AEG EHT311X User Manual [ar]

LIBRO DI INSTRUZIONI
Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la pulizia e di attrezzature per il giardinaggio e per uso forestale. Oltre 55 milioni di prodotti del Gruppo Electrolux ( quali frigoriferi, cucine, lavabiancheria, lavastoviglie, aspirapolvere, motoseghe e rasaerba ) vengono vendute ogni anno in piu’ di 150 Paesi del mondo per un valore di circa 14 miliardi di dollari.
20
325 88-1435 Rev. 2-522
B2115
Modello no. EHT 311 X
IT CH
1
Kundendienst - Service après vente - Servizio vendita
Servicestellen Points de service Servizio dopo vendita
5506 Mägenwil/Zürich Industriestr. 10
9014 St. Gallen Zürcherstrasse 204 e
4127 Birsfelden Hauptstr. 52
6032 Emmen Buholzstrasse 1
7000 Chur Comercialstrasse 19
3063 Ittigen/Bern Ey 5
1028 Préverenges Le Trési 6
6916 Grancia Zona Industriale E
Service-Helpline
0848 848 111
service@electrolux.ch
Ersatzteilverkauf Point de vente
de rechange
5506 Mägenwil Industriestrasse 10
Tel. 0848 / 848 023
Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line bestellen bei http://www.electrolux.ch
Fachberatung / Verkauf
8048 Zürich Badenerstrasse 587
Tel. 044 / 405 81 11
5506 Mägenwil Industriestrasse 10
Tél. 0848 / 848 023
Vous pouvez commander des pièces détachées, des accessoires et des produits d’entretien en ligne sur http://www.electrolux.ch
Demonstration / Vente
8048 Zürich Badenerstrasse 587
Tél. 044 / 405 81 11
Vendita pezzi di ricambio
5506 Mägenwil Industriestrasse 10
Tel. 0848 / 848 023
Ricambi, accessori e prodotti di pulizia si possono ordinare direttamente sul sito internet
http://www.electrolux.ch
Consulente (cucina) / Vendita
8048 Zürich Badenerstrasse 587
Tel. 044 / 405 81 11
Garantie Garantie Garanzia
Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren (Ausweis durch Garantie­schein, Faktura oder Verkaufs­beleg). Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit.
Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchs­anweisung und Betriebsvorschrif­ten, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe Dri t t e r und Verwendung von Nicht-Original Teilen.
Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange.
Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobservation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influ­ences extérieures ou de force majeure.
Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla sua messa in funzione (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino d’acquisto). Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale.
Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed istruzioni per l’uso.
2
Inconvenienti
Problema:
Quando si prova ad accendere il gas, manca la scintilla.
Quando si rilascia la manopola, la fiamma circolare si spegne.
La fiamma circolare brucia in modo irregolare.
Azione:
Controllare che il collegamento a 230 V sia inserito correttamente. Controllare che il relè di sicurezza dell’impianto non sia stato interrotto. Controllare che le valvole non siano saltate.
La manopola non è stata premuta per un tempo sufficiente, o non è stata premuta a fondo.
Controllare se la copertura è stata rimessa a posto in modo corretto, specialmente dopo aver effettuato la pulizia del fornello.
Indice Pag.
E’ importante saperlo …………………………………………………….. . 4
Vista complessiva ……..….……………………………………………... .. 7
Funzionamento ………………………………………………………….. ... 8
Accensione ………………………………………………………………. 11 Manutenzione e pulizia ………………………………………………….. . 12 Montaggio ………………………………………………………………...13 Dati tecnici ………………………………………………………………..16 Se il fornello a gas non funziona …………………………………………. 17 Inconvenienti ……………………………………………………………...18
E’ importante sapere come funziona il fornello, e vi preghiamo pertanto di leggere accuratamente le presenti istruzioni prima di usarlo. Solo dopo questo vi potremo garantire che il “vostro nuovo aiutante di cucina” corrisponderà completamente alle aspettative ed esigenze che avevate quando sceglieste il sistema Electrolux.
Distinti saluti
Electrolux
18
3
E’ importante saperlo
Se il fornello non funziona
Assistenza e riparazioni devono essere eseguite dal rivenditore oppure da un’organizzazione di assistenza approvata dal rivenditore. Devono venire usati solamente ricambi forniti dal rivenditore.
Vi preghiamo di leggere le condizioni di garanzia.
