Les nøye gjennom denne bruksanvisningen og oppbevar den for senere
referanse.
Gi denne bruksanvisningen videre til eventuelle senere eiere av apparatet.
Følgende symboler brukes i teksten:
1Sikkerhetsanvisninger
Advarsel! Anvisninger som angår din personlige sikkerhet.
OBS! Anvisninger som skal føre til at du unngår skader på apparatet.
Dette apparatet er i samsvar med følgende EU-direktiver:
5
– 73/23/EEC av 19.02.1973 Lavspenningsdirektiv
– 89/336/EEC av 03.05.1989 EMC-direktiv inklusive endringsdirektiv
92/31/EEC
– 93/68/EEC av 22.07.93 CE-merkedirektiv
Elektrisk sikkerhet
• Apparatet må kun tilkoples av en autorisert fagperson.
• Ved forstyrrelser eller skader på apparatet: Skru sikringene ut eller slå
dem av.
• Reparasjoner på apparatet må kun utføres av fagpersoner. Det kan
oppstå alvorlige farer på grunn av reparasjoner som ikke er utført
sakkyndig. Ta eventuelt kontakt med kundetjenesten eller din fagforhandler hvis apparatet må repareres.
Barns sikkerhet
• La aldri små barn være uten oppsyn mens apparatet er i drift.
Sikkerhet under bruk
• Dette apparatet må kun brukes til vanlig koking, steking og baking av
matretter i husholdninger.
• Utvis forsiktighet ved tilkopling av elektriske apparater til stikkontakter i nærheten av ovnen. Tilkoplingsledninger må ikke komme i klem
under den varme stekeovnsdøren.
• Advarsel: Forbrenningsfare! Under drift blir stekeovnens indre me-
get varm.
• Når du anvender alkoholholdige ingredienser i stekeovnen, kan det
eventuelt dannes en lettantennelig alkohol-luftblanding. I slike tilfeller må døren åpnes forsiktig. Unngå også all bruk av strålevarme,
gnister eller flammer.
3Akrylamidopplysninger
Ifølge de nyeste vitenskapelige resultatene kan sterk bruning av matvarer, spesielt ved stivelsesholdige produkter, forårsake helsemessige skader på grunn av akrylamid. Derfor anbefaler vi å tilberede matrettene
ved lave temperaturer og ikke brune maten for sterkt.
5
Page 6
Slik unngår du skader på apparatet
• Ikke bruk aluminiumsfolie langs veggene i apparatet, og ikke plasser
stekebrett, kokekar el.l. direkte på bunnen, ellers kan stekeovnens
emalje bli skadet på grunn av den ekstra varmeutviklingen.
• Fruktsaft som drypper fra stekebrettet setter flekker som ikke lar seg
fjerne. Bruk et dypt stekebrett for fuktige kaker.
• Ikke belast døren når den er åpen.
• Du må aldri helle vann direkte inn i den varme stekeovnen. Det kan
oppstå skader og misfarginger på emaljen.
• Hvis du bruker makt, særlig gjelder dette kantene på frontglasset, kan
glasset knuse.
• Ikke oppbevar brennbare gjenstander i stekeovnen. De kan ta fyr når
stekeovnen slås på.
• Ikke oppbevar fuktige matvarer i stekeovnen. Det kan oppstå skader
på emaljen.
3Opplysninger angående emaljeoverflaten
Forandringer i fargen på stekeovnens emaljerte overflate som følge av
bruk har ingen innvirkning på apparatets funksjon i forbindelse med
vanlig bruk eller med bruk som er kontraktmessig beskrevet. Dette
innebærer dermed ingen feil i forhold til garantirettighetene.
6
Page 7
Avfallsbehandling
Emballasjemateriale
2
Emballasjematerialene er miljøvennlige og kan resirkuleres. Kunststoffene er merket med f.eks . >PE<, >PS< osv. Sørg for å kaste emballasjematerialene ifølge merkingen i den kommunale avfallshåndteringens
oppsamlingsbeholdere.
2Kassert apparat
Symbolet
ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til
et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge
for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre.
For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du
anskaffet det.
W på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet
1Advarsel: For å sikre at den utrangerte ovnen ikke kan utgjøre noen ri-
siko, må den gjøres ubrukbar før den kastes.
Trekk ut ovnens stikkontakt, og fjern nettilkoplingskabelen fra ovnen.
7
Page 8
Beskrivelse av apparatet
Totalbilde
Betjeningspanel
Dørhåndtak
Glassdør
Betjeningspanel
Varmesone-bryter
8
Drifts-kontrollampe
Temperatur-/tidsdis-
Innstillings-taster
Stekeovnsfunksjoner
Temperatur-kontrollampe
play
Temperaturvelger
Varmesone-bryter
Page 9
Utstyr stekeovn
Overvarme og grillelement
Benyttet riller
Innskyvningsgitter, kan tas ut
Damputslipp fra stekeovn
Dampen fra stekeovnen ledes direkte ut via kanalen som går
opp i bakkant av koketoppen.
For steking av kjøtt eller fisk eller
som oppsamlingspanne for fett.
Steketermometer
For nøyaktig bestemmelse av kjøttets steketilstand.
10
Page 11
Før første gangs bruk
Første rengjøring
Innen stekeovnen tas i bruk for første gang, bør den rengjøres grundig.
