Aeg CCB54601BX, 943 005 115 User Manual [nb]

USER MANUAL
CCB54600BW CCB54600BX CCB54601BW CCB54601BX
NO Bruksanvisning
Komfyr
www.aeg.com
2

INNHOLD

FOR PERFEKTE RESULTATER
Takk for at du har valgt dette AEG-produktet. Vi har konstruert det for å gi deg perfekt ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre livet enklere – egenskaper som du kanskje ikke finner i ordinære produkter. Vi vil be deg bruke noen øyeblikk til å lese denne, for å få mest mulig ut av produktet.
Gå inn på nettstedet vårt for å:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.aeg.com/webselfservice
Registrer produktet ditt for å få bedre service:
www.registeraeg.com
Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.aeg.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Bruk alltid originale reservedeler. Når du kontakter vår autoriserte serviceavdeling, må du sørge for å ha følgende data for hånden: Modell, PNC (produktnummer), serienummer. Informasjonen finner du på typeskiltet.
Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.

1. SIKKERHETSINFORMASJON

Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skaper som følge av feilaktig installasjon eller bruk. Ta alltid vare på instruksjonene på et tilgjengelig sted for fremtidig referanse.

1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer

ADVARSEL!
Fare for kvelning, skade og permanent uførhet.
Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og
oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke farer som kan inntreffe.
Ikke la barn leke med produktet.
Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn, og kast
den i samsvar med lokale reguleringer.
Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det
brukes eller når den kjøler seg ned. Tilgjengelige deler er varme.
Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke
utføres av barn med mindre de er under tilsyn.
NORSK
3
1.2

Generelt om sikkerhet

Bare en kvalifisert person må montere produktet og skifte ut kabelen.
Denne enheten er beregnet på bruk opptil 2000 m
over havnivå.
Dette produktet skal ikke brukes på skip eller båter.
For å unngå overoppheting, ikke installer produktet
bak en dekorativ dør.
Ikke monter produktet på en plattform som ikke er
beregnet på dette produktet. Produktet er ikke beregnet for å brukes sammen med
et separat fjernkontrollsystem eller et eksternt tidsur.
4
www.aeg.com
ADVARSEL: Matlaging uten tilsyn på en koketopp
med fett eller olje kan være farlig og kan resultere i
brann.
Du Må ALDRI prøve å slukke en brann med vann, men
du må slå av produktet og deretter dekke flamme
f.eks. med et lokk eller et brannteppe.
FORSIKTIG: Tilberedningsprosessen må gjøres under
tilsyn. En kortvarig tilberedningsprosess må overvåkes
kontinuerlig.
ADVARSEL: Brannfare: Ikke oppbevar gjenstander på
kokeoverflatene.
Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet.
Ikke bruk skurende rengjøringsmidler eller skarpe
skrapegjenstander av metall for å rengjøre dørglasset
eller hengslede lokk på koketoppen, da dette kan ripe
opp glasset og føre til at glasset blir matt.
Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk
må ikke legges på koketoppen fordi de kan bli varme.
Hvis glass/keramikkflaten er sprukket, skal produktet
slås av og kontakten tas ut. Hvis produktet er koblet til
strøm direkte gjennom en koblingsboks, skal sikringen
fjernes for å koble produktet fra strømtilførselen. I
begge tilfeller, tar du kontakt med det autoriserte
servicesenteret.
ADVARSEL: Produktet og tilgjengelige deler blir
varme under bruk. Pass på at du ikke berører
varmeelementene. Barn yngre enn 8 år må holdes på
avstand hvis de ikke er under tilsyn hele tiden.
Bruk alltid grillvotter når du tar ut eller putter inn
tilbehør eller ovnsutstyr.
Før vedlikehold kutt strømforsyningen.
Sørg for at produktet er slått av før du bytter lampen
for å unngå fare for elektrisk støt.
Om stikkontakten er skadet må den erstattes av
produsenten, et autorisert servicesenter eller
tilsvarende kvalifiserte personer for å unngå elektriske
farer.
Bruk kun matsensoren (steketermometeret) som
anbefales for dette produktet.
Vær forsiktig når du berører oppbevaringsskuffen.
Den kan bli varm.
For å fjerne hyllestøttene, må du først trekk fronten på
hyllestøtten og baksiden på hyllestøtten vekk fra sideveggene. Bruk omvendt rekkefølge for å montere ovnsstigene.
ADVARSEL: Bruk bare koketoppbeskyttelser som
produsenten av kokeproduktet enten har utviklet selv eller angitt som egnet for bruk i produsenten av kokeproduktets bruksanvisning, eller koketoppbeskyttelser som er bygd inn i produktet. Bruk av upassende beskyttelse kan føre til ulykker.

2. SIKKERHETSANVISNINGER

NORSK
5

2.1 Montering

ADVARSEL!
Bare en kvalifisert person må montere dette produktet.
• Fjern all emballasje.
• Ikke monter eller bruk et skadet produkt.
• Følg monteringsanvisningene som følger med produktet.
• Vær alltid forsiktig når du flytter produktet. Det er tungt. Bruk alltid vernebriller og lukket fottøy.
• Ikke dra eller løft produktet etter håndtaket.
• Kjøkkenskapet og fordypningen må være i passende dimensjoner.
• Overhold minimumsavstanden fra andre produkter og enheter.
• Pass på at produktet er montert under og ved siden av stabile konstruksjoner.
• Deler av produktet bærer strøm. Dekk produktet med møbler for å forhindre berøring av farlige deler.
• Sidene på produktet må være på høyde med apparater eller enheter av samme høyde.
• Ikke monter produktet ved siden av en dør eller under et vindu. Dette hindrer varme kokekar fra å falle ned
fra produktet når døren eller vinduet er åpnet.
• Sørg for å montere en stabiliserende hjelp for å hindre at produktet tipper fremover. Se installasjonskapittelet.

2.2 Elektrisk tilkopling

ADVARSEL!
Fare for brann og elektrisk støt.
• Alle elektriske tilkoblinger skal utføres av en kvalifisert elektriker.
• Produktet må være jordet.
• Kontroller at parameterne på typeskiltet er kompatible med de elektriske spesifikasjonene i strømforsyningen.
• Bruk alltid en korrekt montert, jordet stikkontakt.
• Ikke bruk grenuttak eller skjøteledninger.
• Ikke la nettkablene berøre eller komme nær produktets dør, spesielt ikke når døren er varm.
• Støtbeskyttelsen til strømførende og isolerte deler må festes på en måte som gjør at den ikke kan fjernes uten verktøy.
• Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført. Kontroller at
6
www.aeg.com
det er tilgang til stikkontakten etter monteringen.
• Hvis stikkontakten er løs, ikke koble til strømpluggen.
• Ikke trekk i kabelen for å koble fra produktet. Trekk alltid i selve støpselet.
• Bruk egnede isoleringsenheter: vernebrytere, sikringer (sikringer av skrutypen skal fjernes fra holderen), jordfeilbrytere og kontaktorer.
• Den elektriske monteringen må ha en isoleringsenhet som lar deg frakoble produktet fra strømnettet ved alle poler. Isoleringsenheten må ha en kontaktåpningsbredde på minst 3 mm.
• Lukk døren til produktet helt, før du setter støpselet i stikkontakten.

