AEG C61700M User Manual

Page 1
C61700M
Glaskeramik-Kochfeld Keraaminen keittotaso
Стеклокерамическая поверхность
Gebrauchs- und Montageanweisung Käyttöohje/Asennusohjeet
Инструкция по эксплуатации/ Инструкция по монтажу
Page 2
Arvoisa asiakas,
Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi. Kiinnitä erityistä huomiota ensimmäisillä sivuilla olevaan “Turvallisuus­ohjeita” -kappaleeseen. Säilytä tämä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. Anna käyttöohje laitteen mukana mahdolliselle uudelle omista­jalle.
Tekstissä käytetään seuraavia symboleita:
Turvallisuusohjeet
1
Varoitus: Oman turvallisuutesi kannalta tärkeät ohjeet. Huomautus: Ohjeet, jotka auttavat välttämään laitteen vioittumista.
Ohjeita ja käytännön vinkkejä
3
Ympäristöä koskevia tietoja
2
1. Nämä numerot ohjaavat sinua vaiheittain laitteen käytössä.
2. ...
3. ...
Teknisissä ongelmissa on meidän TEHTAAMME HUOLTOPALVELU aina käytettävissäsi (osoitteet ja puhelinnumerot löydät hakemistosta “Huoltopalvelupaikat”).
Huomioi samalla “Huolto”-luvussa annetut ohjeet.
22
Painettu ympäristöystävällisesti valmistetulle paperille. Ekologisesti ajatteleva toimii myös ekologisesti ...
Page 3
SISÄLLYS
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Turvallisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Laitteesi tärkeimmät ominaisuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Laitteen rakenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Keittoalueet ja säätötoiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ennen ensimmäistä käyttöä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ensimmäinen puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Keittoalueen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Kolmen lämpöalueen keittoalue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Kaksoislämpöalue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Muuntuva soikea lämpöalue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Jälkilämmön merkkivalot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Käyttö, taulukot, vihjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Keittoastiat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Puhdistus ja hoito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Keittotaso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Keittotason kehys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Mitä tehdä, jos ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Häiriöiden poisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Asennusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Säädökset, standardit, direktiivit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Asentajaa koskevat turvallisuusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sähköliitännät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Takuuehdot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Huolto ja varaosat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Laitteen asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
23
Page 4
Käyttöohje
Käyttöohje
1 Turvallisuus
Tämän laitteen turvallisuus täyttää yleisesti hyväksytyt tekniset sään­nöt ja laiteturvamääräykset. Lisäksi vastuullisena valmistajana halu­amme tiedottaa seuraavista turvallisuusohjeista.
Sähköturvallisuus
Vain valtuutettu asentaja saa suorittaa uuden laitteen asennuksen ja liitännät.
Ainoastaan koulutettu ammattihenkilö saa suorittaa korjauksia lait­teeseen. Asiaankuulumattomat korjaustyöt saattavat aiheuttaa vaka­via vaaratilanteita. Käänny korjausasioissa valtuutetun huoltoliikkeen tai alan erikoisliikkeen puoleen.
Noudata näitä ohjeita. Muussa tapauksessa vahingon sattuessa takuu ei
3
ole voimassa.
Kalusteisiin asennettavia laitteita saa käyttää vain, jos ne on kiinni­tetty normien mukaisiin, sopiviin asennuskaappeihin ja työtasoihin. Näin varmistetaan VDE-määräysten mukainen sähkölaitteiden koske­tussuoja.
Mikäli laitteeseen tulee toimintahäiriöitä, halkeamia, säröjä tai repeä­miä:
kytke kaikkien keittoalueiden virta pois,kytke keittotason sulake pois päältä tai irrota se.
24
Lasten turvallisuus
Keitettäessä tai paistettaessa keittoalueet kuumenevat. Pitäkää sen ta­kia pikkulapset loitolla käytettäessä laitetta.
Turvallisuus laitetta käytettäessä
Laitetta saa käyttää vain kotitalouksissa tavalliseen ruuanlaittoon.
Älä käytä keittotasoa huoneen lämmitykseen.
Liitettäessä sähkölaitteita niiden läheisyydessä oleviin pistorasioihin
on noudatettava varovaisuutta. Liitinjohdot eivät saa joutua laitteen kuumille osille.
