Takk for at du har valgt dette AEG-produktet. Vi har konstruert det for å gi deg
perfekt ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre livet
enklere – egenskaper som du kanskje ikke finner i ordinære produkter. Vi vil be
deg bruke noen øyeblikk til å lese denne, for å få mest mulig ut av produktet.
Gå inn på nettstedet vårt for å:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.aeg.com/webselfservice
Registrer produktet ditt for å få bedre service:
www.registeraeg.com
Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.aeg.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Bruk alltid originale reservedeler.
Når du kontakter vår autoriserte serviceavdeling, må du sørge for å ha følgende
data for hånden: Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Informasjonen finner du på typeskiltet.
Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon
Generell informasjon og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
1. SIKKERHETSINFORMASJON
Les instruksjonene nøye før montering og bruk av
produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for
personskader eller andre skaper som følge av feilaktig
installasjon eller bruk. Ta alltid vare på instruksjonene på
et tilgjengelig sted for fremtidig referanse.
1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer
ADVARSEL!
Fare for kvelning, skade og permanent uførhet.
• Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og
oppover og personer med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller manglende
erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får
instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke
farer som kan inntreffe.
• Ikke la barn leke med produktet.
• Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn, og kast
den i samsvar med lokale reguleringer.
• Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det
brukes eller når den kjøler seg ned. Tilgjengelige
deler er varme.
• Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke
utføres av barn med mindre de er under tilsyn.
NORSK
3
1.2
Generelt om sikkerhet
•
Bare en kvalifisert person må montere produktet og
skifte ut kabelen.
• Denne enheten er beregnet på bruk opptil 2000 m
over havnivå.
• Dette produktet skal ikke brukes på skip eller båter.
• For å unngå overoppheting, ikke installer produktet
bak en dekorativ dør.
• Ikke monter produktet på en plattform som ikke er
beregnet på dette produktet.
Produktet er ikke beregnet for å brukes sammen med
•
et separat fjernkontrollsystem eller et eksternt tidsur.
4
www.aeg.com
• ADVARSEL: Matlaging uten tilsyn på en koketopp
med fett eller olje kan være farlig og kan resultere i
brann.
• Du Må ALDRI prøve å slukke en brann med vann, men
du må slå av produktet og deretter dekke flamme
f.eks. med et lokk eller et brannteppe.
• FORSIKTIG: Tilberedningsprosessen må gjøres under
tilsyn. En kortvarig tilberedningsprosess må overvåkes
kontinuerlig.
• ADVARSEL: Brannfare: Ikke oppbevar gjenstander på
kokeoverflatene.
• Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet.
• Ikke bruk skurende rengjøringsmidler eller skarpe
skrapegjenstander av metall for å rengjøre dørglasset
eller hengslede lokk på koketoppen, da dette kan ripe
opp glasset og føre til at glasset blir matt.
• Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk
må ikke legges på koketoppen fordi de kan bli varme.
• Hvis glass/keramikkflaten er sprukket, skal produktet
slås av og kontakten tas ut. Hvis produktet er koblet til
strøm direkte gjennom en koblingsboks, skal sikringen
fjernes for å koble produktet fra strømtilførselen. I
begge tilfeller, tar du kontakt med det autoriserte
servicesenteret.
• ADVARSEL: Produktet og tilgjengelige deler blir
varme under bruk. Pass på at du ikke berører
varmeelementene. Barn yngre enn 8 år må holdes på
avstand hvis de ikke er under tilsyn hele tiden.
• Bruk alltid grillvotter når du tar ut eller putter inn
tilbehør eller ovnsutstyr.
• Før vedlikehold kutt strømforsyningen.
• Sørg for at produktet er slått av før du bytter lampen
for å unngå fare for elektrisk støt.
• Om stikkontakten er skadet må den erstattes av
produsenten, et autorisert servicesenter eller
tilsvarende kvalifiserte personer for å unngå elektriske
farer.
• Bruk kun matsensoren (steketermometeret) som
anbefales for dette produktet.
• Vær forsiktig når du berører oppbevaringsskuffen.
Den kan bli varm.
• For å fjerne hyllestøttene, må du først trekk fronten på
hyllestøtten og baksiden på hyllestøtten vekk fra
sideveggene. Bruk omvendt rekkefølge for å montere
ovnsstigene.
• ADVARSEL: Bruk bare koketoppbeskyttelser som
produsenten av kokeproduktet enten har utviklet selv
eller angitt som egnet for bruk i produsenten av
kokeproduktets bruksanvisning, eller
koketoppbeskyttelser som er bygd inn i produktet.
Bruk av upassende beskyttelse kan føre til ulykker.
2. SIKKERHETSANVISNINGER
NORSK
5
2.1 Montering
ADVARSEL!
Bare en kvalifisert person må
montere dette produktet.
• Fjern all emballasje.
• Ikke monter eller bruk et skadet
produkt.
• Følg monteringsanvisningene som
følger med produktet.
• Vær alltid forsiktig når du flytter
produktet. Det er tungt. Bruk alltid
vernebriller og lukket fottøy.
• Ikke dra eller løft produktet etter
håndtaket.
• Kjøkkenskapet og fordypningen må
være i passende dimensjoner.
• Overhold minimumsavstanden fra
andre produkter og enheter.
• Pass på at produktet er montert under
og ved siden av stabile
konstruksjoner.
• Deler av produktet bærer strøm. Dekk
produktet med møbler for å forhindre
berøring av farlige deler.
• Sidene på produktet må være på
høyde med apparater eller enheter av
samme høyde.
• Ikke monter produktet ved siden av
en dør eller under et vindu. Dette
hindrer varme kokekar fra å falle ned
fra produktet når døren eller vinduet
er åpnet.
• Sørg for å montere en stabiliserende
hjelp for å hindre at produktet tipper
fremover. Se installasjonskapittelet.
2.2 Elektrisk tilkopling
ADVARSEL!
Fare for brann og elektrisk
støt.
• Alle elektriske tilkoblinger skal utføres
av en kvalifisert elektriker.
• Produktet må være jordet.
• Kontroller at parameterne på
typeskiltet er kompatible med de
elektriske spesifikasjonene i
strømforsyningen.
• Bruk alltid en korrekt montert, jordet
stikkontakt.
• Ikke bruk grenuttak eller
skjøteledninger.
• Ikke la nettkablene berøre eller
komme nær produktets dør, spesielt
ikke når døren er varm.
• Støtbeskyttelsen til strømførende og
isolerte deler må festes på en måte
som gjør at den ikke kan fjernes uten
verktøy.
• Ikke sett støpselet i stikkontakten før
monteringen er fullført. Kontroller at
6
www.aeg.com
det er tilgang til stikkontakten etter
monteringen.
• Hvis stikkontakten er løs, ikke koble til
strømpluggen.
• Ikke trekk i kabelen for å koble fra
produktet. Trekk alltid i selve
støpselet.
• Bruk egnede isoleringsenheter:
vernebrytere, sikringer (sikringer av
skrutypen skal fjernes fra holderen),
jordfeilbrytere og kontaktorer.
