aconselhamos ler atentamente este manual de uso e, nomeadamente,
o capítulo Indicações de segurança que poderá encontrar nas
primeiras páginas. Conserve este manual de uso para consultas futuras
e entregue-o ao eventual proprietário seguinte do aparelho.
Eliminação
Os materiais da embalagem devem ser devidamente
eliminados.
Todos os materiais utilizados para a embalagem são recicláveis; as
películas e os materiais expandidos possuem uma marca que
indica esta possibilidade. Em caso de necessidade, os materiais de
embalagem e o aparelho devem ser eliminados de acordo com as
normas vigentes.
Respeite as prescrições nacionais e regionais e a diferenciação dos
materiais de acordo com a sua marcação (selecção dos materiais,
recolha dos materiais, eliminação dos materiais volumosos).
Normas para a eliminação
O aparelho não deve ser abandonado em aterros sanitários que se
destinam ao lixo doméstico.
Informe-se junto ao município ou ao serviço local de colecta do lixo
sobre as datas ou os locais de recolha.
Atenção! Torne o aparelho inutilizável antes de o entregar ao órgão
responsável pela sua eliminação. Tire o cabo eléctrico (depois de ter
removido a ficha de alimentação ou depois de ter solicitado a
desmontagem da conexão fixa a um técnico especializado).
20
Índice
Indicações de segurança ............................................................... 22
para o utilizador ................................................................................ 22
para o instalador dos móveis de cozinha ........................................... 23
Todas as reparações devem ser feitas exclusivamente por um
técnico especializado. Em caso de avaria, dirija-se ao nosso
Serviço de Assistência Pós-venda ou ao seu revendedor.
Certifique-se de que a chama fique coberta durante o funcionamento
do exaustor para evitar que o calor excessivamente intenso possa
danificá-lo. É terminantemente proibido usar o exaustor com a
chama não coberta nos fogões a gás, a nafta e a carvão.
Durante o funcionamento do exaustor é necessário manter as
frigideiras sempre sob controlo.
O óleo e a gordura aquecidos inflamam-se com extrema facilidade
Tome sempre muito cuidado durante o funcionamento do exaustor.
A utilização de óleo usado pode provocar mais facilmente
fenómenos de autocombustão.
Lembre-se de que os fenómenos de aquecimento excessivo podem
ser causa de incêndios.
É terminantemente proibido flambear alimentos em baixo do
exaustor.
Antes de mexer no exaustor, inclusive para a substituição de
uma lâmpada, é necessário desligar isolar o aparelho da fontede alimentação eléctrica (extraia os fusíveis ou abra os
interruptores automáticos).
É muito importante respeitar os intervalos de limpeza e de
substituição do filtro.
O não cumprimento desta indicação pode ser causa de
incêndios decorrentes da acumulação de gorduras no filtro.
Este aparelho está classificado de acordo com a Directiva Europeia 2002/96/EC sobre
Resíduos de equipamento eléctrico e electrónico (REEE).
Ao garantir a eliminação adequada deste produto, estará a ajudar a evitar potenciais
consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública, que poderiam
derivar de um manuseamento de desperdícios inadequado deste produto.
O símbolo no produto, ou nos documentos que acompanham o produto, indica
que este aparelho não pode receber um tratamento semelhante ao de um desperdício
doméstico.
Pelo contrário, deverá ser depositado no respectivo centro de recolha para a
reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico.
A eliminação deverá ser efectuada em conformidade com as normas ambientais locais
para a eliminação de desperdícios.
Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento, a recuperação e a
reciclagem deste produto, contacte o Departamento na sua localidade, o seu serviço de
eliminação de desperdícios domésticos ou a loja onde adquiriu o produto.
22
para o instalador dos móveis de cozinha
O tubo de evacuação do ar deve ter um diâmetro identico aquele do
furo de saída.
Atenção: O tubo não é fornecido e deve ser adquirido
separadamente.
Se já houver um tubo de evacuação do ar com diâmetro de 125 mm
encaixado na parede ou no tecto, poderá ser utilizada uma manga de
redução de 150/125 mm. Neste caso, o ruído emitido durante o
funcionamento será ligeiramente superior.
