AEG COMPETENCE E4140-1 User Manual [de]

Page 1
COMPETENCE E4140-1
Der umschaltbare Einbau-Herd
Gebrauchsanweisung
Page 2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheitshinweise“ auf den ersten Seiten. Bewahren Sie bitte diese Gebrauchsanweisung zum spä­teren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.
Folgende Symbole werden im Text verwendet:
Sicherheitshinweise
1
Warnung: Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen. Achtung: Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.
Hinweise und praktische Tipps
3
Umweltinformationen
2
1. Diese Ziffern leiten Sie Schritt für Schritt beim Bedienen des Gerätes.
2. ...
3. ...
Bei technischen Problemen steht Ihnen unser WERKSKUNDENDIENST in Ihrer Nähe jederzeit zur Verfügung (Adressen und Telefonnummern fin­den Sie im Verzeichnis „Kundendienststellen“).
Beachten Sie dazu auch den Abschnitt „Service“.
Gedruckt auf umweltschonend hergestelltem Papier. Wer ökologisch denkt, handelt auch so ...
2
Page 3
Inhalt
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Gesamtansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bedienblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ausstattung Backofen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zubehör Backofen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tageszeit einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Erstes Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bedienen der Kochstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kochen mit der Kochstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Bedienen des Backofens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Backofen ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Backofen-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Rost und Universalblech einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fettfilter einsetzen/herausnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Arbeiten mit der Elektronik Uhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Abschaltung der Zeitanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mechanische Türverriegelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Anwendungen, Tabellen und Tipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kochen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Anhaltswerte zum Kochen mit der Kochstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Backen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tabelle Backen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tipps zum Backen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tabelle Aufläufe und Überbackenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Braten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tabelle Braten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Flächengrillen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Tabelle Grillen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Auftauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tabelle Auftauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Einkochen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
3
Page 4
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Gerät von außen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Backofeninnenraum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Pyrolytische Reinigung durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Einschubgitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Backofenbeleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Backofen-Tür . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Backofen-Türglas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Was tun, wenn ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Backofen Innenmaße . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Bestimmungen, Normen, Richtlinien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
4
Page 5
1 Sicherheit
Elektrische Sicherheit
Das Gerät darf nur durch einen konzessionierten Fachmann ange-
schlossen werden.
Bei Störungen oder Beschädigungen am Gerät: Sicherungen heraus­drehen bzw. ausschalten.
Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruck­reiniger ist aus Sicherheitsgründen verboten.
Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefah­ren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an unseren Kunden­dienst oder an Ihren Fachhändler.
Sicherheit für Kinder
Kleinkinder niemals unbeaufsichtigt lassen, während das Gerät in Be­trieb ist.
Sicherheit während der Benutzung
Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen, Braten, Ba­cken von Speisen verwendet werden.
Vorsicht bei Anschluss von Elektrogeräten an Steckdosen in Gerä­tenähe. Anschlussleitungen dürfen nicht an heiße Kochstellen gelan­gen oder unter der heißen Backofentür eingeklemmt werden.
Warnung: Verbrennungsgefahr! Bei Betrieb wird der Backofenin- nenraum heiß.
Wenn Sie alkoholische Zutaten im Backofen verwenden, kann even­tuell ein leicht entzündliches Alkohol-Luftgemisch entstehen. Öffnen Sie die Tür in diesem Fall vorsichtig. Hantieren Sie dabei nicht mit Glut, Funken oder Feuer.
5
Page 6
So vermeiden Sie Schäden am Gerät
Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein Backblech, keinen Topf etc. auf den Boden, da sonst das Backofen­email durch den entstehenden Hitzestau beschädigt wird.
Obstsäfte, die vom Backblech tropfen, hinterlassen Flecken, die sich nicht mehr entfernen lassen. Benutzen Sie für sehr feuchte Kuchen das Universalblech.
Die offene Backofentür nicht belasten.
Gießen Sie Wasser nie direkt in den heißen Backofen. Es können
Emailschäden entstehen.
Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontscheibe, kann das Glas brechen.
Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände im Backofen auf. Sie können sich beim Einschalten entzünden.
Bewahren Sie keine feuchten Lebensmittel im Backofen auf. Es könn­ten Schäden am Email enstehen.
6
Page 7
2 Entsorgung
Verpackungsmaterial entsorgen
Alle verwendeten Materialien können uneingeschränkt wiederverwer­tet werden.
Die Kunststoffe sind folgendermaßen gekennzeichnet:
>PE< für Polyethylen, z. B. bei der äußeren Hülle und den Beuteln im Innern.
>PS< für geschäumtes Polystyrol, z. B. bei den Polsterteilen, grund­sätzlich FCKW-frei.
Altgerät entsorgen
Warnung: Damit von dem ausgedienten Gerät keine Gefahr mehr aus-
1
gehen kann, bitte vor der Entsorgung unbrauchbar machen.
Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzan­schlusskabel vom Gerät entfernen.
Aus Umweltschutzgründen müssen alle ausgedienten Geräte fachge­recht entsorgt werden.
Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze erhalten Sie bei der
örtlichen Stadtreinigung oder der Gemeindeverwaltung.
7
Page 8
Gerätebeschreibung
Gesamtansicht
Bedienblende
8
Page 9
Ausstattung Backofen
Backofendampfaustritt
Der Dampf aus dem Backofen wird über den hinten im Kochfeld liegen­den Kanal direkt nach oben ausge­leitet.
9
Page 10
Zubehör Backofen
Kombi-Rost
Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke
Fettpfanne
Für Braten, bzw. als Auffanggefäß für Fett
Backblech
Für Kuchen und Plätzchen
10
Page 11
Vor dem ersten Gebrauch
Tageszeit einstellen
Der Backofen funktioniert nur mit eingestellter Zeit.
3
1. Nach dem elektrischen Anschluss
oder einem Stromausfall blinkt die Funktionsleuchte Tageszeit D.
2. Mit den Tasten + oder - die ak-
tuelle Tageszeit einstellen.
Ca. 5 Sekunden warten.
Das Blinken erlischt und die Uhr zeigt die eingestellte Tageszeit.
Das Gerät ist betriebsbereit.
11
Page 12
Erstes Reinigen
Bevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen, sollten Sie ihn gründ­lich reinigen.
Achtung: Benutzen Sie keine scharfen, scheuernden Reinigungsmittel!
1
Die Oberfläche könnte beschädigt werden.
Verwenden Sie bei Metallfronten handelsübliche Pflegemittel.
3
1. Schalter Backofen-Funktion auf Backofenbeleuchtung L stellen.
2. Alle Zubehörteile und Einschubgitter entnehmen und mit warmer Spül-
mittellauge reinigen.
3. Backofen ebenfalls mit warmer Spülmittellauge auswaschen und trock-
nen.
4. Gerätefront feucht abwischen.
12
Page 13
Bedienen der Kochstellen
Beachten Sie auch die Gebrauchsanweisung zu Ihrem Einbau-Kochfeld.
3
Sie enthält wichtige Hinweise zu Kochgeschirr, Bedienung, Reinigung und Pflege.
