AEG CHDD8890 User Manual [nl]

Page 1
DD 8890 - CHDD 8820
CHDD 8890
Dunstabzugshaube
Afzuigkap
Hotte
Cooker Hood
Campana extractora
Montage- und Gebrauchsanweisung
Notice dutilisation et dinstallation
Operating and Installation Instructions
Instrucciones de montaje y manejo
Page 2
Geachte klant,
Lees deze informatie aandachtig door. Lees vooral het hoofdstuk Veiligheid op de eerste paginas. Bewaar dit boekje goed, zodat u nog eens iets kunt nalezen. Geef het door aan een eventuele volgende eigenaar van het apparaat.
 Bij technische problemen kunt u altijd contact opnemen met de AEG
service-afdeling, zie hoofdstuk Klantenservice.
Afvalverwerking
Verpakkingsmateriaal verwijderen
 Alle verpakkingsdelen zijn recyclebaar, folies en piepschuim
onderdelen zijn overeenkomstig gecodeerd. Verpakkingsmateriaal en eventuele oude apparaten moeten op de juiste manier worden weggegooid.
 Houd u aan de landelijke en plaatselijke voorschriften en let op de
materiaalaanduiding (materiaalscheiding, afvalverzameling, inzamelpunten).
Aanwijzingen voor het weggooien
 Het apparaat mag niet bij het huisvuil worden gezet.  Informatie over afhaaltijden of inzamelplaatsen krijgt u bij de
gemeentelijke reinigingsdienst of het gemeentehuis.
 Waarschuwing! Afgedankte apparaten moeten voor het weggooien
onbruikbaar worden gemaakt. Aansluitsnoer verwijderen (eerst de stekker uit het stopcontact trekken resp. bij vaste aansluiting de aansluiting door een vakman laten demonteren).
Gedrukt op milieuvriendelijk gefabriceerd papier. Wie milieubewust denkt, handelt ook zo...
18
Page 3
Inhoud
Veiligheidsaanwijzingen 20
voor de gebruiker 20 voor de keukenmeubel-monteur 20
Algemeen 22
Gebruik als afzuigkap 22 Gebruik als recirculatiekap 22
Bediening van de afzuigkap 23
Controle-inrichting voor vet- en koolfilters 24 LED-indicatie vetfilters 24 LED-indicatie koolfilter 24 Reset verzadigingsindicatie 24
Onderhoud 25
Metalen vetfilters 25 Demonteren van de metalen vetfilters 25 Koolfilter 26 Vervangen van de lamp(en) 27
Reiniging 28
Extra leverbare accessoires 28
Klantenservice 29
Technische gegevens 32
Toebehoren/Montagemateriaal 32
Elektrische aansluiting 33
Installatie 34
19
Page 4
Veiligheidsaanwijzingen
voor de gebruiker
 U dient erop te letten dat op ingeschakelde kookzones en
gasbranders altijd een pan staat, opdat het apparaat niet door te sterke hitte-ontwikkeling wordt beschadigd. Bij olie-, gas- en kolenfornuizen dient open vuur beslist te worden vermeden.
 Bovendien moet bij het frituren op een fornuis of kookplaat de
frituurpan tijdens het gebruik altijd in het oog worden gehouden.  De olie in de frituurpan kan door oververhitting vlam vatten.  Bij gebruik van verontreinigde olie kan nog makkelijker
zelfontbranding ontstaan.  Wij wijzen u erop dat door oververhitting brand kan ontstaan.  Flamberen onder de afzuigkap is niet toegestaan.  Bij alle werkzaamheden aan de afzuigkap, ook bij het vervangen van
de lamp, moet het apparaat spanningloos worden gemaakt (zekering
in de huisinstallatie uitschakelen).  Het is belangrijk dat u tijdig de filters vervangt resp. reinigt.
Anders bestaat ten gevolge van vetafzetting brandgevaar.
voor de keukenmeubel-monteur
 De afvoerbuis moet bij gebruik als afzuigkap een diameter van 150
mm hebben.