A distância mínima entre a superfície de suporte dos recipientes no
dispositivo de cozimento e a parte mais baixa da coifa não deve ser
inferior a 50 cm no caso de fogões eléctricos e 65 cm no caso de
fogões a gás ou mistos.
Se as instruções de instalação do dispositivo de cozimento a gás
especificarem uma distância maior, deve-se levar em conta esta
indicação.
A depressão do ar no ambiente onde são instalados sistemas de
aquecimento não deve ser superior a 4 Pa (4x10
funcionam simultaneamente quer o exaustor com evacuação do ar,
quer os sistemas de aquecimento.
O ar aspirado não deve ser eliminado através de chaminés. Além
disso, é proibido evacuar o ar através de condutas de ventilação dos
ambientes dentro das quais estejam instalados sistemas de
aquecimento.
Para evacuar o ar aspirado através de uma chaminé não utilizada há
muito tempo, será preciso obter o parecer positivo de um limpachaminés qualificado.
A evacuação do ar aspirado deverá ser feita de acordo com as
prescrições das normas locais vigentes.
Quando o exaustor for utilizado no modo de evacuação, será
necessário prever no ambiente uma abertura, com dimensões
suficientes, para a entrada do ar (aproximadamente as mesmas
dimensões do furo de evacuação).
Algumas normas locais da construção civil apresentam restrições
para o uso simultâneo, num mesmo ambiente, de exaustores de
aspiração e de sistemas de aquecimento ligados a uma chaminé,
tais como aquecedores a carvão, a nafta ou a gás.
O funcionamento simultâneo e sem riscos de aparelhos ligados a
chaminés e de exaustores só pode ser garantido se o ambiente e/ ou
o apartamento (com aposentos comunicantes) tiver uma entrada de
ar adequada de cerca de 500-600 cm2, para impedir uma depressão
durante o funcionamento do exaustor.
-5
bars), quando
23
Se tiver dúvidas, solicite o parecer e a aprovação de um limpa-
chaminés qualificado da sua região ou da entidade local competente.
Visto que para os ambientes onde não estão instalados sistemas de
aquecimento vale a regra de prever uma abertura para a entrada do ar
de dimensões iguais às da abertura de evacuação, o rendimento do
sistema de evacuação pode resultar reduzido se a entrada do ar for
superior a 500-600 cm2 .
O funcionamento do exaustor com circulação do ar não apresenta
nenhum tipo de perigo nas condições conhecidas, não estando por
isto sujeito a nenhuma das prescrições indicadas acima.
As condições óptimas para o funcionamento do exaustor com
evacuação do ar são garantidas se forem respeitadas as seguintes
indicações:
- prever um traçado breve e directo
- utilizar o menor número possível de cotovelos nos tubos
- instalar os tubos com curvas de raio largo em vez de usar ângulos
rectos
- utilizar tubos com o maior diâmetro possível (mín. deve ter um
diâmetro identico aquele do furo de saída).
O não cumprimento destas regras de base provocará uma perda
sensível de potência e um aumento do ruído emitido pelo aparelho.
24
Informações gerais
O exaustor de aspiração destina-se à evacuação do ar mas, graças
ao uso de um filtro de carvão activo (acessório), pode ser utilizado
como aparelho para a circulação do ar.
Neste último caso, será preciso utilizar um filtro de carvão activo
original (ver Acessórios).
Sistema de aspiração do
ar
O ar é evacuado para o exterior
através de uma conduta ligada ao
tubo de aspiração A, Fig. 1.
Para obter a melhor performance, o
tubo de descarga deveria ter um
diâmetro idêntico àquele do anel de
conexão.
Se já houver um tubo de evacuação
do ar com diâmetro de 125 mm
encaixado na parede ou no tecto,
poderá ser utilizada uma manga de
redução de 150/125 mm. Neste
caso, o ruído emitido durante o
funcionamento será ligeiramente superior.
A
Fig. 1
Sistema de circulação do ar
Neste caso, o ar atravessa um filtro de carvão activo e é
reintroduzido no ambiente.
