
BRUKSANVISNING
STØVSUGER D 775
1 Støvindikator
Støvsugeren kjenner selv av når sugeeffekten blir dårlig på grunn av full eller 
gjentettet støvbeholder. Når støvindikatoren 
lyser bør støvbeholderen byttes.
OBS! Støvbeholderens porer kan raskt tettes 
igjen av all slags slipestøv. Sugeeffekten 
minsker da før beholderen er full. Dette kan 
hindres hvis man først suger inn litt løs bomull. Da fanges det fine slipestøvet OPP og 
porene tettes igjen langsommere.
2 Bytte av støvbeholder
OBS! Lokket kan ikke låses uten 
støvbeholder.
Bruk bare originalbeholdere.
Poser av dårligere kvalitet kan gå i stykker 
eller slippe gjennom støv som kan forårsake 
skader på støvsugeren.
3 Mikrofilter
Utblåsingsluften filtreres gjennom et mikrofilter med høy filtreringsevne. For å bibeholde 
effektiviteten bør dette byttes cirka 2 ganger 
per år. Bruk bare originalmikrofilter for å 
oppnå riktig filtreringseffekt.
Bytte av mikrofilter
• Løft av gitteret.
• Ta ut det gamle mikrofilteret.
• Sett inn nytt mikrofilter og snepp fast gitteret.
4a Utblåsingsfunksjon 
4b Renblåsing av slangen
Hvis noe har satt seg fast i slangen kan 
denne blåses ren som vist i figur.
5b Golvmunnstykke, i visse land
Ved normal støvsuging på tepper og golv. 
Stilling:
AUTO
MATIC
Bare for golvstøvsuging. 
Stilling:
Bare for teppestøvsuging. 
Stilling:
6 Støvsug aldri i våte/fuktige rom
All fuktighet må unngås da dette medfører at 
motoren blir ødelagt. Motorgarantien gjelder 
ikke ved fukt/vannskader.
7a Teleskoprør, i visse land
Teleskoprøret er regulerbart. Tilpass lengden 
på røret, slik at det passer din arbeidsmåte.
7b Parkering, i visse land
Støvsugeren skal oppbevares tørt i romtemperatur. Slange og rør kan monteres som 
vist på bildet.
OBS!
For å unngå personskade og forhindre
at maskinen blir ødelagt, skal en skadet
ledning skiftes av produsenten eller av et
serviceverksted som er godkjent av denne.
5a Golvmunnstykke, i visse land
Gulvmunnstykket kan stilles om for harde 
gulv eller tepper ved å trå ned en pedal på 
munnstykkets overside.
     Oppfyller EUs direktiver for CE-merking.
Sikkerhetsgodkjent i h.h.t. IEC 335-1 og 335-2-2.
9
 

INSTRUCTIONS FOR USE
VACUUM CLEANER D 775
1 Dust indicator
The vacuum cleaner itself senses when 
cleaning efficiency deteriorates due to a full 
or clogged dust bag. When the dust indicator 
lights up it is time to change the dust bag.
NOTE: All kinds of grinding dust will quickly 
clog the pores of the dust bag and suction 
power will then fall off before the dust bag 
is full. This can be prevented by first sucking 
in a little loose cotton- wool to act as a filter 
and absorb the fine grinding dust so that it 
will take longer to clog the dust bag pores.
2 Changing the dust bag
NOTE: The cover cannot be closed properly 
without a dust bag.
Use only genuine dust bags!
Dust bags of poorer quality are apt to burst 
and may cause damage to the vacuum 
cleaner.
3 Microfilter
The exhaust air is filtered through a highefficiency microfilter. To retain filtering 
efficiency it should be changed about twice 
a year. Use only genuine microfilters to be 
sure of correct filtering action.
Changing the microfilter
• Lift up the grille.
• Remove the microfilter.
• Fit a new microfilter and snap the grille 
back in place.
4a Exhaust outlet 
4b Blowing the hose clear
If anything fastens inside the hose and causes 
an obstruction it can be blown clear as shown 
in the illustration.
5b Floor nozzle, certain countries
For ordinary cleaning on carpets and smooth 
floor surfaces.
Position:
AUTO
MATIC
For cleaning smooth floors only. 
Position:
For cleaning carpets only. 
Position:
6 Do not use the vacuum cleaner in 
wet areas
7a Telescopic extension tube, certain 
countries
The telescopic extension tube is adjustable in 
length. Adapt it to suit your particular method 
of vacuuming.
7b Parking position, certain countries
Always store your vacuum cleaner in a dry, 
room temperatured place. The tube and hose 
can be arranged as illustrated.
Important
To avoid injury and prevent damage to the
machine, a defective lead must only be 
replaced by the manufacturer or a service 
workshop approved by the manufacturer.
5a Floor nozzle, certain countries
The floor nozzle can be adapted to hard 
floors or carpets with the aid of a pedal on its 
top.
10
 Complies with EU directives for CE marking.
Safety approved according to
IEC 335-1 and 335-2-2.