2.3 Bruk

ADVARSEL!
Fare for skade og brannskader. Risiko for elektrisk støt.
• Dette produktet er kun for husholdningsbruk.
• Produktets spesifikasjoner må ikke endres.
• Pass på at ventilasjonsåpningene ikke er blokkert.
• Ikke la produktet være uten tilsyn mens det er i bruk.
• Slå av produktet etter hver bruk.
• Vær forsiktig når du åpner døren til produktet når produktet er i bruk. Varm damp kan strømme ut.
• Ikke bruk produktet med våte hender eller når det er i kontakt med vann.
• Ikke bruk produktet som arbeids- eller oppbevaringsflate.
ADVARSEL!
Risiko for brann og eksplosjon
• Oppvarming av fett og olje kan frigjøre brennbare damper. Hold flammer eller varme gjenstander unna fett og oljer når du bruker dem til tilbereding av mat.
• Dampen fra svært varm olje, kan føre til selvantennelse.
• Brukt olje som kan inneholde matrester, kan forårsake brann ved en
lavere temperatur enn olje som brukes for første gang.
• Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet.
• Ikke la gnister eller åpne flammer komme i kontakt med produktet når du åpner døren.
• Åpne døren til produktet forsiktig. Bruk av ingredienser som inneholder alkohol kan føre til en blanding av alkohol og luft.
ADVARSEL!
Fare for skade på produktet.
• For å unngå skade eller misfarging på emaljen:
– sett ikke kokekar eller andre
gjenstander i produktet direkte på bunnen.
– ikke tøm vann direkte inn i det
varme produktet.
– ikke oppbevar fuktig servise eller
mat i produktet når tilberedningen er ferdig.
– vær forsiktig når du fjerner eller
monterer tilleggsutstyret.
• Misfarge på produktets emalje eller rustfritt stål har ingen innvirkning på funksjonen.
• Bruk en grill – /stekepanne for bløte kaker. Fruktsaft kan forårsake permanente flekker.
• Ikke plasser varme kokekar på betjeningspanelet.
• Ikke la gryter koke tørre.
• Vær forsiktig slik at ingen gjenstander eller varme kokekar faller på produktet. Overflaten kan bli skadet.
• Ikke aktiver kokesonene med tomt kokekar eller uten kokekar.
• Legg ikke aluminiumsfolie direkte på bunnen i produktet.
• Kokekar av støpejern, støpt aluminium eller kokekar med ødelagt bunn kan lage riper i glasskeramikken. Løft alltid disse objektene opp når du må flytte dem på platetoppen.
• Dette produktet skal kun brukes til matlaging. Det må ikke brukes til andre formål, f.eks. oppvarming av rommet.
NORSK
7

2.4 Stell og rengjøring

ADVARSEL!
Risiko for skade, brann eller skade på produktet.
• Slå av produktet før vedlikehold. Trekk støpselet ut av stikkontakten.
• Påse at produktet er kaldt. Fare for at dørglassene kan knuses.
• Erstatt umiddelbart panelene til glassdørene om disse har blitt skadet. Kontakt det autoriserte service­senteret.
• Fett og matrester i produktet kan forårsake brann.
• Rengjør produktet med jevne mellomrom for å hindre skade på overflaten.
• Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kun nøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri bruke skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller metallgjenstander.
• Følg sikkerhetsanvisningene på pakken hvis du bruker ovnsspray.
• Ikke rengjør den katalytiske emaljen (hvis aktuelt) med noen form for vaskemiddel.
for husholdningsprodukter. Skal ikke brukes til vanlig belysning.
ADVARSEL!
Risiko for elektrisk støt.
• Koble strømmen fra produktet før du skifter lyspære.
• Bruk bare lyspærer med tilsvarende spesifikasjoner.

2.6 Avfallsbehandling

ADVARSEL!
Fare for skade og kvelning.
• Koble produktet fra strømmen.
• Kutt av strømkabelen, lukk produktet og kast den.
• Fjern dørlåsen for å forhindre at barn eller dyr kan bli innestengt i produktet.

2.7 Service

• Kontakt et autorisert servicesenter for å reparere produktet.
• Det skal bare brukes originale reservedeler.

2.5 Innvendig belysning

• Typen lyspære eller halogenlampe som brukes i dette produktet er kun
12
1 12 63 4 5
7 8
10
9
2
3
4
1
11
180 mm
140 mm
140 mm
120/180 mm
6 5
1 2 3
4
www.aeg.com8

3. PRODUKTBESKRIVELSE

3.1 Generell oversikt

3.2 Oversikt over platetoppen

Brytere til komfyrtoppen
1
Temperaturindikator/symbol
2
Termostatbryter
3
Elektronisk programmering
4
Bryter til ovnsfunksjonene
5
Komfyrtopplampe/symbol/indikator
6
Varmeelement
7
Ovnslampe
8
Kontakt til steketermometer
9
Vifte
10
Uttakbare brettstiger
11
Brettplasseringer
12
Kokesone 1200 W
1
Damputløp – nummer og posisjon
2
avhengig av modell Kokesone 1800 W
3
Kokesone 1200 W
4
Restvarmeindikator
5
Kokesone 700 / 1700 W
6

3.3 Tilbehør

Rist
Til kokekar, kakeformer, steker.
Stekebrett
Til kaker og kjeks.
Grill-/stekepanne
Steketermometer for
Til baking og steking eller som panne for å samle opp fett.
kjernetemperatur
For å måle hvor langt maten har kommet i stekeprosessen.
Teleskopskinner (ekstrautstyr)
For hyller og skuffer. De kan bestilles separat.
Oppbevaringsskuff
Oppbevaringsskuffen er under stekeovnsrommet.

4. FØR FØRSTE GANGS BRUK

NORSK 9
ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.

4.1 Første gangs rengjøring

Fjern alt tilbehør og alle uttakbare brettstiger fra ovnen.
Se etter i kapittelet "Stell og rengjøring".
Rengjør ovnen og alt tilbehør før første gangs bruk. Sett tilbehøret og den avtagbare hyllestøtten tilbake i den opprinnelige posisjonen.

4.2 Klokkeinnstilling

Du må stille inn klokken før du bruker ovnen.
blinker når du kobler produktet til en
strømkilde eller etter et strømbrudd.
Trykk på tid. Etter ca. 5 sekunder slutter blinkingen og displayet viser det innstilte klokkeslettet.
eller for å stille inn riktig

4.3 Endre tiden

4.5 Forvarming

Forvarm den tomme ovnen før første gangs bruk.
1. Velg ovnsfunksjon
temperatur.
2. La ovnen være i bruk i 1 time.
3. Velg ovnsfunksjonen
maksimal temperatur. Maksimumstemperatur for denne funksjonen er 210 °C.
4. La ovnen være i bruk i 15 minutter.
5. Velg ovnsfunksjonen
maksimal temperatur.
6. La ovnen være i bruk i 15 minutter.
7. Slå ovnen av og la den avkjøle.
Tilbehør kan bli varmere enn vanlig. Ovnen kan avgi lukt og røyk. Sørg for tilstrekkelig ventilasjon i rommet.
og maksimal
og angi
og angi

4.6 Mekanisk dørlås

Døren kan ikke åpnes av barn.
Åpne døren til produktet:
1. Trekk og hold dørlåsen.
Du kan kun endre klokkeslett om varigheten eller slutt
funksjonen er aktivert.
For å endre tiden, trykk på gjentatte ganger, til klokkeindikatoren blinker. For å stille inn ny tid, se "Stille inn tiden".