Als een afvoerbuis in wand of dak met een diameter van 125 mm al
aanwezig is, kan het meegeleverde verloopstuk, 150/125 mm,
worden gebruikt.  Indien nodig zijn op bestelling buizen in verschillende vormen en
diameters en afvoersystemen naar buiten (telescoop-muurkast)
verkrijgbaar. Neem daarvoor contact op met onze service-afdeling.  Bij de montage van de afzuigkap moeten de volgende
minimale afstanden van de bovenkant van de kookzones of
gasbranders tot de onderkant van de afzuigkap worden
aangehouden:
elektrisch fornuis 500 mm
gasfornuis 700 mm
kolen- en oliefornuis min. 750 mm
20
Page 5
 Bij gelijktijdig gebruik van het apparaat als afzuigkap en
stookplaatsen mag in de ruimte waar de stookplaats zich bevindt de onderdruk niet groter dan 4PA (4x10-5 bar) zijn.
 De afgewerkte lucht mag niet in een kanaal dat bestemd is voor de
afvoer van rook-/verbrandingsgassen of een schacht die dient voor de ontluchting van ruimten met stookplaatsen geleid worden.
 Voor het afvoeren van de afgewerkte lucht moeten de plaatselijke
voorschriften in acht genomen worden.
 Bij gebruik als afzuigkap moet gezorgd worden voor een voldoende
grote toevoeropening, die ongeveer even groot als de afvoeropening moet zijn.
 Op grond van landelijke bouwvoorschriften gelden voor het
gemeenschappelijk gebruik van afzuigkappen en toestellen die zijn aangesloten op een verbrandingsgaskanaal/schoorsteen, zoals kolen
- of oliekachels en gasovens in dezelfde ruimte, bepaalde beperkingen.
 Het gemeenschappelijke, ongevaarlijke gebruik van
schoorsteengebonden toestellen en afzuigkappen is alleen gewaarborgd, als ruimte en/of woning door een geschikte toevoeropening van ca. 500-600 cm2 van buiten geventileerd zijn, waardoor bij lopende afzuigkap een onderdruk vermeden wordt.
 Omdat in ruimten zonder rookkanaalafvoer de regel geldt
toevoeropening even groot als afvoeropening kan door de grotere opening van 500-600 cm2 de werking van de afvoerinrichting nadelig beïnvloed worden.
 Het gebruik van het apparaat als recirculatiekap is onder de
genoemde omstandigheden zonder gevaar en valt niet onder bovengenoemde voorschriften.
 Het apparaat functioneert als afzuigkap alleen optimaal als u het
volgende in acht neemt:
- korte, rechte afvoerverbindingen
- zo min mogelijk bochten in de buis
- buizen niet met scherpe hoeken maar met flauwe bochten laten verlopen
- zo groot mogelijke buisdiameter (bij voorkeur dezelfde diameter als de afvoeropening).
 Als u deze basisregels niet in acht neemt, moet u rekening houden
met aanzienlijk vermogensverlies en verhoogd bedrijfsgeluid.
21
Page 6
Algemeen
 Het apparaat wordt als afzuigkap geleverd en kan in combinatie met
een koolfilter (extra leverbaar accessoire) als recirculatiekap worden gebruikt.
 Daarvoor is een origineel AEG koolfilter nodig (zie Extra leverbare
accessoires).
Alleen voor CHDD 8890: De kap is al uitgerust met een koolfiter.
Verwijder dit filter als u de kap als recirculatiekap gaat gebruiken.
Gebruik als afzuigkap
 De lucht wordt met behulp van een op de
afvoeropening aan te brengen buis naar buiten afgevoerd afb. 1.
 Voor de beste afzuigprestaties moet de
afvoerbuis dezelfde diameter hebben als de afvoeropening. Als een afvoerbuis in wand of dak met een diameter van 125 mm al aanwezig is, kan het meegeleverde verloopstuk, 150/125 mm, worden gebruikt.
 Indien nodig zijn op bestelling buizen in
verschillende vormen en diameters en afvoersystemen naar buiten (telescoop­muurkast) verkrijgbaar. Neem daarvoor contact op met onze service-afdeling.
afvoeropening
afb. 1
Gebruik als recirculatiekap
 De lucht wordt door koolfilters gefilterd en
weer de keuken in geleid.
