eléctricos das peças isoladas e não isoladas
devem estar fixas de modo a não poderem ser retiradas sem ferramentas.
• Ligue a ficha de alimentação eléctrica à
tomada apenas no final da instalação.
Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação.
• Se a tomada eléctrica estiver solta, não
ligue a ficha.
• Não puxe o cabo de alimentação para
desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha.
• Utilize apenas dispositivos de isolamento correctos: disjuntores de protecção,
fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser
retirados do suporte), diferenciais e
contactores.
• A instalação eléctrica deve possuir um
dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente
eléctrica em todos os pólos. O dispositivo de isolamento deve ter uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm.
2.2 Utilização
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos, queimaduras, choque eléctrico e explosão.
• Utilize este aparelho em ambiente doméstico.
• Não altere as especificações deste
aparelho.
• Certifique-se de que as aberturas de
ventilação não ficam bloqueadas.
• Não deixe o aparelho a funcionar sem
vigilância.
• Desactive o aparelho após cada utilização.
• O interior do aparelho fica quente durante o funcionamento. Não toque nos
elementos de aquecimento do aparelho. Utilize sempre luvas de forno para
retirar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno.
• Tenha cuidado sempre que abrir a porta do aparelho com este em funcionamento. Pode haver libertação de ar
quente.
• Não utilize o aparelho com as mãos húmidas, nem se este tiver estado em
contacto com água.
• Não exerça pressão sobre a porta se
esta estiver aberta.
• Não utilize o aparelho como superfície
de trabalho ou armazenamento.
• Mantenha a porta do aparelho sempre
fechada quando este estiver a funcionar.
• Abra a porta do aparelho com cuidado.
A utilização de ingredientes com álcool
PORTUGUÊS5
pode provocar uma mistura de álcool e
ar.
• Evite que faíscas ou chamas entrem
em contacto com o aparelho quando
abrir a porta.
• Não coloque produtos inflamáveis ou
objectos molhados com produtos inflamáveis no interior, ao lado ou em cima
do aparelho.
ADVERTÊNCIA
Risco de danos no aparelho.
• Para evitar danos ou descoloração do
esmalte:
– Não coloque recipientes de ir ao forno ou outros objectos directamente sobre o fundo da cavidade do aparelho.
– Não coloque folha de alumínio directamente sobre o fundo da cavidade do
aparelho.
– Não verta água directamente sobre o
aparelho quando este estiver quente.
– Não mantenha pratos e alimentos húmidos no aparelho após acabar de cozinhar.
– Tenha cuidado quando remover ou
montar os acessórios.
• A descoloração do esmalte não afecta
o desempenho do aparelho. Não representa qualquer defeito em termos de
garantia.
• Utilize uma forma funda para bolos
muito húmidos. Caso contrário, os sumos de fruta podem provocar manchas
permanentes.
2.3 Manutenção e limpeza
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos, incêndio e
danos no aparelho.
• Antes da manutenção, desactive o
aparelho e desligue a ficha de alimentação eléctrica da tomada.
• Certifique-se de que o aparelho está
frio. Existe o risco de quebra dos painéis de vidro.
• Substitua imediatamente os painéis de
vidro se estiverem danificados. Contacte a Assistência Técnica.
• Tenha cuidado quando retirar a porta
do aparelho. A porta é pesada!
www.electrolux.com
6
• Limpe o aparelho com regularidade para evitar que o material da superfície se
deteriore.
• Manter gorduras ou restos de alimentos no aparelho pode provocar incêndio.
• Limpe o aparelho com um pano macio
e húmido. Utilize apenas detergentes
neutros. Não utilize produtos abrasivos,
esfregões, solventes ou objectos metálicos.
• Se utilizar um spray para forno, siga as
instruções de segurança da embalagem.
• Não limpe o esmalte catalítico (se aplicável) com nenhum tipo de detergente.
2.4 Luz interior
• O tipo de lâmpada normal ou de halogénio utilizado neste aparelho destina-
-se apenas a aparelhos domésticos.
Não a utilize para iluminação em casa.
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
ADVERTÊNCIA
Risco de choque eléctrico.