• Den elektriske monteringen må ha en
isoleringsenhet som lar deg frakoble
produktet fra strømnettet ved alle
poler. Isoleringsenheten må ha en
kontaktåpningsbredde på minst 3
mm.
• Lukk døren til produktet helt, før du
setter støpselet i stikkontakten.
2.3 Bruk
ADVARSEL!
Fare for skade og
brannskader.
Risiko for elektrisk støt.
• Dette produktet er kun for
husholdningsbruk.
• Produktets spesifikasjoner må ikke
endres.
• Pass på at ventilasjonsåpningene ikke
er blokkert.
• Ikke la produktet være uten tilsyn
mens det er i bruk.
• Slå av produktet etter hver bruk.
• Vær forsiktig når du åpner døren til
produktet når produktet er i bruk.
Varm damp kan strømme ut.
• Ikke bruk produktet med våte hender
eller når det er i kontakt med vann.
• Ikke bruk produktet som arbeids- eller
oppbevaringsflate.
ADVARSEL!
Risiko for brann og
eksplosjon
• Oppvarming av fett og olje kan
frigjøre brennbare damper. Hold
flammer eller varme gjenstander unna
fett og oljer når du bruker dem til
tilbereding av mat.
• Dampen fra svært varm olje, kan føre
til selvantennelse.
• Brukt olje som kan inneholde
matrester, kan forårsake brann ved en
lavere temperatur enn olje som
brukes for første gang.
• Ikke legg brennbare produkter, eller
gjenstander som er fuktet med
brennbare produkter, inn i eller i
nærheten av produktet.
• Ikke la gnister eller åpne flammer
komme i kontakt med produktet når
du åpner døren.
• Åpne døren til produktet forsiktig.
Bruk av ingredienser som inneholder
alkohol kan føre til en blanding av
alkohol og luft.
ADVARSEL!
Fare for skade på produktet.
• For å unngå skade eller misfarging på
emaljen:
– sett ikke kokekar eller andre
gjenstander i produktet direkte
på bunnen.
– ikke tøm vann direkte inn i det
varme produktet.
– ikke oppbevar fuktig servise eller
mat i produktet når
tilberedningen er ferdig.
– vær forsiktig når du fjerner eller
monterer tilleggsutstyret.
• Misfarge på produktets emalje eller
rustfritt stål har ingen innvirkning på
funksjonen.
• Bruk en grill – /stekepanne for bløte
kaker. Fruktsaft kan forårsake
permanente flekker.
• Ikke plasser varme kokekar på
betjeningspanelet.
• Ikke la gryter koke tørre.
• Vær forsiktig slik at ingen gjenstander
eller varme kokekar faller på
produktet. Overflaten kan bli skadet.
• Ikke aktiver kokesonene med tomt
kokekar eller uten kokekar.
• Legg ikke aluminiumsfolie direkte på
bunnen i produktet.
• Kokekar av støpejern, støpt aluminium
eller kokekar med ødelagt bunn kan
lage riper i glasskeramikken. Løft
alltid disse objektene opp når du må
flytte dem på platetoppen.
• Dette produktet skal kun brukes til
matlaging. Det må ikke brukes til
andre formål, f.eks. oppvarming av
rommet.
NORSK
7
2.4 Stell og rengjøring
ADVARSEL!
Risiko for skade, brann eller
skade på produktet.
• Slå av produktet før vedlikehold.
Trekk støpselet ut av stikkontakten.
• Påse at produktet er kaldt. Fare for at
dørglassene kan knuses.
• Erstatt umiddelbart panelene til
glassdørene om disse har blitt skadet.
Kontakt det autoriserte servicesenteret.
• Fett og matrester i produktet kan
forårsake brann.
• Rengjør produktet med jevne
mellomrom for å hindre skade på
overflaten.
• Rengjør produktet med en fuktig, myk
klut. Bruk kun nøytrale
rengjøringsmidler. Du må aldri bruke
skurende oppvaskmidler,
skuresvamper, løsemidler eller
metallgjenstander.
• Følg sikkerhetsanvisningene på
pakken hvis du bruker ovnsspray.
• Ikke rengjør den katalytiske emaljen
(hvis aktuelt) med noen form for
vaskemiddel.
for husholdningsprodukter. Skal ikke
brukes til vanlig belysning.
ADVARSEL!
Risiko for elektrisk støt.
• Koble strømmen fra produktet før du
skifter lyspære.
• Bruk bare lyspærer med tilsvarende
spesifikasjoner.
2.6 Avfallsbehandling
ADVARSEL!
Fare for skade og kvelning.
• Koble produktet fra strømmen.
• Kutt av strømkabelen, lukk produktet
og kast den.
• Fjern dørlåsen for å forhindre at barn
eller dyr kan bli innestengt i
produktet.
2.7 Service
• Kontakt et autorisert servicesenter for
å reparere produktet.
• Det skal bare brukes originale
reservedeler.
2.5 Innvendig belysning
• Typen lyspære eller halogenlampe
som brukes i dette produktet er kun
12
11263 4 5
7
8
10
9
2
3
4
1
11
180 mm
140 mm
140 mm
120/180 mm
65
123
4
www.aeg.com8
3. PRODUKTBESKRIVELSE
3.1 Generell oversikt
3.2 Oversikt over platetoppen
Brytere til komfyrtoppen
1
Temperaturindikator/symbol
2
Termostatbryter
3
Elektronisk programmering
4
Bryter til ovnsfunksjonene
5
Komfyrtopplampe/symbol/indikator
6
Varmeelement
7
Ovnslampe
8
Kontakt til steketermometer
9
Vifte
10
Uttakbare brettstiger
11
Brettplasseringer
12
Kokesone 1200 W
1
Damputløp – nummer og posisjon
2
avhengig av modell
Kokesone 1800 W
3
Kokesone 1200 W
4
Restvarmeindikator
5
Kokesone 700 / 1700 W
6
3.3 Tilbehør
• Rist
Til kokekar, kakeformer, steker.
• Stekebrett
Til kaker og kjeks.
• Grill-/stekepanne
• Steketermometer for
Til baking og steking eller som panne
for å samle opp fett.
kjernetemperatur
For å måle hvor langt maten har
kommet i stekeprosessen.
• Teleskopskinner (ekstrautstyr)
For hyller og skuffer. De kan bestilles
separat.
• Oppbevaringsskuff
Oppbevaringsskuffen er under
stekeovnsrommet.
4. FØR FØRSTE GANGS BRUK
NORSK9
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
4.1 Første gangs rengjøring
Fjern alt tilbehør og alle uttakbare
brettstiger fra ovnen.
Se etter i kapittelet "Stell og
rengjøring".
Rengjør ovnen og alt tilbehør før første
gangs bruk.
Sett tilbehøret og den avtagbare
hyllestøtten tilbake i den opprinnelige
posisjonen.
4.2 Klokkeinnstilling
Du må stille inn klokken før du bruker
ovnen.
blinker når du kobler produktet til en
strømkilde eller etter et strømbrudd.
Trykk på
tid.
