AEG EFC9422X, EFC6422X User Manual [da]

EFC6422 EFC9422
Dunstabzugshaube
DE
Cooker Hood
EN
Hotte De Cuisine
FR
Cappa
DE GEBRAUCHSANLEITUNG
EN USER MANUAL .....................................................................................................................7
FR MANUEL D’UTILISATION IT LIBRETTO DI USO
..........................................................................................
..........................................................................................
...................................................................................................
3
11 15
WIR DENKEN AN SIE
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden.
Willkommen bei Electrolux.
ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIALIEN
Im Electrolux Webshop nden Sie alles, was Sie für ein makelloses Aussehen
und perfektes Funktionieren Ihrer Electrolux Geräte benötigen. Wir bieten auch ein umfangreiches Zubehörsortiment, das Ihre höchsten Qualitätsansprüche
erfüllt, vom Pro-Kochgeschirr bis zu Besteckkörben, von Flaschenhaltern bis hin zu Wäschebeuteln für empndliche Wäsche...
Besuchen Sie den Webshop unter: www.electrolux.com/shop
german
3
UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern.
Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische
Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Wir empfehlen die Verwendung von Originalersatzteilen. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden.
Die Informationen nden Sie auf dem Typenschild.
Modell ___________________________
Produkt-Nummer PNC ______________
Seriennummer ____________________
nicht mit dem Hausmüll.
4
EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE
Diese Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Geräte-Ausführungen. Es ist möglich, dass einzelne
Ausstattungsmerkmale beschrieben sind, die nicht auf Ihr Gerät zutreffen.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die auf eine fehlerhafte und unsachgemäße Montage zurückzu­führen sind.
Der minimale Sicherheitsabstand zwischen Koch­mulde und Haube muss 650 mm betragen (einige Modelle können an einer geringeren Höhe installiert werden, beziehen Sie sich dazu auf den Absatz Raumbedarf und Installation).
Prüfen, ob die Netzspannung mit dem Wert auf dem im Haubeninneren angebrachten Schild überein­stimmt.
Bei Geräten der Klasse I ist sicherzustellen, dass die elektrische Anlage des Wohnhauses über eine vorschriftsmäßige Erdung verfügt.
Das Anschlussrohr der Haube zur Luftaustrittsöff­nung muss einen Durchmesser von 120 mm oder darüber aufweisen. Der Rohrverlauf muss so kurz wie möglich sein.
Die Haube darf an keine Entlüftungsschächte angeschlossen werden, in die Verbrennungsgase (Heizkessel, Kamine usw.) geleitet werden.
• Werden im Raum außer der Dunstabzugshaube andere, nicht elektrisch betriebene (z.B. gasbetriebe­ne) Geräte verwendet, muss für eine ausreichende Belüftung gesorgt werden. Sollte die Küche diesbe­züglich nicht entsprechen, ist an einer Aussenwand eine Öffnung anzubringen, die Frischluftzufuhr gewährleistet. Der Gebrauch ist dann sachgemäß und sicher, wenn der max. Unterdruck des Raums nicht mehr als 0,04 mbar beträgt.
In caso di danneggiamento del cavo alimentazione, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal servizio di assistenza tecnica, in modo da prevenire ogni rischio.
Keine flambierten Speisen unter der Abzugshaube zubereiten: Brandgefahr.
Dieses Gerät darf nicht von Personen, auch Kindern, mit verminderten psychi-schen, sensorischen und
geistigern Fähigkeiten, oder von Personen ohne Erfahrung und Kenntnisse benutzt werden, sofern sie nicht von für ihre Sicherheit verantwortlichen Personen beaufsichtigt und beim Gebrauch des Geräts angeleitet werden.
Kinder dürfen sich nicht unbeaufsichtigt in der Nähe des Geräts aufhalten und auf keinen Fall mit dem Gerät spielen.
“ACHTUNG: Die zugänglichen Teile können sehr heiß werden, wenn sie mit Kochgeräten eingesetzt werden.”
WARTUNG
Bevor Wartungsarbeiten durchgeführt werden, muss die Stromzufuhr zur Haube unterbrochen werden, indem der Stecker gezogen oder der Hauptschalter abgeschaltet wird.
Bei der Filterwartung müssen die vom Hersteller empfohlenen Zeiträume zum Austauschen der Filter genauestens eingehalten werden (Brandgefahr).
- Geruchsfilter W Sie können weder gewaschen noch wiederverwendet werden und sind alle 4 Betriebsmonate bzw. bei starkem Einsatz auch häufiger auszutauschen.
W
- Fettfilter Z Sie müssen nach 2-monatigem Betrieb bzw. bei starkem Einsatz auch häufiger gereinigt werden, was im Geschirrspüler möglich ist.
BEDIENUNG
Die Dunstabzugshaube ist ausschließlich zum Einsatz im privaten Haushalt und zur Beseitigung von Küchengerüchen vorgesehen.
Unsachgemäßer Einsatz der Haube ist zu unter­lassen.
Große Flammen bei eingeschalteter Haube niemals unbedeckt lassen.
Die Intensivität der Flamme ist so zu regulieren, dass sie den Topfboden nicht überragt.