4.4 Skjult lås

For å bruke produktet, trykker du på betjeningsbryteren. Betjeningsbryteren kommer ut.
2. Åpne døren. Ikke trekk i dørlåsen når du lukker ovnens dør!

5. KOMFYRTOPP – DAGLIG BRUK

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.
Den mekaniske dørlåsen deaktiveres ikke når produktet slås av.
www.aeg.com10

5.1 Varmeinnstilling

Symbo­ler
1 – 9 Effekttrinn
Drei betjeningsbryteren for den valgte kokesonen til ønsket effekttrinn. Komfyrtoppindikatoren tennes. For å fullføre tilberedningen, må du dreie bryteren til av-posisjonen.
Hvis alle kokesonene er slått av, slokker komfyrtoppindikatoren.
Funksjon
Av-posisjon
Dobbel sone
Bruk restvarmen til å redusere energiforbruket. Deaktiver kokesonen i ca. 5 – 10 minutter før kokeprosessen er fullført.

6. KOKETOPP - RÅD OG TIPS

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.

6.1 Kokekar

5.2 Aktivere og deaktivere de
ytre ringene
Du kan tilpasse kokeflaten til størrelsen på kokekaret.
For å aktivere den ytre ringen: vri bryteren med klokken, forbi lett
motstand, til klokken, til nødvendig varmeinnstillinger.
For å deaktivere den ytre ringen: vri knappen til «AV»-stillingen. Kontrollampen slukker.
. Drei bryteren mot

5.3 Restvarmeindikator

ADVARSEL!
Forbrenningsfare som følge av restvarme.
Indikatoren tennes når en kokesone er varm.

6.2 Eksempler på tilberedningsmåter

Opplysningene i tabellen er kun veiledende.
Kokekarets bunn må være så tykk og jevn som mulig.
Kokekar av emaljert stål eller med aluminiums- eller kobberbunn kan misfarge den glasskeramiske overflaten.
Varmeinnstil­ling
1 Holde ferdig tilberedt mat
1 - 2 Hollandaise-saus, smelte:
Brukes til: Tid
varm.
smør, sjokolade og gelatin.
Tips
(min)
etter behov
5 - 25 Bland innimellom.
Sett et lokk på kokekaret.
NORSK
11
Varmeinnstil­ling
1 - 2 Størkning: luftige omeletter,
2 - 3 Svelling av ris og melkeretter,
3 - 4 Dampkoke grønnsaker, fisk,
4 - 5 Dampkoking av poteter. 20 - 60 Bruk maks. ¼ l vann til 750 g
4 - 5 Koking av større matvare-
6 - 7 Forsiktig steking: filet, cordon
7 - 8 Steking, reven potetgrateng,
9 Koke opp vann, koke pasta, brune kjøtt (gulasj, grytestek), frityrkoke pom-
Brukes til: Tid
(min)
10 - 40 Tilberedes med lokk.
eggestand.
25 - 50 Tilsett minst dobbelt så mye
varming av ferdigretter.
20 - 45 Tilsett noen spiseskjeer med
kjøtt.
60 - 150 Opptil 3 liter væske pluss in­mengder, gryteretter og sup­per.
etter bleu av kalv, koteletter, koket­ter, pølser, lever, sausejevning, egg, pannekaker, smultringer.
hoftestykker, steker.
mes frites.
behov
5 - 15 Snu etter halve steketiden.
Tips
væske som ris, rør om melke­retter når halve tilberednings­tiden har gått.
væske.
poteter.
gredienser.
Snu etter halve steketiden.

7. KOMFYRTOPP – STELL OG RENGJØRING

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.

7.1 Generell informasjon

• Rengjør koketoppen etter hver bruk.
• Bruk kokekar med ren bunn.
• Riper eller mørke flekker på overflaten påvirker ikke koketoppens funksjon.
• Bruk et spesialrengjøringsprodukt for overflaten på koketoppen.
• Bruk en spesialskrape til glasset.

7.2 Rengjøring av koketoppen

Fjern umiddelbart: smeltet plast, plastfolie, sukker og mat som
inneholder sukker. Hvis ikke kan smusset forårsake skade på komfyrtoppen. Vær varsom slik at du unngår forbrenninger. Plasser skrapen på glassflaten i en skarp vinkel og skyv bladet bortover flaten.
Fjern når koketoppen er kald nok:
kalk- eller vannringer, fettflekker, blank misfarging av metallet. Rengjør koketoppen med en fuktig klut og rengjøringsmiddel som ikke sliper. Tørk koketoppen med en myk klut etter rengjøring.
Fjerne skinnende metallisk misfarging: bruk en oppløsning av vann og edikk og rengjør glassflaten med en fuktig klut.
www.aeg.com12

8. OVN – DAGLIG BRUK

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.

8.1 Slå produktet på og av

Det avhenger av modellen om produktet har brytersymboler, eller indikatorer eller lys:
• Lampen lyser når produktet er i bruk.
• Symbolet viser om programvelgeren kontrollerer kokesonen, ovnsfunksjoner eller temperaturen.
• Indikatoren lyser når ovnen varmes opp.
1. Drei ovnsfunksjonsbryteren for å
2. Drei termostatbryteren for å velge en
3. For å slå av produktet, drei bryteren

8.2 Sikkerhetstermostat

Feil bruk av produktet eller ødelagte komponenter, kan medføre alvorlig overopphetelse. For å forhindre dette har ovnen en sikkerhetstermostat som avbryter strømforsyningen. Ovnen slår seg automatisk på igjen når temperaturen faller.

8.3 Ovnsfunksjoner

Symbol Ovnsfunksjoner Bruksområde
Av-posisjon Produktet er av.
Ovnslampe Slå på lampen uten tilberedningsfunksjon.
velge en stekeovnsfunksjon.
temperaturinnstilling.
til ovnsfunksjonen og termostatbryteren til Av-posisjonen ("Off").
Over-/undervarme For å bake og steke på én brettplassering.
Undervarme For å bake kaker med sprø bunn og for å hermetise-
re.
Varmluft For tilberedning av retter som skal ha samme steke-
temperatur i mer enn én høyde, uten at smaken overføres rettene imellom.
Ekte varmluft For å bake på opptil to brettplasseringer samtidig og
for å tørke mat.Still ovnens temperatur på 20 – 40 °C lavere enn for Over-/Undervarme.
Lett steking For å bake i former og tørke på én brettplassering
ved lav temperatur.
Gratinering med vifte For å steke store steker eller fjærfe på én brettplas-
sering. Også for å gratinere og brune.
Symbol Ovnsfunksjoner Bruksområde
A B C D
Pizzafunksjon For å steke på én brettplassering, slik at du oppnår
en mer intens bruning og sprø bunn. Still ovnens temperatur på 20 – 40 °C lavere enn for Over-/ Undervarme.
Tine Denne funksjonen kan brukes for å tine frossen mat,
slik som grønnsaker og frukt. Tiden det tar å tine av­henger av mengden og størrelsen på den frosne ma­ten.

