AEG EFC9421X User Manual [sk]

Dovozca:
ELECTROLUX DOMÁCE SPOTREBIČE SK ELECTROLUX SLOVAKIA, spol. s r.o. Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Odsávač pár
tel.: 02/4333 4322 (55)
Vaše otázky nám môžete zaslať na e-mailovú adresu: zakaznicke.centrum@electrolux.sk
Internet: www.electrolux.sk
Návod na používanie
EFC 9421, EFC 6421
Obsah
Bezpečnostné pokyny 3
Pre montéra kuchynského nábytku 3 Pre používateľa 3
Všeobecne 4
Režim odsávania 4 Cirkulačný režim 4
Ovládanie odsávača5
Ošetrovanie a údržba 6
Čistenie 6 Kovový tukový filter 6 Filter s aktívnym uhlím 7 Výmena žiarovky 7
Špeciálne príslušenstvo 8
Servis 8
Technické údaje 9
Inštalácia 9
Vybalenie 9 Umiestnenie 9 Zapojenie do elektrickej siete 9 Montážny materiál 10 Montáž 10
Poznámky:
Blahoželáme vám ku kúpe nového odsávača pár.
Pred prvým uvedením spotrebiča do prevádzky si pozorne prečítajte tento návod na používanie a montáž.
Nevyhnutnými podmienkami pre bezpečnú prevádzku spotrebiča sú správna dodržiavanie bezpečnostných predpisov.
Návod na používanie starostlivo uschovajte, aby ste ho mali vždy poruke
.
Ochrana zdravia a životného prostredia
Symbol na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že materiál nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate chrániť prostredie a zdravie vašich blízkych. V dôsledku nesprávnej likvidácie sa poškodzuje životné prostredie, čo vplýva negatívne na zdravie všetkých obyvateľov. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, u výrobcu tohto výrobku alebo v zberni odpadu.
inštalácia a
Montážny materiál
1 vrecko so skrutkami, čapmi a návodom na montáž 1 držiak komína (3 časti na zmontovanie) 1 odvádzač na cirkulačnú prevádzku
Montáž - obrázok 7
Na stenu si naznačte stredovú líniu (1) a montážnu šablónu priložte na stenu tak, aby sa stredové línie prekrývali (2).
Vyvŕtajte dva otvory s priemerom 8 mm. Montážnu šablónu pripevnite skrutkami a čapmi (3). Odsávač zaveste (4) a pomocou nastavovacích skrutiek na hákoch ho vyrovnajte (5-6).
Z vnútornej strany spotrebiča si ceruzkou naznačte si dva definitívne upevňovacie body (7):
Odsávač snímte zo steny(8). Vyvŕtajte dva otvory (9) a zasuňte do nich dva čapy (10).
Držiak komína použite ako šablónu G a vyvŕtajte dva otvory. Do otvorov zasuňte dva čapy (11) a držiak komína pripevnite dvoma skrutkami (12). Len pre cirkulačný režim: Ak budete odsávač používať v cirkulačnom režime, musíte odvádzač vzduchu F pripevniť štyrmi skrutkami na držiaku komína G.
Odsávač znovu zaveste (13) a pomocou dvoch skrutiek ho definitívne pripevnite (14).
Odvádzacie potrubie (špeciálne príslušenstvo) (15) inštalujte medzi otvor pre vývod vzduchu odsávača pár B a vonkajšie trubice (režim odsávania), alebo namontujte odvádzač F (cirkulačný režim).
Spotrebič zapojte do elektrickej siete (16).
Na držiaku G (17b) pripevnite hornú časť
komína (17a), dolnú časť vysuňte a nasaďte ju správne na telo odsávača (18).
obr. 7
Bezpečnostné pokyny
Pre montéra kuchynského nábytku
V režime odsávania musí mať odvádzacia trubica priemer 150 mm.
Pozor! Odvádzacia trubica a upevňovacie manžety sú nie sú priložené k spotrebiču a musíte si ich zaobstarať osobitne.
V prípade potreby si môžete objednať trubice rozličných tvarov a priemerov, ako aj odsávacie systémy na odvádzanie použitého vzduchu do voľného ovzdušia (teleskopické šachty). Podrobnejšie informácie vám poskytne zákaznícke centrum.
