Glaskeramik-Kochfeld
Glaskeramische kookplaat
Table de cuisson vetrocéramique
Superficie di cottura in vetroceramica
Encimera de vitrocerámica
Keramiske platetoppen
Keraaminen keittotaso
Montage- und Gebrauchsanweisung
Montage- en gebruikshandleiding
Instructions de montage et mode d’emploi
Istruzioni di montaggio e per l’uso
Instrucciones para el montaje y para el uso
Monterings- og bruksanvisning
Asennus- ja käyttöohje
Page 2
Arvoisa asiakas,
Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi.
Kiinnitä erityistä huomiota ensimmäisillä sivuilla olevaan “Turvallisuusohjeita” -kappaleeseen. Säilytä tämä käyttöohje myöhempää käyttöä
varten. Anna käyttöohje laitteen mukana mahdolliselle uudelle omistajalle.
Tekstissä käytetään seuraavia symboleita:
Turvallisuusohjeet
1
Varoitus: Oman turvallisuutesi kannalta tärkeät ohjeet.
Huomautus: Ohjeet, jotka auttavat välttämään laitteen vioittumista.
Ohjeita ja käytännön vinkkejä
3
Ympäristöä koskevia tietoja
2
1. Nämä numerot ohjaavat sinua vaiheittain laitteen käytössä.
2. ...
3. ...
Teknisissä ongelmissa on meidän TEHTAAMME HUOLTOPALVELU aina
käytettävissäsi (osoitteet ja puhelinnumerot löydät hakemistosta
“Huoltopalvelupaikat”).
Huomioi samalla “Huolto”-luvussa annetut ohjeet.
122
Painettu ympäristöystävällisesti valmistetulle paperille.
Ekologisesti ajatteleva toimii myös ekologisesti ...
Tämän laitteen turvallisuus täyttää yleisesti hyväksytyt tekniset säännöt ja laiteturvamääräykset. Lisäksi vastuullisena valmistajana haluamme tiedottaa seuraavista turvallisuusohjeista.
Sähköturvallisuus
• Vain valtuutettu asentaja saa suorittaa uuden laitteen asennuksen ja
liitännät.
• Ainoastaan koulutettu ammattihenkilö saa suorittaa korjauksia laitteeseen. Asiaankuulumattomat korjaustyöt saattavat aiheuttaa vakavia vaaratilanteita. Käänny korjausasioissa valtuutetun huoltoliikkeen
tai alan erikoisliikkeen puoleen.
Noudata näitä ohjeita. Muussa tapauksessa vahingon sattuessa takuu ei
3
ole voimassa.
• Kalusteisiin asennettavia laitteita saa käyttää vain, jos ne on kiinnitetty normien mukaisiin, sopiviin asennuskaappeihin ja työtasoihin.
Näin varmistetaan VDE-määräysten mukainen sähkölaitteiden kosketussuoja.
• Mikäli laitteeseen tulee toimintahäiriöitä, halkeamia, säröjä tai repeämiä:
– kytke kaikkien keittoalueiden virta pois,
– kytke keittotason sulake pois päältä tai irrota se.
124
Lasten turvallisuus
Keitettäessä tai paistettaessa keittoalueet kuumenevat. Pitäkää sen takia pikkulapset loitolla käytettäessä laitetta.
Turvallisuus laitetta käytettäessä
• Laitetta saa käyttää vain kotitalouksissa tavalliseen ruuanlaittoon.
• Älä käytä keittotasoa huoneen lämmitykseen.
• Liitettäessä sähkölaitteita niiden läheisyydessä oleviin pistorasioihin
on noudatettava varovaisuutta. Liitinjohdot eivät saa joutua laitteen
kuumille osille.
• Ylikuumentuneet rasvat ja öljyt ovat helposti syttyviä. Jos valmistat
ruokia rasvassa tai öljyssä (esimerkiksi ranskanperunoita), valvo kypsennystä.
Page 5
Käyttöohje
• Käännä keittoalueet pois päältä aina käytön jälkeen.