Etter ca. 5 sekunder slutter blinkingen og
displayet viser det innstilte klokkeslettet.
eller for å stille inn riktig
4.3 Endre tiden
4.5 Forvarming
Forvarm den tomme ovnen før første
gangs bruk.
1. Velg ovnsfunksjon
temperatur.
2. La ovnen være i bruk i 1 time.
3. Velg ovnsfunksjonen
maksimal temperatur.
Maksimumstemperatur for denne
funksjonen er 210 °C.
4. La ovnen være i bruk i 15 minutter.
5. Velg ovnsfunksjonen
maksimal temperatur.
6. La ovnen være i bruk i 15 minutter.
7. Slå ovnen av og la den avkjøle.
Tilbehør kan bli varmere enn vanlig.
Ovnen kan avgi lukt og røyk. Sørg for
tilstrekkelig ventilasjon i rommet.
og maksimal
og angi
og angi
4.6 Mekanisk dørlås
Døren kan ikke åpnes av barn.
Åpne døren til produktet:
1. Trekk og hold dørlåsen.
Du kan kun endre klokkeslett
om varigheten eller slutt
funksjonen er aktivert.
For å endre tiden, trykk på gjentatte
ganger, til klokkeindikatoren blinker.
For å stille inn ny tid, se "Stille inn tiden".
4.4 Skjult lås
For å bruke produktet, trykker du på
betjeningsbryteren. Betjeningsbryteren
kommer ut.
2. Åpne døren.
Ikke trekk i dørlåsen når du lukker ovnens
dør!
5. KOMFYRTOPP – DAGLIG BRUK
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
Den mekaniske dørlåsen
deaktiveres ikke når
produktet slås av.
www.aeg.com10
5.1 Varmeinnstilling
Symboler
1 – 9Effekttrinn
Drei betjeningsbryteren for den valgte
kokesonen til ønsket effekttrinn.
Komfyrtoppindikatoren tennes.
For å fullføre tilberedningen, må du dreie
bryteren til av-posisjonen.
Hvis alle kokesonene er slått av, slokker
komfyrtoppindikatoren.
Funksjon
Av-posisjon
Dobbel sone
Bruk restvarmen til å
redusere energiforbruket.
Deaktiver kokesonen i ca. 5 –
10 minutter før
kokeprosessen er fullført.
6. KOKETOPP - RÅD OG TIPS
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
6.1 Kokekar
5.2 Aktivere og deaktivere de
ytre ringene
Du kan tilpasse kokeflaten til størrelsen
på kokekaret.
For å aktivere den ytre ringen: vri
bryteren med klokken, forbi lett
motstand, til
klokken, til nødvendig varmeinnstillinger.
For å deaktivere den ytre ringen: vri
knappen til «AV»-stillingen.
Kontrollampen slukker.
. Drei bryteren mot
5.3 Restvarmeindikator
ADVARSEL!
Forbrenningsfare som følge
av restvarme.
Indikatoren tennes når en kokesone er
varm.
6.2 Eksempler på
tilberedningsmåter
Opplysningene i tabellen er
kun veiledende.
Kokekarets bunn må være så
tykk og jevn som mulig.
Kokekar av emaljert stål eller
med aluminiums- eller
kobberbunn kan misfarge
den glasskeramiske
overflaten.
Varmeinnstilling
1Holde ferdig tilberedt mat
1 - 2Hollandaise-saus, smelte:
Brukes til:Tid
varm.
smør, sjokolade og gelatin.
Tips
(min)
etter
behov
5 - 25Bland innimellom.
Sett et lokk på kokekaret.
NORSK
11
Varmeinnstilling
1 - 2Størkning: luftige omeletter,
2 - 3Svelling av ris og melkeretter,
3 - 4Dampkoke grønnsaker, fisk,
4 - 5Dampkoking av poteter.20 - 60Bruk maks. ¼ l vann til 750 g
etter
bleu av kalv, koteletter, koketter, pølser, lever, sausejevning,
egg, pannekaker, smultringer.
hoftestykker, steker.
mes frites.
behov
5 - 15Snu etter halve steketiden.
Tips
væske som ris, rør om melkeretter når halve tilberedningstiden har gått.
væske.
poteter.
gredienser.
Snu etter halve steketiden.
7. KOMFYRTOPP – STELL OG RENGJØRING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
7.1 Generell informasjon
• Rengjør koketoppen etter hver bruk.
• Bruk kokekar med ren bunn.
• Riper eller mørke flekker på overflaten
påvirker ikke koketoppens funksjon.
• Bruk et spesialrengjøringsprodukt for
overflaten på koketoppen.
• Bruk en spesialskrape til glasset.
7.2 Rengjøring av koketoppen
• Fjern umiddelbart: smeltet plast,
plastfolie, sukker og mat som
inneholder sukker. Hvis ikke kan
smusset forårsake skade på
komfyrtoppen. Vær varsom slik at du
unngår forbrenninger. Plasser skrapen
på glassflaten i en skarp vinkel og skyv
bladet bortover flaten.
• Fjern når koketoppen er kald nok:
kalk- eller vannringer, fettflekker,
blank misfarging av metallet. Rengjør
koketoppen med en fuktig klut og
rengjøringsmiddel som ikke sliper.
Tørk koketoppen med en myk klut
etter rengjøring.
• Fjerne skinnende metalliskmisfarging: bruk en oppløsning av
vann og edikk og rengjør glassflaten
med en fuktig klut.
www.aeg.com12
8. OVN – DAGLIG BRUK
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
8.1 Slå produktet på og av
Det avhenger av modellen
om produktet har
brytersymboler, eller
indikatorer eller lys:
• Lampen lyser når
produktet er i bruk.
• Symbolet viser om
programvelgeren
kontrollerer kokesonen,
ovnsfunksjoner eller
temperaturen.
• Indikatoren lyser når
ovnen varmes opp.
1. Drei ovnsfunksjonsbryteren for å
2. Drei termostatbryteren for å velge en
3. For å slå av produktet, drei bryteren
8.2 Sikkerhetstermostat
Feil bruk av produktet eller ødelagte
komponenter, kan medføre alvorlig
overopphetelse. For å forhindre dette
har ovnen en sikkerhetstermostat som
avbryter strømforsyningen. Ovnen slår
seg automatisk på igjen når
temperaturen faller.
8.3 Ovnsfunksjoner
Symbol OvnsfunksjonerBruksområde
Av-posisjonProduktet er av.
OvnslampeSlå på lampen uten tilberedningsfunksjon.
velge en stekeovnsfunksjon.
temperaturinnstilling.
til ovnsfunksjonen og
termostatbryteren til Av-posisjonen
("Off").
Over-/undervarmeFor å bake og steke på én brettplassering.
UndervarmeFor å bake kaker med sprø bunn og for å hermetise-
re.
VarmluftFor tilberedning av retter som skal ha samme steke-
temperatur i mer enn én høyde, uten at smaken
overføres rettene imellom.
Ekte varmluftFor å bake på opptil to brettplasseringer samtidig og
for å tørke mat.Still ovnens temperatur på 20 – 40 °C
lavere enn for Over-/Undervarme.
Lett stekingFor å bake i former og tørke på én brettplassering
ved lav temperatur.