9. STEKEOVN - KLOKKEFUNKSJONER

9.1 Display

A. Funksjonsindikatorer B. Klokkedisplay C. Funksjonsindikator D. Indikator for steketermometer

9.2 Knapper

NORSK 13
Knapp Funksjon Beskrivelse

9.3 Tabell over klokkefunksjoner

Klokkefunksjon Bruksområde
KLOKKESLETT For å stille inn, endre eller se hva klokken er.
STEKETID For å velge hvor lenge produktet skal være slått på.
FERDIGTID For å velge når produktet skal slås av.
TIDSUTSETTELSE For å kombinere STEKETID og FERDIGTID.
VARSELUR For å stille inn nedtellingstid. Denne funksjonen har ingen
MINUS For å stille inn tiden.
KLOKKE For å stille inn en klokkefunksjon.
PLUSS For å stille inn tiden.
innvirkning på bruken av produktet. Du kan stille inn VAR­SELURET når som helst, selv når produktet er slått av.
www.aeg.com14

9.4 Velge STEKETID

1. Velg en ovnsfunksjon og temperatur.
2. Trykk på gjentatte ganger til
begynner å blinke.
3. Trykk på eller for å angi
STEKETID.
Displayet viser .
4. Når tiden er utløpt, blinker og et
akustisk signal lyder. Produktet slår seg automatisk av.
5. Trykk på en vilkårlig knapp for å slå
av lydsignalet.
6. Drei bryteren for ovnsfunksjon og
termostatbryteren til av-posisjon.

9.5 Velge FERDIGTID

1. Velg en ovnsfunksjon og temperatur.
2. Trykk på gjentatte ganger til
begynner å blinke.
3. Trykk
verdien.
Displayet viser .
4. Når tiden er utløpt, blinker og et
akustisk lydsignal høres. Produktet slår seg automatisk av.
5. Trykk på en vilkårlig knapp for å
stoppe signalet.
6. Drei bryteren for ovnsfunksjon og
termostatbryteren til av-posisjon.
eller for å stille inn

9.6 Stille inn TIDSUTSETTELSE

1. Velg en ovnsfunksjon og temperatur.
2. Trykk på
begynner å blinke.
3. Trykk på eller for å stille inn
STEKETID.
gjentatte ganger til
4. Trykk .
5. Trykk på eller for å stille inn
FERDIGTID.
6. Trykk Apparatet slår seg automatisk på senere, fungerer bare i en innstilt STEKETID og stopper ved innstilt FERDIGTID. Ved innstilt steketid høres et lydsignal.
7. Produktet slår seg automatisk av.
Trykk på en vilkårlig knapp for å stoppe signalet.
8. Drei bryteren for ovnsfunksjon og
termostatbryteren til av-posisjon.
for å bekrefte.

9.7 Stille inn Varselur

1.
Trykk på begynner å blinke.
2. Trykk på
den nødvendige tiden. Varseluret starter automatisk etter 5 sekunder.
3. Når den valgte tiden slutter, høres et
akustisk signal. Trykk på en vilkårlig
knapp for å slå av lydsignalet.
4. Drei bryteren for ovnsfunksjon og til
av-posisjon.
gjentatte ganger til
eller for å stille inn

9.8 Avbryte klokkefunksjonen

1. Trykk på gjentatte ganger til
ønsket funksjonsindikator begynner å
blinke.
2. Trykk og hold Klokkefunksjonen slokker etter noen sekunder.
nede.
10.

STEKEOVN - BRUKE TILBEHØRET

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.

10.1 Sette på plass tilbehøret

Rist:
Skyv risten inn sporene på brettstigen.
NORSK 15
Panne/brett:
Ikke skyv stekebrettet helt inn til den bakre veggen i ovnsrommet. Dette forhindre varmen fra å sirkulere rundt brettet. Maten kan bli brent, spesielt på den bakre delen av brettet.
Skyv brettet eller pannen inn i sporene på brettstigen. Se til at det ikke berører veggen bak ovnen.
Rist og grill-/stekepanne sammen: Skyv grill – /stekepannen inn mellom
sporene på brettstigen og risten på sporene over.

10.2 Bruke steketermometeret

Steketermometeret måler kjernetemperaturen i kjøttet.
To temperaturer må stilles inn:
• Stekeovnstemperaturen.
• Kjernetemperaturen.
FORSIKTIG!
Bruk bare steketermometeret som følger med produktet eller originale reservedeler.
1. Sett pluggen til steketermometeret i
kontakten på siden av produktet.
Indikatoren for steketermometeret blinker.
2. Sett spissen på steketermometeret
inn i midten av kjøttet.
3.
Trykk på knappen eller for å angi kjernetemperatur. Du kan stille inn temperaturen fra 30 °C til 99 °C.
4. Velg ovnsfunksjon og
ovnstemperatur. Når kjøttet når den angitte kjernetemperaturen, høres et lydsignal i to minutter. Trykk en knapp for å slå av lydsignalet.
5. Slå av produktet.
6. Ta steketermometeret ut av
kontakten. Ta kjøttet ut av produktet. Hvis kjøttet ikke er stekt etter ønske, stiller du inn en høyere kjernetemperatur og utfører ovennevnte punkter igjen.
Du kan endre temperaturen når som helst i løpet av tilberedningsprosessen.
Trykk på kjernetemperaturen.
for å endre den angitte
ADVARSEL!
Vær forsiktig når du fjerner spissen og pluggen til steketermometeret. Steketermometeret er varmt. Fare for brannskader.
www.aeg.com
16

11. OVN – RÅD OG TIPS

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.
Temperaturer og steketider i tabellene er kun veiledende. De avhenger av oppskrift, samt mengde og kvalitet på ingrediensene som brukes.

11.1 Generell informasjon

• Produktet har fire brettplasseringer. Tell hylleposisjonene fra bunnen av produktet.
• Produktet har et spesielt system som gjør at luften sirkulerer og hele tiden resirkulerer dampen. Dette systemet gjør det mulig å tilberede maten med damp, slik at den blir myk inni og sprø utenpå. Tilberedningstiden og strømforbruket reduseres til et minimum.
• Fuktighet kan kondensere inne i produktet eller på glasspanelene på døren. Dette er normalt. Hold alltid litt avstand fra produktet når du åpner produktets dør under tilberedning. For å redusere kondensen, kan du la produktet stå på i 10 minutter før du setter inn maten.
• Tørk vekk eventuell fuktighet etter hvert bruk av produktet .
• Ikke sett gjenstander rett på bunnen av produktet og ikke dekk til komponenter med aluminiumsfolie under tilberedningen. Det kan endre stekeresultatene og skade emaljebelegget.