 Voor gebruik als recirculatiekap is een origineel AEG koolfilter KF20
(extra leverbaar accessoire) nodig.
 De positie van de afvoerkanalen kan willekeurig worden verwisseld.
Moet het apparaat als recirculatiekap functioneren, dan moet het afvoerkanaal met het rooster voor de luchtafvoer aan de zijkant van boven worden vastgezet.
22
Page 7
Bediening van de afzuigkap
 De afzuigkap is voorzien van een motor met regelbaar toerental. Wij
raden u aan de kap enkele minuten voordat u met koken begint in te schakelen en ca. 15 minuten nadat u klaar bent met koken verder te laten lopen, opdat alle luchtjes worden verwijderd. De schakelaars bevinden zich aan de voorkant van de kap:
a
b
123 456
afb. 2
1 - in-/uitschakelen
Korter dan 1,5 seconde indrukken: de kap schakelt op stand-by (punt b brandt). Langer dan 1,5 seconde indrukken: de kap wordt uitgeschakeld, ALLE functies (m.u.v. de lichtschakelaar) worden afgesloten (display is volledig uitgeschakeld). Nogmaals langer dan 1,5 seconde indrukken om de kap weer op stand-by te schakelen.
2 - in-/uitschakelen verlichting 3 - display 4 - inschakelen en stand 1-2-3- kiezen 5 - inschakelen intensief-stand:
Na 5 minuten intensief-stand schakelt de kap op de eerder ingestelde stand terug resp. uit, als geen stand is ingesteld. Om de intensief-stand eerder te beëindigen, knop 1 of 4 indrukken. Op de display verschijnt de letter P en de resterende tijd (punt a knippert), aan het einde klinkt een signaal.
6 - Timer: bij alle standen kan een bepaalde tijd worden ingesteld
(punt b knippert), na afloop waarvan de kap wordt uitgeschakeld: De tijdschakeling is als volgt ingedeeld: stand 1: 20 minuten
stand 2: 15 minuten
stand 3: 10 minuten Op de display verschijnt de resterende werkingstijd, aan het einde klinkt een signaal. Deze functie kan uitgeschakeld worden door weer op de toets te drukken.
Als het apparaat of de bedieningselementen niet functioneren: minstens 5 seconden de stroomverzorging naar de kap onderbreken en dan opnieuw inschakelen. Dan 15 seconden wachten en controleren of de kap goed functioneert.
23
Page 8
Controle-inrichting voor vet- en koolfilters
Deze afzuigkap beschikt over een inrichting die aangeeft wanneer de vetfilters gereinigd resp. het koolfilter vervangen moet worden (bij gebruik als recirculatiekap met koolfilter). Deze kap wordt door de fabriek zonder koolfilter geleverd, daarom is de verzadigingsindicatie voor het koolfiter uitgeschakeld. Als de kap echter met koolfilter in gebruik wordt genomen, dan moet deze verzadigingsindicatie als volgt worden ingeschakeld: Toets 4 en 5 tegelijk 3 seconden ingedrukt houden. Eerst gaat alleen de LED-indicatie vetfilter F branden. Zodra ook de LED-indicatie koolfilter C gaat branden is de verzadigingsindicatie ingeschakeld. Om de indicatie uit te schakelen: toets 4 en 5 tegelijk 3 seconden ingedrukt houden tot de LED-indicatie koolfiter C uitgaat.
LED-indicatie vetfilters (F)
De LED-indicatie F knippert als de vetfilters moeten worden gereinigd. Dat is na ca. 40 gebruiksuren het geval. Zie hoofdstuk Onderhoud ­Metalen vetfilters.
LED-indicatie koolfilter (C)
De LED-indicatie C knippert als het koolfilter moet worden vervangen. Dat is na ca. 160 gebruiksuren het geval. Zie hoofdstuk Onderhoud ­Koolfilter.
Reset verzadigingsindicatie
Na reinigen van de vetfilters resp. vervangen van het koolfilter toets 1 3 seconden ingedrukt houden tot de LED-indicatie vetfilter F of koolfilter C niet meer knippert.