1OBS! Ikke bruk sterke eller skurende rengjøringsmidler! Overflaten kan
skades.
3På metallfronter anvendes egnede pleiemidler.
1.Drei bryteren “Stekeovnsfunksjoner” til posisjonen Lys.
2.Ta ut alle tilbehørsdeler og innskyvningsgitre og vask dem med varmt
vann tilsatt oppvaskmiddel.
3.Stekeovnen vaskes med varm vaskemiddeloppløsning og tørkes.
4.Tørk av apparatet med en lett fuktet klut.
11
Page 12
Betjening av kokesonene
Les også bruksanvisningen for innbyggingstoppen. Den inneholder vik-
3
tig informasjon om kokekar, betjening, rengjøring og vedlikehold.
Varmetrinn
• Varmetrinnene kan innstilles området 1-9.
• Du kan velge mellomtrinn i området fra 2 til 7.
1 = laveste ytelse
9 = høyeste ytelse
2Slå av varmesonene 5-10 minutter før tilberedningstiden er slutt slik at
restvarmen utnyttes. Slik sparer du energi.
3Komfyren er utstyrt med forsenkbare varmesonebrytere.
Trykk på varmesonebryteren du ønsker å betjene, og bryteren stikker ut.
foran til venstrebak til venstrebak til høyreforan til høyre
12
Varmesone-bryter
Page 13
Stille inn kokenivå
1.Velg kokenivå.
2.Drei tilbake til Av-posisjonen for å
avslutte kokeprosessen.
3Driftsindikatorlampen for den aktuel-
le kokesonen lyser så lenge kokesonen er i drift.
13
Page 14
Betjening av stekeovnen
Stekeovnen er utstyrt med forsenkbare brytere for stekeovns-
3
funksjoner og temperaturvalg. For bruk skal du trykke på den aktuelle
bryteren. Bryteren kommer da ut.
Inn- og utkopling av stekeovnen
Drifts-kontrollampe
StekeovnsfunksjonerTemperaturvelger
1.Drei bryteren for stekeovnsfunksjoner til ønsket funksjon.
2.Drei temperaturvelgeren til ønsket temperatur.
Driftskontroll-lampen lyser når ovnen er i drift.
Temperaturkontroll-lampen lyser mens stekeovnen oppvarmes.
3.Drei bryteren for stekeovnsfunksjoner og temperaturvelgeren til posi-
sjonen AV for å slå av stekeovnen.
Temperatur-kontrollampe
3Kjølevifte
Kjøleviften slår seg på automatisk for å holde apparatets overflate kald.
Etter at stekeovnen er slått av, fortsetter viften å gå for å kjøle av apparatet. Deretter slår den seg av av seg selv.
14
Page 15
Stekeovnfunksjoner
For stekeovnen står følgende funksjoner til disposisjon:
StekeovnsfunksjonAnvendelse
Belysning Med denne funksjonen kan du be-
lyse innsiden av stekeovnen, f.eks.
ved rengjøring.
VarmluftFor steking på inntil to riller.
Innstill stekeovnstemperaturen
20-40 °C lavere enn ved over-/undervarme.
Multi-Varmluft For tilberedning på opptil tre ni-
Over-/undervar-meTil baking og steking på ett nivå. Overvarme,
UndervarmeFor ettersteking av kaker med
TiningFor å tø opp og å tine f. eks. kake,
Grill Til grilling av flate matvarer, som
Grill med stor flate
VarmluftsgrillTil steking av større steker eller
våer samtidig.
Still stekeovnstemperaturen 2040 °C lavere enn ved over-/undervarme.
sprø bunn.
smør, brød, frukt eller andre fros-ne matvarer.
plasseres på midten av risten, og
til risting av brød.
Til grilling av flate matvarer i
større mengder og til risting av
brød.
fjærkre i panne.
Funksjonen egner seg også for å
gratinere og oversteke.
---
Overvarme, undervarme, vifte
Varmeelement
bakrevegg,
ventilator
undervarme
Undervarme
Ventilator
Grill
Grill, overvarme
Grill, overvarme,
vifte
Varmeelement/
ventilator
15
Page 16
Sett inn rist, stekeplate og fettpanne
3Vippesikring
Alle innskyvningsdelene er utstyrt med en liten utbuling til høyre og
venstre. Denne utbulingen tjener som vippesikring, og må alltid peke
mot baksiden.
Sett inn stekeplate, hhv. fettpanne:
Vippesikringen må peke innover.
Sett inn risten:
Sett risten inn slik at begge førings-
stavene peker oppover. Vippesikringen må peke nedover og ligge
bakerst i stekerommet.
16
Sett inn rist og stekeplate, hhv.
fettpanne:
Ved samtidig bruk av risten og stekeplaten, hhv. fettpannen må du
sette inn vippesikringen for risten
nøyaktig i utbuktingene på stekeplaten, hhv. fettpannen.
Page 17
Sett inn/ta ut fettfilteret
Sett fettfilteret kun inn ved steking for å beskytte varmeenheten i bakveggen mot fettsprut.
Sett inn fettfilter
Ta tak i fettfilteret i grepet og
sett inn begge håndtakene
ovenfra og nedover i åpningen
og inntil bakeovnbakveggen
(ventilasjonsåpningen).
