Aeg C6410K User Manual

C6410K
Das Glaskeramik-Kochfeld
Het vitrokeramische kookveld
The Glass Ceramic Hob
Plan de cuisson vitrocéramique
Chère cliente, cher client,
Veuillez lire attentivement le présent mode demploi. Apportez une attention toute particulière à la section «sécurité» sur les premières pages. Veuillez conserver ce mode demploi en vue d’une consultation ulté- rieure. Remettez-le à d’éventuels nouveaux propriétaires de cet appa­reil.
Le triangle davertissement et/ou les mots de signalisation

(Avertissement!, Prudence!, Attention!) soulignent des indications importantes pour votre sécurité ou pour le bon fonctionnement de lappareil. Veuillez les respecter strictement.
1. Ce repère vous guidera pas à pas dans la commande de lappareil.
2. ...
3. ...
Ce symbole indique la présence dinformations complémentaires sur la

commande et lutilisation pratique de l’appareil. La feuille de trèfle signalise les conseils et indications concernant un

emploi économique et écologique de lappareil. Ce mode demploi contient des indications pour remédier soi-même à
d’éventuelles défaillances, consulter à cet effet la section «Que faire si ...».
En cas de problèmes techniques, notre SERVICE APRES-VENTE D’ATELIER situé près de chez vous se tient à votre disposition à tout moment (vous trouverez les adresses et les numéros de téléphone dans la section «cen- tres de service après-vente»). Veuillez aussi à cet effet observer la section «Service».
102
Imprimé sur papier fabriqué de manière compatible avec l'environne­ment.
SOMMAIRE
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Les caractéristiques principales de votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Structure de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Equipement du plan de cuisson et de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Indicateurs digitaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Déconnexion de sécurité des foyers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Premier nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Utilisation du plan de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Touches sensitives TOUCH CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Mettre l'appareil en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Mettre l'appareil à l'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Sélection d'un foyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Sélection de puissance + et - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Allumer et éteindre le foyer à double circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Déconnecter un foyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Indicateur de chaleur résiduelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Sécurité enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Application, tableaux, conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Récipients de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Tableaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Table de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Bord du plan de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Remède en cas de dysfonctionnements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
103
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Règlements, normes, directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Conseils de sécurité pour l'installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
104
Mode d'emploi

Sécurité
La sécurité de cet appareil est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation portant sur la sécurité des appareils. En tant que fabricant, nous nous sentons cependant obligés d'attirer votre attention sur les indications supplémentaires de sécurité suivantes.
Sécurité électrique
Le montage et le raccordement du nouvel appareil peuvent être ef- fectués uniquement par un professionnel agréé.
Les réparations sur l'appareil doivent être effectuées uniquement par des professionnels. Des réparations mal faites peuvent entraîner de grands dangers pour l'utilisateur. S'il est nécessaire d'effectuer une réparation, veuillez vous adresser au service après-vente du magasin vendeur.
Veuillez tenir compte de cette indication sous peine d'annulation de la