Kochstufen
In den Bereichen 1 - 9 können Sie die Kochstufen einstellen.
Zwischenstellungen sind in den Bereichen 2 - 7 möglich. Sie sind mit
einem Punkt gekennzeichnet.
1 = kleinste Leistung 9 = höchste Leistung
13
Page 14
Kochen mit der Kochstelle
1. Zum Ankochen/Anbraten eine hohe
Leistung wählen.
2. Sobald sich Dampf bildet bzw. das
Fett heiß ist, auf die erforderliche Fortgarstufe zurückschalten.
3. Zur Beendigung des Kochvorgangs
auf Null-Position zurückdrehen.
14
Schalten Sie die Kochzone ca. 5-10 Minuten vor dem Kochende aus, um
2
die Restwärme zu nutzen. So sparen Sie elektrische Energie.
Page 15
Bedienen des Backofens
Backofen ein- und ausschalten
1. Drehen Sie den Schalter„ Backofen-Funktionen“ auf die gewünschte
Funktion.
2. Drehen Sie den Schalter „Temperaturwahl“ auf die gewünschte Tempe-
ratur. Die gelbe Betriebs-Kontrolllampe leuchtet, solange der Backofen in Be-
trieb ist. Die rote Temperatur-Kontrolllampe leuchtet, solange der Backofen auf-
heizt.
3. Zum Abschalten des Backofens den Schalter „Backofen-Funktionen“
und den Schalter „Temperaturwahl“ in die Null-Position drehen.
Kühlgebläse
3
Das Gebläse schaltet sich automatisch ein, sobald der Backofen in Be­trieb genommen wird, um die Geräteoberflächen kühl zu halten. Nach­dem der Backofen ausgeschaltet wurde, läuft das Gebläse noch weiter, um das Gerät abzukühlen und schaltet sich dann selbständig ab.
15
Page 16
Backofen-Funktionen
Für den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:
L Backofenbeleuchtung
Mit dieser Funktion können Sie den Backofeninnenraum, z.B. zum Rei­nigen, beleuchten.
Es ist kein Heizkörper in Betrieb.
S Solo-Heißluft
Zum Backen von Kuchen auf einer Ebene und für Gebäcke, die eine in­tensivere Bräunung und Knusprigkeit des Bodens benötigen. Dazu zäh­len z.B. Pizza, Quiche Lorraine, Käsekuchen usw.
Die Backofentemperaturen 20-40 °C niedriger einstellen als bei Ober-/ Unterhitze.
Ober-/Unterhitze sind in Betrieb und zusätzlich ist der Ventilator einge­schaltet.
U Multi-Heißluft
Zum Backen auf bis zu drei Ebenen gleichzeitig. Die Backofentemperaturen 20-40 °C niedriger einstellen als bei Ober-/
Unterhitze. Der Rückwandheizkörper ist in Betrieb und zusätzlich ist der Ventilator
eingeschaltet.
16
O Ober-/Unterhitze
Zum Backen und Braten auf einer Ebene. Der Ober- und der Unterhitze-Heizkörper sind in Betrieb.
I Infrabraten
Zum Braten größerer Fleischstücke oder Geflügel auf einer Ebene. Die Funktion eignet sich auch zum Gratinieren und Überbacken.
Der Grillheizkörper und der Ventilator sind abwechselnd in Betrieb.
Page 17
Z Großflächengrill
Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen, wie z.B. Steaks, Schnitzel, Fisch oder zum Toasten.
Die Oberhitze und der Grillheizkörper sind in Betrieb.
F Grill
Zum Grillen flacher Lebensmittel, die in der Mitte des Rostes angeord­net werden, wie z.B. Steaks, Schnitzel, Fisch oder zum Toasten.
Der Grillheizkörper ist in Betrieb.
Ü Unterhitze
Zum Nachbacken von Kuchen mit krossen Böden. Der Unterhitzeheizkörper ist in Betrieb.
A Auftauen
Zum An-und Auftauen von z. B. Torte, Butter, Brot, Obst oder anderen gefrorenen Lebensmittel
Bei dieser Funktion ist der Ventilator ohne Beheizung in Betrieb.
P Pyrolyse
Zur pyrolytischen Selbstreinigung des Backofens. Dabei werden Schmutzrückstände im Backofen verbrannt, die sich nach
dem Abkühlen des Backofens herauswischen lassen. Der Backofen wird auf ca. 500 °C aufgeheizt.
17
Page 18
Rost und Universalblech einsetzen
Kippsicherung
3
Alle Einschubteile sind mit einer kleinen Auswölbung rechts und links versehen. Diese Auswölbung dient als Kippsicherung und muss immer nach hinten weisen.
Blech bzw. Universalblech einsetzen:
Die Kippsicherung muss nach hinten weisen.
Rost einsetzen: Rost so einsetzen, dass die beiden Führungsstäbe nach oben zeigen.
Die Kippsicherung muss nach unten weisen und im Backraum hinten lie­gen.
18
Rost und Blech einsetzen: Bei gemeinsamer Benutzung von Rost und Universalblech die Kipp-si-
cherung des Rostes genau in die Ausbuchtungen des Bleches setzen.
Page 19
Fettfilter einsetzen/herausnehmen
Der Fettfilter schützt den Rückwandheizkörper beim Braten vor Fett­spritzern.
Fettfilter einsetzen
Fettfilter am Griff fassen und die beiden Halterungen von oben nach unten in die Öffnung an der Back­ofenrückwand (Ventilatoröffnung) einsetzen.
Fettfilter herausnehmen
Fettfilter am Griff fassen und nach oben aushängen.
19
Page 20
Arbeiten mit der Elektronik Uhr
Die Elektronik-Uhr hat folgende Funktionen:
Kurzzeit ]
Zum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein Signal. Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den Backofenbetrieb.
20
Dauer <
Zum Einstellen, wie lange der Backofen in Betrieb sein soll.
Ende >
Zum Einstellen, wann sich der Backofen wieder ausschalten soll.
Tageszeit D
Zum Einstellen, Ändern oder Abfragen der Tageszeit (siehe auch Kapitel „Vor dem ersten Gebrauch“).
Page 21
Allgemeine Hinweise
3
Nach dem Auswählen einer Funktion blinkt die dazugehörige Funktionsleuchte ca. 5 Sekunden. Während dieser Zeit können mit der + oder - Taste die gewünschten Zeiten eingestellt werden.
Nach dem Einstellen der gewünschten Zeit blinkt die Funktions­leuchte nochmals ca. 5 Sekunden. Danach ist die Funktionsleuchte an. Die eingestellte Zeit beginnt abzulaufen.
Der Signalton kann durch Drücken einer beliebigen Taste beendet werden.
Die gewünschte Backofen-Funktion und -Temperatur kann vor oder nach dem Einstellen der Uhr-Funktionen Dauer < und Ende > ge­wählt werden.
Nach Ablauf des Garvorgangs die Schalter Backofen-Funktion und Temperatur-Wahl wieder auf Null drehen.