Attentie! Reset en inschakelen van de verzadigingsindicaties MAG alleen worden uitgevoerd als de kap op stand-by staat, de kap dus niet stroomloos maken!
24
Page 9
Onderhoud
Voordat u werkzaamheden aan het apparaat gaat uitvoeren,
eerst de stekker uit het stopcontact trekken.
Metalen vetfilters
 De metalen vetfilters hebben de taak om de vetdeeltjes die bij het
koken ontstaan, op te zuigen en worden altijd, d.w.z. zowel bij gebruik als afzuigkap als bij gebruik als recirculatiekap, gebruikt. De metalen vetfilters moeten elke 4 weken worden gedemonteerd en in de afwasautomaat of met de hand worden schoongemaakt.
Demonteren van de metalen vetfilters
 Schuif de vergrendeling van de metalen vetfilters eerst naar achteren
en trek de cassette dan naar beneden, afb. 3.
Reinigen met de hand
Metaalfiltercassette ca. 1 uur in heet water met een vetoplossend schoonmaakmiddel weken en daarna met heet water afspoelen. Proces evt. herhalen. Cassette afdrogen en weer inzetten.
Afwasautomaat
Metaalfiltercassette in de afwasautomaat zetten. Sterkste programma en hoogste temperatuur (min. 65°C) kiezen. Proces evt. herhalen. Cassette afdrogen en weer inzetten.
Machinaal reinigen van de metalen vetfilters kan tot lichte verkleuringen leiden, die echter geen invloed op de werking hebben.
 De binnenkant van de kap alleen met een warm sopje reinigen. Geen
scherpe reinigingsmiddelen, borstels of schuurmiddelen gebruiken!
afb. 3
25
Page 10
d
i
h
g
g
g
g
Koolfilter
 Het koolfilter moet worden gebruikt, als het apparaat als
recirculatiekap wordt gebruikt.
 Daarvoor is een origineel AEG koolfilter nodig (zie Extra leverbare
accessoires).
Reinigen/vervangen van het koolfilter
In tegenstelling tot andere koolfilters kan het LONG LIFE koolfilter gereinigd en gereactiveerd worden. Bij normaal gebruik van de kap moet het filter eens per twee maanden worden gereinigd (voor een gemiddeld gebruik van de kap van 2,5 uur per dag). Dat kunt u het beste in de afwasautomaat doen. Normaal reinigingsmiddel gebruiken en de hoogste temperatuur kiezen (65°C). Het filter moet apart worden afgewassen, opdat zich geen etensresten op het filter vastzetten die later nare luchtjes kunnen veroorzaken. Om de kool weer te activeren, moet het filter in de oven worden gedroogd. Boven- en onderwarmte en een temperatuur van maximaal 100°C kiezen en het filter 10 minuten lang drogen. Na ca. 3 jaar moet het filter worden vervangen, omdat dan het vermogen om wasem op te nemen ca. 50% minder is geworden.
Montage
Het frame i van het filter h losnemen: daartoe de vergrendelingen g 90° draaien. Koolfilter in het frame zetten en in omgekeerde volgorde weer bevestigen. Afb. 4.
 Om het filter los te nemen in omgekeerde volgorde te werk gaan.  Bij bestelling van een nieuw filter modelnaam en E-nr. opgeven. Deze
gegevens vindt u op het typeplaatje aan de binnenzijde van het apparaat.
 Het koolfilter kunt u bestellen bij de service-afdeling van AEG.
afb. 4
26
Page 11
Attentie
 Als u deze aanwijzingen m.b.t. reiniging van het apparaat en
vervanging resp. reiniging van de filters niet opvolgt, kan dat tot brand leiden. Deze aanwijzingen beslist opvolgen!
 De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade aan de motor of
schade t.g.v. brand die het gevolg zijn van ondeskundig onderhoud of niet opvolgen van de bovengenoemde veiligheidsvoorschriften.
Vervangen van de lamp(en)
 Stekker uit het stopcontact trekken.  Afdekkapje van de lamp m.b.v. een schroevendraaier
losmaken en verwijderen, afb. 5.