Il fornello è previsto per il normale uso casalingo. E’ importante che vengano seguiti i consigli dati nelle presenti istruzioni, per evitare rischi di danni a persone e cose. L’uso del fornello per qualsiasi altro scopo annulla la validità della garanzia e la nostra responsabilità per il prodotto.
Il fornello si scalda in modo pericoloso durante l’uso, e resta rovente per un certo tempo dopo averlo spento. Deve quindi essere trattato con prudenza, ed i bambini ne vanno tenuti a distanza.
Mentre si friggono o si fanno saltare cibi in olio o grasso, o si fa fondere burro ecc. si deve stare sempre nelle vicinanze del fornello perchè vi è un costante pericolo che gli ingredienti prendano fuoco. In tal caso il fornello va immediatamente spento (e se vi è una copertura del fornello, si deve subito chiuderla). Estinguere la fiammata con un coperchio. Non usare mai acqua.
Accertarsi che il fornello sia chiuso quando non è in uso – la manopola deve essere in posizione “0”.
Per sicurezza girare pentole e tegami in modo che i manici non sporgano, per evitare che causino incidenti.
Non appoggiare mai oggetti di plastica o di carta sul fornello. Se il fornello venisse acceso per errore, la carta brucerebbe, la plastica fonderebbe ecc.
Il fornello va tenuto pulito per ragioni igieniche e di sicurezza. Resti di grasso, olio e commestibili emettono odori sgradevoli quando bruciano, ed in certi casi possono infiammarsi.
Vi preghiamo di leggere - ed adeguarvi alle istruzioni per l’uso, come pure alle istruzioni ed avvertimenti stampati sulle etichette dei detersivi usati.
Quando dovrete scartare il fornello, fate il possibile per evitare incidenti. Fate in modo che non possa più essere usato togliendo il cavo oppure tagliando il cavo il più possibile vicino al fornello.
Controllare che non sia saltata una valvola.
Controllare che il relè dell’impianto non sia interrotto.
Se il problema non deriva nè dalla valvola nè dal relè, non provare ad eseguire da sola la riparazione.
Rivolgetevi invece all nostro servizio di assistenza – tutte le riparazioni devono essere eseguite dal nostro personale di assistenza.
Garanzia
A condizione che l’apparecchio venga usato come previsto, esso è garantito da difetti di materiali e manodopera, per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto. La garanzia copre parti ed assistenza come pure necessari costi di trasporto. Si prega di conservare il buon di acquisto.
Riserve
La garanzia non copre danni non dovuti a difetti di materiali o manodopera. Riparazioni o tentativi di riparazioni eseguiti da chiunque non faccia parte della nostra organizzazione di assistenza renderanno invalida la garanzia. La garanzia non copre le richieste ingiustificate di assistenza rivolte alla nostra organizzazione.
Servizio e ricambi Il servizio e la riparazioni di questo apparecchio devono essere effettuati dal nostro personale di assistenza, o da altra organizzazione approvata dal rivenditore. Devono essere usati solo ricambi forniti dal rivenditore. Ricambi e servizio dipendono esclusivamente dalla nostra organizzazione di assistenza.
4
17
Dati tecnici
Tipo di gas
Regolazione per gas metano: G20-20 mbar
Categoria e pressione
CH: II2H3+ – 20 mbar - 28/37 mbar
Carico nominale max Q, H
:
s
Bruciatore wok = 3,9 kW x 1 Totale = 3.9 kW
FSD
L’apparecchio è provvisto di valvole gas di sicurezza (sicura termica).
H
= Valore calorico lordo
s
Q = Carico nominale
Voltaggio = 220 – 240 V CA
Trasformatore di accensione 50 Hz – 0,6 VA
Riduzione disturbi radio
L’apparecchio è conforme alla direttiva CEE sulla riduzione di disturbi radio.
Questo apparecchio a gas ha l’approvazione CE ed ha il marchio CE secondo la Direttiva (90/396/CEE) per apparecchi a gas, la Direttiva (73/23/CEE ) per bassa tensione e la Direttiva CEM (89/336/CEE) incluse le successive modifiche concordate.
Responsabilit sul prodotto
La nostra responsabilità si limita a quanto specificato dalla legge e copre solo danni a persone e cose a seguito di difetti di materiale o manodopera del fornello stesso. Tale responsabilità si estende ad un periodo di 10 anni dalla data d’acquisto del fornello nuovo di fabbrica.