Pri montáži odsávača pár treba dodržať uvedenú minimálnu vzdialenosť hornej časti varného panelu od dolnej časti odsávača: elektrické sporáky 500 mm plynové sporáky 650 mm
Ak je v návode na používanie plynového sporáka, resp. varného panelu uvedená väčšia požadovaná vzdialenosť, treba ju zohľadniť. Pri spoločnej prevádzke odsávača pár v režime odsávania a ohniska nesmie byť podtlak v danej miestnosti väčší ako 4 PA (4x10 Odsatý vzduch sa nesmie odvádzať do komína. Vedenie vzduchu do šachty, ktorá slúži na odvádzanie spalín z ohniska, je tiež neprípustné. Pri odvádzaní vzduchu sa vždy riaďte platnými predpismi. Ak používate odsávač pár v režime odsávania postarajte sa o dostatočný prívod vzduchu. Otvor pre prívod vzduchu musí byť približne taký veľký ako odsávací otvor. Na základe platných predpisov podlieha spoločná prevádzka odsávača pár a ohniska napojeného na komín určitým obmedzeniam. V záujme bezpečnej spoločnej prevádzky ohniska napojeného na komín a odsávača pár musí byť priestor a/alebo byt opatrený vhodným otvorom pre prívod vzduchu zvonku s obsahom 500 – 600 cm V prípade pochybností sa obráťte na kompetentného odborníka. Vo všeobecnosti platí pravidlo: otvor pre prívod vzduchu by mal byť taký veľký ako odsávací otvor. Otvor s väčším obsahom ako 500 – 600
2
môže negatívne ovplyvniť účinnosť
cm odsávacieho zariadenia. Ak odsávač pár používate v cirkulačnom režime, nevzťahujú sa na vás vyššie uvedené obmedzenia a spomenuté predpisy.
2
, aby nedošlo k vzniku podtlaku.
-5
bar).
V záujem optimálnej funkčnosti odsávača pár v odsávacom režime dodržiavajte nasledovné zásady:
- krátke a priame vedenie vzduchu,
- pokiaľ možno čo najmenej ohybov,
- trubica by nemala byť umiestnená v špicatých uhloch, ale plochých ohyboch,
- pokiaľ možno veľký priemer trubice (uprednostniť priemer pôvodného otvoru).
Pri nerešpektovaní týchto zásad treba počítať so značným poklesom výkonu a vyššou prevádzkovou hlučnosťou.
Pre používateľa
Treba dbať na to, aby boli varné zóny vždy zakryté varnou nádobou. Nahromadené teplo môže totiž spotrebič poškodiť. Tomuto pokynu venujte zvýšenú pozornosť predovšetkým pri plynových, olejových sporákoch a sporákoch na pevné palivo. Pri fritovaní na sporáku alebo varnom paneli nenechávajte fritézu počas prevádzky bez dozoru. Prepálené a prehriate oleje a tuky sa ľahko vznietia. Pri príprave pokrmov na oleji a tuku buďte opatrní. Znečistený olej sa vznieti veľmi rýchlo. V prípade prehriatia hrozí veľké riziko vzniku požiaru.
Flambovanie pod odsávačom pár je zakázané.
Pred vykonaním akýchkoľvek prác na odsávači pár (aj pri výmene žiarovky) treba spotrebič odpojiť od elektrickej siete (skrutkovacie poistky treba vybrať z objímky, resp. vypnúť bezpečnostný spínač). Bezpodmienečne dodržujte intervaly pre výmenu a čistenie filtrov. Nerešpektovanie tohoto pokynu môže mať za následok vznietenie tukových usadenín. Opravy spotrebiča smie vykonávať výlučne kvalifikovaný odborník. V prípade potreby sa obráťte na autorizované servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený.
10
3
Všeobecne
Tento odsávač pár je dodávaný pre režim odsávania, avšak po namontovaní filtra s aktívnym uhlím ho môžete používať v cirkulačnom režime. Na prevádzku v cirkulačnom režime potrebujete originálny filter s aktívnym uhlím, ktorý je súčasťou špeciálneho príslušenstva.
Režim odsávania
Prostredníctvom nástavca A a trubice sa vzduch odvádza von. Obrázok 1. V režime odsávania musí mať odvádzacia trubica rovnaký priemer ako odvádzací nástavec, aby odsávač dosahoval špecifikované výkonové hodnoty. V prípade potreby si môžete objednať trubice rozličných tvarov a priemerov, ako aj odsávacie systémy na odvádzanie použitého vzduchu do voľného ovzdušia (teleskopické šachty). Podrobnejšie informácie vám poskytne zákaznícke centrum.
Technické údaje
Model EFC 9421 EFC 6421 Rozmery výška 79,4 - 114 cm 79,4 - 114 cm
šírka 89,8 cm 89,8 cm
hĺbka 50 cm 50 cm Celkový príkon 200 W 200 W Ventilátor 170 W 170 W Osvetlenie 2 x 20 W 2 x 20 W Dĺžka prívodného kábla 150 cm 150 cm Zapojenie do elektrickej siete 220-240 V 220-240 V
Vyhradzujeme si právo na konštrukčné a technické zmeny v rámci technického vývoja.
Inštalácia
Vybalenie
Po vybalení skontrolujte, či nie je výrobok poškodený, a či je príslušenstvo kompletné.