Para o funcionamento com circulação do ar é preciso utilizar o filtro
de carvão activo (ver Acessórios).
25
Uso do exaustor
A coifa é dotada de um motor com velocidade regulável.
Aconselha-se ligar a coifa alguns minutos antes de iniciar o
cozimento e faze-la funcionar por mais 15 minutos após o fim do
cozimento de modo a eliminar com segurança todos os odores. Os
comandos se encontram na parte frontal da coifa:
A - Tecla de desligamento motores (OFF/Stand by)
B - Tecla de ligação e selecção velocidade motores 1 - 2 - 3 - 1 - 2
C - Led indicação Velocidade 1
D - Led indicação Velocidade 2 e saturação filtro gorduras
(sinalização intermitente)
E - Led indicação Velocidade 3 e saturação filtro de carvão
activador (sinalização intermitente)
F - Led indicação velocidade intensiva
G - Tecla inserção velocidade intensiva.
Uma vez inserida, a velocidade intensiva permanecerá em
funcionamento por aproximadamente 5 minutos, em seguida a
coifa retornará para a velocidade anteriormente seleccionada
(de 1 a 3) ou desligará, se anteriormente não tiver sido
seleccionada nenhuma velocidade.
Para desligar o intensivo antes que tenham passado os 5
minutos pressionar a tecla A ou a tecla B.
H - Tecla desligamento luzes.
I - Tecla ligação luzes.
ABCDEFGH IFig. 1
Em caso de eventuais anomalias de funcionamento, antes de procurar seu serviço de assistência, desligar o aparelho da alimentação
eléctrica por pelo menos 5 minutos extraindo a tomada e, em seguida,
ligá-lo novamente. Caso a anomalia permaneça, dirigir-se ao serviço
de assistência.
26
Dispositivos de controlo saturação filtro
gorduras e de carvão activo
Esta coifa é fornecida com um dispositivo que permite ao usuário ser
advertido quando é necessário limpar o filtro gorduras e substituir o
filtro de carvão activado, se instalado.
A coifa é fornecida sem filtro de carvão activo; por essa razão o
dispositivo de sinalização saturação do filtro de carvão activo está
desactivado.
Caso se deseje instalar um filtro de carvão activador, ligar o dispositivo de sinalização saturação filtro de carvão activado; para tanto
posicionar a coifa em OFF , pressionar contemporaneamente as
teclas B e G por 3 segundos: no início deste procedimento lampejará
somente o LED D, passados 3 segundos iniciará a lampejar também o
LED E para indicar que o dispositivo de controlo saturação filtro de
carvão activador está agora activo.
Para desactivá-lo pressionar novamente as duas teclas B e G: após 3
segundos o LED E parará de lampejar, o dispositivo está desactivado.
Led de sinalização saturação filtro gorduras (D)
O lampejar deste led adverte o operador que os filtros gorduras
necessitam ser lavados. Isso ocorre a cada 40 horas de utilização da
coifa.
Para a limpeza dos filtros gorduras ler cuidadosamente as instruções
relativas à manutenção.
Led de sinalização saturação filtro de carvão
activado (E)
O lampejar deste led adverte o operador que o filtro carvão activador
deve ser substituído.
Isso ocorre a cada 160 horas de utilização da coifa.
Ler cuidadosamente as instruções relativas à substituição do filtro
carvão activado.
Reset sinalização saturação filtro gorduras e
filtro de carvão activado
Uma vez efectuada a limpeza dos filtros gorduras ou a substituição do
filtro de carvão activadorpressionar a tecla A por 3 segundos até que
o led D ou o led E não pare de lampejar.
27
Manutenção
Isole o exaustor da fonte de alimentação eléctrica antes de
efectuar qualquer operação de manutenção.
Filtro metálico antigordura
A finalidade dos filtros metálicos é a de reter as partículas de gordura
que se formam durante a cozedura dos alimentos. Os filtros podem
ser utilizados quer no modo de funcionamento com evacuação, quer
no modo de funcionamento com circulação do ar. Os filtros metálicos
antigordura devem ser removidos de quatro em quatro semanas e
lavados manualmente ou na máquina de lavar louça.