Ta ut fettfilteret
Grip fettfilteret i grepet og heng
det ut oppover.
Tilleggsfunksjoner
Det kan enten innstilles Signalur eller Steketermometer.
Signalur
For innstilling av en kort tidsperiode.
Steketermometer
For innstilling av en kjernetemperatur.
Temperatur-/tidsdisplay
Innstillings-taster
17
Page 18
3Generell informasjon
• Etter å ha valgt en klokkefunksjon blinker displayet i ca. 5 sekunder. I
løpet av denne tiden kan ønsket tid innstilles ved hjelp av tastene
eller.
• Når klokkeslettet er innstilt, blinker diplayet igjen i ca. 5 sekunder.
Det innstilte klokkeslettet begynner å gå.
• Lydsignalet slås av ved å trykke en hvilken som helst tast.
• Ønsket stekeovnsfunksjon og temperatur kan velges før eller etter
justering av klokkefunksjonene .
• Etter fullført steking skal bryteren “Stekeovnsfunksjoner” og bryteren
“Temperaturvalg” dreies tilbake til null-posisjon.
18
Page 19
Signalur
3Denne funksjonen har ingen innvirkning på driften av stekeovnen.
1.Trykk ønsket tast.
I displayet blinker “00”.
2.Still inn ønsket signalur innen 5 sek-
under ved hjelp av tastene
eller. (Maks. 99 minutter).
Etter 5 sekunder vises resterende tid
i displayet.
Når tiden har utløpt, vises “00” og
det høres et 2 minutter langt lydsignal.
3.Lydsignalet slås av ved å trykke en
hvilken som helst tast.
19
Page 20
Steketermometer
Etter at innstilt kjernetemperatur er nådd lyder et signal.
3Stekeovnen slås ikke av!
Det må tas hensyn til to temperaturer:
– Stekeovnstemperaturen: se steketabellen
– Kjernetemperaturen: se tabellen for Steketermometer!
1OBS! Det er kun tillatt å benytte steketermometeret som fulgte med
stekeovnen! Ved eventuell utskifting skal det kun brukes en original reservedel!
1.Før spissen på steketermometeret
om mulig helt inn i maten som skal
stekes slik at termometerets spiss
befinner seg i sentrum av retten.
2.Stikk pluggen på steketermometeret
helt inn i stikkontakten i stekeovnens sidevegg.
3.Innstilling av ønsket stekeovnsfunk-
sjon og temperatur.
displayet vises forslagstemperatu-
ren.
3Økningen i kjernetemperaturen vi-
ses først fra 30 °C.
4.Still inn ønsket kjernetemperatur
ved hjelp av tastene eller.
20
Page 21
Etter ca. 5 sekunder vises den aktuelle kjernetemperaturen i displayet.
Så snart den aktuelle kjernetemperaturen har nådd den innstilte temperaturen, lyder et signal.
Trykk ønsket tast for å slå av signalet.
1Advarsel: Steketermometeret er
varmt! Risiko for forbrenning når
pluggen og termometerspissen trekkes ut!
3Stekeovnen slås ikke av!
5.Trekk pluggen på steketermomete-
ret ut av kontakten og ta maten ut
av stekeovnen mens steketermometeret står i.
6.Slå av stekeovnsfunksjon og tempe-
ratur.
Endre eller lese av kjøttets kjernetemperatur
– Ved å trykke én gang på tasten
eller, vises den innstilte kjer-
netemperaturen.
– Ved å trykke flere ganger eller er det mulig å endre den valgte
temperaturen i etterkant.
21
Page 22
Mekanisk dørsperre
Ved levering av apparatet er dørsperren ikke aktivert.
Aktivere dørsperren
Trekk knappen forover inntil den
griper i lås.
Åpne stekeovnsdøren:
1.Trykk døren godt igjen.
2.Trykk knappen og hold den trykt.
3.Åpne døren.
Lukke stekeovnsdøren
Lukk døren uten å trykke på knappen.
Deaktivere dørsperren
Trykk knappen inn mot panelet.
3Selv om apparatet slås av, oppheves ikke den mekaniske dørsperren.
22
Page 23
Anvendelse, tabeller og tips
Koketabell
Angivelsene i følgende tabell er veiledende.
Koke-
Tilberednings
nivå
0Ettervarme,Av-stilling
1Holde varm
1-2
2-3Mørkoking
3-4
4-5Koking
6-7
7-8
9
prosess
Smelting
Størkning
Dampkoking
Smørdam-
ping
Lett
steking
Kraftig
steking
Oppkoking
Bruning
Frityrkoking
egnet forVarighetAnvisninger/tips
Holde varm ferdig
tilberedte retter
Hollandaisesaus,
smelting av smør,
sjokolade, gelatin
Eggeomelett,
eggestand
Mørkoke ris og melke-
retter
Oppvarming av ferdi-
gretter
Smørdampe
grønnsaker, fisk
Brune kjøtt
Dampe poteter20-60 min.
Koking av større
matvaremengder, gry-
teretter og supper
Snitsler, cordon bleu,
koteletter, frikadeller,
stekepølser, lever, sau-
sejevninger, egg, egge-
kake, frityrkoke munker
Potetlapper, hofte-
stykker, steker, flatbiff
Oppkoking av større mengder vann, koke nudler, bruning av
kjøtt (gulasj, grytestek), frytyrkoking av pommes frites
etter behovTildekkes
5-25 min.Rør om av og til
10-40 min.Tilberedes med lokk
Tilsett minst dobbelt
25-50 min.