Gratinering med vifteFor å steke store steker eller fjærfe på én brettplas-
sering. Også for å gratinere og brune.
Symbol OvnsfunksjonerBruksområde
ABC D
PizzafunksjonFor å steke på én brettplassering, slik at du oppnår
en mer intens bruning og sprø bunn. Still ovnens
temperatur på 20 – 40 °C lavere enn for Over-/
Undervarme.
TineDenne funksjonen kan brukes for å tine frossen mat,
slik som grønnsaker og frukt. Tiden det tar å tine avhenger av mengden og størrelsen på den frosne maten.
9. STEKEOVN - KLOKKEFUNKSJONER
9.1 Display
A. Funksjonsindikatorer
B. Klokkedisplay
C. Funksjonsindikator
D. Indikator for steketermometer
9.2 Knapper
NORSK13
KnappFunksjonBeskrivelse
9.3 Tabell over klokkefunksjoner
KlokkefunksjonBruksområde
KLOKKESLETTFor å stille inn, endre eller se hva klokken er.
STEKETIDFor å velge hvor lenge produktet skal være slått på.
FERDIGTIDFor å velge når produktet skal slås av.
TIDSUTSETTELSE For å kombinere STEKETID og FERDIGTID.
VARSELURFor å stille inn nedtellingstid. Denne funksjonen har ingen
MINUSFor å stille inn tiden.
KLOKKEFor å stille inn en klokkefunksjon.
PLUSSFor å stille inn tiden.
innvirkning på bruken av produktet. Du kan stille inn VARSELURET når som helst, selv når produktet er slått av.
www.aeg.com14
9.4 Velge STEKETID
1. Velg en ovnsfunksjon og temperatur.
2. Trykk på gjentatte ganger til
begynner å blinke.
3. Trykk på eller for å angi
STEKETID.
Displayet viser .
4. Når tiden er utløpt, blinker og et
akustisk signal lyder. Produktet slår
seg automatisk av.
5. Trykk på en vilkårlig knapp for å slå
av lydsignalet.
6. Drei bryteren for ovnsfunksjon og
termostatbryteren til av-posisjon.
9.5 Velge FERDIGTID
1. Velg en ovnsfunksjon og temperatur.
2. Trykk på gjentatte ganger til
begynner å blinke.
3. Trykk
verdien.
Displayet viser .
4. Når tiden er utløpt, blinker og et
akustisk lydsignal høres. Produktet
slår seg automatisk av.
5. Trykk på en vilkårlig knapp for å
stoppe signalet.
6. Drei bryteren for ovnsfunksjon og
termostatbryteren til av-posisjon.
eller for å stille inn
9.6 Stille inn TIDSUTSETTELSE
1. Velg en ovnsfunksjon og temperatur.
2. Trykk på
begynner å blinke.
3. Trykk på eller for å stille inn
STEKETID.
gjentatte ganger til
4. Trykk .
5. Trykk på eller for å stille inn
FERDIGTID.
6. Trykk
Apparatet slår seg automatisk på senere,
fungerer bare i en innstilt STEKETID og
stopper ved innstilt FERDIGTID. Ved
innstilt steketid høres et lydsignal.
7. Produktet slår seg automatisk av.
Trykk på en vilkårlig knapp for å
stoppe signalet.
8. Drei bryteren for ovnsfunksjon og
termostatbryteren til av-posisjon.
for å bekrefte.
9.7 Stille inn Varselur
1.
Trykk på
begynner å blinke.
2. Trykk på
den nødvendige tiden.
Varseluret starter automatisk etter 5
sekunder.
3. Når den valgte tiden slutter, høres et
akustisk signal. Trykk på en vilkårlig
knapp for å slå av lydsignalet.
4. Drei bryteren for ovnsfunksjon og til
av-posisjon.
gjentatte ganger til
eller for å stille inn
9.8 Avbryte klokkefunksjonen
1. Trykk på gjentatte ganger til
ønsket funksjonsindikator begynner å
blinke.
2. Trykk og hold
Klokkefunksjonen slokker etter noen
sekunder.
nede.
10.
STEKEOVN - BRUKE TILBEHØRET
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
10.1 Sette på plass tilbehøret
Rist:
Skyv risten inn sporene på brettstigen.
NORSK15
Panne/brett:
Ikke skyv stekebrettet helt
inn til den bakre veggen i
ovnsrommet. Dette
forhindre varmen fra å
sirkulere rundt brettet.
Maten kan bli brent, spesielt
på den bakre delen av
brettet.
Skyv brettet eller pannen inn i sporene
på brettstigen. Se til at det ikke berører
veggen bak ovnen.
Rist og grill-/stekepanne sammen:
Skyv grill – /stekepannen inn mellom
sporene på brettstigen og risten på
sporene over.
10.2 Bruke steketermometeret
Steketermometeret måler
kjernetemperaturen i kjøttet.
To temperaturer må stilles inn:
• Stekeovnstemperaturen.
• Kjernetemperaturen.
FORSIKTIG!
Bruk bare
steketermometeret som
følger med produktet eller
originale reservedeler.
1. Sett pluggen til steketermometeret i
kontakten på siden av produktet.
Indikatoren for steketermometeret
blinker.
2. Sett spissen på steketermometeret
inn i midten av kjøttet.
3.
Trykk på knappen eller for å
angi kjernetemperatur. Du kan stille
inn temperaturen fra 30 °C til 99 °C.
4. Velg ovnsfunksjon og
ovnstemperatur.
Når kjøttet når den angitte
kjernetemperaturen, høres et lydsignal i
to minutter. Trykk en knapp for å slå av
lydsignalet.
5. Slå av produktet.
6. Ta steketermometeret ut av
kontakten. Ta kjøttet ut av produktet.
Hvis kjøttet ikke er stekt etter ønske,
stiller du inn en høyere kjernetemperatur
og utfører ovennevnte punkter igjen.
Du kan endre temperaturen når som
helst i løpet av tilberedningsprosessen.
Trykk på
kjernetemperaturen.
for å endre den angitte
ADVARSEL!
Vær forsiktig når du fjerner
spissen og pluggen til
steketermometeret.
Steketermometeret er varmt.
Fare for brannskader.
www.aeg.com
16
11. OVN – RÅD OG TIPS
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
Temperaturer og steketider i
tabellene er kun veiledende.
De avhenger av oppskrift,
samt mengde og kvalitet på
ingrediensene som brukes.
11.1 Generell informasjon
• Produktet har fire brettplasseringer.
Tell hylleposisjonene fra bunnen av
produktet.
• Produktet har et spesielt system som
gjør at luften sirkulerer og hele tiden
resirkulerer dampen. Dette systemet
gjør det mulig å tilberede maten med
damp, slik at den blir myk inni og sprø
utenpå. Tilberedningstiden og
strømforbruket reduseres til et
minimum.
• Fuktighet kan kondensere inne i
produktet eller på glasspanelene på
døren. Dette er normalt. Hold alltid
litt avstand fra produktet når du åpner
produktets dør under tilberedning.
For å redusere kondensen, kan du la
produktet stå på i 10 minutter før du
setter inn maten.