Abertura do filtro metálico antigordura
Extrair o engate para baixo. Fig. 3.
Lavagem manual
Mergulhar o(s) filtro(s) metálico(s) de
gorduras por aproximadamente uma
hora em água quente com um
detergente para gorduras, então,
enxaguar com muita água quente.
Se necessário repetir o procedimento. Remontar os filtros de gorduras
quando estes estiverem secos.
Máquina de lavar louças
Colocar os filtros de gorduras na
máquina de lavar louças.
Seleccionar o programa de limpeza mais potente e na mais alta
temperatura, no mínimo 65 °C. Repetir o procedimento. Remontar
os filtros de gorduras quando estes estiverem secos.
Quando os filtros metálicos de gorduras são lavados em máquina de
lavar louças pode ocorrer uma pequena descoloração dos mesmos,
este facto não tem nenhuma influência em sua performance.
Limpar internamente a caixa utilizando apenas uma solução quente
de detergente (nunca utilizar detergentes cáusticos, pós abrasivos
ou escovas).
Fig. 3
28
Filtro de carvão activo
O filtro de carvão activo é utilizado quando o exaustor funciona na
versão com circulação do ar.
Deverão sempre ser utilizados filtros de carvão activo originais (ver
Acessórios).
Limpeza/substituição do filtro de carvão activo
Diferentemente de outros filtros do mesmo tipo, o filtro de carvão
LONG LIFE pode ser limpo e reutilizado. Em condições de uso
normais, é preciso limpar o filtro de dois em dois meses (em caso
de utilização da coifa por 2,5 horas por dia em média).
Aconselhamos lavar o filtro em máquina de lavar louça à temperatura máxima e utilizando um detergente normal. Quando lavar o filtro,
não ponha na máquina de lavar louça nenhum utensílio de cozinha
para evitar que partículas de alimentos se depositem no filtro, com o
risco de provocar maus cheiros. Para reactivar o carvão, basta secar
o filtro no forno. Regule a temperatura do forno para 100 °C e deixe
secar durante 10 minutos.
Depois de cerca de três anos, o filtro deve ser substituído porque
terá perdido grande parte da sua capacidade de reter os odores.
Montagem
Remover o chassis i, que serve para conter o filtro de carvão
activado h, girando as manoplas g, que fixam o chassis ao corpo da
coifa de 90°. Inserir o filtro de carvão activado (manta) no interior do
chassis e reposicioná-lo em sua sede d fixando-o com as
respectivas manoplas. Fig. 4.
Para a remoção efectue as operações descritas acima na ordem
inversa.
No momento de encomendar um filtro de reposição, indique o
modelo e o número de referência do produto. Estes dados estão
indicados na placa posta no interior do aparelho.
Os filtros de reposição podem ser encomendados ao Serviço de
Assistência Pós-venda.
Fig. 4
h
i
g
29
Atenção
O não cumprimento das instruções fornecidas para a limpeza do
aparelho e para a limpeza ou substituição do filtro pode provocar
riscos de incêndio.
O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade pelos danos
ao motor ou decorrentes de incêndio, provocados por uma
manutenção inadequada ou pelo não cumprimento das indicações
de segurança citadas anteriormente.
Substituição da lâmpada
Desligue o exaustor da rede eléctrica de alimentação tirando a ficha
da tomada de corrente.
Remover a protecção da lâmpada utilizando uma chave de fenda
para fazer alavanca. Fig. 5.
Substitua a lâmpada defeituosa por outra do mesmo tipo
Remontar a protecção da lâmpada.
Se a lâmpada não se acender, verifique se está fixada
correctamente antes de se dirigir ao Serviço de Assistência Pósvenda.
30
Fig. 5
Limpeza
Atenção: desligue o exaustor da alimentação eléctrica antes de
efectuar as operações de limpeza.
Não introduza objectos pontiagudos na grade de protecção do
motor.