2 Abschaltung der Zeitanzeige
Durch das Abschalten der Zeitanzeige können Sie Energie einsparen.
Zeitanzeige abschalten
Drücken Sie zwei beliebige Tasten so lange, bis die Anzeige dunkel wird (ca. 10 Sekunden).
Zeitanzeige einschalten
Drücken Sie zwei beliebige Tasten solange, bis die Tageszeit wieder in der Anzeige erscheint (ca. 10 Sekunden).
Die Anzeige kann nur abgeschaltet werden, wenn keine der Uhrfunkti-
3
onen Dauer <, Ende > oder Kurzzeit ] in Betrieb ist.
21
Page 22
Kurzzeit ]
1. Taste Auswahl ] so oft drücken,
bis die Funktionsleuchte Kurzzeit ] blinkt.
2. Mit den Tasten + oder - die ge-
wünschte Kurzzeit ] einstellen. (Max. 2 Stunden 30 Minuten).
Nach ca. 5 Sekunden zeigt die An­zeige die verbleibende Zeit. Die Funktionsleuchte Kurzzeit ] leuchtet.
Wenn die Zeit abgelaufen ist, blinkt die Funktionsleuchte und es ertönt für 2 Minuten ein Signal.
3. Den Signalton durch Drücken einer
beliebigen Taste abgestellen.
22
Page 23
Dauer <
1. Taste Auswahl ] so oft drücken, bis
die Funktionsleuchte Dauer < blinkt.
2. Mit den Tasten + oder - die ge-
wünschte Gardauer einstellen.
Nach ca. 5 Sekunden schaltet die Anzeige zurück auf die Tageszeit. Die Funktionsleuchte Dauer < leuchtet .
Wenn die Zeit abgelaufen ist, blinkt die Funktionsleuchte, es ertönt für 2 Minuten ein Signal und der Back­ofen schaltet sich aus.
3. Den Signalton und das Programm
durch Drücken einer beliebigen Taste abstellen.
23
Page 24
Ende >
1. Taste Auswahl ] so oft drücken,
bis die Funktionsleuchte Ende > blinkt.
2. Mit den Tasten + oder - die ge-
wünschte Abschaltzeit einstellen.
Nach ca. 5 Sekunden schaltet die Anzeige zurück auf die Tageszeit. Die Funktionsleuchte Ende > leuchtet.
Wenn die Zeit abgelaufen ist, blinkt die Funktionsleuchte, es ertönt ein Signal für 2 Minuten und der Back­ofen schaltet sich aus.
3. Den Signalton und das Programm
durch Drücken einer beliebigen Taste abstellen.
24
Page 25
Dauer < und Ende > kombiniert
Dauer < und Ende > können gleichzeitig verwendet werden, wenn
3
der Backofen zu einem späteren Zeitpunkt automatisch ein- und aus­geschaltet werden soll.
1. Mit der Funktion Dauer < Zeit ein-
stellen, die das Gericht zum Garen benötigt. Hier 1 Stunde.
2. Mit der Funktion Ende > Zeit ein-
stellen, zu der das Gericht fertig sein soll. Hier 14:05 Uhr.
Die Funktionsleuchten Dauer < und Ende > leuchten und im Dis­play wird die Tageszeit angezeigt. Hier 12:05 Uhr.
Der Backofen schaltet sich automa­tisch zum errechneten Zeitpunkt ein. Hier um 13:05 Uhr.
Und nach Ablauf der eingegebenen Dauer wieder aus. Hier um 14:05 Uhr.
25
Page 26
TAGESZEIT ändern
Die Tageszeit kann nur verändert werden, wenn keine Automatikfunk-
3
tion (Dauer < oder Ende > )eingestellt ist.
1. Taste Auswahl ] so oft drücken, bis
die Funktionsleuchte TAGESZEIT blinkt.
2. Mit den Tasten + oder - die aktu-
elle Tageszeit einstellen.
26
Nach ca. 5 Sekunden erlischt das Blinken und die Uhr zeigt die einge­stellte Tageszeit an. Das Gerät ist betriebsbereit.
Page 27
Mechanische Türverriegelung
Bei Auslieferung des Gerätes ist die Türverriegelung deaktiviert.
Türverriegelung aktivieren
Schieber nach vorne ziehen, bis dieser einrastet.
Backofentür öffnen:
1. Tür zudrücken
2. Schieber drücken und gedrückt
halten
3. Türe öffnen.
Backofen schließen
Tür schließen ohne den Schieber zu drücken.
Türverriegelung deaktivieren
Den Schieber bis an die Blende hineindrücken.
Durch Ausschalten des Gerätes wird die mechanische Türverriegelung
3
nicht aufgehoben.
27
Page 28
Anwendungen, Tabellen und Tipps
Kochen
Die Angaben in den folgenden Tabellen sind Richtgrößen. Welche Schalterstellung für Kochvorgänge erforderlich ist, hängt von der Qua­lität der Töpfe und von der Art und Menge der Lebensmittel ab.
Anhaltswerte zum Kochen mit der Kochstelle
Schalter-
stellung
9 Ankochen Ankochen großer Mengen Wasser, Spätzle kochen
7-9
6-7
4-5 Kochen
3-4
2-3 Quellen
Garvorgang/ Fortgarstufe
Starkes
Anbraten
Mildes Braten
Dämpfen,
Dünsten
geeignet für
Frittieren von Pommes frites,
Anbraten von Fleisch, z.B. Gulasch,
Ausbacken, z.B. Kartoffelpuffer
Braten von Lendenstücken, Steaks
Braten von Fleisch, Schnitzel, Cordon bleu
Kotelett, Frikadellen, Bratwürste, Leber
Mehlschwitze, mildes Braten
Eier, Eierkuchen, Krapfen frittieren
Kochen größerer Speisemengen,
Eintopfgerichte und Suppen,
Dämpfen von Kartoffeln,
Fleischbrühe kochen
Dünsten von Gemüse,
Schmoren von Fleisch
Milchreis kochen
Quellen von Reis und Milchgerichten
(zwischendurch umrühren),
Dämpfen kleinerer Mengen Kartoffeln oder Gemüse,
Erhitzen von Fertiggerichten
28
Schaumomelett, Eierstich, Sauce hollandaise,
1-2 Schmelzen
0 Nachwärme, Aus-Stellung
Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Wenn Sie Speisen in
1
Fett oder Öl (z.B. Pommes frites) zubereiten, bleiben Sie bitte in der Nähe.
Warmhalten von Gerichten,
Schmelzen von Butter, Schokolade, Gelatine
Page 29
Backen
Zum Backen die Backofen-Funktion Solo-Heißluft S, Multi­Heißluft U oder Ober-/Unterhitze O verwenden.
Beim Backen Fettfilter herausnehmen, da sich der Backvorgang sonst
3
verlängert und die Oberfläche ungleichmäßig bräunt.
Backformen
Für Ober-/Unterhitze O eignen sich Formen aus dunklem Metall und beschichtete Formen.
Für Solo-Heißluft S bzw. Multi-Heißluft U sind auch helle Metall- Glas- und Keramikformen geeignet.