 Defecte lamp door een gelijkwaardige lamp vervangen.  Afdekkapje weer monteren.  Voordat u contact opneemt met onze service-afdeling, omdat de
gloeilamp niet brandt, eerst controleren of de lamp stevig vast zit.
afb. 5
27
Page 12
Reiniging
 Attentie: eerst de stekker uit het stopcontact trekken.
Geen spitse voorwerpen in het beschermrooster van de motor steken.
 De buitenkant van het apparaat met een mild sopje reinigen. Gebruik
geen scherpe reinigingsmiddelen, borstels of schuurmiddel.
 Het bedieningspaneel en het vetfilterrooster alleen met een vochtige
doek en mild afwasmiddel reinigen.
 Het is belangrijk om op tijd de filters te vervangen resp. te reinigen.
Als u deze aanwijzingen niet opvolgt, kan t.g.v. vetafzetting brandgevaar ontstaan.
Extra leverbare accessoires
koolfilter KF20 E-Nr. 942 120 600 muurkast Neem contact op met
onze service-afdeling
afvoerbuis Neem contact op met
onze service-afdeling
28
Page 13
Klantenservice
Geef in geval van storing onze service-afdeling onderstaande gegevens door:
1. modelaanduiding
2. E-nummer
3. F-nummer Deze gegevens vindt u op het typeplaatje op de binnenzijde van de afzuigkap, achter de vetfilters.
Constructie- en kleurwijzigingen in het kader van de technische ontwikkeling voorbehouden.
Klantenservice
Als u vragen hebt waar deze gebruiksaanwijzing geen antwoord op geeft, kunt u de volgende afdelingen raadplegen:
Service-informatielijn (0172) 468 300
(voor bezoek servicetechnicus en onderdelen)
Consumentenbelangen (0172) 468 172
(voor algemene, product- of gebruiksinformatie)
Belangrijk!
Houd bij het opgeven van een storing altijd het E-nr. en F-nr. van uw apparaat bij de hand. Deze nummers vindt u op de binnenzijde van de afzuigkap, nadat u de vetfilters hebt losgenomen en kunt u het beste hieronder noteren.
E-nr. ......
F-nr. ......
Bereid het gesprek altijd goed voor. Zo vergemakkelijkt u de diagnose en de beslissing of bezoek van een servicetechnicus nodig is.
Geef zo nauwkeurig mogelijk op:
- Hoe doet de storing zich voor?
- Onder welke omstandigheden treedt de storing op? Aan de hand van deze informatie kan onze service-afdeling de juiste voorbereidingen treffen, zodat het apparaat bij het eerste bezoek van de servicetechnicus weer hersteld kan worden. Op deze manier hoeft u slechts één maal thuis te blijven.
29
Page 14
Reparatievoorwaarden
Onze reparatievoorwaarden zijn conform de afspraak tussen de Consumentenbond en Vlehan*.
Art. 1 Aan de consument zal na een melding van een storing zo mogelijk
direct, doch uiterlijk binnen één werkdag worden medegedeeld op welke dag het bezoek van de technicus zal plaatsvinden. De reparatie zal als regel binnen zeven werkdagen na de melding zijn uitgevoerd.
Art. 2 a) Alvorens de reparatie wordt verricht zal de technicus een onderzoek
uitvoeren naar de vermoedelijke oorzaak van de gemelde storing. Aan de hand hiervan zal hij een zo nauwkeurig mogelijke, gespecificeerde begroting maken van de totale reparatiekosten inclusief voorrijkosten en diagnose-kosten. Desgevraagd zal deze begroting door de technicus schriftelijk worden vastgelegd. b) Indien de consument met het begrote bedrag niet akkoord gaat, zal op verzoek het te repareren toestel worden teruggebracht in de staat waarin het aan de technicus werd aangeboden. Nadat dit is geschied, zullen alleen de kosten van voorrijden en arbeidsloon in rekening worden gebracht op basis van de werkelijke bestede tijd, danwel van een vooraf vastgesteld tarief.