Ylikuumentuneet rasvat ja öljyt ovat helposti syttyviä. Jos valmistat ruokia rasvassa tai öljyssä (esimerkiksi ranskanperunoita), valvo kyp­sennystä.
Käännä keittoalueet pois päältä aina käytön jälkeen.
Page 5
Käyttöohje
Turvallisuus laitetta puhdistettaessa
Puhdistettaessa laitetta sen pitää olla pois päältä. Laitetta ei turvalli­suussyistä saa puhdistaa höyrysuihkulaitteella tai painepuhdistimella.
Näin vältät laitteen vaurioitumisen
Älä käytä keittotasoa työtasona tai säilytä tavaroita sen päällä.
Älä kuumenna tyhjiä keittoastioita keittoalueilla.
Keraaminen taso kestää hyvin äkillisiä lämpötilan muutoksia. Se on
myös erittäinkestävä mutta ei kuitenkaan murtumaton. Keittotasolle putoavat erittäin terävätja kovat esineet saattavat vahingoittaa ke­raamista pintaa.
Älä käytä valurautaisia tai pohjaltaan vaurioituneita kattiloita, jotka ovat karkeita tai niissä on valupurseita. Kattilaa siirrettäessä saattaa syntyä naarmuja.
Älä aseta pannuja tai kattiloita keittotason reunalle. Pintaan saattaa syntyä naarmuja tai muita pintavaurioita.
Varo, ettei keittotason reunoille kaadu tai tipu happamia nesteitä, esimerkiksi etikkaa, sitruunamehua tai kalkinpoistoainetta, koska ne saattavat saada aikaan sameita jälkiä.
Jos kuumalle keittoalueelle kaatuu sokeria tai sokeria sisältävää seosta, joka sulaa siihen, poista sulanut sokeri välittömästi puhdistus­kaapimella vielä, kun se on kuumaa. Jos massa ehtii jäähtyä, sitä pois­tettaessa saattaa syntyä pintavaurioita.
Älä säilytä keraamisen tason lähettyvillä sulavia esineitä tai materiaa­leja, esimerkiksi muovia, alumiini- tai paistofoliota. Jos keraamiseen tasoon kuitenkin sulaa jotakin kiinni, se on myös poistettava heti puhdistuskaapimella.
25
Page 6
Käyttöohje
2 Hävittäminen
Pakkausmateriaalin hävittäminen
Kaikki pakkauksen osat ovat kierrätettävistä materiaaleista, foliot ja vaahtomuoviosat on merkitty kierrätystä varten. Huolehdi pakkaus­materiaalin ja mahdollisen vanhan laitteen asianmukaisesta hävittä­misestä.
Noudata kansallisia ja alueellisia säädöksistä ja materiaalimerkintöjä (materiaalin erotteleminen, jätteen ja hyötyjätteen keräys).
Hävitysohjeita
Laitetta ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana.
Tietoja laitteiden keräysajoista ja -paikoista voit kysyä omasta kun-
nastasi tai kaupungistasi.
Varoitus! Tee poistettavista kodinkoneista ennen hävitystä käyttökel­vottomia irrottamalla verkkojohto.
26
Page 7
Laitteesi tärkeimmät ominaisuudet
Keraaminen keittotaso: Laitteessa on keraaminen keittotaso ja no- peasti kuumenevat keittoalueet. Lämpöalueiden kuumenemisaika on olennaisesti lyhyempi erityisen tehokkaiden säteilylämmittimien ansi­osta.
Puhdistus: Keraamisen keittotason etuna tavanomaisiin keittotasoi- hin verrattuna on sen helppo puhtaanapito. Tasainen pinta on helppo puhdistaa (katso Kappale: “Puhdistus ja hoito”).
Kahden ja kolmen lämpöalueen muuntuva keittoalue: Keittotasossa on kahden ja kolmen lämpöalueen muuntuva keittoalue. Täten lait­teessa on käytettävissä eri kokoisia keittoalueita, esim. pienemmille maitokattiloille. Tämä säästää energiaa.