11.2 Baking

• Ovnen kan muligens steke på en annen måte enn den gamle ovnen gjorde. Sammenlign de vanlige innstillingene som temperatur, tilberedningstid og brettplasseringer med verdiene i tabellene.
• Still inn en lavere temperatur den første gangen.
• Hvis du ikke finner opplysningene for en spesiell oppskrift, kan du ta utgangspunkt i en tilsvarende rett.
• Steketiden kan forlenges med 10–15 minutter hvis du steker kaker i flere høyder.
• Kaker og bakverk med forskjellige høyde brunes ikke alltid likt i begynnelsen. Hvis dette skjer, må du ikke endre temperaturinnstillingen. Forskjellene utjevnes under stekeprosessen.
• Stekebrettene i ovnen kan vri seg under stekingen. Når stekebrettene blir kalde, får de tilbake sin opprinnelige form.

11.3 Bake kaker

• Ikke åpne ovnsdøren før 3/4 av steketiden er gått.
• Hvis du bruker to stekebrett samtidig, må du la et nivå skille dem.
11.4 Tilberedning av fisk og
kjøtt
• Bruk en grill - /stekepanne som er beregnet på svært fet mat for å forhindre at ovnen får permanente flekker.
• La kjøttet hvile i ca. 15 minutter før du skjærer, slik at kraften ikke siver ut.
• For å unngå for mye røyk i ovnen under steking, tilsetter du litt vann i grill - /stekepannen. For å unngå røykkondens, tilsett vann hver gang vannet tørker opp.

11.5 Steketider

Steketider er avhengig av typen mat, konsistens og mengde.
I begynnelsen, må du følge med på maten du tilbereder. Finn de beste innstillingene (varmeinnstilling, tilberedningstid, osv.) for kokekar, oppskriftene og mengdene du bruker sammen med dette produktet.

11.6 Over- og undervarme

NORSK 17
Matvarer Mengde
(g)
Temperatur (°C)
Tid (min) Skuff-
plasse-
Praktisk tilbehør
ring
Gjærbakst 250 150 25 - 30 3 stekebrett
1000 160 - 170 30 - 35 2 stekebrett
Kakebunn
1)
Eplekake 2000 170 - 190 40 - 50 3 stekebrett
Eplepai
2)
1200 + 1200 180 - 200 50 - 60 1 2 runde alumini-
umsformer (dia­meter: 20 cm)
500 160 - 170 25 - 30 2 stekebrett
Småkaker
Fettfritt sukker­brød
Kake i langpan-ne1500 160 - 170
1)
350 160 - 170 25 - 30 1 1 rund alumini-
1)
umsform (diame­ter: 26 cm)
45 - 55
3)
2 stekebrett
Hel kylling 1350 200 - 220 60 - 70 2 rist
1 stekebrett
Kylling, delt i to 1300 190 - 210 35 + 30 3 rist
1 stekebrett
Svinekotelett 600 190 - 210 30 - 35 3 Rist
1 stekebrett
800 230 - 250 10 - 15 2 stekebrett
Tertebunn
Fylt gjærbakst
4)
1200 170 - 180 25 - 35 2 stekebrett
5)
Pizza 1000 200 - 220 25 - 35 2 stekebrett
Ostekake 2600 170 - 190 60 - 70 2 stekebrett
Epleterte
Julekake
5)
5)
Quiche Lorrai-
5)
ne
Bondebrød
1900 200 - 220 30 - 40 1 stekebrett
2400 170 - 180
55 - 65
6)
2 stekebrett
1000 220 - 230 40 - 50 1 1 rund form (dia-
meter: 26 cm)
750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 2 aluminiumsfor-
7)
mer (lengde: 20 cm)
www.aeg.com18
Matvarer Mengde
(g)
Temperatur (°C)
Tid (min) Skuff-
plasse-
Praktisk tilbehør
ring
Rumensk for-
1)
mkake
600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 2 aluminiumsfor-
mer (lengde: 25 cm) på samme brettplassering
Rumensk svampkake – tradisjonell
600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 2 aluminiumsfor-
mer (lengde: 25 cm) på samme brettplassering
Rundstykker av gjærdeig
5)
Rullekake
800 200 - 210 10 - 15 2 stekebrett
500 150 - 170 15 - 20 1 stekebrett
1)
Marengs 400 100 - 120 40 - 50 2 stekebrett
1500 180 - 190 25 - 35 3 stekebrett
Smuldrekake
Formkake
Rørekake
1)
Forvarm ovnen i 10 minutter.
2)
Forvarm ovnen i 15 minutter.
3)
La kaken bli stående i stekeovnen i syv minutter etter at du har slått av produktet.
4)
Forvarm ovnen i 20 minutter.
5)
Forvarm ovnen i 10 – 15 minutter.
6)
La kaken bli stående i stekeovnen i ti minutter etter at du har slått av produktet.
7)
Sett temperaturen på 250 °C og forvarm ovnen i 18 minutter.
5)
600 160 - 170 25 - 35 3 stekebrett
1)
1)
600 180 - 200 20 - 25 2 stekebrett

11.7 Varmluft

Matvarer Mengde (g) Temperatur
(°C)
250 145 25 3 stekebrett
Gjærbakst
Gjærbakst
Kakebunn
Kakebunn
1)
250 + 250 145 25 1 + 3 stekebrett
1)
1000 150 30 2 stekebrett
1)
1000 + 1000 155 40 1 + 3 stekebrett
1)
Eplekake 2000 170 - 180 40 - 50 3 stekebrett
Tid (min) Skuff-
plasse­ring
Praktisk til­behør
NORSK 19
Matvarer Mengde (g) Temperatur
(°C)
Tid (min) Skuff-
plasse-
Praktisk til­behør
ring
Kremet eplepai 1200 + 1200 175 55 2 2 runde alu-
miniumsfor­mer (diame­ter: 20 cm) på samme brett­plassering
500 155 30 2 stekebrett
Småkaker
Småkaker
Fettfritt sukker­brød
1)
500 + 500 155 40 1 + 3 stekebrett
1)
350 160 30 1 1 rund alumi-
1)
niumsform (diameter: 26 cm)
Kake i langpan-ne1200 150 - 160
30 - 35
2)
2 stekebrett
Hel kylling 1400 180 55 2 rist
1 stekebrett
Svinestek 800 170 - 180 45 - 50 2 rist
1 stekebrett
Fylt gjærbakst 1200 150 - 160 20 - 30 2 stekebrett
Pizza 1000 + 1000 200 - 210 30 - 40 1 + 3 stekebrett
Pizza 1000 190 - 200 25 - 35 2 stekebrett
Ostekake 2600 160 - 170 40 - 50 1 stekebrett
Epleterte
Julekake
3)
1)
Quiche Lorrai-
3)
ne
Bondebrød
Rumensk for-
3)
mkake
1900 180 - 200 30 - 40 2 stekebrett
2400 150 - 160
35 - 40
2)
2 stekebrett
1000 190 - 210 30 - 40 1 1 rund form
750 + 750 160 - 170 40 - 50 1 stekebrett
4)
600 + 600 155 - 165 40 - 50 2 2 aluminiums-
(diameter: 26 cm)
former (leng­de: 25 cm) på samme brett­plassering
www.aeg.com20
Matvarer Mengde (g) Temperatur
(°C)
Tid (min) Skuff-
plasse-
Praktisk til­behør
ring
Rumensk svampkake – tra­disjonell
600 + 600 150 - 160 30 - 40 2 2 aluminiums-
former (leng­de: 25 cm) på samme brett­plassering
Rundstykker av gjærdeig
1)
Rundstykker av gjærdeig
5)
Rullekake
800 190 15 3 stekebrett
800 + 800 190 15 1 + 3 stekebrett
500 150 - 160 15 - 20 3 stekebrett
1)
Marengs 400 110 - 120 30 - 40 2 stekebrett
Marengs 400 + 400 110 - 120 45 - 55 1 + 3 stekebrett
Smuldrekake 1500 160 - 170 25 - 35 3 stekebrett
600 150 - 160 25 - 35 2 stekebrett
Formkake
Rørekake
1)
Forvarm ovnen i 10 minutter.
2)
La kaken bli stående i stekeovnen i syv minutter etter at du har slått av produktet.
3)
Forvarm ovnen i 10 – 15 minutter.
4)
Sett temperaturen på 250 °C og forvarm ovnen i 10 – 20 minutter.
5)
Forvarm ovnen i 15 minutter.
1)
1)
600 + 600 160 - 170 25 - 35 1 + 3 stekebrett