Einsatzebenen
Backen mit Solo-Heißluft S oder Ober-/Unterhitze O ist jeweils auf einer Ebene möglich.
Mit Multi-Heißluft U können Sie trockene, flache Gebäcke auf bis zu 3 Backblechen gleichzeitig backen
1 Backblech: z. B. Einsatzebene 3
2 Backbleche: Einsatzebenen 1 und 4
1 Backform: z. B. Einsatzebene 1
3 Backbleche: Einsatzebenen 1, 3 und 5
29
Page 30
Allgemeine Hinweise
3
Beachten Sie, dass die Einsatzebenen von unten nach oben gezählt werden.
Backblech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen!
Kuchen in Formen immer in die Mitte des Rostes stellen.
Sie können mit Solo-Heißluft S oder Ober-/Unterhitze O auch zwei
Formen gleichzeitig nebeneinander auf dem Rost backen. Die Back­zeit verlängert sich nur unwesentlich.
Hinweise zu den Backtabellen
In den Tabellen finden Sie für eine Auswahl an Gerichten die dafür er­forderlichen Temperaturangaben, Garzeiten und Einsatzebenen.
Die Temperaturen und Backzeiten sind Richtwerte, da sie von der Zu­sammensetzung des Teiges, der Menge und der Backform abhängig sind.
Wir empfehlen, beim ersten Mal den kleineren Temperaturwert einzu­stellen, und erst bei Bedarf, z. B. wenn eine stärkere Bräunung ge­wünscht wird oder die Backzeit zu lange dauert, eine höhere Temperatur zu wählen.
Finden Sie für ein eigenes Rezept keine konkreten Angaben, orientie­ren Sie sich an einem ähnlichen Gebäck.
Beim Backen von Kuchen auf Backblechen oder in Formen auf meh­reren Ebenen kann die Backzeit um 10-15 Minuten länger sein.
Feuchte Gebäcke (z. B. Pizzas, Obstkuchen etc.) werden auf einer Ebene zubereitet.
Höhenunterschiede des Backgutes können am Anfang des Backvor­gangs zu unterschiedlicher Bräunung führen. In diesem Fall verän- dern Sie bitte nicht die Temperatureinstellung. Bräunungsunterschiede gleichen sich im Laufe des Backvorgangs aus.
30
Bei längeren Backzeiten können Sie den Backofen ca.10 Minuten vor
2
Ende der Backzeit ausschalten, um die Nachwärme zu nutzen. Die Tabellen gelten, wenn nicht anders vorgegeben, für das Einsetzen in den kalten Backofen.
Page 31
Tabelle Backen
Backen auf einer Einsatzebene
Art des Gebäcks Solo-Heißluft S Ober-/Unterhitze O Zeit
Einsatz-
ebene
von un-
ten
Tempera-
tur
ºC
Einsatz-
ebene
von un-
ten
Tempera-
tur
ºC
für beide
Funktio-
nen
Std.: Min.
Gebäck in Formen
Napf- oder Rodonkuchen
Sandkuchen/ Königskuchen
1 150-160 1 160-180 0:50-1:10
1 140-160 1 150-170 1:10-1:30
Biskuittorte 1 150-160 1 160-180 0:25-0:40
Tortenboden Mürbeteig 3 170-180 2
190-210
1
0:10-0:25
Tortenboden Rührteig 3 150-170 2 170-190 0:20-0:25
Gedeckte Apfeltorte 1 150-170 1 170-190 0:50-1:00
Pikante Torte (z.B. Quiche Lorraine)
1 160-180 1 190-210 0:30-1:10
Käsetorte 1 140-160 1 170-190 1:00-1:30
Gebäck auf Backblechen
Hefezopf-/kranz 3 160-170 3 170-190 0:30-0:40
Christstollen 3
Brot (Roggenbrot) zuerst
.....................................dann
Windbeutel/Eclairs 3
Biskuitrolle 3
1
.150-170
.180-200
1
140-160
160-170
150-170
3
160-180
1
2
160-180
1
3 190-210 0:15-0:30
1
3
180-200
250
1
1
1
0:40-1:00
0:20
0:30-1:00
0:10-0:20
Streuselkuchen trocken 3 150-160 3 160-180 0:20-0:40
Butter-/Zuckerkuchen, 3
Obstkuchen (auf Hefeteig/Rührteig)
2
1
160-170
3
190-210
3 150-170 3 170-190 0:25-0:50
1
0:15-0:30
31
Page 32
Art des Gebäcks Solo-Heißluft S Ober-/Unterhitze O Zeit
Obstkuchen auf Mürbeteig
1
Einsatz-
ebene
von un-
Tempera-
tur
ºC
ten
Einsatz-
ebene
von un-
ten
Tempera-
tur
ºC
für beide
Funktio-
nen
Std.: Min.
3 160-170 3 170-190 0:40-1:20
Blechkuchen mit empfindlichen Belägen (z.B. Quark, Sahne,
- - 3
160-180
1
0:40-1:20
Bienenstich)
Pizza (mit viel Belag)
2
1 180-200 1
Pizza (dünn) 1 200-220 1
Fladenbrot 1 200-220 1
230-300
270-300
190-210
1
1
1
0:30-1:00
0:10-0:25
0:08-0:15
Wähen (CH) 1 180-200 1 210-230 0:35-0:50
Kleingebäck
Mürbeteigplätzchen 3 150-160 3
170-190
1
0:06-0:20
Spritzgebäck 3 140-150 3 160-180 0:10-0:40
Rührteigplätzchen 3 150-160 3 170-190 0:15-0:20
Eiweißgebäck, Baiser 3 80-100 3 100-120 2:00-2:30
32
Makronen 3 100-120 3 120-140 0:30-0:60
Hefekleingebäck 3 160-170 3 170-190 0:20-0:40
Blätterteigkleingebäck 3
Brötchen 3
170-180
180-200
1
3
1
3
180-220
190-210
1
1
0:20-0:30
0:20-0:35
1) Backofen vorheizen
2) Kombi-/Fettpfanne bzw. Fettpfanne verwenden! Die fettgedruckten Angaben zeigen Ihnen jeweils die günstigste Backofenfunktion.
Page 33
Backen auf mehreren Einsatzebenen
Multi-Heißluft U
1
1
1
Zeit
Std.: Min.