Paistoalue: Keittotasossa on myös paistoalue. Valinnan mukaisesti tätä aluetta voidaan käyttää pyöreänä tai soikeana esimerkiksi eri­muotoisille paistoastioille.
Jälkilämmön merkkivalo: Jälkilämmön merkkivalo palaa, kun keitto- alueen lämpötila on niin korkea, että palovammojen vaara on olemassa.
Käyttöohje
27
Page 8
Käyttöohje
Laitteen rakenne
Keittoalueet ja säätötoiminnot
Kiinteä lämpöalue
Uunin höyryntu­loaukko
Jälkilämmön merkkivalot
Kolmen lämpöalueen keittoalue
Kolmen lämpöalueen kytkin
Muuntuvan soikean lämpö­alueen kytkin
Ennen ensimmäistä käyttöä
Muuntuva soikea lämpöalue
Jälkilämmön merkkivalot
100/180 mm
Kaksoisläm­pöalueen kytkin
Kaksoislämpöalue
Ensimmäinen puhdistus
Pyyhi keraaminen keittotaso kostealla liinalla. Huomautus: Älä käytä voimakkaita, hankaavia puhdistusaineita, jotta
1
pinta ei vahingoittuisi!
28
Page 9
Keittoalueen käyttö
Keittoalue voi surista lyhyesti käynnistämisen jälkeen. Se on kaikkien
3
keramiikkakeittoalueiden tyyppiominaisuus, eikä se vaikuta laitteen toi­mintaan eikä kestoon.
Keittoalueiden käyttö, joka tapahtuu uunissa tai kytkinpaneelissa
3
olevilla keittoalueiden kytkimillä, on kuvattu tämän laitteen käyt­töohjeessa.
Kolmen lämpöalueen keittoalue
Kolmen lämpöalueen keittoalueella voidaan kattilan ja paistinpannun koosta riippuen kytkeä kaksi suurempaa lämpöaluetta toimintaan.
1. Kytke pieni lämpöalue toimintaan keittoalueen kytkimellä.
2. Kosketa kolmen lämpöalueen kytkintä.
Keskimmäinen lämpöalue kytkeytyy toimintaan. Merkkivalo symbolin
II alla palaa..
II II III
Käyttöohje
3. Kytke ulommainen lämpöalue koskettamalla vielä kerran ilmaisinalu­etta. Merkkivalo symbolin III alla palaa.
4. Tarvittaessa: Kytke virta pois uloimmista lämpöalueista koskettamalla lämpöalueen kytkintä. Jos kolmen lämpöalueen keittoalue kytketään kokonaan pois toimin­nasta keittoalueen kytkimellä, tulee uloimmat lämpöalueet kytkeä tar­vittaessa uudelleen seuraavan käytön yhteydessä.
29
Page 10
Käyttöohje
Kaksoislämpöalue
Kaksoislämpöalueella voidaan kytkeä suurempi lämpöalue toimintaan kattilan ja paistinpannun koon mukaisesti.
1. Kytke pieni lämpöalue toimintaan keittoalueen kytkimellä.
2. Kosketa kaksoislämpöalueen kytkintä.
– Suurempi lämpöalue kytkeytyy toimintaan. Ilmaisinalueen merkkivalo
palaa.
3. Suurempi lämpöalue kytketään pois päältä kytkemällä ensin koko keit­toalue pois päältä keittoalueen kytkimellä, jonka jälkeen virran voi kyt­keä tarvittaessa uudestaan.
30
Page 11
Muuntuva soikea lämpöalue
Muuntuvalla lämpöalueella voidaan kattilan ja paistinpannun koosta riippuen kytkeä soikea lämpöalue toimintaan.
1. Kytke pieni lämpöalue toimintaan keittoalueen kytkimellä.
2. Kosketa soikean lämpöalueen kytkintä.
– Soikea lämpöalue kytkeytyy toimintaan. Ilmaisinalueen merkkivalo
palaa..
3. Tarvittaessa: Kytke virta pois soikealta lämpöalueelta koskettamalla soikean lämpö­alueen kytkintä. Jos soikea lämpöalue kytketään kokonaan pois toiminnasta keittoalu­een kytkimellä, tulee suurempi keittoalue kytkeä tarvittaessa uudelleen seuraavan käytön yhteydessä.