Cirkulačný režim
Vzduch sa prefiltruje cez filter s aktívnym uhlím a cez hornú mriežku v odsávacej šachte sa vracia späť do kuchyne. Na cirkulačnú prevádzku potrebujete originálny filter s aktívnym uhlím (špeciálne príslušenstvo).
4
obr. 1
Umiestnenie
Dodržte minimálny prípustný odstup odsávača pár od elektrického varného panelu alebo sporáka 50 cm a od plynového a kombinovaného varného panelu alebo sporáka 65 cm (obr. 6). Ak sa v návode na používanie plynového sporáka, resp. varného panelu vyžaduje väčšia vzdialenosť, treba ju zohľadniť.
Zapojenie do elektrickej siete
Bezpečnostné pokyny pre elektroinštalatéra
Skôr, ako spotrebič zapojíte do elektrickej siete, sa ubezpečte, že sa uvedené menovité napätie na typovom štítku spotrebiča zhoduje s napätím vašej elektrickej siete na mieste inštalácie. Typový štítok sa nachádza vo vnútri odsávača pár. Ak je spotrebič vybavený uzemnenou zástrčkou, treba ju zastrčiť do správne inštalovanej a dobre prístupnej elektrickej zásuvky s napätím 220-240 V. Pevné zapojenie do elektrickej siete smie vykonávať výlučne kvalifikovaný elektroinštalatér, poverený príslušnou organizáciou, ktorá zabezpečuje dodávke elektrickej energie. Pri inštalácii treba zaradiť vhodné oddeľovacie zariadenie s minimálnou vzdialenosťou otvorených kontaktov 3 mm na všetkých póloch. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nerešpektovaním vyššie uvedených pokynov.
obr. 6
9
Špeciálne príslušenstvo
Filter s aktívnym uhlím TYP 20 (pre cirkulačný režim) Šachta Odvádzacia trubica Informácie o špeciálnom príslušenstve vám poskytne zákaznícke centrum.
Servis
V prípade akýchkoľvek pochybností alebo poruchy sa obráťte na autorizované servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený. Na rozhovor so servisným technikom sa dôkladne pripravte. Uľahčíte tým diagnostikovanie poruchy a rozhodovanie, či je návšteva servisného technika nutná. Ak je to možné ujasnite si:
- Ako sa porucha prejavuje?
- Za akých okolností sa porucha prejavuje?
Okrem toho si pripravte nasledujúce identifikaččísla vášho spotrebiča: E-Nr. a F­Nr.. Tieto údaje sú uvedené na typovom štítku spotrebiča. Typový štítok nájdete vo vnútri spotrebiča a je prístupný po odmontovaní kovového tukového filtra. Odporúčame vám poznačiť si ich sem, aby ste ich mali vždy po ruke:
Ovládanie odsávača
Odsávač pár je vybavený motorom s regulovateľným počtom otáčok. Odsávač pár odporúčame zapnúť pár minút pred začatím varenia a nechať v prevádzke ešte asi 15 minút po skončení tepelnej úpravy pokrmov, aby sa tak odstránili všetky pachy. Na prednej strane odsávača sa nachádzajú tieto spínače:
Spínač osvetlenia: Spínač slúži na zapínanie a vypínanie žiarovky, ktorou je odsávač pár vybavený.
Vypínač: Slúži na vypínanie ventilátora Stupeň 1: Slúži na zapnutie odsávača pri
výkonovom stupni 1 Stupeň 2: Slúži na zapnutie odsávača pri výkonovom stupni 2 Stupeň 3: Slúži na zapnutie odsávača pri výkonovom stupni 3
Správne vetranie
Aby odsávač pár správne pracoval, mali by zostať okná v kuchyni zatvorené. Pri prevádzke v režime odsávania by malo byť otvorené okno v inej miestnosti, aby vzduch cirkuloval.
spínač
osvetlenia
vypínač
stupeň 1
obr. 2
stupeň 2
stupeň 3
(9 znakov)
E-Nr.
(9 znakov)
F-Nr.
Kedy vám vznikajú náklady aj počas záručnej doby?
- keď ste mohli poruchu odstrániť aj samostatne podľa pokynov v tomto návode na používanie;
- keď vás musí servisný technik navštíviť viackrát (napr. musí priniesť potrebné náhradné diely), pretože ste mu vopred neposkytli všetky potrebné informácie. Zbytočným nákladom sa vyhnete, ak sa na telefonát so servisným strediskom dôkladne pripravíte, ako je popísané vyššie.
Záručné podmienky
Electrolux Slovakia, divízia Domáce spotrebiče, poskytuje na výrobky 2-ročnú záruku. Viac informácií o záruke nájdete na priloženom záručnom liste. 8
.....................
.....................
5
Ošetrovanie a údržba
Pred akoukoľvek údržbou odsávač pár odpojte od elektrickej siete.