• Tørk vekk eventuell fuktighet etter
hvert bruk av produktet .
• Ikke sett gjenstander rett på bunnen
av produktet og ikke dekk til
komponenter med aluminiumsfolie
under tilberedningen. Det kan endre
stekeresultatene og skade
emaljebelegget.
11.2 Baking
• Ovnen kan muligens steke på en
annen måte enn den gamle ovnen
gjorde. Sammenlign de vanlige
innstillingene som temperatur,
tilberedningstid og brettplasseringer
med verdiene i tabellene.
• Still inn en lavere temperatur den
første gangen.
• Hvis du ikke finner opplysningene for
en spesiell oppskrift, kan du ta
utgangspunkt i en tilsvarende rett.
• Steketiden kan forlenges med 10–15
minutter hvis du steker kaker i flere
høyder.
• Kaker og bakverk med forskjellige
høyde brunes ikke alltid likt i
begynnelsen. Hvis dette skjer, må du
ikke endre temperaturinnstillingen.
Forskjellene utjevnes under
stekeprosessen.
• Stekebrettene i ovnen kan vri seg
under stekingen. Når stekebrettene
blir kalde, får de tilbake sin
opprinnelige form.
11.3 Bake kaker
• Ikke åpne ovnsdøren før 3/4 av
steketiden er gått.
• Hvis du bruker to stekebrett samtidig,
må du la et nivå skille dem.
11.4 Tilberedning av fisk og
kjøtt
• Bruk en grill - /stekepanne som er
beregnet på svært fet mat for å
forhindre at ovnen får permanente
flekker.
• La kjøttet hvile i ca. 15 minutter før du
skjærer, slik at kraften ikke siver ut.
• For å unngå for mye røyk i ovnen
under steking, tilsetter du litt vann i
grill - /stekepannen. For å unngå
røykkondens, tilsett vann hver gang
vannet tørker opp.
11.5 Steketider
Steketider er avhengig av typen mat,
konsistens og mengde.
I begynnelsen, må du følge med på
maten du tilbereder. Finn de beste
innstillingene (varmeinnstilling,
tilberedningstid, osv.) for kokekar,
oppskriftene og mengdene du bruker
sammen med dette produktet.
11.6 Over- og undervarme
NORSK17
MatvarerMengde
(g)
Temperatur
(°C)
Tid (min)Skuff-
plasse-
Praktisk tilbehør
ring
Gjærbakst25015025 - 303stekebrett
1000160 - 17030 - 352stekebrett
Kakebunn
1)
Eplekake2000170 - 19040 - 503stekebrett
Eplepai
2)
1200 + 1200 180 - 20050 - 6012 runde alumini-
umsformer (diameter: 20 cm)
500160 - 17025 - 302stekebrett
Småkaker
Fettfritt sukkerbrød
Kake i langpan-ne1500160 - 170
1)
350160 - 17025 - 3011 rund alumini-
1)
umsform (diameter: 26 cm)
45 - 55
3)
2stekebrett
Hel kylling1350200 - 22060 - 702rist
1stekebrett
Kylling, delt i to 1300190 - 21035 + 303rist
1stekebrett
Svinekotelett600190 - 21030 - 353Rist
1stekebrett
800230 - 25010 - 152stekebrett
Tertebunn
Fylt gjærbakst
4)
1200170 - 18025 - 352stekebrett
5)
Pizza1000200 - 22025 - 352stekebrett
Ostekake2600170 - 19060 - 702stekebrett
Epleterte
Julekake
5)
5)
Quiche Lorrai-
5)
ne
Bondebrød
1900200 - 22030 - 401stekebrett
2400170 - 180
55 - 65
6)
2stekebrett
1000220 - 23040 - 5011 rund form (dia-
meter: 26 cm)
750 + 750180 - 20060 - 7012 aluminiumsfor-
7)
mer (lengde: 20
cm)
www.aeg.com18
MatvarerMengde
(g)
Temperatur
(°C)
Tid (min)Skuff-
plasse-
Praktisk tilbehør
ring
Rumensk for-
1)
mkake
600 + 600160 - 17040 - 5022 aluminiumsfor-
mer (lengde: 25
cm) på samme
brettplassering
Rumensk
svampkake –
tradisjonell
600 + 600160 - 17030 - 4022 aluminiumsfor-
mer (lengde: 25
cm) på samme
brettplassering
Rundstykker av
gjærdeig
5)
Rullekake
800200 - 21010 - 152stekebrett
500150 - 17015 - 201stekebrett
1)
Marengs400100 - 12040 - 502stekebrett
1500180 - 19025 - 353stekebrett
Smuldrekake
Formkake
Rørekake
1)
Forvarm ovnen i 10 minutter.
2)
Forvarm ovnen i 15 minutter.
3)
La kaken bli stående i stekeovnen i syv minutter etter at du har slått av produktet.
4)
Forvarm ovnen i 20 minutter.
5)
Forvarm ovnen i 10 – 15 minutter.
6)
La kaken bli stående i stekeovnen i ti minutter etter at du har slått av produktet.
7)
Sett temperaturen på 250 °C og forvarm ovnen i 18 minutter.
5)
600160 - 17025 - 353stekebrett
1)
1)
600180 - 20020 - 252stekebrett
11.7 Varmluft
MatvarerMengde (g) Temperatur
(°C)
250145253stekebrett
Gjærbakst
Gjærbakst
Kakebunn
Kakebunn
1)
250 + 250145251 + 3stekebrett
1)
1000150302stekebrett
1)
1000 + 1000 155401 + 3stekebrett
1)
Eplekake2000170 - 18040 - 503stekebrett
Tid (min)Skuff-
plassering
Praktisk tilbehør
NORSK19
MatvarerMengde (g) Temperatur
(°C)
Tid (min)Skuff-
plasse-
Praktisk tilbehør
ring
Kremet eplepai1200 + 1200 1755522 runde alu-
miniumsformer (diameter: 20 cm) på
samme brettplassering
500155302stekebrett
Småkaker
Småkaker
Fettfritt sukkerbrød
1)
500 + 500155401 + 3stekebrett
1)
3501603011 rund alumi-
1)
niumsform
(diameter: 26
cm)
Kake i langpan-ne1200150 - 160
30 - 35
2)
2stekebrett
Hel kylling1400180552rist
1stekebrett
Svinestek800170 - 18045 - 502rist
1stekebrett
Fylt gjærbakst1200150 - 16020 - 302stekebrett
Pizza1000 + 1000 200 - 21030 - 401 + 3stekebrett
Pizza1000190 - 20025 - 352stekebrett
Ostekake2600160 - 17040 - 501stekebrett
Epleterte
Julekake
3)
1)
Quiche Lorrai-
3)
ne
Bondebrød
Rumensk for-
3)
mkake
1900180 - 20030 - 402stekebrett
2400150 - 160
35 - 40
2)
2stekebrett
1000190 - 21030 - 4011 rund form
750 + 750160 - 17040 - 501stekebrett
4)
600 + 600155 - 16540 - 5022 aluminiums-
(diameter: 26
cm)
former (lengde: 25 cm) på
samme brettplassering
www.aeg.com20
MatvarerMengde (g) Temperatur
(°C)
Tid (min)Skuff-
plasse-
Praktisk tilbehør
ring
Rumensk
svampkake – tradisjonell
600 + 600150 - 16030 - 4022 aluminiums-
former (lengde: 25 cm) på
samme brettplassering
Rundstykker av
gjærdeig
1)
Rundstykker av
gjærdeig
5)
Rullekake
800190153stekebrett
800 + 800190151 + 3stekebrett
500150 - 16015 - 203stekebrett
1)
Marengs400110 - 12030 - 402stekebrett
Marengs400 + 400110 - 12045 - 551 + 3stekebrett
Smuldrekake1500160 - 17025 - 353stekebrett
600150 - 16025 - 352stekebrett
Formkake
Rørekake
1)
Forvarm ovnen i 10 minutter.