Käyttöohje
31
Page 12
Käyttöohje
Jälkilämmön merkkivalot
Keraamisessa keittotasossa on jälkilämmön merkkivalot. Jokaiselle keit­toalueelle on oma merkkivalonsa. Merkkivalo syttyy, kun vastaava keit­toalue on kuumentunut, jotta käyttäjä ei vahingossa koske kuumaan pintaan. Keittoalueen poiskytkennän jälkeen jälkilämmön merkkivalo sammuu vasta sen jälkeen, kun keittoalue on jäähtynyt.
Jälkilämpöä voi hyödyntää sulattamiseen ja ruokien lämpimänäpitoon.
2
Huomio! Palovammavaara on olemassa niin kauan kuin jälkilämmön
1
merkkivalo palaa. Huomio! Sähkökatkon sattuessa myös jälkilämmön merkkivalo sammuu
1
eikä jälkilämpöä siis tällöin ilmaista millään tavalla. Palovammojen vaara on kuitenkin edelleen olemassa. Tällaisen vaaran voi välttää ole­malla huolellinen ja tarkkaavainen.
32
Page 13
Käyttö, taulukot, vihjeet
Keittoastiat
Mitä parempaa kattilaa käytät, sitä parempi on tulos.
Hyvän keittoastian tunnistaa pohjasta. Pohjan tulisi olla mahdollisim-
man paksu ja tasainen.
Huomioi ostaessasi kattiloita ja pannuja pohjan läpimitta. Valmistajat
ilmoittavat usein astian yläreunan läpimitan.
Alumiini- tai kuparipohjaiset astiat saattavat jättää keraamiseen ta-
soon metallivärjäytymiä, jotka on vaikea tai mahdoton poistaa.
Älä käytä valurautaisia tai pohjaltaan vaurioituneita kattiloita, jotka
ovat karkeita tai niissä on valupurseita. Kattilaa siirrettäessä saattaa syntyä naarmuja.
Kylminä ovat kattiloiden pohjat yleensä hieman
taipuneita sisäänpäin (koveria). Na eivät saa olla missään tapauksessa taipuneita ulospäin (kuperia).
Jos käytät erikoiskäyttöön tarkoitettuja keittoasti-
oita (esim. painekattilaa, haudutuskattilaa, wokki­pannua jne.), noudata niiden valmistajien käyttöohjeita.
Käyttöohje
Energiansäästövinkkejä
2
Säästät arvokasta energiaa, kun otat huomioon seuraavat kohdat:
Pane kattilat ja pannut keittoalueelle, ennen kuin kytket virran.
Likaiset keittoalueet ja astioiden pohjat lisäävät
virrankulutusta.
Käytä kattiloissa ja pannuissa kantta aina, kun se
on mahdollista.
Käytä jälkilämpö hyväksi, esim. ruokien lämpimänä
pitämiseen tai sulattamiseen. Kytke virta pois keit­toalueista ennen kypsennysajan loppumista.
Keittoastian ja -alueen tulisi olla
yhtä suuria.
Kun käytetään pika-keittokatti-
loita, lyhenee kypsennysaika jopa 50%.
33
Page 14
Käyttöohje
Keittotason käyttöasetusten keskiarvoja
Seuraavan taulukon tiedot ovat suuntaa antavia. Kytkimen tarvittava asento riippuu kattiloiden laadusta ja elintarvikkeiden tyypistä ja mää­rästä.