Turvallisuus laitetta puhdistettaessa
Puhdistettaessa laitetta sen pitää olla pois päältä. Laitetta ei turvallisuussyistä saa puhdistaa höyrysuihkulaitteella tai painepuhdistimella.
Näin vältät laitteen vaurioitumisen
• Älä käytä keittotasoa työtasona tai säilytä tavaroita sen päällä.
• Keraaminen taso kestää hyvin äkillisiä lämpötilan muutoksia. Se on
myös erittäinkestävä mutta ei kuitenkaan murtumaton. Keittotasolle
putoavat erittäin terävätja kovat esineet saattavat vahingoittaa keraamista pintaa.
• Älä käytä valurautaisia tai pohjaltaan vaurioituneita kattiloita, jotka
ovat karkeita tai niissä on valupurseita. Kattilaa siirrettäessä saattaa
syntyä naarmuja.
• Älä aseta pannuja tai kattiloita keittotason reunalle. Pintaan saattaa
syntyä naarmuja tai muita pintavaurioita.
• Varo, ettei keittotason reunoille kaadu tai tipu happamia nesteitä,
esimerkiksi etikkaa, sitruunamehua tai kalkinpoistoainetta, koska ne
saattavat saada aikaan sameita jälkiä.
• Jos kuumalle keittoalueelle kaatuu sokeria tai sokeria sisältävää
seosta, joka sulaa siihen, poista sulanut sokeri välittömästi puhdistuskaapimella vielä, kun se on kuumaa. Jos massa ehtii jäähtyä, sitä poistettaessa saattaa syntyä pintavaurioita.
• Älä säilytä keraamisen tason lähettyvillä sulavia esineitä tai materiaaleja, esimerkiksi muovia, alumiini- tai paistofoliota. Jos keraamiseen
tasoon kuitenkin sulaa jotakin kiinni, se on myös poistettava heti
puhdistuskaapimella.
125
Page 6
Käyttöohje
2 Hävittäminen
Pakkausmateriaalin hävittäminen
• Kaikki pakkauksen osat ovat kierrätettävistä materiaaleista, foliot ja
vaahtomuoviosat on merkitty kierrätystä varten. Huolehdi pakkausmateriaalin ja mahdollisen vanhan laitteen asianmukaisesta hävittämisestä.
• Noudata kansallisia ja alueellisia säädöksistä ja materiaalimerkintöjä
(materiaalin erotteleminen, jätteen ja hyötyjätteen keräys).
Hävitysohjeita
• Laitetta ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana.
• Tietoja laitteiden keräysajoista ja -paikoista voit kysyä omasta kun-
nastasi tai kaupungistasi.
• Varoitus! Tee poistettavista kodinkoneista ennen hävitystä käyttökelvottomia irrottamalla verkkojohto.
126
Page 7
Laitteesi tärkeimmät ominaisuudet
• Keraaminen keittotaso: Laitteessa on keraaminen keittotaso ja no-
peasti kuumenevat keittoalueet. Lämpöalueiden kuumenemisaika on
olennaisesti lyhyempi erityisen tehokkaiden säteilylämmittimien ansiosta.
• Puhdistus: Keraamisen lieden etuna tavanomaisiin liesiin verrattuna
on sen helppo puhtaanapito. Tasainen pinta on helppo puhdistaa
(katso Kappale: “Puhdistus ja hoito”).
• Kaksoiskeittoalue: Liedessä on myös yksi kaksoiskeittoalue.
Tämä keittoalue sisältää kaksi erikokoista kuumenevaa osaa, jolloin
esimerkiksi pienempien kattiloiden käyttö on mahdollista energiaa
säästäen.
• Paistoalue: Liedessä on myös paistoalue. Valinnan mukaisesti
tätä aluetta voidaan käyttää pyöreänä tai soikeana esimerkiksi erimuotoisille paistoastioille.
• Jälkilämmön merkkivalo: Jälkilämmön merkkivalo palaa, kun keitto-
alueen lämpötila on niin korkea, että palovammojen vaara
on olemassa.
• Keittoastian tunnistusjärjestelmä: Tässä liedessä on automaattinen
keittoastian tunnistusjärjestelmä. Keittoalueet kuumenevat vain, kun
alueella on keittoastia.