2)
La kaken bli stående i stekeovnen i syv minutter etter at du har slått av produktet.
3)
Forvarm ovnen i 10 – 15 minutter.
4)
Sett temperaturen på 250 °C og forvarm ovnen i 10 – 20 minutter.
5)
Forvarm ovnen i 15 minutter.
1)
1)
600 + 600160 - 17025 - 351 + 3stekebrett
11.8 Ekte varmluft
MatvarerMengde (g) Temperatur
(°C)
250155203stekebrett
Gjærbakst
Gjærbakst
Kakebunn
Kakebunn
Eplekake
1)
250 + 250150201 + 3stekebrett
1)
1000155352stekebrett
1)
1000 + 1000 145501 + 3stekebrett
1)
1)
2000170 - 18040 - 503stekebrett
Tid (min)Skuff-
plassering
Praktisk tilbehør
NORSK21
MatvarerMengde (g) Temperatur
(°C)
Tid (min)Skuff-
plasse-
Praktisk tilbehør
ring
Eplepai
1)
1200 + 1200 1755512 runde alu-
miniumsformer (diameter: 20 cm)
500150353stekebrett
Småkaker
Småkaker
Fettfritt sukkerbrød
1)
500 + 500145301 + 3stekebrett
1)
3501603031 rund alumi-
1)
niumsform
(diameter: 26
cm)
Kake i langpan-ne1200150 - 160
40 - 50
2)
3stekebrett
Hel kylling1400200502rist
1stekebrett
Svinekotelett600180 - 20030 - 402rist
1stekebrett
800230 - 25010 - 152stekebrett
Tertebunn
3)
Fylt gjærbakst1200160 - 17020 - 303stekebrett
Ostekake2600150 - 17060 - 702stekebrett
Epleterte
Julekake
3)
1)
Quiche Lorrai-
3)
ne
Bondebrød
Rumensk for-
1)
mkake
1900180 - 20050 - 403stekebrett
2400150 - 170
50 - 60
4)
3stekebrett
1000210 - 23035 - 4521 rund form
750 + 750180 - 19050 - 603stekebrett
5)
600 + 600150 - 17040 - 5022 aluminiums-
(diameter: 26
cm)
former (lengde: 25 cm) på
samme brettplassering
www.aeg.com22
MatvarerMengde (g) Temperatur
(°C)
Tid (min)Skuff-
plasse-
Praktisk tilbehør
ring
Rumensk svampkake – tradisjonell
600 + 600160 - 17030 - 4022 aluminiums-
former (lengde: 25 cm) på
samme brettplassering
Rundstykker av
gjærdeig
1)
Rundstykker av
gjærdeig
1)
Rullekake
800190153stekebrett
800 + 800200151 + 3stekebrett
500150 - 17010 - 153stekebrett
1)
Marengs400100 - 12050 - 602stekebrett
Marengs400 + 400100 - 12055 - 651 + 3stekebrett
1500170 - 18020 - 302stekebrett
Smuldrekake
Formkake
Rørekake
1)
Forvarm ovnen i 10 minutter.
2)
La kaken bli stående i stekeovnen i syv minutter etter at du har slått av produktet.
3)
Forvarm ovnen i 15 minutter.
4)
La kaken bli stående i stekeovnen i ti minutter etter at du har slått av produktet.
5)
Sett temperaturen på 230 °C og forvarm ovnen i 15 minutter.
1)
600150 - 17020 - 302stekebrett
1)
1)
600 + 600150 - 17020 - 301 + 3stekebrett
11.9 Enkel matlaging
MatvarerMengde (g) Temperatur
(°C)
250150 - 16020 - 252stekebrett
Gjærbakst
Kakebunn
Pizza
Rullekake
Marengs
Formkake
1)
500160 - 17035 - 402stekebrett
1)
1)
2)
1000200 - 21030 - 402stekebrett
500160 - 17020 - 302stekebrett
1)
400110 - 12050 - 602stekebrett
600160 - 17025 - 302stekebrett
1)
Tid (min)Skuff-
plassering
Praktisk tilbehør
NORSK23
MatvarerMengde (g) Temperatur
(°C)
Rørekake
Hel kylling1200220 - 23045 - 552rist
1)
2)
1)
Sett temperaturen på 250 °C og forvarm ovnen i 20 minutter.
Sett temperaturen på 250 °C og forvarm ovnen i 10 minutter.
600160 - 17025 - 302stekebrett
Tid (min)Skuff-
plassering
1stekebrett
11.10 Turbogrill
MatvarerMengde (g) Temperatur
(°C)
5002303 – 53rist
Ristet brød
Kylling, delt i to 120020025 + 252rist
Svinekotelett50023020 + 202rist
1)
Forvarm ovnen i 10 minutter.
1)
Tid (min)Skuff-
plassering
1stekebrett
1stekebrett
11.11 Pizzafunksjon
Praktisk tilbehør
Praktisk tilbehør
MatvarerMengde
(g)
Pizza1000200 - 21020 - 302stekebrett
Hel kylling1400165 - 17555 - 652stekebrett
Kylling, delt i to 1350165 - 17530 + 353stekebrett
Quiche Lorrai-
1)
ne
1)
Forvarm ovnen i 10 – 15 minutter.
1000210 - 22020 - 302stekebrett
Temperatur
(°C)
Tid (min)Skuff-
12. OVN – STELL OG RENGJØRING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
12.1 Merknader om rengjøring
• Rengjør ovnens forside med en myk
klut med varmt vann og et mildt
vaskemiddel.
plassering
Praktisk tilbehør
2
1
24
www.aeg.com
• For å rengjøre metalloverflater, bruk
et dedikert vaskemiddel.
• Rengjør ovnsinteriøret etter hver bruk.
Fettoppsamling eller andre matrester
kan føre til brann. Risikoen er høyere
for grillpannen.
• Rengjør hardnakket smuss med
ovnsrens.
• Rengjør alt tilbehør etter hver bruk og
la det tørke. Bruk en myk klut med
varmt vann og vaskemiddel.
• Hvis du har tilbehør med slippbelegg,
må du ikke rengjøre det med slipende
vaskemidler, skarpe redskaper eller i
oppvaskmaskin. Det kan forårsake
skade på slippbelegget.
