használati útmutató
Beépíthetõ elektromos sütõ
EOB63100
We were thinking of you when we made this product
electrolux 3
Üdvözöljük az Electrolux világában
Köszönjük, hogy ezt a kiváló minoségu terméket választotta az Electroluxtól, mely reményeink szerint sok örömet okoz majd Önnek. Az Electrolux célja, hogy minõségi termékek széles választékát kínálja, amely kényelmesebbé teszi az Ön életét. Az útmutató borítóján néhány példát is talál erre. Kérjük, szánjon rá néhány percet, és tanulmányozza át ezt az útmutatót, hogy élvezhesse az új készülék elõnyeit. Mi annyit ígérhetünk, hogy ez a készülék könnyû kezelhetõsége révén meg fogja könnyíteni mindennapjait. Sok szerencsét!
4 electrolux tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék
Biztonsági tudnivalók |
5 |
A készülék leírása |
7 |
Az elsõ használat elõtt |
10 |
A sütõ használata |
12 |
Használat, táblázatok és tanácsok |
26 |
Tisztítás és gondozás |
42 |
Mit tegyünk, ha ...? |
53 |
Szerelési útmutató |
54 |
Ártalmatlanítás |
59 |
Szerviz |
60 |
A felhasználói kézikönyvben az alábbi szimbólumokat használjuk:
1Fontos információk, amelyek személyes biztonságát szolgálják, illetve információk arra vonatkozóan, hogyan elõzheti meg a készülék károsodását.
3 Általános információk és tanácsok
2 Környezetvédelmi információk
Biztonsági tudnivalók
5
A készülék az alábbi európai uniós irányelveknek felel meg:
–az egyes villamossági termékek biztonsági követelményeirõl és az azoknak való megfelelõség értékelésérõl szóló 79/1997.(XII.31.) IKIM rendelet a 73/23/EEC kisfeszültségi irányelv alapján,
–az elektromágneses összeférhet oségrol szóló 31/1999.(VI.11.) GMKHVM együttes rendelet a 89/336/ EEC EMC irányelv alapján,
–az egységes megfelelõségi jelölés használatáról szóló 208/ 1999.(XII.26.) Korm. rendelet a 93/ 68/EEC CE jelölésre vonatkozó irányelv alapján.
Villamos biztonság
•A készüléket csak egy arra feljogosított szakember csatlakoztathatja.
•Ha bármilyen hibát vagy sérülést észlel a készüléken: csavarja ki a biztosítékot ill. kapcsolja le a kismegszakítót.
•A készüléket csak szakember javíthatja! A szakszerûtlen javítás komoly veszélyt rejthet. Amennyiben a készüléket javítani kell, forduljon vevõszolgálatunkhoz vagy egy szaküzlethez.
Biztonság a gyermekek számára
•Ha a készülék üzemel, akkor soha ne engedje felügyelet nélkül a kisgyerekeket a készülék közelébe.
biztonsági tudnivalók electrolux 5
Biztonság használat közben
•A készülék csak háztartásban történõ fõzésre, sütésre használható.
•Legyen óvatos, amikor a készülék közelében villamos készülékeket csatlakoztat. A csatlakozó vezetékek nem szorulhatnak be a forró sütõajtó alá.
•Figyelem! Égésveszély! Üzem közben a sütõ belseje felforrósodik.
•Ha alkoholtartalmú hozzávalókat is betesz a sütõbe, gyúlékony alkohol– levegõ keverék keletkezhet. Ilyen esetben óvatosan nyissa ki az ajtót. Eközben ne használjon tüzet, nyílt lángot vagy parazsat.
Akrilamiddal kapcsolatos tudnivalók A legújabb tudományos ismeretek alapján az élelmiszerek intenzív barnulása, különösen keményítõt tartalmazó termékek esetében az akrilamid által egészségügyi kockázatot hordoz. Ezért azt ajánljuk, hogy alacsony hõfokon süssön, és az ételeket ne pirítsa túl.
Így elõzheti meg a készülék sérülését
•Ne bélelje ki a sütõt alufóliával, és ne tegyen fazekat vagy hasonlót az aljára, mert az így létrejövõ hõtorlódás károsíthatja a sütõ zománcát.
•A sütõlapról lecsepegõ gyümölcslevek foltot hagynak, amelyet már nem lehet eltávolítani. A nagyon nedves süteményekhez használjon mély lapot.
•Ne terhelje a nyitott sütõajtót.
•Soha ne öntsön vizet közvetlenül a forró sütõbe. Ez mûködési károsíthatja a zománcréteget és elszínezõdést okozhat.
