325 88-9440 Rev. 1-401
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gasund strombetriebenen Geräten für die Küche, zum Reinigen und für Forst und Garten. Jedes Jahr verkauft die Electrolux-Gruppe in über 150 Ländern der Erde über 55 Millionen Produkte (Kühlschränke,16Herde, Waschmaschinen, Staubsauger, Motorsägen und Rasenmäher) mit einem Wert von rund 14 Mrd. USD.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Model No. |
EHT632 X |
Product No |
949 600 563 |
Serial No. |
|
DE
CH
1
Electrolux beglückwünscht Sie
Sehr geehrte Kunden,
wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihrer neuen Kochmulde.
Es ist wichtig, daß Sie die Funktionen und Finessen der Kochmulde gut kennenlernen. Lesen Sie deshalb diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, damit Sie so viel Nutzen von Ihrer neuen Kochmulde haben wie möglich. Schenken Sie den mitgekennzeichneten Abschnitten besondere Aufmerksamkeit, dies sind Warnhinweise zur Verhütung von Unfällen.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf. Sie ist praktisch in Zweifelsfällen und sollte gegebenenfalls auch eventuellen Nachbesitzern ausgehändigt werden.
Die Gebrauchsanweisung ist wie ein Nachschlagewerk aufgebaut. Der erste Teil der Gebrauchsanweisung besteht aus einer allgemeinen Beschreibung Ihres neuen Produkts. Darauf folgt eine kurze Einführung darüber, was vor der ersten Anwendung der Kochmulde zu tun ist. Der Abschnitt ”So bedienen Sie” beschreibt die Anwendung der Kochmulde im Alltag. Dieser Abschnitt hilft Ihnen, mit Ihrer Kochmulde vertraut zu werden. Der Abschnitt ”Reinigung und Pflege” enthält Informationen über die alltägliche sowie über die gründlichere Reinigung der Kochmulde. Sollten Probleme bei der Anwendung der Kochmulde entstehen, können Sie im Abschnitt ”Service” nachschlagen, er enthält Anweisungen über die Behebung eventueller praktischer und technischer Probleme.
Viel Vergnügen!!
Mit freundlichen Grüßen
Service
Problem |
Mögliche Ursache |
Beim Einschalten des Gases wird kein |
Prüfen, ob die 230V-V-anschlußleitung |
Funke erzeugt |
eingesteckt ist. Das Erdschlußrelais hat |
|
sich ausgeschaltet. Die Sicherung ist |
|
durchgebrannt. |
|
|
Wenn der Drehschalter losgelassen |
Der Drehschalter wurde nicht lange |
wird, erlischt die Gasflamme wieder. |
genug oder nicht weit genug |
|
heruntergedrückt. |
|
|
Die Gasflamme brennt sehr |
Prüfen, ob de Abdeckung nach der |
unregelmäßig. |
Reinigung o.ä wieder richtig |
|
angebracht wurde. |
|
|
2 |
15 |
Technische Daten
Gastyp
Eingestellt für Erdgas: G20-20 mbar
Schutzklasse und Druck
CH: II2H3B/P 20-50 mbar
Umstellbar auf
Flaschengas – G30-50 mbar
Max. Nennbelastung Q na.Hs:
Klein Brenner |
1,0 kW x 1 |
Mittelgroßer Brenner = |
1,9 kW x 2 |
Großer Brenner = |
3,0 kW x l |
Insgesamt = |
7,8 kW |
Thermosicherung
Die Gashähne sind bei dieser Einheit durch eine Thermosicherung gesichert.
Hs = Höchster spezifischer Brennwert Q = Nennbelastung
einrichtungen (90/396/EWG), der Niederspannungsrichtlinie (73/23/ EWG) und der EMV-Richtlinie (89/ 336/EWG) einschließlich der vereinbarten Änderungen.
Leitungstyp: 0,75 mm² HO5 V2V2-F
230 V
1N + PE
N L1
Die Kochmulde muß über einen externen Schalter mit einem Kontaktabstand
von mindestens 3 mm angeschlossen werden (kann auch der Hauptschalter sein).
Leitungskonfiguration
ID. CE-048AN-0002 |
|
|
HO5V2V2-F |
||
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
Zündtransformator = 220-240 V |
|
|
|
|
|
50 Hz - 0,6 VA |
|
|
Blau und Bräun: 51 mm +/- 3 mm |
||
|
|
|
|
|
|
Funkentstörung |
|
|
Gelb/grün: 61 mm +/- 3 mm |
||
|
|
|
|
|
|
Diese Einheit erfüllt die Anforderungen |
|||||
der aktuellen EWG-Richtlinie über |
|||||
Funkentstörung. |
|
|
|
|
|
Dieses Gaskochgerät verfügt über eine |
|||||
-Zulassung und eine |
- |
|
|
|
|
Kennzeichnung in Übereinstimmung mit der Richtlinie über Gasverbrauchs-
Inhaltsverzeichnis |
|
Inhalt |
Seite |
An den Anwender |
|
Electrolux beglückwünscht Sie ................................................................. |
2 |
Sicherheitshinweise ..................................................................................... |
4 |
Beschreibung des Produkts ...................................................................... |
6 |
So bedienen Sie ............................................................................................ |
7 |
Brennerring/abdeckung ........................................................................ |
8 |
Zündelektrode (A) ................................................................................ |
8 |
Thermofühler (B) ................................................................................. |
8 |
Zündung ................................................................................................ |
9 |
Reinigung und Pflege ................................................................................ |
10 |
Flächen aus Edelstahl ......................................................................... |
11 |
Service .................................................................................................. |
14 |
Für den Installateur |
|
Montage .................................................................................................. |
11 |
Technische Daten ...................................................................................... |
13 |
So lesen Sie die Gebrauchsanweisung: |
|
|
1... 2..Schritt für Schritt |
|
Ratschläge und Tips |
Sicherheitshinweise |
|
Umwelthinweise |
14 |
3 |