Tak fordi du valgte et førsteklasses
produkt, som du forhåbentlig får stor
glæde af fremover. Vores ambition er at
tilbyde en bred vifte af produkter, som
forenkler dit liv. Du kan se nogle
eksempler på forsiden af denne
brugsanvisning. Vi håber, du vil bruge
nogle minutter på at læse denne
vejledning igennem, så du kan udnytte
de fordele, som din nyerhvervelse byder
på. Til gengæld kan vi love dig et
produkt, der er særdeles brugervenligt
og giver tryghed i hverdagen.
God fornøjelse!
Vigtige oplysninger om den personlige sikkerhed, og oplysninger om,
hvordan beskadigelse af apparatet forhindres
Generelle oplysninger og råd
Oplysninger om miljøbeskyttelse
Sikkerhedsinformation
electroluxelectrolux
electrolux
electroluxelectrolux
sikkerhedsinformation
2525
25
2525
Oplysninger til brugerOplysninger til bruger
Oplysninger til bruger
Oplysninger til brugerOplysninger til bruger
enen
en
enen
• Tildæk altid tændte blus for at undgå,
at for høj varme beskadiger
emhætten. Ved gasblus,
petroleumsblus og kulblus skal man
undgå høje flammer.
• Overvåg opmærksomt friturestegning
på kogeflader/blus.
• Ophedet olie i gryder kan bryde i
brand.
• Hvis den anvendte olie er snavset,
kan dette øge risikoen for
selvantændelse.
• Det er meget vigtigt at være
opmærksom på, at overophedning
kan medføre brand.
Der må aldrig flamberDer må aldrig flamber
•
Der må aldrig flamber
Der må aldrig flamberDer må aldrig flamber
emhættenemhætten
emhætten.
emhættenemhætten
Afbryd altid apparatet fra elnettet førAfbryd altid apparatet fra elnettet før
•
Afbryd altid apparatet fra elnettet før
Afbryd altid apparatet fra elnettet førAfbryd altid apparatet fra elnettet før
der udførder udfør
der udfør
der udførder udfør
vedligeholdelse, indbefattetvedligeholdelse, indbefattet
vedligeholdelse, indbefattet
vedligeholdelse, indbefattetvedligeholdelse, indbefattet
udskiftning af pærudskiftning af pær
udskiftning af pær
udskiftning af pærudskiftning af pær
fra sikringsholderfra sikringsholder
fra sikringsholder
fra sikringsholderfra sikringsholder
automatiske afbryderkontakt).automatiske afbryderkontakt).
automatiske afbryderkontakt).
automatiske afbryderkontakt).automatiske afbryderkontakt).
Det er meget vigtigt at holdeDet er meget vigtigt at holde
•
Det er meget vigtigt at holde
Det er meget vigtigt at holdeDet er meget vigtigt at holde
emhætten remhætten r
emhætten r
emhætten remhætten r
med de anførte intervallermed de anførte intervaller
med de anførte intervaller
med de anførte intervallermed de anførte intervaller
Manglende overholdelse af disseManglende overholdelse af disse
Manglende overholdelse af disse
Manglende overholdelse af disseManglende overholdelse af disse
forholdsrforholdsr
forholdsr
forholdsrforholdsr
ophobning af fedt med derafophobning af fedt med deraf
ophobning af fedt med deraf
ophobning af fedt med derafophobning af fedt med deraf
følgende farfølgende far
følgende far
følgende farfølgende far
es nogen form fores nogen form for
es nogen form for
es nogen form fores nogen form for
en og udskifte filteren og udskifte filter
en og udskifte filter
en og udskifte filteren og udskifte filter
egler kan medføregler kan medfør
egler kan medfør
egler kan medføregler kan medfør
e for brand.e for brand.
e for brand.
e for brand.e for brand.
es underes under
es under
es underes under
er (fjerer (fjer
n sikringenn sikringen
er (fjer
n sikringen
er (fjerer (fjer
n sikringenn sikringen
en eller sluk denen eller sluk den
en eller sluk den
en eller sluk denen eller sluk den
etet
et
etet
..
.
..
ee
e
ee
Dette produkt er mærket i henhold til
EU-direktiv 2002/96/EF om Kasseret
elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE).
Ved at sikre, at dette produkt bliver
skrottet korrekt, hjælper man med til at
forhindre potentielle, negative
konsekvenser for miljøet og
folkesundheden, der kunne opstå
gennem uhensigtsmæssig bortskaffelse
af dette produkt.