6 electrolux biztonsági tudnivalók
•Ha nagy erõ éri – mindenekelõtt az üvegtábla peremén –az üveg eltörhet.
•Ne tároljon éghetõ tárgyakat a sütõben. A sütõ bekapcsolásakor meggyulladhatnak.
•Ne tároljon nedves élelmiszert a sütõben. Kárt okozhat a zománcban.
•A hûtõventilátor kikapcsolása után ne tároljon fedetlen ételt a sütõben. A sütõtérben vagy az ajtó üvegén pára csapódhat le, amely a bútorra is rákerülhet.
A zománcbevonattal kapcsolatos tudnivalók
A sütõ zománcbevonatának elszínezõdése a használat során nem befolyásolja a készülék hagyományos, ill. szerzõdésben foglaltak szerinti alkalmazhatóságát Így a garanciateljesítési jog szempontjából nem minõsül hiányosságnak
a készülék leírása electrolux 7
A készülék leírása
Teljes nézet
Kezelõlap
Ajtófogantyú
Teliüvegajtó
Kezelõpanel
Mûködés-ellenõrzõ lámpa |
Hõmérséklet-ellenõrzõ lámpa |
Idõkijelzés
Óra-, ill. funkciógombok |
|
A sütõ funkciói |
Hõmérséklet-választó |
8 electrolux a készülék leírása
A sütõ kialakítása
Polcok
Felsõ sütés és grill
Sütõvilágítás
Zsírszûrõ |
Sütõvilágítás |
A sütõ hátsó falában lévõ |
fûtõtest |
Ventilátor |
Alsó fûtés |
Kivehetõ
vezetõrács
Ajtó belsõ oldala
A sütõajtó belsején található a sütõ polcmagasságának számozása. Ezenkívül rövid információt talál a sütõfunkciókhoz, ajánlott polcmagasságokhoz és hõmérsékletekhez és a leggyakoribb ételek elkészítéséhez.
a készülék leírása electrolux 9
A sütõ tartozékai
Rostély
Edényekhez, sütõformákhoz, sültekhez és grillezett ételekhez.
Sütõlap
Kalácsokhoz és pogácsákhoz ajánljuk.
Zsírserpenyõ
Sütéshez illetve zsír felfogásához ajánljuk.
10 electrolux az elsõ használat elõtt
Az elsõ használat elõtt
Idõ beállítása és módosítása
A sütõ csak akkor mûködik, ha az óra be van állítva.
A villamos hálózatra történt csatlakoztatás vagy áramkimaradás után a Idõ pontos idõ villogva látható.
1. A beállított idõ módosításához nyomja meg a Kiválasztás gombot annyiszor, amíg a Idõ jel meg nem jelenik a kijelzõn.
2.A vagy a gombbal állítsa be a pontos idõt.
A villogás kb. 5 másodperc múlva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nincs bekapcsolva. |
|
|||||||
megszûnik, és az órán a beállított idõ |
|
|
|
|
|
|
|
|
látható. |
|
|
|
|
|
|
|
|
A készülék üzemkész. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Az idõt csak akkor módosíthatja, ha semmilyen automatikus funkció (Idõartam Tartam vagy Vége
az elsõ használat elõtt electrolux 11
Az elsõ tisztítás
A sütõt az elsõ használat elõtt alaposan meg kell tisztítani.
Figyelem! A tisztításhoz ne használjon éles tárgyakat és súroló tisztítószert! Megsérülhet a felület.
Fém elõlaphoz a kereskedelmi forgalomban kapható ápolószert használjon.
1.Forgassa a sütõfunkció-kapcsolót a
világításra.
2.Vegye ki, majd meleg mosogatószeres vízzel tisztítsa meg az összes tartozékot és a vezetõrácsot.
3.A sütõt szintén meleg mosogatószeres vízzel mossa ki, majd törölje szárazra.
4.A készülék elõlapját nedves kendõvel törölje át.
12 electrolux a sütõ használata
A sütõ használata
A sütõn süllyeszthetõ kapcsolókkal választhatja ki a funkciókat és állíthatja be a hõmérsékeletet. A kapcsoló használatához nyomja meg az adott kapcsolót. A kapcsoló ekkor elõreugrik.
A sütõ beés kikapcsolása
Mûködés-ellenõrzõ lámpa |
Hõmérséklet-ellenõrzõ lámpa |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A sütõ funkciói |
Hõmérséklet-választó |
1.Forgassa a Sütõfunkció kapcsolót a kiválasztott funkcióra.
2.Forgassa a Hõfokválasztó kapcsolót a kiválasztott hõmérsékletre.