Art. 3 Indien tijdens het uitvoeren van de reparatie duidelijk wordt dat:
a) de oorspronkelijke reparatie door redelijkerwijs niet te voorziene omstandigheden niet tegen het begrote bedrag kan worden uitgevoerd, of b) ook andere dan in de begroting voorziene reparaties noodzakelijk zijn, zal overleg met de consument plaatsvinden en een herziene kostenbegroting worden gemaakt. In geval de consument daarmee alsnog niet akkoord gaat, geldt eveneens het in artikel 2b bepaalde.
Art. 4 De reparatie zal zoveel mogelijk tijdens het eerste bezoek worden
uitgevoerd. Indien om het toestel in werkende staat te brengen een tweede bezoek noodzakelijk is, zal: a) direct, doch uiterlijk binnen één werkdag door de betreffende service­organisatie of door de technicus met de consument de datum voor een tweede bezoek worden afgesproken. b) een herhalingsbezoek zal als regel binnen tien werkdagen na de melding plaatsvinden. c) voor een tweede of daaropvolgend bezoek zal geen voorrijtarief in rekening worden gebracht, tenzij de noodzaak voor een herhalingsbezoek aan de consument is toe te schrijven.
30
Page 15
Art. 5 De consument ontvangt een gespecificeerde rekening met vermelding
van type en serienummer van het apparaat, omschrijving van de diagnose, toegepaste tarieven, gebruikte onderdelen en materialen en een korte omschrijving van de verrichte werkzaamheden. De betaling van de rekening dient tegen afgifte van een reparatienota direct contant of door middel van een gegarandeerd betaalmiddel plaats te vinden.
Art. 6 Op elke uitgevoerde en betaalde reparatie zal bij normaal huishoudelijk
gebruik een volledige garantie van minimaal 3 maanden worden gegeven. Deze garantie omvat het kosteloos uitvoeren van een hernieuwde reparatie. Op de uitgewisselde en betaalde onderdelen geldt een garantietermijn van 12 maanden. Bij een beroep op garantie op de reparatie dient de consument op verzoek de gespecificeerde rekening van de voorgaande reparatie aan de technicus te overleggen.
Art. 7 Indien na driemaal uitvoeren van eenzelfde reparatie hetzelfde defect bij
normaal huishoudelijk gebruik opnieuw optreedt binnen de onder art. 6 bedoelde garantietermijn en redelijkerwijs een afdoend resultaat bij het opnieuw uitvoeren van de reparatie niet verwacht kan worden, zal aan de consument een nieuw exemplaar of soortgelijk toestel van hetzelfde merk worden aangeboden tegen bijbetaling op basis van een per product te bepalen jaarlijks afschrijvingspercentage.
Art. 8 Vervangen onderdelen stelt de technicus weer ter beschikking van de
consument, met uitzondering van de onder garantie of tegen een gereduceerde prijs vervangen onderdelen.
Art. 9 Een reparatie dient op zodanige wijze te worden uitgevoerd, dat een
toestel daarna weer volledig voldoet aan de veiligheidsvoorschriften, die op grond van een van fabriekswege aangebracht veiligheidskeurmerk gelden, danwel bij het ontbreken daarvan, aan de wettelijke vereisten terzake. Dit houdt ondermeer in, dat reparaties moeten worden uitgevoerd met originele en door de fabrikant ook terzake van veiligheidskeurmerken en
-voorschriften gegarandeerde onderdelen.
* Vereniging Leveranciers van Huishoudelijke Apparaten in Nederland.