Kytkimen
asento
9
7-9
6-7
4-5 keittäminen
3-4
2-3 hauduttaminen
Kypsennys,
Jatkokypsennys-
teho
alkukuumenta-
minen
voimakas
paistaminen
varovainen
paistaminen
höyryttäminen,
haihduttaminen
Soveltuu seuraaviin tarkoituksiin
suurien vesimäärien kuumennus, tuorepastan
keittäminen
ranskanperunoiden friteeraus,
lihan ruskistaminen, esim. gulassi,
paistaminen, esim. perunaohukkaat,
pihvien paistaminen
lihan, leikkeiden, Cordon bleu –pihvien
paistaminen
kyljykset, jauhelihapihvit, braatvursti, maksa
jauhosuurus, varovainen paistaminen
munat, munakas, friteeraus
suurempien ruokamäärien,
pataruokien ja keittojen keittäminen,
perunoiden höyryttäminen,
lihaliemen keittäminen
vihannesten tai,
lihan hauduttaminen
riisipuuron keittäminen
riisin tai maitoruokien hauduttaminen
(sekoita välillä),
pienempien peruna- tai vihannesmäärien
hauduttaminen,
valmisruokien lämmittäminen
34
munakkaat, muut munaruoat,
1-2 sulattaminen
voin, suklaan, liivatteen sulattaminen
0 jälkilämpö, virta pois
Suosittelemme, että käytät alkukuumennuksen tai -ruskistuksen yhtey-
3
dessä tehoa “9” ja jatkat sitten pitemmän valmistusajan vaativien ruo-
hollandaise-kastike,
ruokien lämpimänä pitäminen,
kien kypsennystä vastaavalla jatkoteholla.
Page 15
Käyttöohje
Puhdistus ja hoito
Keittotaso
Huomautus: Puhdistusaineet eivät saa joutua kuumille keraamisille ta-
1
soille! Kaikki puhdistusaineet pitää poistaa riittävällä määrällä puh­dasta vettä, sillä muuten niillä voi olla syövyttävä vaikutus uudelleen lämmitettäessä! Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita, kuten esim. grillin tai uunin puhdistukseen tarkoitettuja sumutteita, karheita hankausaineita tai naarmuttavia kattiloiden puhdistusaineita.
Puhdista keraaminen keittotaso jokaisen käytön jälkeen, kun se on kor-
3
keintaan kädenlämmin. Näin vältät lian kiinnipalamisen. Poista kalkki-, vesi- rasva- ja metallivärjäymätahrat tavallisilla ke­ramiikan tai jaloteräksen puhdistukseen tarkoitetuilla aineilla (esim. “Toprens”).
Keittotaso vain vähän likainen
1. Pyyhi kostealla pyyhkeellä, jossa on hieman käsitiskiainetta.
2. Kuivaa lopuksi puhtaalla pyyhkeellä. Tason pinnalle ei saa jäädä puh­distusaineen jäämiä.
3. Puhdista koko keraaminen taso kerran viikossa perusteellisesti tavalli-
sella keramiikan tai jaloteräksen puhdistukseen tarkoitetulla aineella.
4. Pyyhi keraaminen keittotaso runsaalla puhtaalla vedellä ja kuivaa puhtaalla nukkaamattomalla pyyhkeellä.
Kiinnitarttunut lika
1. Poista keittotasolle kuohuneet tai
roiskuneet, kiinnitarttuneet ruuat lasiteräkaapimella.
2. Aseta lasiteräkaavin vinosti keraa­mista tasoa vasten.
3. Irrota lika työntelemällä kaapimen terää tason pinnalla.
Kaapimia ja keraamisen keittotason
3
puhdistukseen tarkoitettuja puhdis­tusainetta on saatavana alan liik­keistä.
35
Page 16
Käyttöohje
1 Erityinen lika
1. Poista kiinnipalanut sokeri, sulanut muovi, alumiinikelmu tai muut sula­vat materiaalit lasiteräkaapimella vä-
littömästi niiden vielä ollessa kuumia.
Huomautus: Huomio: Varo, ettet
1
polta itseäsi, kun puhdistat kuumaa keittoaluetta lasiteräkaapimella!
2. Puhdista jäähtynyt keittotaso vielä lopuksi tavallisesti.
Mikäli keittotaso on ehtinyt jäähtyä,
3
ennen kuin olet ehtinyt poistamaan siihen sulaneet materiaalit, kuu­menna se uudelleen ennen puhdistusta. Keraamisen tason naarmuja tai tummia tahroja, jotka ovat tulleet esim. teräväreunaisista kattiloista, ei pysty poistamaan. Ne eivät kuitenkaan vaikuta keittotason toimintakykyyn.
Keittotason kehys
Huomautus! Huomio! Älä käytä keittotason kehyksiin etikkaa, sitruu-
1
naa tai kalkkia irrottavia aineita, sillä ne saavat aikaan himmeitä kohtia.