Frittiergeräte müssen während des Gebrauchs stets beaufsichtigt werden: überhitztes Öl kann sich entzünden.
Z
- Kontrolllampen der Steuerungen, wo vorhanden.
Zur Reinigung der Haubenflächen Wir empfehlen
ein feuchtes Tuch und ein mildes Flüssigreinigungs­mittel.
german
BEDIENELEMENTE
     
Die Haube kann direkt auf die gewünschte Stufe eingeschaltet werden ohne daß man vorher auf die Gebläsetaste 0/1 drückt.
Taste Grundfunktion Leuchtsignale
Doppelfunktion
L
Ein kurzer Tastendruck schaltet die Beleuch­tungsanlage ein und aus.
Wird die Taste 2 Sekunden lang gedrückt, schaltet sich die Elektrolumineszenz- Beleuchtung ein und aus. Diese Funktion ist von der Grundfunktion unabhängig, d.h. die Beleuchtung und die Elektrolumines­zenz können gleichzeitig eingeschaltet
werden. Im Modus „Elektrolumineszens-
Beleuchtung” leuchtet die Taste nicht auf
T1
Schaltet den Motor unabhängig von der Ge­bläsestufe ab
T2
Aktiviert den Motor mit der ersten Gebläse­stufe
T3
Bei kurzem Drücken dieser Taste wird der Motor mit der zweiten Gebläsestufe aktiviert
Wird die Taste cirka 2 Sekunden lang gedrückt, aktiviert sich die Funktion Delay, d.h. die verzögerte Abschaltung des Gerä­tes. Eignet sich zur kompletten Beseitigung von Restgerüchen. Kann in der Position OFF und den Gebläsestufen 1, 2, 3 akti­viert werden; kann vorzeitig durch Drücken jeder beliebigen Taste (T) (mit Ausnahme der Taste T3) deaktiviert werden. Die
Delay-Funktion erfolgt nach nachstehen-
dem Zeitplan:
1. Stufe / OFF = 20 Minuten
2. Stufe = 15 Minuten
3. Stufe = 5 Minuten
T4
Aktiviert den Motor mit der dritten Gebläse­stufe
Taste erlo­schen
Taste leuch­tet auf
Taste erlo­schen
Taste leuch­tet auf
Taste erlo­schen
Taste leuch­tet auf
Taste blinkt
Beleuchtung abgeschaltet
Beleuchtung eingeschaltet
Elektrolumineszenz einge­schaltet
Motor aktiviert
Motor deaktiviert
Taste leuchtet auf
Zweite Gebläsestufe aktiviert
Delay-Funktion aktiviert
Taste leuchtet auf
5
6
T5
Aktiviert den Motor mit der 5 Minuten dauern­den Intensivstufe. Nach Ablauf der 5 Minuten läuft das Gerät wieder mit der zuvor einge­stellten Sauggeschwindigkeit. Wird diese Funktion bei abgeschaltetem Gerät aktiviert, wird nach Ablauf der 5 Minuten auf die erste Gebläsestufe übergegangen.
F
Wird die Taste 4 Sekunden lang gedrückt, erfolgt die Rückstellung des Filteralarms, der durch Blinken der Taste T1 angezeigt wird. Dieses Verfahren kann nur bei abgeschalte­tem Motor durchgeführt werden.
Taste leuch­tet auf
Taste blinkt Sättigungsanzeige der Ak-
Taste leuchtet auf
Sättigungsanzeige der Me-
tallfettlter, die gewaschen
werden müssen. Der Alarm erfolgt nach 100 effektiven Arbeitsstunden der Haube.
tivkohle-Geruchslter, falls
diese aktiviert wurde; die Fil­ter sind auszutauschen; die
Metallfettlter müssen eben-
falls gewaschen werden. Die Sättigungsanzeige des
Aktivkohle-Geruchslters
erfolgt nach 200 effektiven Arbeitsstunden der Haube. (Aktivierung siehe Abschn.
Geruchslter)
Aktivierung / Deaktivierungder Sätti­gungsanzeige
• Bei Hauben mit Umluftbetrieb erfolgt die
Aktivierung der Sättigungsanzeige bei der Installation oder später.
• Die Beleuchtung und den Gebläsemotor
abschalten.
• Die Haube vom Stromnetz trennen, in-
dem der Verbinder des Speisekabels der Motorgruppe gezogen oder der zwischen­geschaltete zweipolige Schalter oder der Hauptschalter betätigt wird.
• Den Anschluss wieder herstellen, wäh-
rend die Taste T2 gedrückt gehalten wird.
• Die Taste loslassen; die Tasten L, T2 und F leuchten pausenlos auf.
• Innerhalb von 3 Sekunden die Taste F so­lange drücken, bis sie als Bestätigung zu blinken beginnen:
• 2-maliges Blinken – Sättigungsanzeige
Aktivkohle-Geruchslter AKTIVIERT
• 1-maliges Blinken – Sättigungsanzei-
ge Aktivkohle-Geruchslter DEAKTI-
VIERT
BELEUCHTUNG
Loading...
+ 14 hidden pages