11.8 Ekte varmluft

Matvarer Mengde (g) Temperatur
(°C)
250 155 20 3 stekebrett
Gjærbakst
Gjærbakst
Kakebunn
Kakebunn
Eplekake
1)
250 + 250 150 20 1 + 3 stekebrett
1)
1000 155 35 2 stekebrett
1)
1000 + 1000 145 50 1 + 3 stekebrett
1)
1)
2000 170 - 180 40 - 50 3 stekebrett
Tid (min) Skuff-
plasse­ring
Praktisk til­behør
NORSK 21
Matvarer Mengde (g) Temperatur
(°C)
Tid (min) Skuff-
plasse-
Praktisk til­behør
ring
Eplepai
1)
1200 + 1200 175 55 1 2 runde alu-
miniumsfor­mer (diame­ter: 20 cm)
500 150 35 3 stekebrett
Småkaker
Småkaker
Fettfritt sukker­brød
1)
500 + 500 145 30 1 + 3 stekebrett
1)
350 160 30 3 1 rund alumi-
1)
niumsform (diameter: 26 cm)
Kake i langpan-ne1200 150 - 160
40 - 50
2)
3 stekebrett
Hel kylling 1400 200 50 2 rist
1 stekebrett
Svinekotelett 600 180 - 200 30 - 40 2 rist
1 stekebrett
800 230 - 250 10 - 15 2 stekebrett
Tertebunn
3)
Fylt gjærbakst 1200 160 - 170 20 - 30 3 stekebrett
Ostekake 2600 150 - 170 60 - 70 2 stekebrett
Epleterte
Julekake
3)
1)
Quiche Lorrai-
3)
ne
Bondebrød
Rumensk for-
1)
mkake
1900 180 - 200 50 - 40 3 stekebrett
2400 150 - 170
50 - 60
4)
3 stekebrett
1000 210 - 230 35 - 45 2 1 rund form
750 + 750 180 - 190 50 - 60 3 stekebrett
5)
600 + 600 150 - 170 40 - 50 2 2 aluminiums-
(diameter: 26 cm)
former (leng­de: 25 cm) på samme brett­plassering
www.aeg.com22
Matvarer Mengde (g) Temperatur
(°C)
Tid (min) Skuff-
plasse-
Praktisk til­behør
ring
Rumensk svamp­kake – tradisjo­nell
600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 2 aluminiums-
former (leng­de: 25 cm) på samme brett­plassering
Rundstykker av gjærdeig
1)
Rundstykker av gjærdeig
1)
Rullekake
800 190 15 3 stekebrett
800 + 800 200 15 1 + 3 stekebrett
500 150 - 170 10 - 15 3 stekebrett
1)
Marengs 400 100 - 120 50 - 60 2 stekebrett
Marengs 400 + 400 100 - 120 55 - 65 1 + 3 stekebrett
1500 170 - 180 20 - 30 2 stekebrett
Smuldrekake
Formkake
Rørekake
1)
Forvarm ovnen i 10 minutter.
2)
La kaken bli stående i stekeovnen i syv minutter etter at du har slått av produktet.
3)
Forvarm ovnen i 15 minutter.
4)
La kaken bli stående i stekeovnen i ti minutter etter at du har slått av produktet.
5)
Sett temperaturen på 230 °C og forvarm ovnen i 15 minutter.
1)
600 150 - 170 20 - 30 2 stekebrett
1)
1)
600 + 600 150 - 170 20 - 30 1 + 3 stekebrett

11.9 Enkel matlaging

Matvarer Mengde (g) Temperatur
(°C)
250 150 - 160 20 - 25 2 stekebrett
Gjærbakst
Kakebunn
Pizza
Rullekake
Marengs
Formkake
1)
500 160 - 170 35 - 40 2 stekebrett
1)
1)
2)
1000 200 - 210 30 - 40 2 stekebrett
500 160 - 170 20 - 30 2 stekebrett
1)
400 110 - 120 50 - 60 2 stekebrett
600 160 - 170 25 - 30 2 stekebrett
1)
Tid (min) Skuff-
plasse­ring
Praktisk til­behør
NORSK 23
Matvarer Mengde (g) Temperatur
(°C)
Rørekake
Hel kylling 1200 220 - 230 45 - 55 2 rist
1)
2)
1)
Sett temperaturen på 250 °C og forvarm ovnen i 20 minutter. Sett temperaturen på 250 °C og forvarm ovnen i 10 minutter.
600 160 - 170 25 - 30 2 stekebrett
Tid (min) Skuff-
plasse­ring
1 stekebrett

11.10 Turbogrill

Matvarer Mengde (g) Temperatur
(°C)
500 230 3 – 5 3 rist
Ristet brød
Kylling, delt i to 1200 200 25 + 25 2 rist
Svinekotelett 500 230 20 + 20 2 rist
1)
Forvarm ovnen i 10 minutter.
1)
Tid (min) Skuff-
plasse­ring
1 stekebrett
1 stekebrett

11.11 Pizzafunksjon

Praktisk til­behør
Praktisk til­behør
Matvarer Mengde
(g)
Pizza 1000 200 - 210 20 - 30 2 stekebrett
Hel kylling 1400 165 - 175 55 - 65 2 stekebrett
Kylling, delt i to 1350 165 - 175 30 + 35 3 stekebrett
Quiche Lorrai-
1)
ne
1)
Forvarm ovnen i 10 – 15 minutter.
1000 210 - 220 20 - 30 2 stekebrett
Temperatur (°C)
Tid (min) Skuff-

12. OVN – STELL OG RENGJØRING

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.