12.2 Produkter i rustfritt stål
eller aluminium
Rengjør ovnsdøren kun med
en våt klut eller svamp. Tørk
den en myk klut.
Du må aldri bruke stålull,
syre eller skurende
produkter, da de kan skade
overflaten. Rengjør ovnens
betjeningspanel på samme
måte.
Monter tilleggsutstyret som er blitt
fjernet i omvendt rekkefølge.
12.4 Ovnstaket
ADVARSEL!
Slå av produktet før du
fjerner varmeelementet.
Kontroller at produktet er
kaldt. Fare for brannskader.
Fjern brettstigene.
Du kan fjerne varmeelementet slik at det
blir enklere å rengjøre ovnstaket.
1. Fjern skruen som holder
varmeelementet på plass. Bruk en
skrutrekker første gang.
12.3 Fjerne hyllestøttene
Fjern hylestøttene.
FORSIKTIG!
Vær forsiktig når du fjerner
ovnsstigene.
1. Trekk den fremre delen av ovnsstigen
ut fra sideveggen.
2. Trekk varmeelementet forsiktig ned.
2. Trekk den bakre delen av
ovnsstigene ut fra veggen og ta den
ut.
3. Rengjør ovnstaket med en myk klut
og varmt såpevann, og la det tørke.
Bruk omvendt rekkefølge for å montere
30°
1
2
B
varmeelementet.
Monter brettstigene.
ADVARSEL!
Kontroller at
varmeelementet er riktig
montert og at det ikke faller
ned.
12.5 Fjerning og montering av
ovnens glass
De innvendige glassene kan tas ut for
rengjøring. Antall glass er forskjellig for
ulike modeller.
ADVARSEL!
Hold ovnsdøren litt åpen i
løpet av
rengjøringsprosessen. Når
du åpner den helt kan den
plutselig lukkes og føre til
potensielle skader.
ADVARSEL!
Ikke bruk produktet uten
glassene.
1. Åpne døren til den har en vinkel på
ca. 30°. Døren står alene når den er
litt åpen.
NORSK
3. Trekk dørlisten mot deg for å fjerne
den.
ADVARSEL!
Når du tar ut glassene
kan ovnsdøren smelle
igjen pga vekten.
4. Hold dørglassene øverst i kanten
trekk dem oppover én etter én.
5. Rengjør glasset med såpe og vann.
Tørk glasset omhyggelig.
Når rengjøringen er ferdig, monterer du
glassene og ovnsdøren igjen. Gjenta
trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge.
Monter det minste glasset først, så det
store.
FORSIKTIG!
Glasset med påtrykt dekor
må vende inn i ovnen.
FORSIKTIG!
Kontroller etter
monteringen, at overflaten
av glasset med trykk ikke er
ru når du tar på den.
25
FORSIKTIG!
Pass på at du setter det
innvendige glasset i de
riktige holderne.
12.6 Ta ut skuffen
ADVARSEL!
Ikke oppbevar brennbare
2. Hold dørlisten (B) øverst på døren på
begge sider og trykk innover for å
frigjøre klipslåsen.
Skuffen under stekeovnen kan tas ut for
rengjøring.
1. Trekk skuffen ut til den stopper.
ting (f.eks.
rengjøringsprodukter,
plastposer, grytekluter, papir
eller rengjøringsspray) i
skuffen. Skuffen kan bli varm
når stekeovnen er i bruk. Det
er fare for brann.
www.aeg.com26
2. Løft skuffen langsomt.
3. Trekk skuffen helt ut.
Du setter inn skuffen ved å følge
ovennevnte fremgangsmåte i omvendt
rekkefølge.
12.7 Skifte lyspære
Legg en klut nederst innvendig i
produktet. Det hindrer skade på
lampedekselet og ovnsrommet.
13. FEILSØKING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
ADVARSEL!
Fare for elektrisk støt! Ta ut
sikringen før du skifter
pæren.
Ovnslampen og lampens
glass kan være veldig varme.
1. Slå av produktet.
2. Ta ut sikringene i sikringsskapet eller
slå av skillebryteren.
Baklampe
1. Drei glassdekselet mot urviserne for
å ta det av.
2. Rengjør lampedekselet.
3. Erstatt pæren med en egnet
varmebestandig lyspære som tåler
300 °C.
4. Monter glassdekselet.
13.1 Hva må gjøres, hvis ...
FeilMulig årsakLøsning
Du kan ikke slå på produktet.
Sikringen har gått.Kontroller at sikringen er år-
Du kan ikke aktivere eller betjene komfyrtoppen.
Restvarmeindikatoren vises
ikke.
Produktet er ikke koblet til
en strømforsyning eller er
koblet feil.
Sikringen har gått.Slå på komfyrtoppen igjen
Stekesonen er ikke varm fordi den var bare i bruk en kort
stund.
Kontroller om produktet er
riktig koblet til strømforsyningen.
saken til funksjonssvikten.
Hvis sikringene går gjentatte
ganger, må du kontakte en
elektriker.
og still inn varmen innen det
har gått 10 sekunder.
Kontakt servicesenteret dersom stekesonen fortsatt er
varm i lang tid.
FeilMulig årsakLøsning
Du får ikke slått på den ytre
ringen.
Ovnen blir ikke varm.Stekeovnen er slått av.Aktiver ovnen.
Nødvendige innstillinger er
Klokken er ikke stilt.Still klokken.
Lampen virker ikke.Pæren er defekt.Erstatt lyspæren.
Damp og kondens legger
seg på maten og i ovnsrommet.
Steketermometeret virker ikke.
Det tar for lang tid å tilberede maten eller den blir for
fort ferdigstekt.
Displayet viser en feilkode
som ikke står i denne tabellen.
Displayet viser "12.00".Det var strømbrudd.Tilbakestill klokken.
Slå på den indre sonen først.
Sørg for at innstillingene er
ikke valgt.
Du har latt retten stå for lenge i ovnen.
Pluggen til steketermometeret er ikke korrekt satt inn i
kontakten.
Temperaturen er for lav eller
for høy.
Det er en elektrisk feil.Slå av produktet ved hjelp av
riktige.
Ikke la maten bli stående i
ovnen lenger enn 15 – 20 minutter etter at tilberedningen er ferdig.
Plasser pluggen til steketermometeret så langt som mulig inn i kontakten.
Juster temperaturen om
nødvendig. Følg rådene i
bruksanvisningen.
sikringen eller sikkerhetsbryteren i sikringsboksen og slå
den på igjen.
Hvis displayet viser feilkoden
igjen, må du kontakte kundeservice.
NORSK27
13.2 Servicedata
Hvis du ikke greier å løse problemet selv,
kontakter du forhandleren eller et
typeskiltet. Typeskiltet er plassert på den
fremre rammen til produktet. Ikke fjern
typeskiltet fra ovnsrommet.
autorisert servicesenter.
Nødvendig informasjon som
servicesenteret trenger, kan du finne på
Vi anbefaler at du noterer opplysningene her:
Modell (MOD.).........................................
Du kan sette på plass det frittstående
produktet med skap på en eller begge
sider, og i et hjørne.