20-45 min.
60-150
min.
stekes
fortløpende
5-15 min.
per panne
mengde væske til risen, melkeretter om-
røres av og til
Grønnsaker tilsettes
litt væske (noen spise-
skjeer)
Bruk lite væske, f.
eks.: maks.
til 750 g poteter
opptil 3 l væske pluss
¼ l vann
ingredienser
Snus av og til
Snus av og til
23
Page 24
3Vi anbefaler å stille inn på høyeste koketrinn ved oppkok eller for-
håndssteking og deretter la retten tilberedes ferdig med en lenger tilberedningstid på ønsket koketrinn.
1Overoppvarmet olje eller fett antennes lett. Hvis du tilbereder matretter
i fett eller olje (f.eks. pommes frites), bør du ikke forlate stekeovnen.
Steking av kaker
Stekeovnsfunksjon: Varmluft, Multi-Varmluft eller Over-/
undervarme
Kakeformer
• For Over-/undervarme er belagte former og former av mørkt me-
tall godt egnet.
• For Varmluft eller Multi-Varmluft er også lyse metallformer
godt egnet.
Innsettingsriller
• Steking av kaker med Over-/undervarme og Varmluft er mulig
på ett nivå.
• Med Multi-Varmluft kan du steke på opptil tre stekebrett sam-
tidig:
24
1 stekebrett:
f.eks. innsettingsrille 3
1 kakeform:
f.eks. innsettingsrille 1
2 stekebrett:
f.eks. innsettingsrille 1 og 3
Page 25
3 stekebrett:
Innsettingsrille 1, 3 og 5
Generelle opplysninger
• Sett inn stekebrettet med skråkanten innover!
• Du kan steke med Over-/undervarme ellerVarmluft også to for-
mer samtidig ved siden av hverandre på risten. Steketiden blir da litt
lenger.
3Ved tilberedning av dypfryste retter kan stekebrettene slå seg under
stekingen. Dette kommer av den store temperaturforskjellen mellom
den dypfryste maten og stekeovnstemperaturen. Når brettet er avkjølt
igjen, går det tilbake til opprinnelig fasong.
Om steketabellen
I tabellen finner du et utvalg av retter med nødvendige temperaturangivelser, steketider og innsettingsriller.
• Temperaturene og steketidene er retningsgivende verdier fordi resultatet er avhengig av deigens sammensetning, mengden og stekeformen.
• Vi anbefaler første gangen å stille inn på den lavere temperaturverdien, og først ved behov, f. eks. når det er ønskelig med sterkere
bruning, eller når steketiden varer for lenge, å velge en høyere temperatur.
• Hvis du har en egen oppskrift som du ikke finner opplysninger for,
kan du ta utgangspunkt i en tilsvarende oppskrift.
• Ved baking av kaker på stekebrett eller i former på flere riller, kan steketiden bli 10-15 minutter lengre.
• Fuktige bakverk (f. eks. pizza, fruktkaker osv.) tilberedes på én rille.
• Høydeforskjeller på det som bakes, kan føre til forskjellig bruning ved
starten av stekingen. I dette tilfelle må du ikke endre temperaturinnstillingen. Bruningsforskjeller jevner seg ut i løpet av stekeproses-
sen.
2Ved lengre steketider kan du slå av stekeovnen ca. 10 minutter før ste-
ketidens slutt for å utnytte ettervarmen.
Hvis ikke annet er angitt, gjelder tabellene for innsetting i kald stekeovn.
25
Page 26
Steketabell
Typen av
bakverk
Steking av bakverk i former
Røre- eller rodonkakeVarmluft1150-1600:50-1:10
Sandkake/KongekakeVarmluft1140-1601:10-1:30
BiskuitkakeVarmluft11400:25-0:40
BiskuitkakeOver-/undervar-
Kakebunn, mørdeigOver-/undervar-
Kakebunn, mørdeigVarmluft3150-1700:20-0:25
Eplekake med lokkOver-/undervar-
Apple Pie (2Former
Ø20cm, innsatt diagonalt)
Apple Pie (2former
Ø20cm, innsatt diagonalt)
Pikant kake (f. eks.
quiche lorraine)
OstekakeOver-/undervar-
Bakverk på stekeplater
Flettebrød/-kransOver-/undervar-
Småbakst
Kjeks av mørdeigVarmluft3150-1600:06-0:20
Kjeks av mørdeigVarmluft1 / 3150-1600:06-0:20
SprutekakerVarmluft31400:20-0:30
SprutekakerVarmluft1 / 31400:25-0:40
SprutekakerOver-/undervar-
3160
1)
0:20-0:30
me
Småkaker av røreVarmluft3150-1600:15-0:20
Småkaker av røreVarmluft1 / 3150-1600:15-0:20
Småkaker av eggehvi-
Varmluft380-1002:00-2:30
te, marengs
MakronerVarmluft3100-1200:30-0:60
Småkaker av gjærdeigVarmluft3150-1600:20-0:40
Småkaker av butterdeigVarmluft3170-1801)0:20-0:30
RundstykkerVarmluft3160
1)
0:20-0:35
27
Page 28
Typen av
bakverk
Stekeovns-funk-
sjoner
RundstykkerOver-/undervar-
me
Småkaker (20stykker/
Varmluft3140
stekeplate)
Småkaker (20stykker/
Varmluft1 / 4140
stekeplate)
Småkaker (20stykker/
stekeplate)
Over-/undervar-
me
1) Forvarm stekeovnen
2) Bruk oppfangsplate, hhv. fettpanne
Steking av kaker på flere innsettingsriller
Innsettings-
rille
3180
3170
Tempe-
ratur °C
1)
1)
1)
1)
Tid
Time:
Min.