Ameddig a sütõ üzemel, addig a piros színû üzemi ellenõrzõ lámpa világít.
3.A sütõ kikapcsolásához forgassa a KI-pozícióba a Sütõkapcsolót és a Hõfokválasztó kapcsolót.
Hûtõventilátor
A készülék felületének hûvösen tartása érdekében automatikusan bekapcsol egy ventilátor. Miután kikapcsolt a sütõ, a hûtõventilátor még tovább mûködik, hogy lehûtse a készüléket, majd magától kikapcsol.
a sütõ használata electrolux 13
Sütõfunkciók
Az alábbi sütõfunkciók közül választhat:
|
|
|
Sütési funkció |
Alkalmazás |
Fûtõelem/ |
|
|
|
ventilátor |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Világítás |
Ezzel a funkcióval - például tisztításhoz |
--- |
|
|
|
|
- megvilágíthatja a sütõ belsejét. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Forró levego kör |
Tészták legfeljebb három szinten |
A sütõ hátsó falában |
|
|
|
alakú futotesttel |
történõ sütéséhez ajánljuk. |
lévõ fûtõtest, ventilátor |
|
|
|
|
A sütõ hõmérsékletét az alsó ill. felsõ |
|
|
|
|
|
fûtés hõmérsékleténél 20-40 °C-kal |
|
|
|
|
|
alacsonyabbra állítsa. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pizza fokozat |
Ezzel a funkcióval egy szinten süthet |
Alsó fûtés, a sütõ hátsó |
|
|
|
|
kalácsokat és olyan süteményeket, |
falában lévõ fûtõtest, |
|
|
|
|
amelyeknek jobban meg kell |
ventilátor |
|
|
|
|
barnulniuk és fontos, hogy |
|
|
|
|
|
ropogós legyen az aljuk. |
|
|
|
|
|
A sütõ hõmérsékletét az alsó ill. felsõ |
|
|
|
|
|
fûtés hõmérsékleténél 20-40°C-kal |
|
|
|
|
|
alacsonyabbra állítsa. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Alsó ill. felsõ fûtés |
Tészták és húsok egy szinten |
Felsõ fûtés, alsófûtés |
|
|
||||
|
|
|
|
történõ sütéséhez ajánljuk. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Alsó fûtés |
Ropogós aljú sütemények |
Alsó fûtés |
|
|
|
|||
|
|
|
|
utánsütésére. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kiolvasztás |
Például fagyaszott torta, vaj, kenyér, |
Ventilátor |
|
|
|
|
gyümölcs vagy más fa-gyasztott |
|
|
|
|
|
élelmiszer kiolvasztásához. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Grill |
Lapos ételek grillezéséhez amelyeket |
grill |
|
|
|
|
a rostély közepén rendeznek el, |
|
|
|
|
|
valamint pirítós készítéséhez. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nagy felületu grill |
Lapos élelmiszerek vagy pirítós |
Grill, felsõ fûtés |
|
|
|
|||
|
|
|
|
nagyobb mennyiségben történõ |
|
|
|
|
|
grillezéséhez ajánljuk. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Forró levegos |
Akkor használja, ha nagyobb |
Grill, felsõ fûtés, |
|
|
|
grillezés |
húsdarabokat vagy szárnyasokat egy |
ventilátor |
|
|
|
|
szinten akar sütni |
|
|
|
|
|
Ez a funkció a csõben sütésre és a |
|
|
|
|
|
hirtelen átsütésre is alkalmas. |
|
|
|
|
|
|
|
14 electrolux a sütõ használata
A rostély, a lap és a zsírserpenyõ betétele
Túlhúzás elleni biztosítás, borulásbiztonság
A túlhúzás megakadályozására mindegyik betolható rész jobb és bal szélén lefelé nézõ kis ív található. Ezeket az elemeket mindig úgy tegye be, hogy ez az ív a sütõtér hátsó részén legyen. Az ív a betolható elemek billenés elleni védelméhez is fontos.
A sütõlap és a zsírserpenyõ betétele: tolja a sütõlapot illetve a zsírserpenyõt a kiválasztott polc vezetõpálcái közé.
Rostély betétele:
Úgy tegye be a rostélyt, hogy mindkét lába lefelé nézzen.
Tolja a rostélyt a kiválasztott polc vezetõpálcái közé.
A rostély peremén körbefutó, magasított keret további védelmet nyújt az edény lecsúszása ellen.
A rostély és a lemez betétele egyszerre:
helyezze a rostélyt a zsírserpenyõre. Tolja a zsírserpenyõt a kiválasztott polc vezetõpálcái közé.