Se tabellen for minimumsavstander for
tilpasning.
Minimum avstand
Dimensjonermm
A400
B650
C150
14.3 Endre høyde og dybde
på komfyren
Komfyren er 898 mm høy og 500 mm dyp
ved levering.
1. Legg komfyren på den ene siden.
2. Når det gjelder dybden på sokkelen,
fjerner du skruen A og løsner skruene
B på braketten.
3. Angi nødvendig dybde.
4. Skru inn skruene A og B.
5. Når det gjelder høyden, fjerner du
skruen C (1 skrue) i midten bak på
sokkelen og sideskruene D (4 skruer).
14.2 Tekniske data
Energitilførsel230 V
Frekvens50 Hz
Produktklasse1
Dimensjonermm
Høyde858 - 923
Bredde500
Dybde600
6. Trykk sokkelen inn til nødvendig
høydeinnstilling: 923, 898 eller 858
mm.
7. Skru inn skruene C og D.
14.4 Nivellering av produktet
80-85
mm
317-322
mm
NORSK29
De små bena under produktet brukes til
å justere høyden slik at overflaten på
produktet er i høyde med tilstøtende
benkeplater.
14.5 Vippesikring
Still inn riktig høyde og velg riktig
plassering for produktet, før du monterer
vippesikringen.
FORSIKTIG!
Sørg for at du monterer
vippesikringen i korrekt
høyde.
Sørg for at veggen bak
produktet er jevn.
Du må installere vippesikringen. Hvis ikke
kan produktet velte.
Produktet ditt har symbolet som er vist
på bildet (avhengig av modell) for å
minne deg på å montere vippesikringen.
1. Monter vippesikringen 317 – 322 mm
fra toppen av produktet og 80 – 85
mm fra siden av produktet til det
runde hullet på braketten. Skru den
fast i massivt materiale eller egnet
forsterkning (vegg).
2. Du finner hullet på venstre side bak
på produktet. Løft fronten til
produktet og sett den midt mellom
skapene. Dersom avstanden mellom
benkeskapene er større enn
produktets bredde, må du justere
avstanden til sidene hvis du vil at
produktet skal stå sentrert i
åpningen.
Hvis du har endret målene
på komfyren, må du justere
tippesikringen riktig.
www.aeg.com30
FORSIKTIG!
Dersom avstanden mellom
benkeskapene er større enn
produktets bredde, må du
justere avstanden til sidene
hvis du vil at produktet skal
stå sentrert i åpningen.
14.6 Elektrisk installasjon
ADVARSEL!
Produsenten er ikke
ansvarlig om du ikke følger
sikkerhetsreglene i kapitlene
om sikkerhet.
Produktet leveres med støpsel og
strømledning.
15. ENERGIEFFEKTIV
15.1 Produktinformasjon for koketopp i henhold til EU 66/2014
Modellidentifikasjon
Koketopp-type Koketopp inni frittstående komfyr
Antall kokesoner
Varmeteknolo-giStråleovn
CCB54600BW
CCB54600BX
CCB54601BW
CCB54601BX
4
ADVARSEL!
Strømledningen må ikke
komme i kontakt med den
delen av produktet som er
skyggelagt i figuren.
Diameter på
runde kokesoner (Ø)
Energiforbruk
per kokesone
(EC electric
cooking)
Energiforbruk for koketopp (EC electric hob)184,0 Wh/kg
EN 60350-2 – Elektriske
husholdningsprodukter for matlaging –
Del 2: Komfyrtopp – Metoder for måling
av ytelse.
Venstre bak
Høyre bak
Høyre foran
Venstre foran
Venstre bak
Høyre bak
Høyre foran
Venstre foran
14,0 cm
18,0 cm
14,0 cm
18,0 cm
181,8 Wh/kg
182,1 Wh/kg
181,8 Wh/kg
190,1 Wh/kg
15.2 Komfyrtopp –
Energisparende
Du kan spare energi på hverdagslig
tilberedning hvis du følger hintene
under.
NORSK31
• Bruk kun mengden du trenger når du
varmer opp vann.
• Legg alltid lokk på kokekaret, hvis det
er mulig.
• Plasser kokekaret på kokesonen før
du slår den på.
• Sett mindre kokekar på mindre
kokesoner.
• Sett kokekaret direkte på midten av
kokesonen.
• Bruk restvarmen for å holde maten
varm eller for å smelte den.
• Bunnen av kokekaret og kokesonene
må ha samme diameter.
15.3 Produktbeskrivelse og informasjon for ovner i henhold til
EU 65-66/2014
Leverandørens navnAEG
CCB54600BW
Modellidentifikasjon
Energieffektivitetsindeks96,2
EnergieffektivitetsklasseA
Energiforbruk med standard matmengde, over- og
undervarme
Energiforbruk med standard matmengde, viftetvunget modus
Antall hulrom1
VarmekildeElektrisitet
Volum57 l
Type ovnOvn inni frittstående komfyr
Masse
CCB54600BX
CCB54601BW
CCB54601BX
0,84 kWh/syklus
0,76 kWh/syklus
CCB54600BW43.0 kg
CCB54600BX43.0 kg
CCB54601BW43.0 kg
CCB54601BX43.0 kg
EN 60350-1 – Elektriske kjøkkenapparater
– Del 1: Typer, ovner, dampovner og
griller – metoder for måling av ytelse.
15.4 Ovn – Energisparende
Ovnen har funksjoner som
hjelper deg med å spare
energi under matlaging.
Generelle tips
Sørg for at ovnsdøren er lukket ordentlig
mens produktet er på. Ikke åpne døren
for ofte under matlaging. Hold
dørpakningen ren og sørg for at den
sitter godt på plass.
Bruk metalltallerkener for å forbedre
energisparing.
Sett om mulig maten i ovnen uten
forvarming.
Sett ned ovnstemperaturen når
steketiden er lengre enn 30 minutter,
3-10 minutter før slutten av steketiden,
avhengig av hvor lang den er.
Restvarmen i ovnen vil fortsette å steke.
32
www.aeg.com
Bruk restvarmen til å varme opp andre
tallerkener.
Hold pausene mellom stekingen så kort
som mulig når du lager flere retter om
gangen.
Matlaging med vifte
Bruk om mulig tilberedningsfunksjoner
med vifte for å spare energi.
16. BESKYTTELSE AV MILJØET
Resirkuler materialer som er merket med
symbolet . Legg emballasjen i riktige
beholdere for å resirkulere det. Bidrar til
å beskytte miljøet, menneskers helse og
for å resirkulere avfall av elektriske og
elektroniske produkter. Ikke kast
produkter som er merket med symbolet
Holde maten varm
Hvis du vil bruke restvarmen til å holde
måltidet varmt, velg lavest mulig
temperaturinnstilling.
sammen med husholdningsavfallet.
Produktet kan leveres der hvor
tilsvarende produkt selges eller på
miljøstasjonen i kommunen. Kontakt
kommunen for nærmere opplysninger.
*
NORSK33
www.aeg.com34
NORSK35
www.aeg.com/shop
867342230-B-272018
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.