• Antes de substituir a lâmpada, desligue
o aparelho da corrente eléctrica.
• Utilize apenas lâmpadas com as mesmas especificações.
2.5 Eliminação
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos e asfixia.
• Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica.
• Corte o cabo de alimentação eléctrica e
elimine-o.
• Remova o trinco da porta para evitar
que crianças ou animais de estimação
possam ficar aprisionados no interior
do aparelho.
35241
5
4
3
11
2
1
10
9
Botão das funções do forno
1
Indicador Power
2
Programador electrónico
3
Botão da temperatura
4
Indicador de temperatura
5
Grelhador
6
Lâmpada do forno
7
Ventoinha
8
Suporte para grelhas, amovível
9
Placa de características
6
7
8
10
Posições das grelhas
11
3.1 Acessórios do forno
Prateleira em grelha
•
Para recipiente de ir ao forno, forma de
bolo, assados.
Tabuleiro
•
Para bolos e biscoitos.
• Grelha/Assadeira
Para cozer e assar ou como tabuleiro
para recolher gordura.
• Calhas telescópicas
Para prateleiras e tabuleiros.
4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
PORTUGUÊS7
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações
de segurança".
4.1 Limpeza inicial
• Remova todos os acessórios e apoios
para prateleiras amovíveis (se aplicável).
• Limpe o aparelho antes da primeira utilização.
Consulte o capítulo "Manutenção
e limpeza".
4.2 Acertar a hora
É necessário acertar a hora antes
de colocar o forno em funcionamento.
Quando ligar o aparelho à alimentação
eléctrica ou após uma falha de corrente, o
indicador da Hora do Dia fica intermitente.
Prima o botão + ou - para acertar a hora.
Após cerca de cinco segundos, o indicador deixa de piscar e o visor indica a hora
do dia que definir.
Para alterar a hora, prima repetidamente até o indicador de
função Hora do dia ficar intermitente. Não pode definir a função
Duração
tâneo.
ou Fim em simul-
4.3 Pré-aquecimento
Pré-aqueça o aparelho vazio para queimar a gordura restante.
1.
Seleccione a função e a temperatura máxima.
2.
Deixe o aparelho funcionar durante
uma hora.
3.
Seleccione a função e a temperatura máxima.
4.
Deixe o aparelho funcionar durante
dez minutos.
5.
Seleccione a função e a temperatura máxima.
6.
Deixe o aparelho funcionar durante
dez minutos.
Os acessórios podem ficar mais quentes
do que o habitual. O aparelho pode emitir
algum odor e fumo. Isso é normal. Certifique-se de que a circulação de ar é suficiente.
5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações
de segurança".
5.1 Activar e desactivar o
aparelho
1.
Rode o botão das funções do forno
para uma função do forno.
O indicador de funcionamento mantém-se aceso enquanto o aparelho
estiver a funcionar.
2.
Rode o botão da temperatura para
uma temperatura.
O indicador de temperatura mantém-
-se aceso enquanto a temperatura do
aparelho aumenta.
3.
Para desactivar o aparelho, rode o
botão das funções do forno e o botão
da temperatura para a posição Off
(desligado).
www.electrolux.com
8
5.2 Funções do forno
Função do fornoAplicação
Posição OffO aparelho está desligado (off).
Luz
Aquecimento
convencional
Aquecimento
superior
Aquecimento
inferior
Grelhador
Para acender a lâmpada do forno sem ter uma função
de cozedura activa.
Para cozer e assar num nível do forno. Os aquecimen-
tos superior e inferior funcionam em simultâneo.
Para terminar pratos cozinhados. Apenas funciona o
aquecimento superior.
Para cozer bolos com bases estaladiças. Apenas fun-
ciona o aquecimento inferior.
Para grelhar alimentos planos em pequenas quantida-
des no meio da prateleira. Para tostar.
Grelhador rápi-doPara grelhar alimentos planos em grandes quantida-
des. Para tostar. Todo o grelhador funciona.
Grelhador ven-
tilado
Ventilado +
Resistência
Circ
Para cozinhar pedaços de carne grandes. O grelhador
e a ventoinha do forno funcionam alternadamente e fa-
zem circular ar quente em redor dos alimentos.