0:35-0:60
0:30-0:50
0:30-0:55
Art des Gebäcks
Einsatzebene von unten
2 Ebenen 3 Ebenen
Tempera-
tur ºC
Gebäck auf Backblechen
Windbeutel/Eclairs 1/4 -
160-180
Streuselkuchen trocken 1/4 - 140-160 0:30-0:60
Kleingebäck
Mürbeteigplätzchen 1/4 1/3/5 150-160 0:15-0:35
Spritzgebäck 1/4 1/3/5 140-150 0:20-0:60
Rührteigplätzchen 1/4 - 160-170 0:25-0:40
Eiweißgebäck, Baiser 1/4 - 80-100 2:10-2:50
Makronen 1/4 - 100-120 0:40-1:20
Hefekleingebäck 1/4 - 160-170 0:30-0:60
Blätterteigkleingebäck 1/4 -
Brötchen 1/4 -
170-180
180-190
33
Page 34
Tipps zum Backen
Backergebniss Mögliche Ursache Abhilfe
Der Kuchen ist unten zu hell
Der Kuchen fällt zu­sammen (wird klit­schig, spundig, Wasserstreifen)
Kuchen ist zu trocken Zu niedrige Backtemperatur Backtemperatur beim näch-
Kuchen wird un­gleichmäßig braun
Falsche Einschubhöhe Kuchen tiefer einschieben
Zu hohe Backtemperatur Backtemperatur etwas nied-
riger einstellen
Zu kurze Backzeit Backzeit verlängern
Backzeiten können nicht durch eine höhere Back­temperatur verkürzt wer­den
Zu viel Flüssigkeit im Teig Verwenden Sie beim nächs-
ten Mal weniger Flüssigkeit. Beachten Sie die Rührzeiten, vor allem beim Einsatz von Küchenmaschinen
sten mal etwas höher ein­stellen
Zu lange Backzeit Backzeit verkürzen
Zu hohe Backtemperatur und zu kurze Backzeit
Backtemperatur etwas nied­riger einstellen und Backzeit verlängern
34
Teig ist ungleichmäßig verteilt Teig gleichmäßig auf dem
Backblech verteilen
Fettfilter ist eingesetzt Fettfilter herausnehmen
Zu lange Backzeit Zu niedrige Temperatur Backtemperatur beim nächs-
ten mal etwas höher einstel­len
Fettfilter ist eingesetzt Fettfilter herausnehmen
Page 35
Tabelle Aufläufe und Überbackenes
Ober-/Unterhitze O Infrabraten I Zeit
Einsatz-
ebene
von unten
Nudelauflauf 1 180-200 1 160-170 0:45-1:00
Lasagne 1 180-200 1 160-170 0:25-0:40
Überbackenes
1
Gemüse
Überbackene Baguettes
Süße Aufläufe
Fischaufläufe 1 180-200 1 160-170 0:30-1:00
Gefülltes Ge­müse
1) Backofen vorheizen. Die fettgedruckten Angaben zeigen Ihnen die für das Gericht jeweils günstigste Backofen-Funktion.
1
1 200-220 1 160-170 0:15-0:30
1 200-220 1 160-170 0:15-0:30
1 180-200 - - 0:40-0:60
1 180-200 1 160-170 0:30-1:00
Temperatur
°C
Einsatz-
ebene
von unten
Temperatur°CStd.: Min.
35
Page 36
Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte
1
Einsatz-
ebene von
unten
3 Infrabraten I 200-220 °C 15-25 Min.
Backofen-
Funktion
Ober-/Unter-
hitze O
Ober-/Unter-
hitze O
Ober-/Unter-
hitze O
Temperatur Zeit
nach Hersteller-
angaben
nach Hersteller-
angaben
nach Hersteller-
angaben
Gargut
Tiefkühlpizza 3
Pommes frites (300-600 g)
Baguettes 3
Obstkuchen 3
1) Bemerkung: Pommes frites zwischendurch 2-3 x wenden.
Bei Verwendung von Tiefkühlkost können sich beim Garvorgang die
3
eingesetzten Bleche verziehen. Dies ist auf den großen Temperaturun­terschied zwischen Tiefgefrorenem und Backofentemperatur zurückzu­führen. Nach dem Abkühlen der Bleche hebt sich die Verformung wieder auf.
nach Hersteller-
angaben
nach Hersteller-
angaben
nach Hersteller-
angaben
36
Page 37
Braten
Zum Braten die Backofen-Funktion Infrabraten I oder Ober-/ Unterhitze O verwenden.
Bratgeschirr
Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschirr geeignet (Herstelleran­gaben beachten!).
Bei Geschirr mit Kunststoffgriffen darauf achten, dass diese hitze-be­ständig sind (Herstellerangaben beachten!).
Große Braten können Sie direkt im Universalblech oder auf dem Rost mit untergesetztem Universalblech braten (z.B. Pute, Gans,
3-4 Hähnchen, 3-4 Haxen).
Alle mageren Fleischarten empfehlen wir, im Bratentopf mit Deckel zu braten (z.B. Kalbs-, Sauer-, Rinderschmorbraten, tiefgefrorenes Fleisch). So bleibt das Fleisch saftiger.
Alle Fleischarten, die eine Kruste bekommen sollen, können Sie im Bratentopf ohne Deckel braten (z.B. Schweine-, Hack-, Lamm-,
Hammelbraten, Ente, 1-2 Haxen, 1-2 Hähnchen, kleines Geflügel, Roastbeef, Filet, Wild).
Tipp: Wenn Sie in Geschirr braten, verschmutzt der Backofen weniger!
3
Einsatzebenen
Die Einsatzebenen entnehmen Sie bitte der nachfolgenden Tabelle.
37
Page 38
Hinweise zur Tabelle Braten
3
In der Tabelle finden Sie für verschiedene Fleischarten Angaben zur ge­eigneten Backofen-Funktion, Temperatureinstellung, Garzeit und Ein­satzebene. Die Angaben sind Richtwerte.
Wir empfehlen, Fleisch und Fisch erst ab 1kg im Backofen zu braten.
Generell eignet sich für sehr mageres Fleisch wie Fisch oder Wild be-
sonders die Funktion Ober-/Unterhitze O. Für alle anderen Fleischsorten (insbesondere Geflügel) empfehlen wir die Funktion Infrabraten I.
Um ein Einbrennen von austretendem Fleischsaft oder Fett zu ver­meiden, empfehlen wir, etwas Flüssigkeit in das Bratgeschirr zu ge­ben.
Braten bei Bedarf (nach 1/2 - 2/3 der Garzeit) wenden.
Tipp: Große Braten und Geflügel während der Garzeit mehrmals mit
3
Bratenfond begießen. Dadurch erzielen Sie ein besseres Bratergebnis.
Schalten Sie den Backofen ca. 10 Minuten vor Ende der Bratzeit aus,
2
um die Nachwärme zu nutzen.