Limpe as partes exteriores com um detergente delicado. Evite o
uso de detergentes corrosivos, escovas ou palhas de aço.
Limpe o painel de comando e a grade do filtro antigordura com um
pano levemente embebido num detergente líquido delicado.
É muito importante que sejam respeitados os intervalos de limpeza
e de substituição do filtro. O não cumprimento destas regras pode
provocar riscos de incêndio causados pela acumulação de
substâncias gordurosas no filtro.
Acessórios
Filtro de carvão activo TYPE 20
Serviço de assistência
Para obter informações ou solicitar a assistência em caso de avaria,
dirija-se ao nosso Serviço de Assistência Pós-venda (ver a lista dos
pontos de serviço).
No momento da chamada indique:
1. O modelo do aparelho
2. O número de referência
3. O número do aparelho
Estes dados estão indicados na placa de referência posta no interior
do aparelho, visível removendo a grade do filtro antigordura.
Visando o desenvolvimento técnico do produto, o fabricante reserva-se
o direito de efectuar as modificações de fabrico e nas cores que
considerar necessárias.
31
Se o exaustor não funcionar
Antes de contactar Assistência Técnica
Verificar se a ficha está ligada à tomada da parede e que não há
nenhum fusível queimado. Não proceder a quaisquer operações que
possam causar perigos ou danificar o produto. Se o problema persistir,
contacte o seu distribuidor ou uma empresa de serviço aprovada.
Mudança do cabo
Se o cabo para o exaustor estiver danificado, deve ser substituido por
um concessionário da marca, uma vez que são necessárias
ferramentas especiais para efectuar o trabalho.
Assistência Técnica e peças sobressalentes
A Assistência Técnica e as peças sobressalentes poderão ser obtidas
através do seu distribuidor ou do Electroservice. Quando pede
assistência ou encomenda peças sobressalentes deverá estar apto a
indicar o número do produto e a denominação do modelo. Encontra
esta informação na etiqueta de identificação. Se remover o filtro para
gordura, encontra a etiqueta de identificação por trás.
1 redutor Ø 150-125
1 deflector + 6 parafusos 3,5x13
1 chave de fixação para parafusos torx
6 parafusos 6 x 70 mm
6 buchas plugs Ø 10 mm
14parafusos 4 x 7 mm + 14 porcas + 14 molas (para fixar as chaminés)
10parafusos 4 x 8 mm (6 para fixar a coifa à estrutura + 4 para fixar a
estrutura)
4 parafusos 3 x 9 mm (para fixar as chaminés à estrutura e à coifa)
Ligação eléctrica
Indicações de segurança para o electricista
Antes de ligar o aparelho verifique se a tensão indicada na placa de
identificação coincide com a tensão da rede. Se o aparelho estiver
equipado com uma ficha de alimentação eléctrica, esta poderá ser
introduzida numa tomada qualquer que tenha sido instalada em
conformidade com as normas, num local de fácil acesso.
Se for necessário efectuar uma ligação fixa, esta deverá ser feita por
um electricista qualificado. A ligação deverá ser feita através de um
dispositivo de protecção que actua em todos os pólos cujos contactos
tenham uma abertura não inferior a 3 mm.
O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade pelos defeitos
decorrentes do não cumprimento das instruções acima indicadas.
33
Montagem - Fig. 6-7-8
A coifa é dotada de buchas de fixação adequadas à maior parte das
paredes/tectos. Todavia, é necessário interpelar um técnico
qualificado para se certificar quanto à idoneidade dos materiais em
função do tipo de parede/tecto. A parede/tecto deve ser
suficientemente robusta para suportar o peso da coifa.
Desligue a rede eléctrica no quadro geral doméstico nas fases da
ligação eléctrica.
Regule a extensão da estrutura de suporte do exaustor. Desta
regulação dependerá a altura final do exaustor. Lembre-se que o
exaustor, uma vez terminada a instalação, deverá ter uma
distância de pelo menos 50 cm no caso de fogões eléctricos e de
65 cm em caso de fogões a gás ou mistos.
Fixe as duas secções da estrutura com um total de 8 parafusos
(2).