Keittoalue voi surista lyhyesti käynnistämisen jälkeen. Se on kaikkien
3
keramiikkakeittoalueiden tyyppiominaisuus, eikä se vaikuta laitteen toimintaan eikä kestoon.
Keittoalueita säädetään tai monipiiriset keittoalueet kytketään
3
päälle liedessä tai kytkentäkotelossa olevilla keittoaluekytkimillä,
ja niiden toiminta on kuvattu tämän laitteen käyttöohjeessa.
Jälkilämmön merkkivalot
Keraamisessa liedessä on jälkilämmön merkkivalot. Jokaiselle keittoalueelle on oma merkkivalonsa. Merkkivalo syttyy, kun vastaava keittoalue
on kuumentunut, jotta käyttäjä ei vahingossa koske kuumaan pintaan.
Keittoalueen poiskytkennän jälkeen jälkilämmön merkkivalo sammuu
vasta sen jälkeen, kun keittoalue on jäähtynyt.
Jälkilämpöä voi hyödyntää sulattamiseen ja ruokien lämpimänäpitoon.
2
Huomio! Palovammavaara on olemassa niin kauan kuin jälkilämmön
1
merkkivalo palaa.
Käyttöohje
Huomio! Sähkökatkon sattuessa myös jälkilämmön merkkivalo sammuu
1
eikä jälkilämpöä siis tällöin ilmaista millään tavalla. Palovammojen
vaara on kuitenkin edelleen olemassa. Tällaisen vaaran voi välttää olemalla huolellinen ja tarkkaavainen.
129
Page 10
Käyttöohje
Elektroninen kattilan tunnistus
Keraamisen keittoalueen alla ovat elektroniset tunnistimet, jotka tunnistavat:
• onko keittolevyllä tasainen, metallinen keittoastia,
• onko keittolevyllä sopimaton (lasinen, keraaminen) astia,
• kattilan pohjan läpimitan.
Tunnistin kytkee keittoalueen astian koon mukaan joko pienelle tai
suurelle alueelle..
Keittoalueen koko
Tavallinen keittoalue 145 mm120 mm
Muuntuva keittoalue
170 mm x 265 mm, sisä
Muuntuva keittoalue
170 mm x 265 mm, ulko
Kooltaan säädettävä keittoalue
120 mm, sisä
Kooltaan säädettävä keittoalue
210 mm, ulko
Huomio ostaessasi keittoastioita pohjan läpimitta, sillä valmistaja il-
3
moittaa yleensä yläreunan läpimitan.
Keittoalue kytkeytyy toimintaan
pienimmällä kattila- tai pannukoolla:
145 mm
165 mm x 260 mm
80 mm
185 mm
130
Page 11
Käyttö, taulukot, vihjeet
Keittoastiat
Mitä parempaa kattilaa käytät, sitä parempi on tulos.
• Hyvän keittoastian tunnistaa pohjasta. Pohjan tulisi olla mahdollisimman paksu ja tasainen.
• Huomioi ostaessasi kattiloita ja pannuja pohjan läpimitta. Valmistajat
ilmoittavat usein astian yläreunan läpimitan.
• Alumiini- tai kuparipohjaiset astiat saattavat jättää keraamiseen tasoon metallivärjäytymiä, jotka on vaikea tai mahdoton poistaa.
• Älä käytä valurautaisia tai pohjaltaan vaurioituneita kattiloita, jotka
ovat karkeita tai niissä on valupurseita. Kattilaa siirrettäessä saattaa
syntyä naarmuja.
• Kylminä ovat kattiloiden pohjat yleensä hieman
taipuneita sisäänpäin (koveria). Na eivät saa olla
missään tapauksessa taipuneita ulospäin (kuperia).
• Jos käytät erikoiskäyttöön tarkoitettuja keittoastioita (esim. painekattilaa, haudutuskattilaa, wokkipannua jne.), noudata niiden valmistajien
käyttöohjeita.