38
Page 39
Tabelle Braten
Fleischart Menge Ober-/Unterhitze O Infrabraten I Zeit
Gewicht Einsatz-
ebene
von un-
ten
Rindfleisch
Schmorbraten 1-1,5 kg 1 200-250 - - 2:00-2:30
Roastbeef oder Filet
- innen rot
- innen rosa
- durch gebraten
Schweinefleisch
Schulter, Nacken Schinkenstück,
Kotelett, Kassler 1-1,5 kg 1 180-190 1 170-180 1:00-1:30
Hackbraten
je cm Höhe
je cm Höhe
je cm Höhe
1-1,5 kg 1 210-220 1 160-180 1:30-2:00
750 g-1
kg
Tempera-
tur
ºC
1
250-270
1
250-270
1
210-250
1 170-180 1 160-170 0:45-1:00
Einsatz-
ebene
von un-
ten
1
1
1
Tempera-
tur
ºC
1 190-200 0:05-0:06
1 180-190 0:06-0:08
1 170-180 0:08-0:10
Std.:Min.
je cm
Höhe
Schweinehaxen (vorgekocht)
Kalbfleisch
Kalbsbraten 1 kg 1 210-220 1 160-180 1:30-2:00
Kalbshaxen 1,5-2 kg 1 210-225 1 160-180 2:00-2:30
Lamm
Lammkeule, Lammbraten
Lammrücken 1-1,5 kg 1 210-220 1 160-180 1:00-1:30
750 g-1
kg
1-1,5 kg 1 210-220 1 150-170 1:15-2:00
1 210-220 1 150-170 1:30-2:00
39
Page 40
Fleischart Menge Ober-/Unterhitze O Infrabraten I Zeit
Gewicht Einsatz-
ebene
von un-
ten
Wild
Hasenrücken, Hasenkeulen
Reh-/Hirschrücken 1,5-2 kg 1 210-220 1 160-180 1:15-1:45
Reh-/Hirschkeule 1,5-2 kg 1 200-210 1 160-180 1:30-2:15
Geflügel
Geflügelteile 4-6 Stück
Hähnchenhälfte 2-4 Stück
Hähnchen, Poularde
Ente 1,5-2 kg 1 210-220 1 160-180 1:00-1:30
Gans 3,5-5 kg 1 200-210 1 150-160 2:30-3:00
bis 1 kg 3
je
200-
250g
je
400-500
g
1-1,5 kg 1 220-250 1 170-180 0:45-1:15
Tempera-
tur
ºC
220-250
3 220-250 3 180-200 0:35-0:50
3 220-250 3 180-200 0:35-0:50
Einsatz-
ebene
von un-
ten
1
Tempera-
tur
ºC
3 160-170 0:25-0:40
Std.:Min.
2,5-3,5
Truthahn/Pute
Fisch (dünsten)
Ganze Fische 1-1,5 kg 2/3 210-220 2/3 160-170 0:45-1:15
1) Backofen vorheizen. Die fettgedruckten Angaben zeigen Ihnen die für das Gericht jeweils günstigste Backofen-Funktion.
kg
4-6 kg
1
200-210 180-200
150-160
1
140-150
40
1:30-2:00 2:30-4:00
Page 41
Flächengrillen
Zum Grillen die Backofen-Funktion Grill F oder Großflächengrill Z mit der Temperatureinstellung z verwenden.
Achtung: Grillen immer bei geschlossener Backofentür.
1
Den leeren Backofen mit den Grill-Funktionen immer 5 Minuten vor-
3
heizen! Grill-Geschirr
Zum Grillen Rost und Universalblech gemeinsam benutzen.
Einsatzebenen
Zum Grillen flacher Lebensmittel überwiegend die 4. Einsatzebene von unten verwenden.
Hinweise zur Tabelle Grillen
Die Grillzeiten sind Richtwerte und hängen von der Art und Qualität des Fleisches bzw. Fisches ab.
Grillen eignet sich besonders für flache Fleisch- und Fischstücke.
Grillgut nach ca. der Hälfte der Grillzeit wenden
Tabelle Grillen
Grillgut
Frikadellen 4 8-10 Min. 6-8 Min.
Schweinefilet 4 10-12 Min. 6-10 Min.
Bratwürste 4 8-10 Min. 6-8 Min.
Rinderfiletsteaks, Kalbssteaks
Rinderfilet, Roastbeef (ca. 1 kg)
Toastbrote
belegte Toastbrote 3 6-8 Min. -
1) Grillrost ohne Universalblech verwenden.
1
Einsatzebene
von unten
1. Seite 2. Seite
4 6-7 Min. 5-6 Min.
3 10-12 Min. 10-12 Min.
3 2-3 Min. 2-3 Min.
Grillzeit
41
Page 42
Auftauen
Zum Auftauen die Backofen-Funktion Auftauen A ohne Temperatur­einstellung verwenden.
Auftaugeschirr
Ausgepackte Speisen auf einem Teller auf den Rost stellen.
Zum Abdecken keine Teller oder Schüsseln verwenden, da diese die
Auftau-Zeit erheblich verlängern.
Einsatzebenen
Zum Auftauen den Rost in die 1. Ebene von unten einsetzen.
Hinweise zur Tabelle Auftauen
Die nachfolgende Tabelle gibt Ihnen einige Anhaltspunkte zu den Auftauzeiten.
Tabelle Auftauen
Gericht
Hähnchen, 1000 g 100-140 20-30
Fleisch, 1000 g 100-140 20-30
Fleisch, 500 g 90-120 20-30
Forelle, 150 g 25-35 10-15 Nicht abdecken.
Erdbeeren, 300 g 30-40 10-20 Nicht abdecken.
Butter, 250 g 30-40 10-15 Nicht abdecken.
Sahne, 2 x 200 g 80-100 10-15
Torte, 1400 g 60 60 Nicht abdecken.
Auftauzeit
Min.
Nachtau-
zeit Min.
Bemerkung
Hähnchen auf umgedrehte Untertasse in großen Teller legen. Nach halber Zeit wenden oder mit Folie abdecken.
Nach halber Zeit wenden oder mit Fo­lie abdecken.
Nach halber Zeit wenden oder mit Fo­lie abdecken.
Nicht abdecken (Sahne lässt sich auch mit noch leicht gefrorenen Stellen gut aufschlagen).
42
Page 43
Einkochen
Zum Einkochen die Backofen-Funktion Unterhitze Ü verwenden.
Einkoch-Geschirr
Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.
Gläser mit Twist-Off oder Bajonettverschluss und Metalldosen sind
3
ungeeignet. Einsatzebenen
Zum Einkochen die 1. Einsatzebene von unten verwenden.
Hinweise zum Einkochen
Verwenden Sie zum Einkochen das Universalblech. Darauf haben bis zu sechs Gläser mit je einem Liter Inhalt Platz.
Die Gläser sollten alle gleich hoch gefüllt und zugeklammert sein.
Stellen Sie die Gläser so in das Universalblech, dass sie sich gegensei-
tig nicht berühren.
Gießen Sie ca. 1/2 Liter Wasser in das Universalblech, damit im Back­ofen ausreichend Feuchtigkeit entsteht.
Sobald die Flüssigkeit in den ersten Gläsern zu perlen beginnt (bei 1-Liter-Gläsern nach ca. 35-60 Minuten), den Backofen ausschalten oder die Temperatur auf 100° C zurückstellen (siehe Tabelle).
43
Page 44
Tabelle Einkochen
Die angegebenen Einkochzeiten und Temperaturen sind Richtwerte
Temperatur
Einkochgut
°C
Beerenobst
Erdbeeren, Blaubee­ren, Himbeeren, reife Stachelbeeren
unreife Stachelbeeren 160-170 35-45 10-15 -
Steinobst
Birnen, Quitten, Zwetschgen
Gemüse
Karotten 160-170 50-60 5-10 60
Pilze 160-170 40-60 10-15 60
Gurken 160-170 50-60 -
Mixed Pickles 160-1700 50-60 15 -
Kohlrabi, Erbsen, Spargel
160-170 35-45 - -
160-170 35-45 10-15 -
160-170 50-60 15-20 -
Einkochen
bis
Perlbeginn
Min.