Symbolet på produktet eller på
dokumenterne, der ledsager produktet,
angiver, at produktet ikke må
bortskaffes sammen med
husholdningsaffaldet. Det skal i stedet
afleveres på en genbrugsstation for
elektrisk og elektronisk udstyr.
Det skal skrottes i henhold til gældende
lokale miljøregler for
bortskaffelse af affald.
For yderligere oplysninger om
håndtering, genvinding og genbrug af
dette produkt bedes man kontakte de
lokale myndigheder,
renovationsselskabet eller forretningen,
hvor produktet er købt.
DK
2626
electrolux electrolux
26
electrolux sikkerhedsinformation
2626
electrolux electrolux
Til instalatørenTil instalatøren
Til instalatøren
Til instalatørenTil instalatøren
• I den sugende udgave skal emhætten
forbindes til et aftræksrør, der helst
skal have samme diameter som
udgangshullet.
DK
Obs! AftræksrørObs! Aftræksrør
Obs! Aftræksrør
Obs! AftræksrørObs! Aftræksrør
fastgøringsbåndene følger ikke medfastgøringsbåndene følger ikke med
fastgøringsbåndene følger ikke med
fastgøringsbåndene følger ikke medfastgøringsbåndene følger ikke med
leveringen og skal købes separat.leveringen og skal købes separat.
leveringen og skal købes separat.
leveringen og skal købes separat.leveringen og skal købes separat.
VV
ed installering skal man overholdeed installering skal man overholde
•
V
ed installering skal man overholde
VV
ed installering skal man overholdeed installering skal man overholde
følgende minimumsafstande tilfølgende minimumsafstande til
følgende minimumsafstande til
følgende minimumsafstande tilfølgende minimumsafstande til
kogeflader/gasblus:kogeflader/gasblus:
700 mm 700 mm
Hvis gaskomfurets
installeringsvejledning angiver en
større afstand, skal dette overholdes.
• De nationale standarder for
forbrændingssystemer kræver et
maksimalt undertryk på 0.004 bar i
lokaler.
• Luftudgangen må ikke være
forbundet til trækkanaler eller
rørledninger til gasforbrænding,
Luftudgangen må under ingen
omstændigheder forbindes til
ventilationskanaler til lokaler, hvor der
er installeret forbrændingsapparater.
• Installering af luftaftrækket skal være i
overensstemmelse med reglerne
fastlagt af de ansvarshavende
myndigheder.
• Når apparatet anvendes i den
sugende udgave, skal
ventilationskanalen have samme
diameter som emhættens
udgangsrør.
• De nationale og regionale byggeregler
fastsætter adskillige begrænsninger
for brug af emhætter og
husholdningsapparater med
forbrænding, der er forbundet til en
trækkanal, såsom
opvarmningselementer med kul eller
petroleum - eller gasradiatorer – i
samme lokale.
• Emhætterne kan kun anvendes uden
fare sammen med
husholdningsapparater, der er
forbundet til en trækkanal, hvis lokalet
og/eller lejligheden (forholdet luft/
lokale) ventileres udefra vha. af et
ventilationshul på cirka 500-600 cm2,
således at man undgår dannelse af et
undertryk under emhættens funktion.
• I tvivlstilfælde bedes man rette
henvendelse til de ansvarlige
myndigheder eller
byggeinspektoratet.
· I lokaler med forbrændingsapparater
kræver reglerne et udgangshul med
samme dimensioner som
ventilationshullet, og et større hul end
500-600 cm2 kan sænke emhættens
sugeevne.
• I den filtrerende udgave fungerer
emhætten uden fare eller behov for at
træffe ovenstående forholdsregler.
• Hvis emhætten anvendes i den
sugende udgave, skal nedenstående
regler overholdes af hensyn til optimal
funktion:
- et kort og lige udgangsrør
- så få buer som muligt
- rørene må ikke installeres med
spidse vinkler; der må kun være
bløde buer.
- rørene skal være så brede som
muligt (helst med samme diameter
som udgangshullet).
• Manglende overholdelse af disse
grundlæggende regler medfører
drastisk reduktion af ydeevnen og
øget støj fra emhætten.
Funktioner
• Emhætten leveres i en tilstand, hvor
den udelukkende er beregnet til
funktion i den filtrerende udgave.