Käyttöohje
Energiansäästövinkkejä
2
Säästät arvokasta energiaa, kun otat huomioon seuraavat kohdat:
• Pane kattilat ja pannut keittoalueelle, ennen kuin kytket virran.
• Likaiset keittoalueet ja astioiden pohjat lisäävät
virrankulutusta.
• Käytä kattiloissa ja pannuissa kantta aina, kun se
on mahdollista.
• Käytä jälkilämpö hyväksi, esim. ruokien lämpimänä
pitämiseen tai sulattamiseen. Kytke virta pois keittoalueista ennen kypsennysajan loppumista.
• Keittoastian ja -alueen tulisi olla
yhtä suuria.
• Kun käytetään pika-keittokattiloita, lyhenee kypsennysaika jopa
50%.
131
Page 12
Käyttöohje
Keittotason käyttöasetusten keskiarvoja
Seuraavan taulukon tiedot ovat suuntaa antavia. Kytkimen tarvittava
asento riippuu kattiloiden laadusta ja elintarvikkeiden tyypistä ja määrästä.
Kytkimen
asento
9
7-9
6-7
4-5keittäminen
3-4
2-3hauduttaminen
Kypsennys,
Jatkokypsennys-
teho
alkukuumenta-
minen
voimakas
paistaminen
varovainen
paistaminen
höyryttäminen,
haihduttaminen
Soveltuu seuraaviin tarkoituksiin
suurien vesimäärien kuumennus, tuorepastan
keittäminen
ranskanperunoiden friteeraus,
lihan ruskistaminen, esim. gulassi,
paistaminen, esim. perunaohukkaat,
pihvien paistaminen
lihan, leikkeiden, Cordon bleu –pihvien
paistaminen
kyljykset, jauhelihapihvit, braatvursti, maksa
jauhosuurus, varovainen paistaminen
munat, munakas, friteeraus
suurempien ruokamäärien,
pataruokien ja keittojen keittäminen,
perunoiden höyryttäminen,
lihaliemen keittäminen
vihannesten tai,
lihan hauduttaminen
riisipuuron keittäminen
riisin tai maitoruokien hauduttaminen
(sekoita välillä),
pienempien peruna- tai vihannesmäärien
hauduttaminen,
valmisruokien lämmittäminen
132
munakkaat, muut munaruoat,
1-2sulattaminen
voin, suklaan, liivatteen sulattaminen
0jälkilämpö, virta pois
Suosittelemme, että käytät alkukuumennuksen tai -ruskistuksen yhtey-
3
dessä tehoa “9” ja jatkat sitten pitemmän valmistusajan vaativien ruo-
hollandaise-kastike,
ruokien lämpimänä pitäminen,
kien kypsennystä vastaavalla jatkoteholla.
Page 13
Käyttöohje
Puhdistus ja hoito
Keittotaso
Huomautus: Puhdistusaineet eivät saa joutua kuumille keraamisille ta-
1
soille! Kaikki puhdistusaineet pitää poistaa riittävällä määrällä puhdasta vettä, sillä muuten niillä voi olla syövyttävä vaikutus uudelleen
lämmitettäessä!
Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita, kuten esim. grillin tai uunin
puhdistukseen tarkoitettuja sumutteita, karheita hankausaineita tai
naarmuttavia kattiloiden puhdistusaineita.
Puhdista keraaminen keittotaso jokaisen käytön jälkeen, kun se on kor-
3
keintaan kädenlämmin. Näin vältät lian kiinnipalamisen.
Poista kalkki-, vesi- rasva- ja metallivärjäymätahrat tavallisilla keramiikan tai jaloteräksen puhdistukseen tarkoitetuilla aineilla (esim.
“Toprens”).
Keittotaso vain vähän likainen
1. Pyyhi kostealla pyyhkeellä, jossa on hieman käsitiskiainetta.
2. Kuivaa lopuksi puhtaalla pyyhkeellä. Tason pinnalle ei saa jäädä puhdistusaineen jäämiä.
3. Puhdista koko keraaminen taso kerran viikossa perusteellisesti tavalli-
sella keramiikan tai jaloteräksen puhdistukseen tarkoitetulla aineella.