Eccezioni
La nostra responsabilità non è valida nel caso il danno in questione sia dovuto ad una delle seguenti cause:
Il fornello non è stato installato conforme alle istruzioni specificate sul presente prospetto.
Il danno è stato causato da trasporto avvenuto in data posteriore, ad esempio durante un trasloco o quando fu rivenduto.
Il danno è causato da uso diverso da quello normale.
Sistemazione
Si raccomanda di sistemare il fornello in luogo riservato, o in un angolo morto, con spazio sufficiente ad ambi i lati su cui posare gli utensili per la cottura.. Il fornello non deve stare in un angolo con forte passaggio od aperto, e nemmeno in un corridoio.
Apertura dell’imballaggio All’apertura dell’imballaggio, controllare che il fornello non sia danneggiato.
Danni di trasporto
Ogni danno dovuto al trasporto effettuato da noi o dal nostro rappresentante deve essere comunicato al rivenditore non più di una settimana dopo il ricevimento della merce.
Controllo
Al ricevimento vi preghiamo di annotare il modello, il prodotto ed il numero di serie, in modo da avere sempre queste informazioni a portata di mano. (Vedi il frontespizio del presente prospetto).
Questi dati saranno necessari ad ogni visita di assistenza.
La piastrina col numero di modello è situata sul fondo del fornello.
Sicurezza
Per dare al consumatore la possibilità di localizzare eventuali perdite di gas dall’installazione, a tutti i tipi di gas disponibili sul mercato – gas della rete urbana, metano e gas in bombole -viene sempre aggiunta una sostanza di cattivo odore.
16
5
Se avvertite odore di gas ed in caso di qualsiasi altro difetto di funzionamento del fornello, chiudere subito il rubinetto di rifornimento del gas o la bombola di gas e prendere contatto con il servizio di assistenza, con un tecnico autorizzato per riscaldamento e sanità o col vostro fornitore di gas.
Si raccomanda di effettuare un controllo di manutenzione dell’installazione gas e del fornello almeno ogni tre anni. Rivolgetevi al vostro tecnico autorizzato per riscaldamento e sanità.
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuis ce a evitare potenzia li conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Prescrizioni Svizzere
Si deve consideare nel processo di montaggio e installatione le seguente preserizione:
- direttive gas della SSIGA G1 (2002)
- guida CFSL N° 1942: Gas liquefatti, parte 2
(CFSL: Commissione Federale di coordinamento per la Sicurezza sul Lavoro)
- direttive dell'Associazione degli Istituti Cantonali di Assicurazione Anticendio (AICAA)
Installazione gas
Secondo le esigenze locali per gli apparecchi di cottura a gas. L'installazione del gas deve essere effettuata solo da personale autorizzato. Circa i tipi di gas, vedi la specifica tecnica.
Collegamento gas
L'alimentazione gas è situata in basso sul retro dell'apparecchio. La presa è provvista di filettatura conica da ½" gas (vedi fig. 1). Se l'apparecchio deve essere collegato ad una bombola gas, è necessario effettuare la conversione usando la serie di modifica da richiedere.
Prova a pressione
L’unità deve essere provata a150 mbar max.
6
15
Non è necessario collegare le aste di rinforzo alla superficie della tavola poichè esse sono fissate a mezzo di uno speciale incastro incorporato nelle flange del fornello.
Lunghezza del focolare misurata all’esterno
145 mm:
Fornello singolo
Vista complessiva
290 mm:
Cucina elettrica doppia standard Cucina elettrica doppia con piano ceramico Cucina a gas a due fuochi Griglia Wok
580 mm:
Cucina elettrica quadrupla con piano ceramico Cucina a gas a quattro fuochi
Installazione di un apparecchio singolo Quando si monta un singolo apparecchio, che abbia mezze dimensioni o dimensioni intere, su una tavola che abbia uno spessore maggiore di 30 mm, è necessario eseguire una speciale tacca ad ambi i lati dell’intaglio principale come mostrato nel disegno qui appresso. Lo scopo di queste tacche è di creare lo spazio necessario al il passaggio dei cavi elettrici.