A zsírszûrõ betétele / kivétele
A zsírszûrõt csak sütéshez használja, hogy a hátsó falon lévõ fûtõtestet megvédje a fröccsenõ zsírtól.
A zsírszûrõ betétele
Fogja meg a zsírszûrõ fogantyúját és mindkét tartót helyezze be felülrõl lefelé a sütõ hátsó falán lévõ nyílásba (a ventilátornyílásba).
A zsírszûrõ kivétele
Fogja meg a zsírszûrõ fogantyúját és fölfelé húzva akassza ki.
a sütõ használata electrolux 15 |
16 electrolux a sütõ használata
Óra-funkciók
Világító funkciójelek |
|
|
Idõkijelzés |
|
|
Világító funkciójelek |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gomb |
|
Kiválasztás gomb |
|
gomb |
|
|
|
|
|
||||
|
|
Rövid idõmérés
Rövid idõ beállításához. A beállított idõ lejártával megszólal egy jelzõhang. Ennek semmi hatása nincs a sütõ mûködésére.
Idõartam
A sütõ üzembe helyezett idõtartamának beállítására szolgál
Vége
A sütõ kikapcsolási idõpontjának a beállítására szolgál.
Idõ
Az idõ beállítása, módosítása vagy lekérdezése
(lásd még “Elsõ használat elõtt“ c. fejezet).
a sütõ használata electrolux 17
Az órafunkciókkal kapcsolatos tudnivalók
•Egy funkció kiválasztása után a funkció jele kb. 5 másodpercig villog. Ez alatt az idõ alatt a vagy gombbal beállíthatja a kívánt idõt.
•A kívánt idõ beállítása után a funkció még egyszer kb. 5 másodpercig villog. Azután ég a kijelzõn. Megkezdõdik a beállított idõ visszaszámlálása.
•A jelzõhang bármelyik gomb megnyomásával leállítható.
•A kívánt sütõfunkció az órafunkciók (Idõartam és Vége ) beállítása elõtt vagy után is kiválasztható
•A sütés végén a sütõfunkciókapcsolót és a hõmérsékletkapcsolót forgassa KI állásba.
Az idõ kijelzésének kikapcsolása
Az idõkijelzés kikapcsolásával energiát takaríthat meg.
Idõkijelzés kikapcsolása
Tartson nyomva két tetszõleges gombot mindaddig,
amíg a kijelzõ el nem sötétül.
Idõkijelzés bekapcsolása
Tartson nyomva egy tetszõleges gombot mindaddig,
amíg a kijelzõ fénye újra ki nem gyullad.
Az idõkijelzés csak akkor kapcsolható ki, ha semmilyen automatikus funkció (Idõartam , Vége vagy Rövid idõmérés ) nincs bekapcsolva.
18 electrolux a sütõ használata
Rövid idõmérés
1.Nyomja meg a Kiválasztás gombot annyiszor, amíg a Rövid idõmérés jel meg nem jelenik a kijelzõn.
2.A vagy a gombbal állítsa be a kívánt idõt (max. 2 óra 30 perc).
Kb. 5 másodperc múlva a kijelzõn megjelenik a hátralévõ idõ.
A Rövid idõmérés jel folyamatosan világít.
Ha letelt az idõ a rövid idõmérés jele villog és 2 percen át jelzõhang hallható. Egy tetszõleges gomb megnyomásával állítsa le a jelzõhangot.
Idõartam
1.Nyomja meg a Kiválasztás gombot annyiszor, amíg a Idõartam jel meg nem jelenik a kijelzõn.
2.A vagy a gombbal állítsa be a kívánt sütési idõt.
A kijelzõ kb. 5 másodperc múlva a visszavált a pontos idõre. A Idõartam jel folyamatosan világít.
Ha letelt az idõ a sütõfunkció villog és 2 percen át hangjelzés hallhatómajd a sütõ kikapcsol.
3.Egy tetszõleges gomb megnyomásával állítsa le a jelzõhangot és a programot.
a sütõ használata electrolux 19
20 electrolux a sütõ használata
Vége
1.Nyomja meg a Kiválasztás gombot annyiszor, amíg a Vége jel meg nem jelenik a kijelzõn.
2.A vagy a gombbal állítsa be a kívánt sütési idõt.
A kijelzõ kb. 5 másodperc múlva a visszavált a pontos idõre.
A Vége jel folyamatosan világít.
Ha letelt az idõ a sütõfunkció villog és 2 percen át hangjelzés hallhatómajd a sütõ kikapcsol.
3.Egy tetszõleges gomb megnyomásával állítsa le a jelzõhangot és a programot.