Na vertical do plano de cozedura, aplique o esquema de
perfuração no tecto (3 - o centro do esquema deverá corresponder
ao centro do plano de cozedura e os lados deverão estar paralelos
aos lados doplano de cozedura - o lado do esquema com a
inscrição FRONT corresponde ao lado do painel de controlo).
Prepare a ligação eléctrica.
Perfure como indicado (6 orifícios para 6 buchas na parede - 4
buchas para fixação), aperte 4 parafusos nos orifícios externos
deixando um espaço entre a cabeça do parafuso e o tecto de
cerca de 1 cm.
Introduza o tubo fornecido no interior da armação (5) e ligue-o ao
anel de junção do compartimento do motor (tubo de despejo e tiras
de fixação não fornecidas).
Engate a armação nos 4 parafusos (6 - vide operação 4).
ATENÇÃO! O lado da armação com a caixa de ligação
corresponde ao lado do painel de controlo com o exaustor
montado.
Aperte muito bem os 4 parafusos (7).
Introduza e aperte muito bem os outros 2 parafusos nos orifícios
para a fixação de segurança que permaneceram livres (8).
Efectue a ligação eléctrica à rede doméstica (9). A rede eléctrica
deverá ser alimentada apenas quando a instalação estiver
concluída.
Engate o exaustor na armação (10, certifique-se de que está bem
fixo - para engatar o exaustor na armação, aperte parcialmente 4
parafusos (vide operação 12).
Fixe o exaustor à armação com dois parafusos (11), que servirão
também para centrar as duas partes.
Aperte muito bem os 4 parafusos que fixam a armação ao
exaustor (12).
34
3
4
4
273
244
4
4
4
4
6
6
273
14,5
190
7
5
214
6
9
7
7
8
7
8
7
2a
2a
2b
2b
Fig. 6
10
11
10
10
12
10
11
35
Em caso de funcionamento aspirante (13A), ligue a outra
extremidade do tubo de descarga ao dispositivo de descarga da
habitação.
Em caso de funcionamento filtrante (13F), monte o deflector F na
armação e fixe-o com 4 parafusos à respectiva braçadeira. Por
fim, ligue o tubo de descarga ao anel de ligação situado no
deflector.
Aplique as porcas fornecidas com ganchos de fixação (14) no
interior das secções das chaminés superiores e inferiores nas
ranhuras rectangulares. No total devem ser montadas 14 porcas.
Una as duas secções superiores da chaminé por cima da armação
(15), de maneira que as aberturas existentes nas secções fiquem
colocadas uma no mesmo lado do painel de comandos e a outra no
lado oposto. Aperte as duas secções com 8 parafusos+ molas (4 de
cada lado - vide também o esquema na planta para a ligação das
duas secções).
Fixe o conjunto da chaminé superior à armação, próximo do tecto,
com dois parafusos (16 - um de cada lado).
Efectue a ligação eléctrica do painel de comandos e das lâmpadas
(17).
Una as duas secções superiores da chaminé por cima da armação
(18), utilize 6 parafusos + molas (3 para cada lado, vide também o
esquema na planta para a união das duas secções).
Introduza a secção inferior da chaminé na respectiva sede por
cima do compartimento do motor e da caixa de ligações eléctricas
e aparafuse com dois parafusos no interior do exaustor (19).
Aplique as 2 coberturas fornecidas por cima dos pontos de fixação
das secções da chaminé inferior (20).
(ATENÇÃO! AS COBERTURAS PARA A CHAMINÉ INFERIOR
SÃO MAIS ESTREITAS E MENOS PROFUNDAS).
As coberturas mais largas e mais profundas são as utilizadas para
a chaminé superior e são cortadas à medida.
Volte a ligar a rede eléctrica no painel eléctrico central e verifique o
correcto funcionamento do exaustor (21).
36
14
F
15
13F
G
15
H
15
15
15
15
15
16
15
15
16
13A
15
15
Fig. 7
37
17
17
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
M
18
Fig. 8
38
X
20
X
19
20
19
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen,
cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators,
cookers, washing machines,vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each
year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de