Para assar ou assar e cozer alimentos em mais do que
um nível com a mesma temperatura de cozedura, sem
mistura de sabores.
Para fazer pizza, quiche ou tarte. O grelhador e o
Pizza
aquecimento inferior fornecem calor directo e o ventilador faz circular o ar quente para cozinhar os ingredien-
tes da pizza ou o recheio da tarte.
6. FUNÇÕES DE RELÓGIO
6.1 Programador electrónico
123
hr min
Função de relógioAplicação
Hora do diaPara acertar, alterar ou verificar a hora do dia.
Conta-MinutosPara definir um tempo de contagem decrescente. Esta
função não tem qualquer efeito no funcionamento do
forno.
DuraçãoPara definir quanto tempo o aparelho deve funcionar.
FimPara definir quando o aparelho deve ser desactivado.
PORTUGUÊS9
Indicadores de funções
1
Visor do tempo
2
Indicador de função
3
Botão +
4
Botão de selecção
5
Botão -
6
456
Pode utilizar a função Duração
e a função Fim em simultâneo
para definir a hora a que o aparelho deve ser activado e a hora a
que o aparelho deve ser desactivado. Comece por definir a fun-
ção Duração
função Fim
e defina depois a
.
6.2 Regular as funções de
relógio
1.
Para a função Duração e para a
função Fim
do forno e uma temperatura. Isto não
é necessário para a função Conta-Mi-
nutos
2.
Prima o botão de selecção várias vezes até que o indicador da função de
relógio necessária fique intermitente.
, defina uma função
.
hr minhr min
3.
Prima + ou - para definir o tempo pa-
ra a função de relógio necessária.
O visor apresenta o indicador da fun-
ção de relógio que definir. Quando o
tempo definido terminar, o indicador
fica intermitente e é emitido um sinal
sonoro durante dois minutos.
Com a função Duração e a
função Fim
sactivado automaticamente.
4.
Prima um botão para desactivar o si-
nal.
, o aparelho é de-
www.electrolux.com
10
5.
Rode o botão das funções do forno e
o botão da temperatura para a posição de desligado (off).
6.3 Cancelar as funções de
relógio
1.
Prima o botão de selecção várias vezes até que o indicador da função necessária fique intermitente.
7. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações
de segurança".
7.1 Calhas telescópicas
°C
2.
Mantenha premido o botão -.
A função de relógio apaga-se após
alguns segundos.
1.
Retire as calhas telescópicas direita e
esquerda.
°C
Guarde as instruções de instalação das calhas telescópicas para
futura referência.
2.
Coloque a prateleira em grelha nas
calhas telescópicas e empurre-as
cuidadosamente para o interior do
aparelho.
Certifique-se de que volta a colocar
as calhas telescópicas totalmente no
interior do aparelho antes de fechar a
porta do forno.
Com as calhas telescópicas, pode colocar e remover as prateleiras mais facilmente.
CUIDADO
Não lave as calhas telescópicas
na máquina de lavar loiça. Não lubrifique as calhas telescópicas.
8. FUNÇÕES ADICIONAIS
PORTUGUÊS11
8.1 Ventoinha de arrefecimento
Quando o aparelho é colocado em funcionamento, a ventoinha de arrefecimento
é activada automaticamente para manter
as superfícies do aparelho frias. Se desactivar o aparelho, a ventoinha de arrefecimento continua a funcionar até o aparelho arrefecer.
um sobreaquecimento perigoso. Para evitar isso, o forno possui um termóstato de
segurança que corta a alimentação eléctrica. O forno volta a activar-se automaticamente quando a temperatura baixar.
8.2 Termóstato de segurança
Se o aparelho for utilizado incorrectamente ou tiver alguma anomalia, pode ocorrer
9. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS
9.1 Lado interior da porta
Em alguns modelos, pode encontrar o
seguinte no lado interior da porta:
• Os números das posições de prateleira.
• Informação sobre os tipos de aquecimento, posições de prateleira recomendadas e temperaturas para pratos
típicos.
A temperatura e os tempos de
cozedura indicados nas tabelas
são apenas valores de referência.