Čistenie
Pred čistením spotrebič odpojte od elektrickej siete. Do ochrannej mriežky motora nezasúvajte špicaté predmety. Vonkajšie časti odsávača vyčistite roztokom šetrného prostriedku na umývanie riadu. Na
čistenie nepoužívajte agresívne a abrazívne čistiace prostriedky, kefy, prášky a podobne.
Ovládací panel a mriežku tukového filtra čistite len mäkkou handričkou a roztokom šetrného prostriedku na umývanie riadu. Bezpodmienečne dodržujte intervaly pre výmenu a čistenie filtrov. Nerešpektovanie tohoto pokynu môže mať za následok vznietenie tukových usadenín.
Kovový tukový filter
Kovový filter slúži na zachytávanie tukových častíc, ktoré vznikajú pri varení. Používa sa v režime odsávania aj v cirkulačnom režime. Kovový filter treba každé 4 týždne vybrať a umyť v umývačke alebo ručne.
Otvorenie kovového filtra
Príchytky filtrov potlačte najprv smerom dozadu a potom filtre vytiahnite smerom nadol. Obrázok
3.
Manuálne čistenie
Kazetu kovového tukového filtra nechajte odmočiť v horúcej vode s prídavkom prostriedku na rozpúšťanie tukov približne jednu hodinu a potom ju opláchnite pod horúcou vodou. V prípade potreby postup zopakujte. Vysušenú kazetu vložte do spotrebiča.
Umývačka riadu
Kazetu kovového tukového filtra vložte do umývačky riadu. Zvoľte najsilnejší umývací program a najvyššiu teplotu, minimálne 65°C. V prípade potreby postup zopakujte. Vysušenú kazetu vložte do spotrebiča.
Pri čistení v umývačke riadu sa môže farba filtra mierne zmeniť, čo však nemá vplyv na jeho funkčnosť.
Vnútro spotrebiča umyte teplým roztokom šetrného čistiaceho prostriedku. Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky, kefy alebo abrazívny prášok.
Pozor
Nerešpektovanie pokynov pre čistenie spotrebiča a výmenu, resp. čistenie filtra môže viesť k vzniku požiaru. Preto vám odporúčame tieto pokyny bezpodmienečne dodržiavať. Výrobca nezodpovedá za akékoľvek škody motora alebo škody zapríčinené požiarom, spôsobené nedostatočnou údržbou alebo nedodržaním vyššie uvedených bezpečnostných predpisov.
obr. 3
Filter s aktívnym uhlím
Filter s aktívnym uhlím sa používa len v cirkulačnom režime. Používajte výhradne originálny filter s aktívnym uhlím. (Pozri špeciálne príslušenstvo).
Čistenie a výmena filtra s aktívnym uhlím
Na rozdiel od iných filtrov s aktívnym uhlím môžete filter LONG LIFE čistiť a viacnásobne použiť. Pri normálnej prevádzke odsávača pár by ste mali filter čistiť každý druhý mesiac (normálna prevádzka znamená približne 2,5 hodiny prevádzky denne). Filter sa najlepšie vyčistí v umývačke riadu. Použite normálny čistiaci prostriedok a zvoľte najvyššiu teplotu (65°C). Filter treba umývať samostatne, aby sa na ňom neusadili zvyšky potravín, čo by mohlo neskôr spôsobiť nepríjemný zápach. Filter treba nechať vysušiť v rúre na pečenie, aby sa uhlík aktivoval. Zvoľte funkciu dolný a horný ohrev s teplotou maximálne 100°C. Filter nechajte sušiť 10 minút. Filter treba vymeniť približne po troch rokoch, pretože jeho schopnosť pohlcovať výpary sa znižuje.
Montáž Odnímte rám i, ktorý filter pridržiava. Príchytky g otočte o 90°. Filter s aktívnym uhlím vložte do
vnútra rámu a ďalej postupujte v opačnom poradí. Pri demontáži postupujte v opačnom poradí. Vnútro spotrebiča vyčistite teplým roztokom šetrného prostriedku na umývanie riadu. Na čistenie nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky. Pri objednávaní náhradných filtrov uveďte model a číslo E. Tieto údaje nájdete na typovom štítku vo vnútri spotrebiča. Filter s aktívnym uhlím si môžete objednať v servisnom stredisku.
Výmena žiarovky
Odsávač pár odpojte od elektrickej siete. Pomocou skrutkovača odnímte kryt žiarovky. Obrázok 5. Vypálenú žiarovku vymeňte za novú s rovnakými parametrami. Kryt osvetlenia znovu namontujte. Skôr, ako sa obrátite na servisné stredisko s tým, že žiarovka nesvieti, ubezpečte sa, že je dobre nasadená.
obr. 4
obr. 5
6
7
Loading...