12.1 Merknader om rengjøring

• Rengjør ovnens forside med en myk klut med varmt vann og et mildt vaskemiddel.
plasse­ring
Praktisk til­behør
2
1
24
www.aeg.com
• For å rengjøre metalloverflater, bruk et dedikert vaskemiddel.
• Rengjør ovnsinteriøret etter hver bruk. Fettoppsamling eller andre matrester kan føre til brann. Risikoen er høyere for grillpannen.
• Rengjør hardnakket smuss med ovnsrens.
• Rengjør alt tilbehør etter hver bruk og la det tørke. Bruk en myk klut med varmt vann og vaskemiddel.
• Hvis du har tilbehør med slippbelegg, må du ikke rengjøre det med slipende vaskemidler, skarpe redskaper eller i oppvaskmaskin. Det kan forårsake skade på slippbelegget.
12.2 Produkter i rustfritt stål
eller aluminium
Rengjør ovnsdøren kun med en våt klut eller svamp. Tørk den en myk klut. Du må aldri bruke stålull, syre eller skurende produkter, da de kan skade overflaten. Rengjør ovnens betjeningspanel på samme måte.
Monter tilleggsutstyret som er blitt fjernet i omvendt rekkefølge.

12.4 Ovnstaket

ADVARSEL!
Slå av produktet før du fjerner varmeelementet. Kontroller at produktet er kaldt. Fare for brannskader.
Fjern brettstigene. Du kan fjerne varmeelementet slik at det
blir enklere å rengjøre ovnstaket.
1. Fjern skruen som holder
varmeelementet på plass. Bruk en skrutrekker første gang.

12.3 Fjerne hyllestøttene

Fjern hylestøttene.
FORSIKTIG!
Vær forsiktig når du fjerner ovnsstigene.
1. Trekk den fremre delen av ovnsstigen
ut fra sideveggen.
2. Trekk varmeelementet forsiktig ned.
2. Trekk den bakre delen av
ovnsstigene ut fra veggen og ta den ut.
3. Rengjør ovnstaket med en myk klut
og varmt såpevann, og la det tørke.
Bruk omvendt rekkefølge for å montere
30°
1
2
B
varmeelementet. Monter brettstigene.
ADVARSEL!
Kontroller at varmeelementet er riktig montert og at det ikke faller ned.

12.5 Fjerning og montering av ovnens glass

De innvendige glassene kan tas ut for rengjøring. Antall glass er forskjellig for ulike modeller.
ADVARSEL!
Hold ovnsdøren litt åpen i løpet av rengjøringsprosessen. Når du åpner den helt kan den plutselig lukkes og føre til potensielle skader.
ADVARSEL!
Ikke bruk produktet uten glassene.
1. Åpne døren til den har en vinkel på
ca. 30°. Døren står alene når den er litt åpen.
NORSK
3. Trekk dørlisten mot deg for å fjerne
den.
ADVARSEL!
Når du tar ut glassene kan ovnsdøren smelle igjen pga vekten.
4. Hold dørglassene øverst i kanten
trekk dem oppover én etter én.
5. Rengjør glasset med såpe og vann.
Tørk glasset omhyggelig. Når rengjøringen er ferdig, monterer du glassene og ovnsdøren igjen. Gjenta trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge. Monter det minste glasset først, så det store.
FORSIKTIG!
Glasset med påtrykt dekor må vende inn i ovnen.
FORSIKTIG!
Kontroller etter monteringen, at overflaten av glasset med trykk ikke er ru når du tar på den.
25
FORSIKTIG!
Pass på at du setter det innvendige glasset i de riktige holderne.

12.6 Ta ut skuffen

ADVARSEL!
Ikke oppbevar brennbare
2. Hold dørlisten (B) øverst på døren på
begge sider og trykk innover for å frigjøre klipslåsen.
Skuffen under stekeovnen kan tas ut for rengjøring.
1. Trekk skuffen ut til den stopper.
ting (f.eks. rengjøringsprodukter, plastposer, grytekluter, papir eller rengjøringsspray) i skuffen. Skuffen kan bli varm når stekeovnen er i bruk. Det er fare for brann.
www.aeg.com26
2. Løft skuffen langsomt.
3. Trekk skuffen helt ut.
Du setter inn skuffen ved å følge ovennevnte fremgangsmåte i omvendt rekkefølge.

12.7 Skifte lyspære

Legg en klut nederst innvendig i produktet. Det hindrer skade på lampedekselet og ovnsrommet.

13. FEILSØKING

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.
ADVARSEL!
Fare for elektrisk støt! Ta ut sikringen før du skifter pæren. Ovnslampen og lampens glass kan være veldig varme.
1. Slå av produktet.
2. Ta ut sikringene i sikringsskapet eller
slå av skillebryteren.

Baklampe

1. Drei glassdekselet mot urviserne for
å ta det av.
2. Rengjør lampedekselet.
3. Erstatt pæren med en egnet
varmebestandig lyspære som tåler 300 °C.
4. Monter glassdekselet.

13.1 Hva må gjøres, hvis ...

Feil Mulig årsak Løsning
Du kan ikke slå på produk­tet.
Sikringen har gått. Kontroller at sikringen er år-
Du kan ikke aktivere eller be­tjene komfyrtoppen.
Restvarmeindikatoren vises ikke.
Produktet er ikke koblet til en strømforsyning eller er koblet feil.
Sikringen har gått. Slå på komfyrtoppen igjen
Stekesonen er ikke varm for­di den var bare i bruk en kort stund.
Kontroller om produktet er riktig koblet til strømforsy­ningen.
saken til funksjonssvikten. Hvis sikringene går gjentatte ganger, må du kontakte en elektriker.
og still inn varmen innen det har gått 10 sekunder.
Kontakt servicesenteret der­som stekesonen fortsatt er varm i lang tid.
Feil Mulig årsak Løsning
Du får ikke slått på den ytre ringen.
Ovnen blir ikke varm. Stekeovnen er slått av. Aktiver ovnen.
Nødvendige innstillinger er
Klokken er ikke stilt. Still klokken.
Lampen virker ikke. Pæren er defekt. Erstatt lyspæren.
Damp og kondens legger seg på maten og i ovnsrom­met.
Steketermometeret virker ik­ke.
Det tar for lang tid å tilbere­de maten eller den blir for fort ferdigstekt.
Displayet viser en feilkode som ikke står i denne tabel­len.
Displayet viser "12.00". Det var strømbrudd. Tilbakestill klokken.
Slå på den indre sonen først.
Sørg for at innstillingene er
ikke valgt.
Du har latt retten stå for len­ge i ovnen.
Pluggen til steketermomete­ret er ikke korrekt satt inn i kontakten.
Temperaturen er for lav eller for høy.
Det er en elektrisk feil. Slå av produktet ved hjelp av
riktige.
Ikke la maten bli stående i ovnen lenger enn 15 – 20 mi­nutter etter at tilberednin­gen er ferdig.
Plasser pluggen til steketer­mometeret så langt som mu­lig inn i kontakten.
Juster temperaturen om nødvendig. Følg rådene i bruksanvisningen.
sikringen eller sikkerhetsbry­teren i sikringsboksen og slå den på igjen. Hvis displayet viser feilkoden igjen, må du kontakte kun­deservice.
NORSK 27

13.2 Servicedata

Hvis du ikke greier å løse problemet selv, kontakter du forhandleren eller et
typeskiltet. Typeskiltet er plassert på den fremre rammen til produktet. Ikke fjern typeskiltet fra ovnsrommet.
autorisert servicesenter. Nødvendig informasjon som
servicesenteret trenger, kan du finne på
Vi anbefaler at du noterer opplysningene her:
Modell (MOD.) .........................................
PNC (produktnummer) .........................................
Serienummer (S.N.) .........................................
A
C
B
A
A
B
52
51
50
49
D
C
www.aeg.com
28

14. MONTERING

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.