Dependem das receitas, da qualidade e da quantidade dos ingredientes utilizados.
• O aparelho possui cinco níveis para
prateleiras. Conte os níveis para prateleiras a partir da parte inferior do aparelho.
• O aparelho possui um sistema especial
que faz circular o ar e renova constantemente o vapor. Este sistema permite
cozinhar num ambiente a vapor e manter os alimentos macios por dentro e
estaladiços por fora. Diminui o tempo
de cozedura e o consumo de energia
para valores mínimos.
• Pode ocorrer condensação de humidade no aparelho ou nos painéis de vidro
da porta. Isso é normal. Afaste-se sempre do aparelho quando abrir a porta
com o forno ligado. Para diminuir a
condensação, ligue o aparelho pelo
menos 10 minutos antes de começar a
cozinhar.
• Limpe a humidade após cada utilização
do aparelho.
• Não coloque objectos directamente na
parte inferior do aparelho e não cubra
os componentes com folha de alumínio
para cozinhar. Isso pode alterar os resultados da cozedura e danificar o revestimento de esmalte.
9.2 Cozer bolos
• Não abra a porta do forno até ter decorrido 3/4 do tempo de cozedura.
• Se utilizar dois tabuleiros para assar em
simultâneo, mantenha um nível vazio
entre os mesmos.
www.electrolux.com
12
9.3 Cozinhar carne e peixe
• Utilize um tabuleiro para grelhar quando
cozinhar alimentos muito gordurosos,
para evitar que o forno fique com manchas que podem ser permanentes.
• Não corte a carne até que passem 15
minutos depois de a retirar do forno,
para não perder os sucos.
• Para evitar demasiado fumo no forno
quando assar, coloque um pouco de
água no tabuleiro. Para evitar a condensação do fumo, vá acrescentando
água.
9.4 Tempos de cozedura
Os tempos de cozedura dependem do tipo de alimento, da consistência e do volume.
No início, monitorize o desempenho
quando cozinhar. Quando utilizar este
aparelho, procure as melhores definições
(nível de cozedura, tempo de cozedura,
etc.) para os seus recipientes e para as
suas receitas e quantidades.
9.5 Tabela para cozer e assar
BOLOS
Aquecimento
TIPO DE
PRATO
Receitas ba-
Convencional
Posição
da prate-
leira
Temp
. [°C]
21703 (1 e 4)16045 - 60Em forma de
tidas
Massa
21703 (1 e 4)16020 - 30Em forma de
amanteigada
Cheesecake1170216560 - 80Em forma de
Bolo de ma-
21701 (esquerçã (tarte de
maçã)
Strudel3175215060 - 80Em tabuleiro
Tarte de
21702 (esquercompota
Pão de ló2170216050 - 60Em forma de
Bolo de Na-
21601 ou 2140
tal / Bolo de
fruta rico
Ventilado + Re-
sistência Circ
Posição
da prate-
leira
Tem
p.
[°C]
16080 - 100Em duas for-
da e direi-
ta)
16530 - 40Em forma de
da e direi-
ta)
–
150
Tempo
de coze-
dura
Notas
[min.]
bolo
bolo
bolo de 26
cm
mas de bolo
de 20 cm ou
numa prateleira em gre-
1)
lha
para assar
bolo de 26
cm
bolo de 26
cm
90 - 120Em forma de
bolo de 20
1)
cm
PORTUGUÊS13
Aquecimento
TIPO DE
PRATO
Bolo de
Convencional
Posição
da prate-
leira
Temp
. [°C]
1175216050 - 60Em forma de
ameixa
Bolos pe-
31703150 quenos - um
nível
Bolos pe-
--2 e 4150 quenos dois níveis
Bolos pe-
--1, 3 e 5150 quenos três níveis
Biscoitos /
31403140 Pastelaria
em tiras um nível
Biscoitos /
--2 e 4140 Pastelaria
em tiras dois níveis
Biscoitos /
--1, 3 e 5140 Pastelaria
em tiras três níveis
Merengues -
3120312080 - 100Em tabuleiro
um nível
Merengues -
--2 e 412080 - 100Em tabuleiro
dois níveis
Pães de leite3170 –
190
Eclairs - um
3190317025 - 35Em tabuleiro
nível
Eclairs - dois
--2 e 417035 - 45Em tabuleiro
níveis
Tartes pla-
2180217045 - 70Em forma de
nas
Bolo de fruta
11602150110 - 120 Em forma de
rico
Ventilado + Re-
sistência Circ
Posição
Tem
da prate-
leira
[°C]
p.