Weiter
kochen bei
100°C
Min.
ausgeschalteten
im
Backofen
stehenlassen
44
Bohnen 160-170 50-60 - -
Pflaumenmus
160-1705045
-
6-8 Std.
-
-
Page 45
Reinigung und Pflege
Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder
1
Hochdruckreiniger ist aus Sicherheitsgründen verboten!
Gerät von außen
Die Frontseite des Gerätes mit einem weichen Tuch und warmer Spül­mittellauge abwischen.
Verwenden Sie keine Scheuermittel, scharfe Reinigungsmittel oder scheuernde Gegenstände.
Bei Metallfronten verwenden Sie handelsübliche Pflegemittel.
Backofeninnenraum
Warnung: Zur Reinigung muß der Backofen ausgeschaltet und abge-
1
kühlt sein.
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Verschmutzungen lassen
3
sich so am leichtesten entfernen und brennen erst gar nicht fest.
1. Zur Reinigung die Backofenbeleuchtung einschalten.
2. Den Backofen nach jeder Benutzung mit Spülmittellauge auswischen
und trocknen. Verwenden Sie keine scheuernden Gegenstände.
3. Bei hartnäckigen Verschmutzungen mit Pyrolyse reinigen. Hinweis: Durch die Pyrolyse wird die Verwendung eines Backofensprays
3
überflüssig. Achtung! Falls Sie doch ein Backofenspray verwenden, bitte unbedingt
1
die Angaben des Herstellers beachten.
Zubehör
Alle Einschubteile (Rost, Backblech, Einschubgitter usw.) nach jedem Gebrauch spülen und gut abtrocknen. Zur leichteren Reinigung kurz einweichen.
45
Page 46
Pyrolytische Reinigung durchführen
Warnung! Der Backofen wird während dieses Vorgangs sehr heiß.
1
Kleinkinder unbedingt fernhalten. Achtung: Vor Durchführung der Pyrolyse müssen alle Einschubteile aus
1
dem Backofen entfernt werden. Falls Sie die als Sonderzubehör erhältlichen Backauszüge verwenden,
3
müssen diese vor der Pyrolyse entfernt werden. Der Pyrolysevorgang würde sich aufgrund einer Sicherheitsschaltung
zum Schutz der Backauszüge nicht starten lassen.
1. Grobe Verschmutzungen vorher manuell entfernen.
2. Den Schalter Backofen-Funktion
auf Pyrolyse P stellen.
3. Schalter Temperatur-Wahl bis zum Endanschlag nach rechts drehen. Die Pyrolyse beginnt nach wenigen Sekunden und schaltet sich auto­matisch nach 2 Stunden 30 Minu­ten wieder aus.
Bei der Pyrolyse ist die Tür verriegelt und die Backofenbeleuchtung au-
3
ßer Betrieb. Die Temperatur-Kontrolllampe leuchtet solange bis die Tür wieder entriegelt ist.
4. Nach Beendigung der Pyrolyse alle Schalter in Aus-Postion drehen.
5. Backofen nach dem Abkühlen mit einem feuchten Tuch auswischen.
46
Page 47
Einschubgitter
Zur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.
Einschubgitter abnehmen
1. Schraube lösen.
2. Gitter hinten von der Backofen-
wand wegziehen und nach vorne klappen (1).
3. Gitter aushängen (2).
47
Page 48
Einschubgitter einsetzen
Achten Sie beim Einbau der Gitter
1
darauf, dass die abgerundeten En­den der Führungsstäbe nach vorne weisen!
1. Zum Einbau Gitter zuerst vorne einhängen (1).
2. Gitter nach hinten klappen und einstecken (2).
3. Schraube wieder befestigen.
48
Page 49
Backofenbeleuchtung
Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:
1
Backofen ausschalten!Sicherungen am Sicherungskasten herausdrehen bzw. ausschalten.
Zum Schutz der Backofenlampe und der Glasabdeckung ein Tuch auf
3
den Boden des Backofens legen.
Backofenlampe austauschen/Glasabdeckung reinigen
1. Glasabdeckung durch drehen nach
links abnehmen und reinigen.
2. Falls erforderlich: Backofen-Beleuchtung 40 Watt, 230 V, 300 °C hitzebeständig,
austauschen.
3. Glasabdeckung wieder anbringen.
49
Page 50
Backofen-Tür
Zum Reinigen lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.
Backofen-Tür aushängen
1. Backofen-Tür vollständig öffnen.
2. Messingfarbenen Klemmhebel an beiden Türscharnieren ganz auf-
klappen.
3. Backofen-Tür mit beiden Händen an den Seiten anfassen und über den Widerstand hinaus etwa 3/4 schließen.
4. Tür vom Backofen wegziehen (Vorsicht: schwer!).
5. Tür mit der Außenseite nach unten auf eine weiche, ebene Unterlage ablegen, beispielsweise auf eine De­cke, um Kratzer zu vermeiden.
Backofen-Tür einhängen
1. Tür von der Griffseite her mit bei-
den Händen seitlich anfassen.
2. Tür unter einem Winkel von ca. 60° halten.
3. Türscharniere gleichzeitig in die beiden Aussparungen rechts und links unten am Backofen soweit wie möglich einschieben.
4. Tür bis zum Widerstand nach oben anheben und dann ganz öffnen.
5. Messingfarbenen Klemmhebel an beiden Türscharnieren in ursprüngli­che Position zurückklappen.
6. Backofen-Tür schließen.
5
50
Page 51
Backofen-Türglas
Die Backofen-Tür ist mit vier hintereinander angebrachten Glasschei­ben ausgestattet. Die inneren Scheiben sind zur Reinigung abnehmbar.
Warnung: Führen Sie die folgenden Schritte grundsätzlich nur an der
1
ausgehängten Backofen-Tür aus! Im eingehängten Zustand könnte die Tür beim Wegnehmen der Verglasung durch die Gewichtserleichterung hochschnellen und Sie gefährden.
Achtung! Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Front-
1
scheibe, kann das Glas brechen.
Oberes Türglas ausbauen
1. Backofen-Tür aushängen und mit
dem Griff nach unten auf weiche, ebene Unterlage legen.
2. Obere Glasscheibe am unteren Rand anfassen und gegen den Feder­druck in Richtung Backofen-Türgriff schieben, bis sie unten freiliegt.
3. Scheibe unten leicht anheben und herausziehen.
Mittlere Türgläser ausbauen
1. Mittlere Glasscheiben nacheinander
am unteren Rand anfassen und in Richtung Backofen-Türgriff schie­ben, bis sie unten freiliegen.
2. Scheiben unten leicht anheben und herausziehen.
Türgläser reinigen
51
Page 52
Mittlere Türgläser einsetzen
1. Mittlere Glasscheiben nacheinander
schräg von oben in das Türprofil an der Griffseite einführen.