14.1 Plassering av produktet

Du kan sette på plass det frittstående produktet med skap på en eller begge sider, og i et hjørne.
Se tabellen for minimumsavstander for tilpasning.
Minimum avstand
Dimensjoner mm
A 400
B 650
C 150
14.3 Endre høyde og dybde
på komfyren
Komfyren er 898 mm høy og 500 mm dyp ved levering.
1. Legg komfyren på den ene siden.
2. Når det gjelder dybden på sokkelen,
fjerner du skruen A og løsner skruene B på braketten.
3. Angi nødvendig dybde.
4. Skru inn skruene A og B.
5. Når det gjelder høyden, fjerner du
skruen C (1 skrue) i midten bak på sokkelen og sideskruene D (4 skruer).

14.2 Tekniske data

Energitilførsel 230 V
Frekvens 50 Hz
Produktklasse 1
Dimensjoner mm
Høyde 858 - 923
Bredde 500
Dybde 600
6. Trykk sokkelen inn til nødvendig
høydeinnstilling: 923, 898 eller 858 mm.
7. Skru inn skruene C og D.

14.4 Nivellering av produktet

80-85
mm
317-322
mm
NORSK 29
De små bena under produktet brukes til å justere høyden slik at overflaten på produktet er i høyde med tilstøtende benkeplater.

14.5 Vippesikring

Still inn riktig høyde og velg riktig plassering for produktet, før du monterer vippesikringen.
FORSIKTIG!
Sørg for at du monterer vippesikringen i korrekt høyde.
Sørg for at veggen bak produktet er jevn.
Du må installere vippesikringen. Hvis ikke kan produktet velte.
Produktet ditt har symbolet som er vist på bildet (avhengig av modell) for å minne deg på å montere vippesikringen.
1. Monter vippesikringen 317 – 322 mm
fra toppen av produktet og 80 – 85
mm fra siden av produktet til det
runde hullet på braketten. Skru den
fast i massivt materiale eller egnet
forsterkning (vegg).
2. Du finner hullet på venstre side bak
på produktet. Løft fronten til
produktet og sett den midt mellom
skapene. Dersom avstanden mellom
benkeskapene er større enn
produktets bredde, må du justere
avstanden til sidene hvis du vil at
produktet skal stå sentrert i
åpningen.
Hvis du har endret målene på komfyren, må du justere tippesikringen riktig.
www.aeg.com30
FORSIKTIG!
Dersom avstanden mellom benkeskapene er større enn produktets bredde, må du justere avstanden til sidene hvis du vil at produktet skal stå sentrert i åpningen.

14.6 Elektrisk installasjon

ADVARSEL!
Produsenten er ikke ansvarlig om du ikke følger sikkerhetsreglene i kapitlene om sikkerhet.
Produktet leveres med støpsel og strømledning.

15. ENERGIEFFEKTIV

15.1 Produktinformasjon for koketopp i henhold til EU 66/2014

Modellidentifi­kasjon
Koketopp-type Koketopp inni frittstående komfyr
Antall kokeso­ner
Varmeteknolo-giStråleovn
CCB54600BW CCB54600BX CCB54601BW CCB54601BX
4
ADVARSEL!
Strømledningen må ikke komme i kontakt med den delen av produktet som er skyggelagt i figuren.
Diameter på runde kokeso­ner (Ø)
Energiforbruk per kokesone (EC electric cooking)
Energiforbruk for koketopp (EC electric hob) 184,0 Wh/kg
EN 60350-2 – Elektriske husholdningsprodukter for matlaging – Del 2: Komfyrtopp – Metoder for måling av ytelse.
Venstre bak Høyre bak Høyre foran Venstre foran
Venstre bak Høyre bak Høyre foran Venstre foran
14,0 cm 18,0 cm 14,0 cm 18,0 cm
181,8 Wh/kg 182,1 Wh/kg 181,8 Wh/kg 190,1 Wh/kg

15.2 Komfyrtopp – Energisparende

Du kan spare energi på hverdagslig tilberedning hvis du følger hintene under.
NORSK 31
• Bruk kun mengden du trenger når du varmer opp vann.
• Legg alltid lokk på kokekaret, hvis det er mulig.
• Plasser kokekaret på kokesonen før du slår den på.
• Sett mindre kokekar på mindre kokesoner.
• Sett kokekaret direkte på midten av kokesonen.
• Bruk restvarmen for å holde maten varm eller for å smelte den.
• Bunnen av kokekaret og kokesonene må ha samme diameter.
15.3 Produktbeskrivelse og informasjon for ovner i henhold til
EU 65-66/2014
Leverandørens navn AEG
CCB54600BW
Modellidentifikasjon
Energieffektivitetsindeks 96,2
Energieffektivitetsklasse A
Energiforbruk med standard matmengde, over- og undervarme
Energiforbruk med standard matmengde, viftetvun­get modus
Antall hulrom 1
Varmekilde Elektrisitet
Volum 57 l
Type ovn Ovn inni frittstående komfyr
Masse
CCB54600BX CCB54601BW CCB54601BX
0,84 kWh/syklus
0,76 kWh/syklus
CCB54600BW 43.0 kg
CCB54600BX 43.0 kg
CCB54601BW 43.0 kg
CCB54601BX 43.0 kg
EN 60350-1 – Elektriske kjøkkenapparater – Del 1: Typer, ovner, dampovner og griller – metoder for måling av ytelse.

15.4 Ovn – Energisparende

Ovnen har funksjoner som hjelper deg med å spare energi under matlaging.
Generelle tips
Sørg for at ovnsdøren er lukket ordentlig mens produktet er på. Ikke åpne døren
for ofte under matlaging. Hold dørpakningen ren og sørg for at den sitter godt på plass.
Bruk metalltallerkener for å forbedre energisparing.
Sett om mulig maten i ovnen uten forvarming.
Sett ned ovnstemperaturen når steketiden er lengre enn 30 minutter, 3-10 minutter før slutten av steketiden, avhengig av hvor lang den er. Restvarmen i ovnen vil fortsette å steke.
32
www.aeg.com
Bruk restvarmen til å varme opp andre tallerkener.
Hold pausene mellom stekingen så kort som mulig når du lager flere retter om gangen.
Matlaging med vifte
Bruk om mulig tilberedningsfunksjoner med vifte for å spare energi.
16. BESKYTTELSE AV MILJØET
Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige
beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet
Holde maten varm
Hvis du vil bruke restvarmen til å holde måltidet varmt, velg lavest mulig temperaturinnstilling.
sammen med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.
*
NORSK 33
www.aeg.com34
NORSK 35
www.aeg.com/shop
867342230-B-272018
Loading...