Tempo
de coze-
dura
[min.]
20 - 30Em tabuleiro
160
para assar
25 - 35Em tabuleiro
160
para assar
30 - 45Em tabuleiro
160
para assar
30 - 35Em tabuleiro
150
para assar
35 - 40Em tabuleiro
150
para assar
35 - 45Em tabuleiro
150
para assar
para assar
para assar
319012 - 20Em tabuleiro
para assar
para assar
para assar
bolo de 20
bolo de 24
Notas
1)
pão
cm
cm
1)
1)
www.electrolux.com
14
Aquecimento
TIPO DE
PRATO
Convencional
Posição
da prate-
leira
Bolo de du-
11702 (esquer-
as camadas
1)
Pré-aqueça durante 10 minutos.
Temp
. [°C]
Ventilado + Re-
sistência Circ
Posição
da prate-
leira
Tem
p.
[°C]
16050 - 60Em forma de
da e direi-
ta)
Tempo
de coze-
dura
[min.]
Notas
bolo de 20
cm
PÃO E PIZZA
TIPO DE
PRATO
Aquecimento
Convencional
Posição
da prate-
leira
Temp
. [°C]
Ventilado + Re-
sistência Circ
Posição
da prate-
leira
Tem
p.
[°C]
Tempo
de coze-
dura
[min.]
Notas
Pão branco1190119060 - 701 - 2 peças,
500 g cada
1)
peça
Pão de centeio
1190118030 - 45Em forma de
pão
Pãezinhos21902 (2 e 4)18025 - 406 - 8 pãezi-
nhos em ta-
buleiro para
1)
assar
Pizza1200 -
210
1200 -
210
10 - 20Em tabuleiro
para assar
ou tabuleiro
para gre-
1)
lhar
Scones3200319010 - 20Em tabuleiro
para assar
1)
Pré-aqueça durante 10 minutos.
1)
FLANS
TIPO DE
PRATO
Flan de
Aquecimento
Convencional
Posição
Tem
da prate-
leira
[°C]
2200218040 - 50Em forma
Ventilado + Re-
sistência Circ
Posição
p.
da prate-
leira
Tem
p.
[°C]
Tempo
de coze-
dura
[min.]
massa
Flan de ve-
2200217545 - 60Em forma
getais
Quiches1180118050 - 60
Notas
Em forma
1)
PORTUGUÊS15
Aquecimento
TIPO DE
PRATO
Convencional
Posição
da prate-
leira
Tem
[°C]
Lasanha2180 -
190
Canelones2180 -
190
1)
Pré-aqueça durante 10 minutos.
Ventilado + Re-
sistência Circ
Posição
p.
da prate-
leira
2180 -
2180 -
Tem
p.
[°C]
190
190
Tempo
de coze-
dura
[min.]
25 - 40
25 - 40
Notas
Em forma
Em forma
CARNE
TIPO DE
PRATO
Carne de
vaca
Aquecimento
Convencional
Posição
Tem
da prate-
leira
2200219050 - 70Numa prate-
p.
[°C]
da prate-
Ventilado + Re-
sistência Circ
Posição
Tem
p.
leira
[°C]
Tempo de
cozedura
[min.]
Notas
leira em gre-
lha
Porco2180218090 - 120Numa prate-
leira em gre-
lha
Vitela2190217590 - 120Numa prate-
leira em gre-
lha
Carne assada, mal passada
Carne assada, média
2210220050 - 60Numa prate-
leira em gre-
lha
2210220060 - 70Numa prate-
leira em gre-
lha
Carne assada, bem
passada
2210220070 - 75Numa prate-
leira em gre-
lha
Pá de porco21802170120 - 150 Com courato
Lombo de