0:20-0:35
0:20-0:30
0:25-0:40
0:20-0:30
Multi-
Varmluft
Temperatur
ºC
Tid
Timer:
Min.
Type bakst
Varmluft
Innsettingsrille nedenfra
2 nivåer3 nivåer
Bakst på stekebrett
Vannbakkels/eclairs1/4---160-180
1)
0:35-0:60
Strøsselkake, tørr1/3---140-1600:30-0:60
Småkaker
Småkaker av mørdeig1/31/3/5150-1600:15-0:35
Sprutekaker1/31/3/51400:20-0:60
Småkaker av røredeig1/3---160-1700:25-0:40
Småkaker av eggehvite,
marengs
1/3---80-1002:10-2:50
Makroner1/3---100-1200:40-1:20
Småkaker av gjærdeig1/3---160-1700:30-0:60
Småkaker av butterdeig1/3---170-1801)0:30-0:50
Rundstykker1/4---1600:30-0:45
Småkaker (20stk/brett)1/4---140
1)
0:25-0:40
1) Forvarm stekeovnen
28
Page 29
Tipps ved bakingen
BakeresultatMulig årsakLøsning
Kaken er for lys på undersiden
Kaken faller sammen
(blir klebrig, spunset,
vannstriper)
Kaken er for tørrFor lav baketemperatur Sett baketemperaturen høy-
Kaken blir ujevnt brun For høy baketemperatur og
Kaken blir ikke ferdig i
løpet av den angitte
baketiden
Gal innsettingshøyde Skyv kaken lengre inn
For høy baketemperatur Sett baketemperaturen litt
For kort baketid Gjør baketiden lengre
For mye væske i deigen Bruk mindre væske
For lang baketidReduser baketiden
for kort baketid
Deigen er fordelt ulikt Fordel deigen jevnt utover
Fettfilteret er satt innTa ut fettfilteret
For lav temperatur Sett baketemperaturen litt
Fettfilteret er satt innTa ut fettfilteret
lavere
Baketiden kan ikke forkortes med en høyere baketid
Observer omrøringstidene,
spesielt ved bruk av kjøkkenmaskiner
ere
Sett baketemperaturen lavere, og forleng baketiden
bakeplaten
høyere
29
Page 30
Tabell Omelettetter og overbakte
RettStekeovnsfunksjon
Makkaronigrateng
Lasagne
Overbaktgrønnsak
1)
Overbakte baguetter
Søte omeletter
Fiskeomeletter
1)
Over-/undervar-
me
Over-/undervar-
me
Varmluftsgrill1160-170 0:15-0:30
Varmluftsgrill1160-170 0:15-0:30
Over-/undervar-
me
Over-/undervar-
me
Innsettings-
rille
1180-200 0:45-1:00
1180-200 0:25-0:40
1180-200 0:40-0:60
1180-200 0:30-1:00
Fylte grønnsakerVarmluftsgrill1160-170 0:30-1:00
1) Forvarm stekeovnen
Tabell dypfrysingsferdigretter
MatrettStekeovnsfunksjon
Dypfyst pizza
Pommes frites
(300-600 g)
Baguetter
Fruktkaker
Over-/undervar-
me
1)
Varmluftsgrill3200-22015-25 min.
Over-/undervar-
me
Over-/undervar-
me
1) Bemerkning: Vend pommes friten 2 til 3 ganger med jevne mellomrom
Innsettings-
rille
3
3
3
Tempe-
ratur
°C
Temperatur
°C
etter informa-
sjon fra pro-
dusenten
etter informa-
sjon fra pro-
dusenten
etter informa-
sjon fra pro-
dusenten
Tid
Time:
Min.
Tid
etter infor-
masjon fra
produsenten
etter infor-
masjon fra
produsenten
etter infor-
masjon fra
produsenten
30
Page 31
Steking
Stekeovnsfunksjon: Over-/undervarme eller Varmluftsgrill
Sett inn fettfilter ved tilberedning av kjøtt og fisk!
Stekeutstyr
• Alle varmebestandige kar er egnet for steking (følg produsentens anvisninger for bruk!).
• Store steker kan du steke direkte i oppsamlingspannen eller på ris-
ten med oppsamlingspannen under.
• Vi anbefaler å steke alle magre kjøttsorter i stekegryte med lokk. På
denne måten blir kjøttet saftigere.
• Alle kjøttsorter som skal få sprø skorpe kan du steke i stekegryte
uten lokk.
3Informasjon om steketabellen
Opplysningene i tabellen under er veiledende.
• Vi anbefaler ikke å steke kjøtt eller fisk på under 1kg i stekeovnen.