31
Page 16
Technische gegevens
Model DD 8890 CHDD 8820
CHDD 8890
Afmetingen (afzuigkap - in cm):
Hoogte 70-113 68,5-113,4 Breedte 89,8 119,8 Diepte 50 46
Afmetingen (recirculatiekap - in cm):
Hoogte 78-122 77,2-123 Breedte 89,8 119,8 Diepte 50 46 Totale aansluitwaarde: 215 W 275 W Ventilatormotor: 1 x 175 W 1 x 175 W Verlichting: 2 x 20 W 4 x 20 W
Lengte van het aansluitsnoer: 150 cm 150 cm Elektrische aansluiting: 220 - 240 V 240 V
Toebehoren/Montagemateriaal
1 montagesteun 1 verloopstuk Ø 125-120 mm 1 luchtgeleider 1 sleutel om de schroeven (type TORX) vast te draaien 1 montagebeugel 6 houtschroeven 5 x 45 mm (voor de bevestiging aan de muur) 6 pluggen Ø 8 mm (voor de bevestiging aan de muur) 2 plaatschroeven 2,9 x 6,5 (om het schouwdeel te bevestigen)
Alleen DD 8890 - CHDD 8890
4 plaatschroeven 3,5 x 9,5 (om de luchtgeleider aan de beugel te bevestigen)
Alleen CHDD 8820
4 plaatschroeven 2,9 x 6,5 (2 om het schouwdeel te bevestigen + 2 om de luchtgeleider aan de beugel te bevestigen)
32
Page 17
Elektrische aansluiting
Veiligheidsaanwijzingen voor de elektro­installateur
Controleer vóór het in gebruik nemen of de spanning op het typeplaatje overeenkomt met de netspanning. Als het apparaat is voorzien van een stekker, kan het aan elk volgens de voorschriften geïnstalleerd en goed bereikbaar stopcontact worden aangesloten. Als vaste aansluiting noodzakelijk is, mag het apparaat alleen door een erkend elektro-installateur worden aangesloten. In de elektrische installatie moet een inrichting zijn aangebracht die het mogelijk maakt om met een contactopening van min. 3 mm alle polen van het net te scheiden. Voor storingen die het gevolg zijn van niet opvolgen van bovengenoemde aanwijzingen is de fabrikant niet aansprakelijk. Vaste aansluiting alleen door een erkend elektro-installateur!
33
Page 18
Installatie - afb. 6
A
B
180°
C - OK!
Voorbereidende maatregelen voor de installatie
Bepalen of de kap als afzuig- of recirculatiekap gaat worden gebruikt. Bij gebruik als afzuigkap kan het bovenste deel van de schouw worden omgedraaid, zodat de uitstroomopeningen in het onderste deel terechtkomen en niet meer zichtbaar zijn. Bij gebruik als recirculatiekap moeten de openingen naar boven worden gericht (zie afb. 6, A-B-C).
Installatie - afb. 7
 De middellijn op de wand aangeven (1). Dan het montagesjabloon zo
plaatsen dat de middellijn op het sjabloon overeenkomt met die op de wand (2).
 De bevestigingshaken van de kap met pluggen en schroeven
bevestigen (3). De kap ophangen (4) en m.b.v. de stelschroeven aan de haken richten (5-6).
 Het definitieve bevestigingspunt met een potlood vanuit het binnenste
van het motorhuis aangeven (7).
 De kap losnemen (8) en twee gaten boren (9). Dan twee pluggen
aanbrengen (10).
 Montagesteun als sjabloon G gebruiken en twee gaten boren om de
steun vlak onder het plafond te bevestigen (11). Alleen bij gebruik als recirculatiekap: luchtgeleider F met vier schroeven (twee schroeven voor model CHDD 8820) onder de montagesteun G bevestigen, twee pluggen aanbrengen en de steun bevestigen (12).
 De kap weer ophangen (13) en definitief met twee schroeven
vastzetten (14).
 Een afvoerslang (15) aan de uitgangsbuis van de kap B aansluiten,
die tot aan de luchtuitlaat leidt (bij gebruik als afzuigkap) of een
aansluitring aan de luchtgeleider F (bij gebruik als recirculatiekap).  De elektrische aansluiting voorbereiden (16).  Het bovenste deel van de schouw (17a) op de montagesteun G (17b)
bevestigen en het onderste deel van de schouw naar beneden
schuiven en op de ommanteling zetten (18).Alleen voor model CHDD 8820: het onderste deel van de schouw
met twee schroeven 3x9 m op de kap bevestigen (19).
34
afb. 6
Page 19
17a
1
F
CHDD 8820
G
14
16
H
17a
17b
11
11
G
12
17b
F
4-13
18
15
B
6
5
10
8
6
5
9
7
4-13
8
3
10
2
9
7
afb. 7
19
14
19
35
Page 20
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines,vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de http://www.aeg.co.uk
© Copyright by AEG
LI10LG Ed. 09/03
Loading...