3. Irrota lika työntelemällä kaapimen
terää tason pinnalla.
Kaapimia ja keraamisen keittotason
3
puhdistukseen tarkoitettuja puhdistusainetta on saatavana alan liikkeistä.
133
Page 14
Käyttöohje
1 Erityinen lika
1. Poista kiinnipalanut sokeri, sulanut
muovi, alumiinikelmu tai muut sulavat materiaalit lasiteräkaapimella vä-
littömästi niiden vielä ollessa
kuumia.
Huomautus: Huomio: Varo, ettet
1
polta itseäsi, kun puhdistat kuumaa
keittoaluetta lasiteräkaapimella!
2. Puhdista jäähtynyt keittotaso vielä
lopuksi tavallisesti.
Mikäli keittotaso on ehtinyt jäähtyä,
3
ennen kuin olet ehtinyt poistamaan siihen sulaneet materiaalit, kuumenna se uudelleen ennen puhdistusta.
Keraamisen tason naarmuja tai tummia tahroja, jotka ovat tulleet esim.
teräväreunaisista kattiloista, ei pysty poistamaan. Ne eivät kuitenkaan
vaikuta keittotason toimintakykyyn.
Mahdollisesti kyseessä on vain pieni virhe, jonka voit itse korjata seuraavien ohjeiden avulla. Älkää suorittako mitään muita kuin allaolevan
ohjeiden mukaisia korjaustoimenpiteitä.
Varoitus! Ainoastaan koulutettu ammattihenkilö saa suorittaa korjauk-
1
sia laitteeseen. Asiaankuulumattomat korjaukset saattavat aiheuttaa
käyttäjälle vakavia vaaratilanteita. Käänny korjaustarpeen ilmetessä
valtuutetun huoltoliikkeen puoleen.
Mitä teen, jos ...
.... keittoalueet eivät toimi?
Kokeile
– ovatko asuntosi sulakkeet kunnossa (sulaketaulu). Jos sulake palaa
useita kertoja, ota yhteys ammattitaitoiseen sähköasentajaan.
– onko kyseinen keittoalue kytketty päälle ja onko tehotaso valittu.
– jos kyseessä on kaksoiskeittoalue: onko kyseinen keittoalueen osa
kytketty päälle.
Käyttöohje
Jos otat yhteyttä asiakaspalveluumme oman virhetoimintasi vuoksi,
huoltoteknikon käynnistä aiheutuvat kustannukset joudutaan mahdollisesti veloittamaan myös takuuaikana.
.... jälkilämmön merkkivalo vilkkuu?
Tarkista
– onko keittoastia oikean keittoalueen päällä.
– onko kattilan halkaisija liian pieni keittoalueelle.
– onko keittoalueella sopimaton keittoastia (lasinen, keraaminen).
135
Page 16
Asennusohjeet
Asennusohjeet
Huomautus! Vain valtuutettu asentaja saa suorittaa uuden laitteen
1
asennuksen ja liitännät.
Ole hyvä ja noudata tätä ohjetta; muutoin takuu raukeaa, jos laitteeseen ilmaantuu vaurioita.
Tekniset tiedot
Laitteen mitat
Leveys572 mm
Syvyys502 mm
Korkeus49 mm
Leikkausmitat
Leveys560 mm
Syvyys490 mm
KulmasädeR5
136
Teho
Kaksoiskeittoalue edessä vasemmalla ø 120/210 mm2200 W
Keittoalue takana vasemmalla ø 145 mm1200 W
Monitoimikeittoalue takana oikealla ø 170/265 mm2300 W
Keittoalue edessä oikealla ø 145 mm1200 W
Lämmitysvastuksen jännite230 V ~
Kokonaisliitäntäarvo max.6,9 kW
Page 17
Säädökset, standardit, direktiivit
Tämä laite vastaa seuraavia standardeja:
• EN 60 335-1 ja EN 60 335-2-6
koskien kotitalouskäyttöön tai vastaavaan tarkoitettujen laitteiden
sähköturvallisuutta ja
• Sähköasennuksessa on tarpeen varusteet, jotka mahdollistavat lait-
teen kosketusväliksi vähintään 3 mm kaikkinapaisen verkosta erottamisen.