• For å hindre at kjøttsjy eller fett som kommer ut av kjøttet brenner
seg fast, anbefaler vi å helle litt væske i stekekaret.
• Snu steken etter behov (etter 1/2 - 2/3 av tilberedningstiden).
• Hell stekesjy over større steker eller fugl flere ganger i løpet av tilbe-
redningstiden. På den måten oppnår du et bedre stekeresultat.
• Slå av stekeovnen ca. 10 minutter før steketiden er ute for å utnytte
ettervarmen.
31
Page 32
Steketabell
KjøttypeMengde
Storfekjøtt
Grytestek1 -1,5 kg
Roastbeef eller
filet
- innvendig rød
- innvendig rosa
- gjennomstekt
Svinekjøtt
Svinebog,, nakke, skinkestykke
Kotelett, Kassler1-1,5 kg
Kjøttkaker750 g-1 kg
Svineknoke
(forhåndskokt)
Kalvekjøtt
Kalvestek1 kg
Kalveknoke1,5-2 kg
Lam
Lammelår,
lammestek
Lammerygg1-1,5 kg
alt etter cm
Høyde
alt etter cm
Høyde
alt etter cm
Høyde
1-1,5 kg
750 g-1 kg
1-1,5 kg
Stekeovns-
funksjoner
Over-/un-
dervarme
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Innsettings-
rille
1200-250 2:00-2:30
1
1180-190 0:06-0:08
1170-180 0:08-0:10
1160-180 1:30-2:00
1170-180 1:00-1:30
1160-170 0:45-1:00
1150-170 1:30-2:00
1160-180 1:30-2:00
1160-180 2:00-2:30
1150-170 1:15-2:00
1160-180 1:00-1:30
Tempe-
ratur
°C
190-
1)
200
Tid
Time:
Min.
alt etter
cm høyde
0:05-0:06
32
Page 33
Vilt
Harerygg,
harelår
Rådyr-/hjorterygg
Rådyr-/hjortelår1,5-2 kg
Fjærkre
Fjærkredeler
Halv kylling
kyling, poularde1-1,5 kg
And1,5-2 kg
Gås3,5-5 kg
Kalkun/kalkunhøne
Fisk (dampe)
Hel fisk1-1,5 kg
1) Forvarm stekeovnen
KjøttypeMengde
inntil 1 kg
1,5-2 kg
hver på
200-250g
hver på
400-500g
2,5-3,5 kg
4-6 kg
Stekeovns-
funksjoner
Over-/un-
dervarme
Over-/un-
dervarme
Over-/un-
dervarme
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Over-/un-
dervarme
Innsettings-
rille
3
Tempe-
ratur
°C
220-
1)
250
1210-220 1:15-1:45
1200-210 1:30-2:15
3200-220 0:35-0:50
3190-210 0:35-0:50
1190-210 0:45-1:15
1180-200 1:15-1:45
1160-180 2:30-3:30
1160-180 1:45-2:30
1140-160 2:30-4:00
2 / 3210-220 0:45-1:15
Tid
Time:
Min.
0:25-0:40
33
Page 34
Tabell Steketermometer
Matvarer som skal stekesKjøttets kjernetemperatur
Storfekjøtt
Roastbiff eller biff rød innvendig (engelsk)
rosa innvendig (medium)
gjennomstekt
Svinekjøtt
Svinebog, svineskinke, nakke80 - 82 °C
Koteletter (rygg), røkt svinekam75 - 80 °C
Kjøttpudding75 - 80 °C
Kalvekjøtt
Kalvestek75 - 80 °C
Kalveskanker85 - 90 °C
Får / lam
Fårelår80 - 85 °C
Fåresadel80 - 85 °C
Lammelår, lammestek75 - 80 °C
Vilt
Haresadel70 - 75 °C
Harelår70 - 75 °C
Hel hare70 - 75 °C
Reinsdyrsadel, hjortesadel70 - 75 °C
Reinsdyrlår, hjortelår70 - 75 °C
45 -50 °C
60 - 65 °C
75 - 80 °C
34
Page 35
Flatgrill
Stekeovnsfunksjon: Grill eller Grill med stor flate med
maksimal temperaturinnstilling
1OBS: Ha alltid stekeovnsdøren lukket når du griller.
3Forvarm alltid den tomme stekeovnen i fem minutter med grillfunk-
sjonen!
• Bruk risten og oppsamlingspannen sammen når du griller.
• Grilltidene er veiledende.
• Grillen egner seg særlig godt for flate kjøtt- eller fiskestykker.
Grilltabell
GrillmatInnsettingsrilleGrilletid
1. Side2. Side
Frikadeller48-10 min.6-8 min.
Svinefilet410-12 min.6-10 min.
stekepølser48-10 min.6-8 min.
Storfesteaks, kalvesteaks46-7 min.5-6 min.
Storfefilet, roastbeef
(ca. 1 kg)
Toastbrød
Toastbrød med pålegg36-8 min.---
• Plasser matvarer som er pakket ut, på en tallerken på risten.
• Ikke bruk noen slags tallerken eller fat til å dekke til, fordi de forlen-
ger opptiningstiden betraktelig.
• For å tine opp settes risten inn i 1. høyde nedenfra.