2. Mittlere Glasscheiben nach unten absenken und Richtung Türunter­kante bis zum Anschlag unter die untere Halterung schieben.
Oberes Türglas einsetzen
1. Obere Glasscheibe schräg von oben
in das Türprofil an der Griffseite einführen.
2. Glasscheibe absenken. Scheibe ge­gen die Federkraft an der Griff­seite vor das Halteprofil an der Tür­unterkante legen und unter das Halteprofil schieben. Die Glasscheibe muss festsitzen!
52
Backofen-Tür wieder einhängen
Page 53
Was tun, wenn ...
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Die Kochzonen funkti­onieren nicht.
Der Backofen heizt nicht auf.
Die Backofenbeleuch­tung fällt aus.
Die Pyrolyse funktio­niert nicht (in der Zeit­anzeige erscheint „tEL“)
Die entsprechende Kochzone ist nicht eingeschaltet.
Die Sicherung in der Hausin­stallation (Sicherungskasten) hat ausgelöst.
Der Backofen ist nicht einge­schaltet.
Die Tageszeit ist nicht einge­stellt.
Die erforderlichen Einstel­lungen sind nicht erfolgt.
Sicherheitsabschaltung des Backofens hat ausgelöst
Die Sicherung in der Hausin­stallation (Sicherungskasten) hat ausgelöst.
Die Backofenlampe ist ka­putt.
Der Backauszug wurde nicht entfernt
Kochzone einschalten.
Sicherung überprüfen.
Backofen einschalten.
Tageszeit einstellen.
Einstellungen nachprüfen.
Siehe Sicherheitsabschaltung.
Sicherung überprüfen. Sollten die Sicherungen mehrfach auslösen, rufen Sie bitte einen zugelassenen Elektroinstallateur.
Backofenlampe austauschen (siehe Reinigung und Pflege).
Backauszug entfernen
Die Backofentür ist verriegelt
Gerät ist nicht angeschlos­sen; Türverriegelung ist akti­viert.
Gerät anschliessen und min­destens 10 Sekunden warten bis die rote Temperatur-Kon­trolllampe erlischt.
Wenn Sie die Störung mit der oben angegebenen Abhilfemaß­nahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fach­händler oder an den Kundendienst.
53
Page 54
Warnung: Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durch-
1
geführt werden! Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Bei Fehlbedienungen kann der Besuch des Kundendienst-Technikers bzw. des Fachhändlers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos erfolgen.
Bedingt durch die kühle Front Ihres Gerätes, kann es nach dem Öffnen
3
der Tür während oder kurz nach dem Backen oder Braten, kurzzeitig zum Beschlagen des inneren Türglases kommen.
54
Page 55
Technische DatenDaten
Backofen Innenmaße
Höhe x Breite x Tiefe 31 cm x 41 cm x 41 cm Volumen (Nutzinhalt) 52 l
Bestimmungen, Normen, Richtlinien
Dieses Gerät entspricht folgenden Normen:
EN 60335-1 und EN 60335-2-6
bezüglich der Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke und
EN 60350 bzw. DIN 44546 / 44547 / 44548
bezüglich der Gebrauchseigenschaften von Elektroherden, Kochmul­den, Backöfen und Grillgeräten für den Haushalt
EN 55014-2 / VDE 0875 Teil 14-2
EN 55014 / VDE 0875 Teil 14 / 1999-10
EN 61000-3-2 / VDE 0838 Teil 2
EN 61000-3-3 / VDE 0838 Teil 3
bezüglich der grundlegenden Schutzanforderungen zur elektro­magnetischen Verträglichkeit (EMV).
Dieses Gerät entspricht folgenden EG-Richtlinien:
4
73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie einschließ-
lich Änderung 90/683/EWG
89/336/EWG vom 03./0.5.1989 EMV-Richtlinie einschließlich Ände-
rung 92/31/EWG
93/68/EWG CE-Kennzeichnungs-Richtlinie.
55
Page 56
565758
Page 57
Page 58
Stichwortverzeichnis
A
Aufläufe und Überbackenes . . . . . . . . . . . . 35
Auftauen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17, 42
B
Backblech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Backofen
Bedienen Dampfaustritt Funktionen Lampe Tür
Zubehör Bedienblende Braten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
E
Einkochen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Einschubgitter Entsorgung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
F
Fertiggerichte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Fettfilter Fettpfanne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
G
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Grill
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Grillen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Großflächengrill
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
I
Infrabraten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
K
Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Kippsicherung Kochen Kochstelle
Bedienen Kombi-Rost Kundendienst
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14, 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
M
Multi-Heißluft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
O
Ober-/Unterhitze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
P
Pyrolyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 46
R
Reinigung
Backofeninnenraum Backofenlampe Backofentür Einschubgitter Pyrolyse
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Vorreinigen
Zubehör Reparaturen Rost
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
. . . . . . . . . . . . . . . .45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
S
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Solo-Heißluft
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
T
Tabellen und Tipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Tür
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50, 51
U
Uhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Dauer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Ende
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Kurzzeit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Tageszeit ändern
Tageszeit einstellen Universalblech Unterhitze
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
W
Was tun, wenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Z
Zeitanzeige abschalten . . . . . . . . . . . . . . . .21
Zubehör
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 18
Page 59
Service
Im Kapitel „Was tun, wenn …“ sind einige Störungen zusammengestellt, die Sie selbst beheben können. Sehen Sie im Störungsfall zunächst dort nach.
Handelt es sich um eine technische Störung?
Dann wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. (Adressen und Telefonnummern finden Sie in den „Kundendienststellen“.)
Bereiten Sie das Gespräch in jedem Fall gut vor. Sie erleichtern so die Diagnose und die Entscheidung, ob ein Kundendienstbesuch nötig ist.
Halten Sie möglichst genau fest:
Wie äußert sich die Störung?
Unter welchen Umständen tritt
die Störung auf?
Notieren Sie für das Gespräch un­bedingt folgende Kennziffern Ihres Gerätes auf dem Typschild:
PNC-Ziffer (9 Ziffern),
S-No-Ziffer (8 Ziffern).
Wir empfehlen, die Kennziffer hier einzutragen, damit Sie sie stets zur Hand haben:
PNC . . . . . . . . .
S-No . . . . . . . .
Wann entstehen Ihnen auch während der Garantiezeit Kosten?
Wenn Sie die Störung mit Hilfe der Störungstabelle (siehe Abschnitt „Was tun, wenn ...“) selbst hätten beseitigen können,
wenn mehrere Anfahrten des Kundendienst-Technikers erforderlich sind, weil er vor seinem Besuch nicht alle wichtigen Informationen erhalten hat und daher z. B. Ersatzteile holen muss. Diese Mehrfahr­ten können Sie vermeiden, wenn Sie Ihren Telefonanruf in der oben beschriebenen Weise gut vorbereiten.
59
Page 60
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
822 947 758-A-200302-04
Änderungen vorbehalten
Loading...