1. Pyyhi kehys kostealla liinalla, jossa on vähän käsitiskiainetta.
2. Pyyhi kuivuneet liat märällä pyyhkeellä. Kuivaa lopuksi.
36
Page 17
Mitä tehdä, jos ...
Häiriöiden poisto
Mahdollisesti kyseessä on vain pieni virhe, jonka voit itse korjata seu­raavien ohjeiden avulla. Älkää suorittako mitään muita kuin allaolevan ohjeiden mukaisia korjaustoimenpiteitä.
Varoitus! Ainoastaan koulutettu ammattihenkilö saa suorittaa korjauk-
1
sia laitteeseen. Asiaankuulumattomat korjaukset saattavat aiheuttaa käyttäjälle vakavia vaaratilanteita. Käänny korjaustarpeen ilmetessä valtuutetun huoltoliikkeen puoleen.
Mitä teen, jos ...
.... keittoalueet eivät toimi?
Kokeile – ovatko asuntosi sulakkeet kunnossa (sulaketaulu). Jos sulake palaa
useita kertoja, ota yhteys ammattitaitoiseen sähköasentajaan.
– onko kyseinen keittoalue kytketty toimintaan ja onko tehotaso va-
littu.
– jos kyseessä on kaksoiskeittoalue: onko kyseinen keittoalueen osa
kytketty toimintaan.
Käyttöohje
Jos otat yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen oman virhetoimintasi vuoksi, huoltoteknikon käynnistä aiheutuvat kustannukset joudutaan mahdollisesti veloittamaan myös takuuaikana.
37
Page 18
Asennusohjeet
Asennusohjeet
Huomautus! Vain valtuutettu asentaja saa suorittaa uuden laitteen
1
asennuksen ja liitännät. Ole hyvä ja noudata tätä ohjetta; muutoin takuu raukeaa, jos laittee­seen ilmaantuu vaurioita.
Tekniset tiedot
Laitteen mitat
Leveys 572 mm Syvyys 502 mm Korkeus 42 mm
Syvennysmitat
Leveys 560 mm Syvyys 490 mm kulman säde R5
38
Teho
Etuvasen kolmen lämpöalueen keittoalue ø 120/170/210 mm Takavasen keittoalue ø 145 mm 1200 W Takaoikea muuntuva soikea keittoalue ø 170/265 mm 1500/2200 W Etuoikea kaksoiskeittoalue ø 100/180 mm 600/1700 W
Sähköjännite 230 V ~ 50 Hz
Kokonaisliitäntäteho maks. 7,4 kW
700/1600/2300 W
Page 19
Säädökset, standardit, direktiivit
Tämä laite vastaa seuraavia standardeja:
EN 60 335-1 ja EN 60 335-2-6
koskien kotitalouskäyttöön tai vastaavaan tarkoitettujen laitteiden sähköturvallisuutta ja
EN 60350 tai DIN 44546 / 44547 / 44548
koskien kotitalouksien sähköliesien, keittotasojen, uunien ja grillien käyttöominaisuuksia.
EN 55014-2
EN 55014
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
koskien perustavanlaatuisia elektro­magnettisien laitteiden yhteensopivuutta (EMV).
Tämä laite vastaa seuraavia EY-direktiivejä
;
73/23/ETY, 19.02.1973 (pienjännitedirektiivi) sekä muutosdirektiivi
90/683 ETY.
89/336/ETY, 3.5.1989 ("Sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva
direktiivi", mukaanluettuna muutosdirektiivi 92/31/ETY)
Asennusohjeet
39
Page 20
Asennusohjeet
1 Asentajaa koskevat turvallisuusohjeet
Sähköasennuksessa on tarpeen varusteet, jotka mahdollistavat lait-
teen kosketusväliksi vähintään 3 mm kaikkinapaisen verkosta erotta­misen. Tarkoitukseen soveltuvia erottimia ovat esimerkiksi LS-kytkimet, su­lakkeet (ruuvisulakkeet ovat kannasta irrotettavia), FI-kytkimet ja re­leet.
Tämä laite vastaa paloturvallisuussuojan osalta tyyppiä Y (EN 60 335-
2-6). Vain tämäntyyppisiä laitteita saa asentaa yksipuolisesti viereisiin seiniin tai kaappeihin.