Opptiningstabell
Rett
Kylling, 1000 g100-14020-30
Kjøtt, 1000g100-14020-30Vend rundt etter halvgått tid
Kjøtt, 500g90-12020-30Vend rundt etter halvgått tid
Ørret, 150g25-3510-15--Jordbær, 300g30-4010-20--Smør, 250g30-4010-15---
Fløte, 2 x 200g80-10010-15
Kake, 1400g6060---
Opptingstid
Min.
Etteropp-ti-
ningstid min.
Bemerkning
Legg kylling på snudd skål i en stor
tallerken
Vend rundt etter halvgått tid
Fløten lar seg også piskes stiv om
det fortsatt er frosne deler i den.
36
Page 37
Hermetisering
Stekeovnsfunksjon: Undervarme
• Bruk kun glass som er like store og som er vanlige i handelen til hermetisering.
• Glass med twist-off- eller bajonettlukking eller metallbokser er
ikke egnet.
• Bruk den 1. innsettingsrillen nedenfra til hermetisering.
• Bruk brettet til hermetisering. På brettet er det plass til opptil seks
glass med hhv. 1 liter innhold.
• Glassene bør være like fulle og godt tillukket.
• Plasser glassene på brettet på en slik måte at de ikke berører hveran-
dre.
• Hell ca. 1/2 liter vann i brettet, slik at det oppstår tilstrekkelig fuktighet i stekeovnen.
• Så snart væsken begynner å perle i de første glassene (ved 1-litersglass etter ca. 35-60 minutter), slås stekeovnen av eller stilles temperaturen tilbake til 100°C (se tabell).
Advarsel: Apparatet må være avslått og avkjølt når du rengjør det.
1
Advarsel: Det er av sikkerhetsgrunner ikke tillatt å rengjøre apparatet
med dampstrålerenser eller høyttrykksspyler!
OBS: Ikke bruk skuremidler, skarpe rengjøringsmidler eller slipende
gjenstander.
Apparatets utside
• Tørk av apparatets frontside med en myk klut dyppet i varmt såpevann.
• Bruk vanlige rengjøringsmidler på metallfrontene.
Stekeovnens innside
Rengjør stekeovnen etter hver gang den har vært brukt. På denne måten lar smuss seg fjerne på en enkel måte og brenner seg ikke fast.
1.Tenn belysningen i stekeovnen ved rengjøring.
2.Vask stekeovnen med såpevann etter hver gang du har brukt den, og
tørk godt.
3Hardnakket smuss kan fjernes med spesiell stekeovnsrens.
1OBS: Følg produsentens anvisninger når du bruker stekeovnsrens!
Tilbehør
Skyll og tørk grundig alle innskyvningsdeler (rist, stekebrett, ovnsstiger
osv.) etter hver bruk. Legg delene i bløt, slik at de er lettere å rengjøre.
Fettfilter
1.Rengjør fettfilteret i varm vaskemiddeloppløsning eller i oppvaskmaski-
nen.
2.Ved sterkt fastbrent smuss kokes filteret i litt vann tilsatt 2-3 spiseskjeer
rengjøringsmiddel for oppvaskmaskin.
39
Page 40
Ovnsstiger
For å rengjøre sideveggene kan ovnsstigene på venstre og høyre side i
stekeovnen tas ut.
Ta ut ovnsstigen
Trekk først stigen ut av stekeovnsveggen i fremkant (1) og sving det
deretter bakover (2).
Sette inn ovnsstigen
3Viktig! De avrundete endene på
styrestengene må vende forover!
40
Ved montering henges stigen
først på i bakkant (1) og deretter
stikkes det inn og trykkes på plass
iforkant (2).
Page 41
Stekeovnsbelysning
1Advarsel! Risiko for strømoverslag! Før stekeovnlampen skiftes:
– Slå av stekeovnen!
– Henholdsvis skru ut eller slå av sikringene i sikringsskapet.
3Legg en klut i bunnen av stekeovnen som beskyttelse for stekeovnlam-
pen og glassdekselet.
Skifte stekeovnlampe på sidevegg / Rengjøre glassdekselet
For å lette rengjøringen av taket i stekeovnen, kan det øvre varmeelementet slås ned.
Slå ned varmeelementet
1Advarsel: Varmeelementet må først
slås ned når stekeovnen er slått av
og det ikke lenger er noen risiko for
forbrenning!
1.Ta ut ovnsstigene på siden.
2.Grip tak i varmeelementet i forkant
og trekk det forover over pregingen
innvendig på stekeovnens vegg.
3.Varmeelementet vipper nå ned.
1OBS! Ikke bruk kraft for å trykke
varmeelementet ned! Varmeelementet kan brekke av.
Rengjøre taket i stekeovnen
Feste varmeelementet
1.Løft varmeelementet opp igjen til
taket.
2.Trekk varmeelementet forover mot
fjærkraften og før det over pregingen i veggen.
3.La det smette på plass i holderne.
4.Sett inn ovnsstigene.
1OBS! Varmeelementet skal ligge
over pregingen på begge sider på
stekeovnens vegg og ha smettet
korrekt på plass.
42
Page 43
Stekeovnsdør
Ved rengjøring kan stekeovnens dør hektes av.
Hekte av stekeovnsdøren
1.Åpne stekeovnsdøren helt.
2.Åpne begge låsearmene på de to dørhengslene helt.
3.Hold stekeovnsdøren på sidene med begge hender, og lukk den ¾ mens
den yter motstand.