garantie en cas de dommages.
Les appareils encastrables peuvent uniquement être utilisés après montage dans des armoires encastrées et plans de travail appropriés conformes aux normes. Ceci garantit la protection contre le contact des appareils électriques exigée par VDE.
Si des cassures, fissures ou crevasses apparaissent sur l'appareil:
mettez tous les foyers hors service,débranchez les disjoncteurs ou dévissez les fusibles de la table de
cuisson.
Mode d'emploi
Sécurité pour les enfants
Les foyers sont brûlants pendant le fonctionnement. Par conséquent, tenez toujours les enfants en bas âge à distance.
Sécurité pendant l'utilisation
Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de re- pas ménagers, donc pour la cuisson et le rôtissage des aliments.
N'utilisez pas le plan de cuisson pour chauffer la pièce.
Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de
courant situées à proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement ne doivent pas entrer en contact avec des foyers chauds.
105
Mode d'emploi
Les huiles et graisses surchauffées s'enflamment facilement. Si vous préparez des aliments dans la graisse ou l'huile (pommes frites p. ex.), nous vous recommandons de rester à proximité pour surveiller la cuisson.
Mettez les foyers hors service après chaque utilisation.
Sécurité lors du nettoyage
L'appareil doit être hors service pour pouvoir procéder à son nettoyage. Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l'appareil avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression.
Pour éviter d'endommager l'appareil
N'employez pas la table de cuisson comme plan de travail ou surface de rangement.
N'utilisez pas les foyers avec des récipients de cuisine vides ou sans récipients de cuisine.
La vitrocéramique est insensible aux chocs thermiques et très résis- tante, cependant pas incassable. En particulier, les objets pointus et durs qui tombent sur le plan de cuisson peuvent l'endommager.
N'employez pas de casseroles en fonte ou avec fond endommagé, qui soient rugueuses et présentent des ébarbures. Elles pourraient provo­quer des rayures lorsqu'on les déplace.
Ne placez pas de casseroles et poêles sur le cadre de la table de cuis- son. Cela pourrait provoquer des rayures et endommager la peinture.
Veillez à ne pas laisser de liquides acides, p. ex. vinaigre, jus de citron, liquides de détartrage, sur le bord de la table de cuisson, ceux-ci pro­voqueraient des zones mates.
Si du sucre ou une préparation au sucre arrive sur le foyer chaud et fond, enlevez-le immédiatement, tant qu'il est encore chaud, avec un grattoir. Si la masse refroidit, son enlèvement peut provoquer des dé- gâts à la surface.
Tenez les objets et matériaux qui peuvent fondre à distance de la sur- face vitrocéramique, p. ex. matières plastiques, films d'aluminium ou films pour cuisson au four. Si quelque chose devait cependant fondre sur la surface vitrocéramique, vous devez l'enlever immédiatement avec le grattoir de nettoyage.
106

Elimination
Eliminer le matériel d'emballage
Tous les matériaux employés sont recyclables, les films et éléments en mousse rigide sont identifiés. Veuillez éliminer de manière conforme le matériau d'emballage et éventuellement l'ancien appareil.
Veuillez respecter les prescriptions nationales et régionales et l'identi- fication des matériaux (tri des matériaux, collecte des déchets, cen­tres de valorisation).
Consignes d'élimination
L'appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères.
Le service de nettoyage public ou l'administration communale vous
renseignera sur les dates d'enlèvement ou les points de dépôt.
Avertissement! Veuillez rendre inutilisables les appareils arrivés en fin de vie avant de les éliminer. Enlevez le câble d'alimentation secteur.
Mode d'emploi
107
Mode d'emploi
Les caractéristiques principales de votre ap­pareil
Plan de cuisson vitrocéramique: L'appareil est équipé d'un plan de cuisson vitrocéramique et de 4 foyers rapidement incandescents. De puissants corps de chauffe rayonnants permettent en effet de réduire considérablement le temps de chauffe du corps de chauffe.
Touches sensitives: La commande de votre appareil s'effectue au moyen de touches sensitives TOUCH CONTROL.
Nettoyage: L'avantage du plan de cuisson vitrocéramique et des tou- ches sensitives réside dans leur facilité de nettoyage. La surface lisse se nettoie facilement. (voir section: "Nettoyage et entretien")
Touche sensitive Marche/Arrêt: Grâce à sa touche sensitive "Mar- che/Arrêt", l'appareil possède un interrupteur principal permettant d'enclencher et de couper totalement au toucher l'alimentation élec- trique de l'appareil.
Affichage : Affichage numérique ou voyants indiquant les niveaux de cuisson réglés, les fonctions activées et éventuellement la chaleur résiduelle de la zone de cuisson correspondante.
Déconnexion de sécurité: Un système de déconnexion de sécurité coupe automatiquement tous les foyers au bout d'un certain temps si aucune modification des réglages n'est effectuée.
Position de maintien au chaud: ! Cette position permet de tenir les aliments au chaud.
Indicateur de chaleur résiduelle: Un h s'allume dans l'indicateur pour signaler que la température résiduelle du foyer représente en­core un danger de brûlure.
Foyer à double circuit : la table de cuisson dispose d'un foyer à dou- ble circuit. Votre appareil dispose ainsi d'une zone de cuisson à taille variable, par exemple, pour des cassoroles plus petites. Il est ainsi pos­sible de réaliser des économies d'énergie.
Sécurité enfants: Cette fonction permet de verrouiller la zone de cuisson contre une mise sous tension involontaire.
108
Mode d'emploi
Structure de l'appareil
Equipement du plan de cuisson et de commande
Indicateurs digitaux
Les quatre zones d'affichage correspondant aux quatre zones de cuis­son affichent: – j après la mise en marche et en cas d'arrêt automatique par la fonc-
tion de sécurité,
= lors de la sélection d'une zone de cuisson, – ! à ) selon le niveau de cuisson sélectionné, – h en cas de chaleur résiduelle, – f en cas de dysfonctionnement,g lorsque la sécurité-enfants est en service.
109
Mode d'emploi
Déconnexion de sécurité des foyers

Si l'un des foyers de cuisson n'est pas déconnecté au bout d'un certain temps ou si la puissance de chauffe reste inchangée, le foyer corres­pondant se met automatiquement hors service.
L'indicateur de foyer de tous les foyers allumés affiche h et après re­froidissement j.
Les foyers se déconnectent dans les cas suivants:
Niveau de cuisson
Niveau de cuisson
Niveau de cuisson
Niveau de cuisson
Si un ou plusieurs des foyers se mettent hors service avant l'expiration

des durées indiquées, voir chapitre «Que faire si …».
1 - 2 après 6 heures
3 - 4 après 5 heures
5après 4 heures
6 - 9 après 1,5 heures
Désactiver la mise hors service de sécurité
Pour désactiver la mise hors service de sécurité active, l'appareil doit être mis hors service et ensuite à nouveau en service avec la touche
sensitive MARCHE / ARRET à fonctionner.
n. Les foyers sont ensuite à nouveau prêts
110
Mise hors service due à d'autres causes
Du liquide de cuisson qui déborde sur la zone de commande provoque une mise hors service immédiate de tous les foyers. Le même effet intervient si vous placez un linge humide sur la zone de commande. Dans les deux cas, l'appareil doit être remis en service avec l'interrupteur principal
n après que le liquide ou le linge a été enlevé.
Avant la première utilisation
Premier nettoyage
Essuyez le plan de cuisson vitrocéramique humide. Attention: N'utilisez pas d'agents de nettoyage agressifs ou abrasifs !

La surface pourrait être endommagée.
Utilisation du plan de cuisson
A l'enclenchement du foyer, celui-ci peut émettre un bref ronflement.

Ceci est une caractéristique des foyers vitrocéramiques et n'influence ni le fonctionnement ni la durée de vie de l'appareil.
Touches sensitives TOUCH CONTROL
Pour commander les touches sensitives TOUCH CONTROL, faites glisser votre doigt de haut en bas à plat sur la touche désirée jusqu'à ce que les indicateurs correspondants s'allument ou s'éteignent ou que la fonc­tion désirée soit exécutée.
Mode d'emploi
111
Mode d'emploi
Mettre l'appareil en marche
Pour mettre l'ensemble de l'appareil en service, actionnez la touche sensitive "Marche/Arrêt" n.
Touchez la touche sensitive "Marche/Arrêt" pendant env. 2 secondes. Les indicateurs numériques affichent j et le point décimal clignote.
Après que la touche sensitive "Marche/Arrêt" a été actionnée pour met-

tre l'appareil en marche, un des foyers doit être enclenché dans les 10 secondes à l'aide des touches de sélection des foyers. Dans le cas contraire, l'appareil se remet hors service pour raisons de sécurité.
112
Mettre l'appareil à l'arrêt
Pour mettre l'appareil entièrement hors service, actionnez la touche sensitive "Marche/Arrêt" n
. Touchez la touche sensitive "Marche/Arrêt"pendant env. une seconde.
Loading...
+ 26 hidden pages