Keittotason alle ei saa asentaa vetolaatikkoja.
Asennuksessa on varmistettava kosketussuoja.
Asennuskaapin tukevuuden on oltava DIN 68930 -määräysten mukai-
nen.
Työtason sahauspinnat on suojattava kosteudelta tiivistämällä ne tar-
koitukseen sopivalla tiivistysaineella.
Jos työtaso on laatoitettu, keittotason alustan saumat on täytettävä
kokonaan saumausaineella.
Luonnon-, tekokivi- tai keramiikkalevyjen yhteydessä salpajouset on
liimattava tarkoitukseen soveltuvalla keinohartsi- tai kaksikompo­nenttiliimalla.
Varmista, että alustan kehyksen tiiviste on kunnolla paikoillaan ja
että alustassa ei ole aukkoja. Ylimääräistä silikonitiivistemassaa ei saa käyttää; se vaikeuttaa purkamista huollon yhteydessä.
Purettaessa kouru nostetaan ylös painamalla alhaalta ylöspäin.
40
Page 21
Sähköliitännät
Tarkista ennen sähköliitäntöjen suorittamista, että laitteen nimellis-
jännite (tyyppikilvessä mainittu jännite) vastaa asuntosi verkkojänni­tettä ja yhdistelmälaitteen nimellisjännitettä. Tyyppikilpi on kiinnitetty uunin pinnoitteeseen alapuolelle.
Liitä keittotason liittimet uunin tai kytkentäkotelon vastaaviin tulo-
liittimiin varmistaen, että ne ovat tiukasti kiinni. Työnnä liitäntäjoh­toa sivulle päin uunin kannen päälle.
Kun laite on liitetty sähköverkkoon, kaikkien keittolevyjen toiminta
1
on tarkístettava kääntämällä ne vuorotellen niiden suurimpaan asen­toon noin 30 sekunnin ajaksi.
Asennusohjeet
41
Page 22
Takuuehdot
Takuuehdot
Suomi
Takuu Tuotteella on kahden (2) vuoden takuu. Takuuehdot noudattavat alan yleisiä ehtoja ja niitä on saatavissa myyjäliikkeestä tai maahantuojalta. Ostokuitti säilytetään, koska ta­kuun alkaminen määritetään ostopäivän mukaan.
Korvaus huollosta voidaan periä myös takuuaikana: * aiheettomasta valituksesta * ellei käyttöohjetta ole noudatettu
EU-maat Laitteella on käyttömaan lainsäädännön mukainen takuu.
Kuljetusvauriot Tarkista pakkauksen purkamisen yhteydessä, ettei laite ole vaurioitunut kuljetuksessa. Mahdollisista kuljetusvaurioista on heti ilmoitettava myyjäliikkeelle.
42
Page 23
Huolto ja varaosat
Huolto ja varaosat
Huollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on annettava valtu­utetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen numeron löydät soittamalla numeroon 0200-2662 (0,1597 mk/min)+pvm) .* Varmistaaksesi laitteesi moitteettoman toiminnan, vaadi aina käytettä­väksi sopivinta, siis alkuperäistä varaosaa. Huollosta vastaa Oy Electro­lux Kotitalouskoneet Ab - HUOLTOLUX, Porissa, puh. (02) 622 3300.
* Mainitse soittaessasi tuotteen merkki. Kopioi arvokilvestä tuotteen tiedot alla olevaan kohtaan, niin ne löytyvät helposti, jos sinun pitää ottaa yhteys huoltoliikkeeseen.
g/min(0,95
Malli
Tuotenumero
Sarjanumero
Ostopäivä
................
................
................
................
Kuluttajaneuvonta
Tuotettasi tai sen käyttöä koskeviin kysymyksiin saat vastauksen kulut­tajaneuvonnastamme soittamalla numeroon 0200-2662 (0,1597
g/min
(0,95mk/min)+pvm).
43
Page 24
Montage / Laitteen asentaminen / Монтаж
69
Page 25
70
Page 26
Ausbau/Purkaminen/Демонтаж
71
Page 27
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
319 559 100-B-140802-05
Änderungen vorbehalten Oikeus muutoksiin pidätetään
Право на изменения сохраняется
Loading...