• Røg og damp suges op og filtreres,
og sendes derefter tilbage i
køkkenet.
electrolux electrolux
electrolux funktioner
electrolux electrolux
2727
27
2727
• Det er muligt at købe en
teleskopskorsten for at ændre
emhætten fra den “filtrerende
udgave” til den “sugende udgave”
(læs venligst kapitlet “Ekstra
tilbehør”), og således føre damp og
lugt fra køkkenet udenfor bygningen.
DK
2828
electrolux electrolux
28
electrolux sådan benyttes emhætten
2828
electrolux electrolux
Sådan benyttes emhætten
• De bedste resultater fås, hvis man anvender en lav hastighed under normale
forhold, og en høj hastighed, når lugten er mere koncentreret.
Tænd for emhætten et par minutter inden tilberedning af maden, således at der
dannes et undertryk i køkkenet. Emhætten bør efterlades tændt i cirka 15
minutter efter afslutning af madlavningen, eller indtil al lugt er fjernet.
VV
DK
entilér korrentilér korr
•
V
entilér korr
VV
entilér korrentilér korr
køkkenet.
Køkkenets vinduer skal derfor være lukkede, når emhætten kører. Derimod er
det en fordel at åbne et vindue i et tilstødende lokale.
VV
igtigt at vide:igtigt at vide:
•
V
igtigt at vide: Anvendes emhætten samtidig med et åbent ildsted eller en
VV
igtigt at vide:igtigt at vide:
brændeovn (f.eks. gas-, diesel-, kul-, træ- eller vandvarmere osv.), som også
tager luften fra rummet, kan dette forårsage tilbagesug i emhætten og røg i
køkkenet. Hvis begge dele skal anvendes samtidig, er det nødvendigt at åbne et
vindue. Undertrykket i køkkenet bør ikke overskride 0,04 mbar.
ekt:ekt:
ekt: Emhætten fungerer bedst, når der skabes et undertryk i
ekt:ekt:
• Emhætten er udstyret med en
anordning, kaldt “
TOUCH SENSORTOUCH SENSOR
TOUCH SENSOR”,
TOUCH SENSORTOUCH SENSOR
der er i stand til at aflæse, når
styrestangen berøres af brugeren,
således at lys og hastighed kan
betjenes; læs venligst nedenstående
vejledning omhyggeligt igennem i
denne henseende.
Emhætten er udstyret med etEmhætten er udstyret med et
Emhætten er udstyret med et
Emhætten er udstyret med etEmhætten er udstyret med et
elektronisk system til beskyttelseelektronisk system til beskyttelse
elektronisk system til beskyttelse
elektronisk system til beskyttelseelektronisk system til beskyttelse
mod overspænding: når dermod overspænding: når der
mod overspænding: når der
mod overspænding: når dermod overspænding: når der
forekommer overspænding påforekommer overspænding på
forekommer overspænding på
forekommer overspænding påforekommer overspænding på
forsyningsnettet, griber detforsyningsnettet, griber det
forsyningsnettet, griber det
forsyningsnettet, griber detforsyningsnettet, griber det
elektroniske system ind og slukkerelektroniske system ind og slukker
elektroniske system ind og slukker
elektroniske system ind og slukkerelektroniske system ind og slukker
Neon-lyset; for at tænde for lysetNeon-lyset; for at tænde for lyset
Neon-lyset; for at tænde for lyset
Neon-lyset; for at tænde for lysetNeon-lyset; for at tænde for lyset
skal man blot slukke og derefterskal man blot slukke og derefter
skal man blot slukke og derefter
skal man blot slukke og derefterskal man blot slukke og derefter
tænde Neon-lyset igen vha.tænde Neon-lyset igen vha.
tænde Neon-lyset igen vha.
tænde Neon-lyset igen vha.tænde Neon-lyset igen vha.
emhættens betjening.emhættens betjening.
emhættens betjening.
emhættens betjening.emhættens betjening.
Funktion med automatisk tændingFunktion med automatisk tænding
Funktion med automatisk tænding
Funktion med automatisk tændingFunktion med automatisk tænding
Emhætten er udstyret med en
temperatursensor, der starter motoren
på 1. sugehastighed (effekt), hvis
temperaturen i omgivelserne omkring
emhætten overskrider 70°C.
Brugeren kan under alle
omstændigheder slukke eller ændre
sugehastigheden (effekten), læs
venligst afsnittet “
sugehastighederne (effekter)sugehastighederne (effekter)