4.Legg vekk stekeovnsdøren (Forsiktig: Døren er tung!).
5.Legg døren med utsiden ned på en
myk, plan overflate, eksempelvis på
en duk for å unngå oppskraping.
Hekte på stekeovnsdøren
1.Ta tak i døren på begge sider med
hendene, fra håndtaksiden.
2.Hold døren i en vinkel på ca. 60°.
3.Skyv dørhengslene samtidig inn i
begge utsparingene på høyre og
venstre side nede på stekeovnen, og
skyv så langt som mulig inn.
4.Sving opp døren til den yter motstand, og deretter åpne den helt.
5.Sett låseklemmene på begge hengslene tilbake i utgangsstilling.
6.Lukk stekeovnsdøren.
43
Page 44
Glass i stekeovnsdør
Stekeovnen er utstyrt med tre glassplater som er plassert utenpå hverandre. De innvendige glassplatene kan demonteres for rengjøring.
1Advarsel: Følgende metode må utelukkende benyttes når stekeovnsdø-
ren er tatt av! Hvis stekeovnsdøren henger på kan den klappe igjen
grunnet vektreduksjonen når glasset fjernes og derved utgjøre en risiko.
1OBS! Ved slag eller støt, spesielt mot kantene på frontglasset, kan glas-
set briste.
Demontering av det øvre dørglasset
1.Hekt av stekeovnsdøren og legg den
med håndtaket ned på et mykt,
jevnt underlag.
2.Grip tak i den øvre glassplaten langs
nedre kant og skyv den mot fjærkraften i retning stekeovndørens
håndtak inntil glassplatens nedre
kant ligger fritt (
3.Løft varsomt opp glassets nedre
kant og trekk glassplaten ut (
Demontering av det midtre dørglasset
1.Grip tak i den midtre glassplaten
langs nedre kant og skyv den i retning stekeovndørens håndtak inntil
glassplatens nedre kant ligger
fritt (
á ).
2.Løft varsomt opp glassets nedre
kant og trekk glassplaten ut (
á ).
à ).
à ).
44
Dørglassene rengjøres
Page 45
Innsetting av det midtre dørglasset
1.Før den midtre glassplaten skrått
ovenfra og inn i dørprofilen på
håndtaksiden (
2.Senk den midtre glassplaten og skyv
glasset i retning dørens nedre kant
inntil anslag under den nedre holderen (
Innsetting av det øvre dørglasset
1.Før den øvre glassplaten skrått
ovenfra og inn i dørprofilen på
håndtaksiden (
2.Senk glassplaten. Legg glasset inntil
fjærkraften på håndtaksiden mot
holdeprofilen i dørens underkant,
og skyv glasset under
holdeprofilen (
Glasset må sitte godt fast!
Stekeovnsdøren henges på plass igjen
à ).
á ).
á ).
à ).
45
Page 46
Hva må gjøres hvis …
ProblemMulig årsakLøsning
Kokesonene virker ikkeLegg merke til bruksanvisningen for kokefeltet som skal
Stekeovnen blir ikke varm. Stekeovnen er ikke slått på. Slå på stekeovnen.
“F2” kommer til syne i displayet.
Lampen(e) i stekeovnen lyser ikke.
Hvis du ikke får rettet på problemet med løsningstipsene over, ta
bygges inn
Nødvendige innstillinger er
ikke foretatt.
Sikringen i husets elektroinstallasjon (sikringsskapet) har utløst.
Steketermometerets kontakt sitter ikke riktig i støpselet.
Lampen(e) er i stykker.Skift ut stekeovnslam-
Kontroller innstillingene.
Kontroller sikringene.
Hvis sikringene skulle utløse flere ganger, må en autorisert elektroinstallatør
kontaktes.
Sett steketermometerets
kontakt godt inn i støpselet
i stekeovnens sidevegg.
pen(e).
kontakt med din forhandler eller med kundeservice.
1Advarsel!Reparasjoner på apparatet må kun utføres av fagpersoner.
Ukyndig utførte reparasjoner kan føre til alvorlig fare for den som bruker apparatet.
3Feil som er oppstått på grunn av feil bruk av apparatet kan ikke rettes
kostnadsfritt av kundetekniker eller forhandler, selv om dette skjer
innenfor reklamasjonstiden.
3Informasjon om stekeovner med metallfront:
Avhengig av hvor kjølig fronten på apparatet er, kan det, i løpet av eller
straks etter baking og steking, oppstå dugging på det innerste dørglasset når døren er åpnet.
46
Page 47
Service
Ved tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selv kan løse problemet ved hjelp av bruksanvisningen (kapittelet „Hva må gjøres, hvis...“)
Hvis du ikke kunne løse problemet, kan du ta kontakt med kundetjenesten eller en av våre servicepartnere.
For å kunne hjelp deg raskt, trenger
vi følgende opplysninger:
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Electrolux-konsernet er verdens største produsent av energidrevne produkter til kjøkken-, rengjøring- og
utendørs bruk. Mer enn 55 millioner produkter fra Electrolux-konsernet (som kjøleskap, komfyrer,
vaskemaskiner, støvsugere, motorsager og gressklippere) til en verdi av ca. 14 milliarder USD selges årlig i mer
enn 150 land verden rundt.
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg