AEG C6400K User Manual

Page 1
C6400K
Glaskeramikhäll
Keraaminen keittotaso
Стеклокерамическая поверхность
Installations- och bruksanvisning
Asennus- ja käyttöohje
Инструкция по монтажу и эксплуатации
Page 2
Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi. Kiinnitä erityistä huomiota ensimmäisillä sivuilla olevaan “Turvallisuus­ohjeita” -kappaleeseen. Säilytä tämä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. Anna käyttöohje laitteen mukana mahdolliselle uudelle omista­jalle.
Tekstissä käytetään seuraavia symboleita:
1 Turvallisuusohjeet
Varoitus: Oman turvallisuutesi kannalta tärkeät ohjeet. Huomautus: Ohjeet, jotka auttavat välttämään laitteen vioittumista.
3 Ohjeita ja käytännön vinkkejä
2 Ympäristöä koskevia tietoja
1.Nämä numerot ohjaavat sinua vaiheittain laitteen käytössä.
2.
3.
Jos laitteessa ilmenee häiriöitä, sisältää tämä käyttöohje ohjeita oma­toimiseen korjaamiseen, katso luku “Mitä tehdä, jos...”.
Teknisissä ongelmissa on valtuutettu huoltomme aina käytettävissäsi (katso käyttöohjeen kohta "Huolto ja varaosat").
30
Painettu ympäristöystävällisesti valmistetulle paperille. Ekologisesti ajatteleva toimii myös ekologisesti …
Page 3
Sisällys
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Turvallisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Laitteen kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Keittoalueet ja säätötoiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Digitaalinäytöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Keittoalueiden turvakatkaisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Ennen ensimmäistä käyttöä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ensimmäinen puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Keittoalueen käyttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Touch-Control-tunnistekentät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Laitteen kytkeminen toimintaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Laitteen kytkeminen pois toiminnasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Keittoalueen valitseminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tehon valinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Keittoalueen kytkeminen pois toiminnasta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Jälkilämmön näyttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Lapsilukko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Käyttö, taulukot, vihjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Keittoastiat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Puhdistus ja hoito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Keittotaso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Keittotason kehys. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Mitä tehdä, jos …. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Häiriöiden poisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Asennusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Säädökset, standardit, direktiivit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Asentajaa koskevat turvallisuusohjeet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Sähköliitännät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Takuu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Huolto ja varaosat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
31
Page 4
Käyttöohje
1 Turvallisuus
Tämän laitteen turvallisuus täyttää yleisesti hyväksytyt tekniset sään­nöt ja laiteturvamääräykset. Lisäksi vastuullisena valmistajana haluam­me tiedottaa seuraavista turvallisuusohjeista.
Sähköturvallisuus
Vain valtuutettu asentaja saa suorittaa uuden laitteen asennuksen ja liitännät.
Ainoastaan koulutettu ammattihenkilö saa suorittaa korjauksia lait­teeseen. Asiaankuulumattomat korjaustyöt saattavat aiheuttaa vaka­via vaaratilanteita. Käänny korjausasioissa valtuutetun huoltoliikkeen tai alan erikoisliikkeen puoleen.
3 Noudata näitä ohjeita. Muussa tapauksessa vahingon sattuessa takuu ei
ole voimassa.
Kalusteisiin asennettavia laitteita saa käyttää vain, jos ne on kiinni­tetty normien mukaisiin, sopiviin asennuskaappeihin ja työtasoihin. Näin varmistetaan VDE-määräysten mukainen sähkölaitteiden koske­tussuoja.
Mikäli laitteeseen tulee toimintahäiriöitä, halkeamia, säröjä tai repeä­miä:
kytke kaikkien keittoalueiden virta pois,kytke keittotason sulake pois päältä tai irrota se.
32
Lasten turvallisuus
Keitettäessä tai paistettaessa keittoalueet kuumenevat. Pitäkää sen ta­kia pikkulapset loitolla käytettäessä laitetta.
Page 5
Turvallisuus laitetta käytettäessä
Laitetta saa käyttää vain kotitalouksissa tavalliseen ruuanlaittoon.
Älä käytä keittotasoa huoneen lämmitykseen.
Liitettäessä sähkölaitteita niiden läheisyydessä oleviin pistorasioihin
on noudatettava varovaisuutta. Liitinjohdot eivät saa joutua laitteen kuumille osille.
Ylikuumentuneet rasvat ja öljyt ovat helposti syttyviä. Jos valmistat ruokia rasvassa tai öljyssä (esimerkiksi ranskanperunoita), valvo kyp­sennystä.
Käännä keittoalueet pois päältä aina käytön jälkeen.
Turvallisuus laitetta puhdistettaessa
Puhdistettaessa laitetta sen pitää olla pois päältä. Laitetta ei turvalli­suussyistä saa puhdistaa höyrysuihkulaitteella tai painepuhdistimella.
Näin vältät laitteen vaurioitumisen
Älä käytä keittotasoa työtasona tai säilytä tavaroita sen päällä.
Älä kuumenna tyhjiä keittoastioita keittoalueilla.
Keraaminen taso kestää hyvin äkillisiä lämpötilan muutoksia. Se on
myös erittäin kestävä mutta ei kuitenkaan murtumaton. Keittotasolle putoavat erittäin terävätja kovat esineet saattavat vahingoittaa ke­raamista pintaa.
Älä käytä valurautaisia tai pohjaltaan vaurioituneita kattiloita, jotka ovat karkeita tai niissä on valupurseita. Kattilaa siirrettäessä saattaa syntyä naarmuja.
Älä aseta pannuja tai kattiloita keittotason reunalle. Pintaan saattaa syntyä naarmuja tai muita pintavaurioita.
Varo, ettei keittotason reunoille kaadu tai tipu happamia nesteitä, esimerkiksi etikkaa, sitruunamehua tai kalkinpoistoainetta, koska ne saattavat saada aikaan sameita jälkiä.
Jos kuumalle keittoalueelle kaatuu sokeria tai sokeria sisältävää seos­ta, joka sulaa siihen, poista sulanut sokeri välittömästi puhdistuskaa­pimella vielä, kun se on kuumaa. Jos massa ehtii jäähtyä, sitä poistettaessa saattaa syntyä pintavaurioita.
Älä säilytä keraamisen tason lähettyvillä sulavia esineitä tai materiaa­leja, esimerkiksi muovia, alumiini- tai paistofoliota. Jos keraamiseen tasoon kuitenkin sulaa jotakin kiinni, se on myös poistettava heti puhdistuskaapimella.
33
Page 6
2 Hävittäminen
Pakkausmateriaalin hävittäminen
Kaikki materiaalit voidaan kierrättää rajoituksetta. Muovit on merkitty seuraavalla tavalla:
>PE< tarkoittaa polyeteeniä, jota on käytetty esim. ulommaisessa suojuksessa ja sisällä olevassa pussissa.
>PS< tarkoittaa solupolystyreeniä, joka ei sisällä kloorattuja fluorihii­livetyjä ja jota on käytetty esim. pehmusteosissa.
Käytöstä poistetun laitteen hävittäminen
1 Varoitus: Jotta käytöstä poistettu laite ei aiheuttaisi vaaratilanteita, se
on saatettava ennen hävittämistä käyttökelvottomaksi.
Erota laite verkosta ja irrota laitteen verkkoliitäntäjohto.
Ympäristönsuojelusyistä kaikki käytöstä poistetut laitteet on hävitettä­vä asianmukaisesti.
Laitetta ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana.
Tietoja laitteiden keräysajoista ja -paikoista voit kysyä omasta kun-
nastasi tai kaupungistasi.
34
Page 7
Laitteen kuvaus
Keittoalueet ja säätötoiminnot
Kiinteä lämpöalue
1200W
Kiinteä lämpöalue 1800W
Kiinteä lämpöalue
2300W
Keittoalueen valinta
Kuumennustehon valinta
Keittoalueen valinta
edessä
Hallintalaitteet
Kuumennustehon/jälkilämmön
takana
"+" ja "-"
Kiinteä lämpöalue 1200W
näyttö
Hipaisukenttä
"Virta/Seis"
35
Page 8
Digitaalinäytöt
Neljää keittoaluetta vastaavat neljä näyttöaluetta näyttävät: – _, kun laite on kytketty toimintaan tai turvatoiminto on kytkenyt
sen automaattisesti pois toiminnasta,
0 keittoalueen valinnan,1 saakka 9, valitun tehon mukaan,h kun on jälkilämpöä,f toimintavirheiden yhteydessä,l kun lapsilukko on kytketty toimintaan.
1 Keittoalueiden turvakatkaisu
Jos keittoaluetta ei kytketä pois toiminnasta tai sen tehoa ei muuteta tietyn ajan kuluessa, se kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta.
Kaikkien toiminnassa olevien keittoalueiden näyttöön ilmestyy h ja jäähtymisen jälkeen _.
Keittoalueet kytkeytyvät pois toiminnasta seuraavasti:
teho 1 - 2 6 tunnin kuluttua
teho 3 - 4 5 tunnin kuluttua
teho 5 4 tunnin kuluttua
teho 6 - 9 1,5 tunnin kuluttua
3 Mikäli yksi tai useampi keittoalue kytkeytyy pois toiminnasta ennen
kuin edellä mainittu aika on kulunut umpeen, katso luvun “Mitä tehdä, jos …” tietoja.
36
Turvakatkaisun peruuttaminen
Aktivoitu turvakatkaisu voidaan peruuttaa kytkemällä laite toimimasta ja toimimaan sensorikentän VIRTA/SEIS I painikkeella. Keittoalueet ovat sen jälkeen taas käyttövalmiita.
Katkaisu muiden syiden takia
Jos käyttöalueelle joutuu yli kiehuvia nesteitä, kaikki keittoalueet kyt­keytyvät välittömästi pois toiminnasta.
Niin käy myös, jos laitat keittoalueen päälle märän pyyhkeen tms. Laite on molemmissa tapauksissa kytkettävä toimimaan pääkytkimellä I, kun neste tai pyyhe on otettu pois.
Page 9
Ennen ensimmäistä käyttöä
Ensimmäinen puhdistus
Pyyhi keraaminen keittotaso kostealla liinalla.
1 Huomautus: Älä käytä voimakkaita, hankaavia puhdistusaineita, jotta
pinta ei vahingoittuisi!
Keittoalueen käyttö
3
Keittoalue voi surista lyhyesti käynnistämisen jälkeen. Se on kaikkien keramiikkakeittoalueiden tyyppiominaisuus, eikä se vaikuta laitteen toi­mintaan eikä kestoon.
Touch-Control-tunnistekentät
Käyttäessäsi Touch-Control-tunnistekenttiä aseta sormesi ylhäältäpäin ja tasaisesti halutulle alueelle, kunnes vastaavat näytöt syttyvät tai sammuvat eli suoritetaan haluttu toiminto.
Laitteen kytkeminen toimintaan
Koko laite kytketään toimintaan “Päälle/Pois” I -valintapainikkeella. Kosketa “Päälle/Pois” -valintapainiketta noin kahden sekunnin ajan.
Digitaalinäytöt näyttävät _ ja piste vilkkuu.
3 Kun laite on kytketty toimintaan “Päälle/Pois” -valintapainikkeella, täy-
tyy n. 10 sekunnin kuluessa valita yksi keittoalueista keittoalueenvalin­tapainikkeilla. Muussa tapauksessa laitteen virta kytkeytyy turvallisuussyistä pois.
37
Page 10
Laitteen kytkeminen pois toiminnasta
Koko laite kytketään pois toiminnasta “Päälle/Pois” I -valintapai- nikkeella.
Kosketa valintapainiketta “Päälle/Pois” noin sekunnin ajan.
3 Yksittäisen keittoalueen tai koko keittotason virran poiskytkemisen jäl-
keen laitteen digitaalinäytöt ilmaisevat keittoalueiden jälkilämmön h- merkinnällä (“Hot”).
Keittoalueen valitseminen
Keittoalueen valitseminen kosketa kyseistä tunnistekenttää noin yhden sekunnin ajan.
Keittoalueen näytössä näkyy nolla ja piste 0.
3 Piste osoittaa, että vain tällä keittoalueella voidaan tehdä säätöjä
38
Page 11
Tehon valinta
Valitun keittoalueen tehon valitseminen (1 - 9).
Painikkeella + lisätään tehoa. Painikkeella - vähennetään tehoa.
3 Jos käytössä on useampi keittoalue samanaikaisesti, tietyn keittoalueen
tehoa muutetaan siten, että kyseinen keittoalue valitaan koskettamalla sen valintapainiketta. Näytön piste osoittaa valitun keittoalueen.
39
Page 12
Keittoalueen kytkeminen pois toiminnasta
1.Valitse keittoalue keittoalueen valintapainikkeilla.
2.Kytke pois toiminnasta koskettamalla painikkeita + ja - samanaikai-
sesti tai asettamalla painikkeella - arvoon nolla.
3 Keittoalue voidaan kytkeä pois toiminnasta vain, kun keittoaluenäytös-
sä on piste.
Jälkilämmön näyttö
Yksittäisen keittoalueen tai koko keittotason virran pois­kytkemisen jälkeen laitteen digitaalinäytöt ilmaisevat keittoalueiden jälkilämmön h-merkinnällä (“Hot”).
Myös keittoalueen virran poiskytkemisen jälkeen sam­muu jälkilämmön näyttö vasta kun keittoalue on jäähty­nyt.
2 Jälkilämmön voi hyödyntää esimerkiksi ruokien lämpimänä pitämiseen
tai sulattamiseen.
1 Huomautus! Keittoalue on kuuma niin kauan kuin merkkivalo palaa.
Varo polttamasta itseäsi.
1 Huomautus! Sähkökatkon aikana sammuu myös symboli h ja samalla
viittaus jälkilämpöön. Palovaara on edelleen olemassa. Vaaran voi kui­tenkin välttää huolellisella tarkkailulla.
40
Page 13
Lapsilukko
Lapsilukon kytkeminen
Lapsilukolla estetään keittoalueita kytkeytymästä vahingossa kuumene­maan.
3 Lapsilukko voidaan kytkeä vain jos yksikään keittoalue ei ole toiminnas-
sa.
1.Kosketa hipaisukytkintä "Virta/Seis".
2.Paina hipaisukenttiä plus ja miinus yhtaikaa ja pidä painettuina noin
sekunnin ajan.
3.Kosketa uudestaan plus-hipaisukenttää. Digitaalinäytöissä näkyy noin
kymmenen sekunnin ajan l. Nyt lapsilukko on kytketty.
41
Page 14
Keittotason käyttö lapsilukon ollessa kytkettynä
1.Kosketa hipaisukytkintä "Virta/Seis".
Digitaalinäytöissä näkyy l.
2.Ennen kuin kymmenen sekuntia on kulunut, paina hipaisukenttiä plus
ja miinus yhtaikaa ja pidä painettuina noin sekunnin ajan. Digitaalinäytöissä näkyy _ ja desimaalipilkku vilkkuu.
42
Page 15
3.Keittoalueen valinta
4.Säädä haluttu kuumennusteho
1 Lapsilukko kytkeytyy uudelleen vasta kun laite seuraavan kerran kytke-
tään pois toiminnasta. Kaikkia keittoalueita ja kuumennustehoja voi­daan käyttää tavanomaiseen tapaan.
43
Page 16
Lapsilukon poistaminen
3 Lapsilukko voidaan poistaa vain jos yksikään keittoalue ei ole toimin-
nassa.
1.Kosketa hipaisukytkintä "Virta/Seis". Digitaalinäytöissä näkyy l.
2.Paina hipaisukenttiä plus ja miinus yhtaikaa ja pidä painettuina noin
sekunnin ajan.
3.Kosketa uudestaan miinus-hipaisukenttää. Symboli l sammuu ja näyt-
töön tulee _. Nyt lapsilukko on poistettu toiminnasta.
44
Page 17
Käyttö, taulukot, vihjeet
Keittoastiat
Mitä parempaa kattilaa käytät, sitä parempi on tulos.
Hyvän keittoastian tunnistaa pohjasta. Pohjan tulisi olla mahdollisim­man paksu ja tasainen.
Huomioi ostaessasi kattiloita ja pannuja pohjan läpimitta. Valmistajat ilmoittavat usein astian yläreunan läpimitan.
Alumiini- tai kuparipohjaiset astiat saattavat jättää keraamiseen ta­soon metallivärjäytymiä, jotka on vaikea tai mahdoton poistaa.
Älä käytä valurautaisia tai pohjaltaan vaurioituneita kattiloita, jotka ovat karkeita tai niissä on valupurseita. Kattilaa siirrettäessä saattaa syntyä naarmuja.
Kylminä ovat kattiloiden pohjat yleensä hieman taipuneita sisään­päin (koveria). Ne eivät saa olla missään tapauksessa taipuneita ulospäin (kuperia).
Jos käytät erikoiskäyttöön tarkoi­tettuja keittoastioita (esim. paine­kattilaa, haudutuskattilaa, wokkipannua jne.), noudata niiden valmistajien käyttöohjeita.
2 Energiansäästövinkkejä
Säästät arvokasta energiaa, kun otat huomioon seuraavat kohdat:
Pane kattilat ja pannut keittoalueelle, ennen kuin kytket virran.
Likaiset keittoalueet ja astioiden pohjat lisäävät virrankulutusta.
Käytä kattiloissa ja pannuissa
kantta aina, kun se on mahdollista.
Käytä jälkilämpö hyväksi, esim. ruokien lämpimänä pitämiseen tai sulattamiseen. Kytke virta pois keittoalueista ennen kypsen­nysajan loppumista.
Keittoastian ja -alueen tulisi olla yhtä suuria.
Kun käytetään painekattiloita, ly­henee kypsennysaika jopa 50%.
45
Page 18
Keittotason käyttöasetusten keskiarvoja
Seuraavan taulukon tiedot ovat suuntaa antavia. Kytkimen tarvittava asento riippuu kattiloiden laadusta ja elintarvikkeiden tyypistä ja mää­rästä.
Kytkimen
asento
9
7-9
6-7
4-5 keittäminen
3-4
2-3 hauduttaminen
1-2 sulattaminen
0 jälkilämpö, virta pois
Kypsennys,
Jatkokypsennys-
teho
alkukuumenta-
minen
voimakas
paistaminen
varovainen
paistaminen
höyryttäminen,
haihduttaminen
Soveltuu seuraaviin tarkoituksiin
suurien vesimäärien kuumennus, tuorepastan
keittäminen
ranskanperunoiden friteeraus,
lihan ruskistaminen, esim. gulassi,
paistaminen, esim. perunaohukkaat,
pihvien paistaminen
lihan, leikkeiden, Cordon bleu –pihvien
paistaminen
kyljykset, jauhelihapihvit, braatvursti, maksa
jauhosuurus, varovainen paistaminen
munat, munakas, friteeraus
suurempien ruokamäärien,
pataruokien ja keittojen keittäminen,
perunoiden höyryttäminen,
lihaliemen keittäminen
vihannesten tai,
lihan hauduttaminen
riisipuuron keittäminen
riisin tai maitoruokien hauduttaminen
(sekoita välillä),
pienempien peruna- tai vihannesmäärien
hauduttaminen,
valmisruokien lämmittäminen munakkaat, muut munaruoat,
hollandaise-kastike,
ruokien lämpimänä pitäminen,
voin, suklaan, liivatteen sulattaminen
3 Suosittelemme, että käytät alkukuumennuksen tai -ruskistuksen yhtey-
dessä tehoa “9” ja jatkat sitten pitemmän valmistusajan vaativien ruo­kien kypsennystä vastaavalla jatkoteholla.
46
Page 19
Puhdistus ja hoito
Keittotaso
1 Huomautus: Puhdistusaineet eivät saa joutua kuumille keraamisille ta-
soille! Kaikki puhdistusaineet pitää poistaa riittävällä määrällä puhdas­ta vettä, sillä muuten niillä voi olla syövyttävä vaikutus uudelleen lämmitettäessä! Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita, kuten esim. grillin tai uunin puhdistukseen tarkoitettuja sumutteita, karheita hankausaineita tai naarmuttavia kattiloiden puhdistusaineita.
3 Puhdista keraaminen keittotaso jokaisen käytön jälkeen, kun se on kor-
keintaan kädenlämmin. Näin vältät lian kiinnipalamisen. Poista kalkki-, vesi- rasva- ja metallivärjäymätahrat tavallisilla ke­ramiikan tai jaloteräksen puhdistukseen tarkoitetuilla aineilla.
Keittotaso vain vähän likainen
1.Pyyhi kostealla pyyhkeellä, jossa on hieman käsitiskiainetta.
2.Kuivaa lopuksi puhtaalla pyyhkeellä. Tason pinnalle ei saa jäädä puhdis-
tusaineen jäämiä.
3.Puhdista koko keraaminen taso kerran viikossa perusteellisesti tavalli-
sella keramiikan tai jaloteräksen puhdistukseen tarkoitetulla aineella.
4.Pyyhi keraaminen keittotaso runsaalla puhtaalla vedellä ja kuivaa
puhtaalla nukkaamattomalla pyyhkeellä.
Kiinnitarttunut lika
1.Poista keittotasolle kuohuneet tai
roiskuneet, kiinnitarttuneet ruuat lasiteräkaapimella.
2.Aseta lasiteräkaavin vinosti keraa-
mista tasoa vasten.
3.Irrota lika työntelemällä kaapimen
terää tason pinnalla.
3 Kaapimia ja keraamisen keittotason
puhdistukseen tarkoitettuja puhdis­tusainetta on saatavana alan liik­keistä.
47
Page 20
1 Erityinen lika
1.Poista kiinnipalanut sokeri, sulanut
muovi, alumiinikelmu tai muut sula­vat materiaalit lasiteräkaapimella
välittömästi niiden vielä ollessa kuumia.
1 Huomautus: Huomio: Varo, ettet
polta itseäsi, kun puhdistat kuumaa keittoaluetta lasiteräkaapimella!
2.Puhdista jäähtynyt keittotaso vielä
lopuksi tavallisesti.
3 Mikäli keittotaso on ehtinyt jäähtyä,
ennen kuin olet ehtinyt poistamaan siihen sulaneet materiaalit, kuumenna se uudelleen ennen puhdistusta. Keraamisen tason naarmuja tai tummia tahroja, jotka ovat tulleet esim. teräväreunaisista kattiloista, ei pysty poistamaan. Ne eivät kuitenkaan vaikuta keittotason toimintakykyyn.
Keittotason kehys
1 Huomautus! Huomio! Älä käytä keittotason kehyksiin etikkaa, sitruu-
naa tai kalkkia irrottavia aineita, sillä ne saavat aikaan himmeitä kohtia.
1.Pyyhi kehys kostealla liinalla, jossa on vähän käsitiskiainetta.
2.Pyyhi kuivuneet liat märällä pyyhkeellä. Kuivaa lopuksi.
48
Page 21
Mitä tehdä, jos
Häiriöiden poisto
Mahdollisesti kyseessä on vain pieni virhe, jonka voit itse korjata seu­raavien ohjeiden avulla. Älkää suorittako mitään muita kuin allaolevan ohjeiden mukaisia korjaustoimenpiteitä.
1 Varoitus! Ainoastaan koulutettu ammattihenkilö saa suorittaa korjauk-
sia laitteeseen. Asiaankuulumattomat korjaukset saattavat aiheuttaa käyttäjälle vakavia vaaratilanteita. Käänny korjaustarpeen ilmetessä valtuutetun huoltoliikkeen puoleen.
Mitä pitäisi tehdä, jos…
… näytössä palaa F 2 5?
Laite on kytketty sähköverkkoon väärin. Kytke virta pois laitteesta. Verkkoliitäntä on korjattava. Käänny valtuutetun huoltomiehen puoleen.
keittoalueet eivät toimi?
Tarkista, – onko varokekotelon (sulakerasian) sulake ehjä. Jos sulakkeet palavat
kerran toisensa jälkeen, ota yhteyttä valtuutettuun sähköasentajaan.
onko laite kytketty oikein,palavatko hallintalaitteiden merkkivalot,onko haluttu keittoalue kytketty,onko keittoalueet säädetty halutulle kuumennusteholle (ks. lukua
"Keittäminen"),
– onko keittoalueiden hätäkatkaisin lauennut
(ks. lukua "Turvatoiminnot").
virta ei kytkeydy keittoalueille?
Tarkista,
onko hallintalaitteet lukittu (ks. lukua "Lapsilukko").onko virtakytkimen kytkemisestä kulunut halutun keittoalueen käyn-
nistämiseen kauemmin kuin 10 sekuntia (ks. lukua "Laitteen kytkemi­nen toimintaan").
– jäävätkö hipaisukytkimet osittain kostean liinan tai nesteen peittoon.
49
Page 22
jälkilämmön h -näyttö sammuu yhtäkkiä?
Tarkista,
onko vahingossa painettu katkaisijaa.jäävätkö hipaisukytkimet osittain kostean liinan, nesteen tms. peit-
toon.
– onko suojakatkaisujärjestelmä lauennut.
keittoalueiden käytön jälkeen näyttöön ei ilmesty jälkilämmön
j tai h -merkkiä?
Tarkista, – onko keittoalue ollut käytössä vain niin lyhyen ajan, ettei se ole ehti-
nyt lämmetä.
Jos keittoalue on kuuma, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
virta ei kytkeydy keittoalueelle?
Tarkista, – onko lapsilukko (symboli l) kytketty.
... keittoalue kytkeytyy käytön aikana automaattisesti takaisin te­hotasolle 7?
Elektronisen ohjausjärjestelmän ylilämpösuoja alentaa kuumennuste­hoa automaattisesti, jos lämpötila on liian korkea. Voit nostaa tehota­soa uudelleen sen jälkeen kun keittoalue on jäähtynyt. Jos merkkivalo vilkkuu nostettaessa tehotasoa uudelleen, tehoa ei voi vielä lisätä, sillä laite on vielä liian kuuma.
kaikki näytöt (myös jälkilämpönäyttö h) sammuvat kesken
keittämisen?
Sähköisen ohjauksen ylikuumenemissuoja on lukinnut kaikki toiminnot. Kun keittotaso on jäähtynyt, laite saadaan taas käyttöön irrottamalla kodin varokekaapin sulake ja kiertämällä se taas paikalleen niin että jännite keskeytyy vähintään 10 sekunniksi.
50
näytössä palaa f?
Tarkista, – jäävätkö hipaisukytkimet osittain kostean liinan, nesteen tms. peit-
toon tai ovatko ne päässeet likaantumaan.
Puhdista keittotaso. Kytke varokeautomaatti hetkeksi pois toiminnasta tai kierrä varokkeet irti. Jos näyttö f jatkaa palamistaan, ota yhteys valtuutettuun huoltoliik­keeseen.
Jos kutsut huollon paikalle käytössä tapahtuneen virheen vuoksi, on si­nun maksettava itse siitä aiheutuneet kulut, vaikka takuu olisikin vielä voimassa.
Page 23
Asennusohjeet
Huomautus! Vain valtuutettu asentaja saa suorittaa uuden laitteen
1
asennuksen ja liitännät. Ole hyvä ja noudata tätä ohjetta; muutoin takuu raukeaa, jos laittee­seen ilmaantuu vaurioita.
Tekniset tiedot
Laitteen mitat
Leveys 572 mm Syvyys 502 mm Korkeus 47 mm
Asennusmitat
Leveys 560 mm Syvyys 490 mm Kulman säde R5
Keittoalueet
Alue Halkaisija Teho
edessä vasemmalla 210mm 2300W takana vasemmalla 145mm 1200W takana oikealla 180mm 1800W edessä oikealla 145mm 1200W
Verkkojännite 230 V ~ 50Hz
Kokonaisliitäntäteho max. 6,5kW
51
Page 24
Säädökset, standardit, direktiivit
Tämä laite vastaa seuraavia standardeja:
EN 60 335-1 ja EN 60 335-2-6 koskien kotitalouskäyttöön tai vastaavaan tarkoitettujen laitteiden sähköturvallisuutta ja
EN 60350 tai DIN 44546 / 44547 / 44548 koskien kotitalouksien sähköliesien, keittotasojen, uunien ja grillien käyttöominaisuuksia.
EN 55014-2
EN 55014
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
koskien perustavanlaatuisia elektro-magnettisien laitteiden yhteen­sopivuutta (EMV).
5 Tämä laite vastaa seuraavia EY-direktiivejä:
73/23/ETY, 19.02.1973 (pienjännitedirektiivi)
89/336/ETY, 3.5.1989 ("Sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva
direktiivi", mukaanluettuna muutosdirektiivi 92/31/ETY).
52
Page 25
1 Asentajaa koskevat turvallisuusohjeet
Sähköasennuksessa on tarpeen varusteet, jotka mahdollistavat lait­teen kosketusväliksi vähintään 3 mm kaikkinapaisen verkosta erotta­misen. Tarkoitukseen soveltuvia erottimia ovat esimerkiksi LS-kytkimet, su­lakkeet (ruuvisulakkeet ovat kannasta irrotettavia), FI-kytkimet ja re­leet.
Tämä laite vastaa paloturvallisuussuojan osalta tyyppiä Y (EN 60 335­2-6). Vain tämäntyyppisiä laitteita saa asentaa yksipuolisesti viereisiin seiniin tai kaappeihin.
Keittotason alle ei saa asentaa vetolaatikkoja.
Asennuksessa on varmistettava kosketussuoja.
Asennuskaapin tukevuuden on oltava DIN 68930 -määräysten mukai-
nen.
Työtason sahauspinnat on suojattava kosteudelta tiivistämällä ne tar­koitukseen sopivalla tiivistysaineella.
Jos työtaso on laatoitettu, keittotason alustan saumat on täytettävä kokonaan saumausaineella.
Luonnon-, tekokivi- tai keramiikkalevyjen yhteydessä salpajouset on liimattava tarkoitukseen soveltuvalla keinohartsi- tai kaksikompo­nenttiliimalla.
Varmista, että tiiviste on kunnolla paikoillaan ja että alustaan ei ole jäänyt aukkoja. Ylimääräistä silikonitiivistemassaa ei saa käyttää, sillä se vaikeuttaa purkamista huollon yhteydessä.
Purettaessa kouru nostetaan ylös painamalla alhaalta ylöspäin.
53
Page 26
Sähköliitännät
Kaikki keittotason yhteydessä suoritettavat sähkötyöt on annettava valtuutetun sähköasentajan tehtäviksi ja asennukset on suoritettava voimassa olevien määräysten mukaan. Tarkista ennen liitttämistä, että laitteen tyyppikilvessä mainittu nimel­lisjännite sopii saatavilla olevaan verkkovirtaan. Tyyppikilpi on keitto alemman verhouksen päällä. Lämmittimen jännite on AC230V~. Laite toimii myös vanhemmissa AC220V~ -verkoissa moitteettomasti. Asenna keitto-osan verkkoliitäntä niin, että on käytettävissä 3 mm:n kaikkinapainen erotusmahdollisuus, esim. LS-automaatti,FI­suojakytkintaisulake. Käytä verkkojohtona vähintään tyyppiä H05VV-F. Suorita kytkentä kaavion mukaisesti. Asenna liitinsillat liitäntäkaavion mukaisesti. Suojajohdin kiinnitetään pidikkeellä E. Suojajohtimen säi­keiden pitää olla pitemmät kuin virtaajohtavien säikeiden.
Liitä johdot säädösten mukaisesti ja kiristä kiristysruuvit.
Varmista kytkentäjohto kaapelipuristimella ja paina verhoilu tiukalla painalluksella paikalleen (lukittuu). Irrota suojafoliot tai tarrat keraamiselta tasolta tai kehyksestä ennen ensimmäistä päällekytkemistä.
1 Aseta kaikki keittoalueet peräkkäin lyhyesti suurimmalle teholle käyttö-
kunnon varmistamiseksi virtalähteeseen kytkemisen jälkeen.
54
Page 27
55
Page 28
Takuu
Suomi
Takuu
Tuotteella on kahden (2) vuoden takuu. Takuuehdot noudattavat alan yleisiä ehtoja ja niitä on saatavissa myyjäliikkeestä tai maahantuojalta. Ostokuitti säilytetään, koska takuun alkaminen määritetään ostopäivän mukaan.
Korvaus huollosta voidaan periä myös takuuaikana:
aiheettomasta valituksesta
ellei käyttöohjetta ole noudatettu
EU-maat
Laitteella on käyttömaan lainsäädännön mukainen takuu.
Kuljetusvauriot
Tarkista pakkauksen purkamisen yhteydessä, ettei laite ole vaurioitunut kuljetuksessa. Mahdollisista kuljetusvaurioista on heti ilmoitettava myyjäliikkeelle.
56
Page 29
Huolto ja varaosat
Huollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on annettava val­tuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Lähimmän valtuutetun huoltoliik­keen numeron löydät soittamalla numeroon 0200-2662 (0,1597 +pvm)*, tai katsomalla puhelinluettelon keltaisilta sivuilta kohdasta "kodinkoneiden huoltoa". Varmistaaksesi laitteesi moitteettoman toiminnan, vaadi aina käytettä­väksi sopivinta, siis alkuperäistä varaosaa.
* Mainitse soittaessasi tuotteen merkki. Kopioi arvokilvestä tuotteen tiedot alla olevaan kohtaan, niin ne löytyvät helposti, jos sinun pitää ot­taa yhteys huoltoliikkeeseen.
Malli ................
Tuotenumero ................
Sarjanumero ................
Ostopäivä ................
g/min
Kuluttajaneuvonta
Tuotettasi tai sen käyttöä koskeviin kysymyksiin saat vastauksen kulut­tajaneuvonnastamme soittamalla numeroon 0200-2662 (0,1597 +pvm). Voit olla yhteydessä kuluttajaneuvontaan myös sähköpostitse osoitteessa carelux.fsh@electrolux.fi
g/min
57
Page 30
Montering / Laitteen asentaminen / Монтаж
90
Page 31
91
Page 32
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
Hier Typenschild aufkleben
(nur für Werk)
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
822 924 351-A-170703-01
Право на изменения сохраняется
Med reservation för ändringar Oikeus muutoksiin pidätetään
Loading...