45 Grad
B2115
Manopola
Come sistemare la griglia
Modo errato Modo corretto
Bruciatore
Risalto di guida per la griglia
14
7
Funzionamento
Montaggio
Marchi sul pannello
La manopola di comando ha un anello che mostra le gradazioni della marcatura
Spento
Fiamma massima e posizione di accensione
Fiamma minima
Attenzione: per evitare rischi, questo apparecchio deve essere installato secondo le seguenti norme di installazione che seguono.
Il fornello può essere montato in qualsiasi tipo di cucina con una tavola piana di spessore fra 28 e 40 mm.
Distanza minima
L’aria fra il fornello ed eventuali piani di scaffali o tavole di mobili sotto il fornello deve essere di almeno 55 mm.
Fissaggio
Svitare i morsetti di fissaggio fino a che possano essere ruotati sotto la tavola e stringere quindi i morsetti con un cacciavite.
Misure dell’intaglio nella tavola Si deve segare un’apertura adatta al fornello scelto. La profondità dell’intaglio è sempre 490 mm. La lunghezza dell’intaglio dipende dai fornelli scelti = somma delle misure dei fornelli, meno 20 mm.
Minima distanza dal muro: 150 mm
Aste di rinforzo
MIN 55
Minima distanza dalla parete (materiale non infiammabile): 50mm
Montaggio delle aste di rinforzo Un’asta di rinforzo con flange di supporto viene fornito con ogni coppia di fornelli. Per le unità combinate si deve usare un’asta di rinforzo per ciascun fornello.
8
13
Manutenzione e pulizia
Il pannello anteriore con la manopola di funzionamento, il supporoto per il tegame, la piastra superiore, l’anello e la copertura del bruciatore vanno puliti con normali detersivi.
Non si devono mai usare polvere abrasive.
Il fornello con la piastra superiore di acciaio inossidabile deve essere lavato con acqua e sapone normale. Asciugare poi accuratamente per evitare macchie di calcare. Eventuali macchie calcaree possono essere rimosse sfregandole con aceto o polvere di gesso disciolti in alcool.
Evitare che i tegami trabocchino quando bollono. Se siete stati sfortunati e vi è acqua nel bruciatore, assorbite quest’acqua ad esempio con uno straccio che non sfilacci, prima di riaccendere il fornello.
Copertura/anello del bruciatore
Insieme all’anello del bruciatore, la copertura del bruciatore forma uno spazio dove avviene la miscela finale di gas ed aria per ottenere che il gas bruci in modo corretto.
Vi preghiamo di notare: è quindi assai importante che la copertura/l’anello del bruciatore si trovino in posizione corretta sul bruciatore. L’anello del bruciatore è provvisto di fori per l’elettrodo di accensione ed il sensore termico.
Se copertura/anello del bruciatore si trovano in posizione errata, il bruciatore funzionerà in modo difettoso e potrebbe essere danneggiato nel corso di breve tempo
Elettrodo di accensione (A)
Il bruciatore è provvisto di un elettrodo di accensione. Finchè la manopola di funzionamento è premuta, l’accensione automatica assicura che venga emessa una scintilla fra l’elettrodo di accensione e la copertura del bruciatore.
Anello del bruciatore
Elettrodo di accensione (A) Sensore termico (B)
12
Sensore termico (B)
Il fornello è provvisto di una valvola gas di sicurezza (sicura termica). Quando la fiamma si spegne, il sensore termico interrompe automaticamente il flusso del gas nel giro di pochi secondi (massimo 90 secondi). Nota: mentre si preme la manopola di funzionamento, il flusso del gas è sempre aperto – Vedere il procedimento di accensione.
9
Accensione
Il fornello per wok ha uno speciale supporto per tegami che rende possibile l’uso di un tegame wok con fondo curvo. Usando recipienti e tegami da cucina a fondo piatto, il loro diametro non deve essere minore di 26 cm.
* Premere la manopola del fornello. * Ruotare contemporaneamente la manopola a sinistra in posizione ‘fiamma massima , aprendo così l’efflusso del gas. * L’elettrodo di accensione comincia a scintillare, e quando la miscela aria/gas è corretta, si accende la fiamma. Se non si ha la possibilità di collegare il fornello alla rete elettrica, si può usare un fiammifero per l’accensione. * Dopo aver acceso la fiamma, continuare a premere la manopola per circa 10 secondi per attivare la sicura termica (sensore termico attivo). * Nota: la posizione di accensione è a ‘fiamma massima .
10
11
Loading...