Tarkoitukseen soveltuvia erottimia ovat esimerkiksi LS-kytkimet, sulakkeet (ruuvisulakkeet ovat kannasta irrotettavia), FI-kytkimet ja releet.
• Tämä laite vastaa paloturvallisuussuojan osalta tyyppiä Y (EN 60 335-
2-6). Vain tämäntyyppisiä laitteita saa asentaa yksipuolisesti viereisiin
seiniin tai kaappeihin.
• Keittotason alle ei saa asentaa vetolaatikkoja.
• Asennuksessa on varmistettava kosketussuoja.
• Asennuskaapin tukevuuden on oltava DIN 68930 -määräysten mukai-
nen.
• Työtason sahauspinnat on suojattava kosteudelta tiivistämällä ne tar-
koitukseen sopivalla tiivistysaineella.
• Jos työtaso on laatoitettu, keittotason alustan saumat on täytettävä
kokonaan saumausaineella.
• Luonnon-, tekokivi- tai keramiikkalevyjen yhteydessä salpajouset on
liimattava tarkoitukseen soveltuvalla keinohartsi- tai kaksikomponenttiliimalla.
• Varmista, että alustan kehyksen tiiviste on kunnolla paikoillaan ja
että alustassa ei ole aukkoja. Ylimääräistä silikonitiivistemassaa ei saa
käyttää; se vaikeuttaa purkamista huollon yhteydessä.
• Purettaessa kouru nostetaan ylös painamalla alhaalta ylöspäin.
138
Page 19
Sähköliitännät
• Tarkista ennen sähköliitäntöjen suorittamista, että laitteen nimellis-
jännite (tyyppikilvessä mainittu jännite) vastaa asuntosi verkkojännitettä ja yhdistelmälaitteen nimellisjännitettä. Tyyppikilpi on
kiinnitetty lieden pinnoitteeseen alapuolelle.
• Liitä keittotason liittimet lieden tai kytkentäkotelon vastaaviin tulo-
liittimiin varmistaen, että ne ovat tiukasti kiinni. Työnnä liitäntäjohtoa sivulle päin leivinuunin kannen päälle.
• Kun laite on liitetty sähköverkkoon, kaikkien keittolevyjen toiminta
1
on tarkístettava kääntämällä ne vuorotellen niiden suurimpaan asentoon noin 30 sekunnin ajaksi.
Asennusohjeet
139
Page 20
Takuuehdot
Takuuehdot
Suomi
Takuu
Tuotteella on kahden (2) vuoden takuu. Takuuehdot noudattavat alan yleisiä ehtoja ja
niitä on saatavissa myyjäliikkeestä tai maahantuojalta. Ostokuitti säilytetään, koska takuun alkaminen määritetään ostopäivän mukaan.
Korvaus huollosta voidaan periä myös takuuaikana:
* aiheettomasta valituksesta
* ellei käyttöohjetta ole noudatettu
EU-maat
Laitteella on käyttömaan lainsäädännön mukainen takuu.
Kuljetusvauriot
Tarkista pakkauksen purkamisen yhteydessä, ettei laite ole vaurioitunut kuljetuksessa.
Mahdollisista kuljetusvaurioista on heti ilmoitettava myyjäliikkeelle.
140
Page 21
Huolto ja varaosat
Huolto ja varaosat
Huollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen
numeron löydät soittamalla numeroon 0200-2662 (0,1597
mk/min)+pvm) .*
Varmistaaksesi laitteesi moitteettoman toiminnan, vaadi aina käytettäväksi sopivinta, siis alkuperäistä varaosaa. Huollosta vastaa Oy Electrolux Kotitalouskoneet Ab - HUOLTOLUX, Porissa, puh. (02) 622 3300.
* Mainitse soittaessasi tuotteen merkki. Kopioi arvokilvestä tuotteen
tiedot alla olevaan kohtaan, niin ne löytyvät helposti, jos sinun pitää
ottaa yhteys huoltoliikkeeseen.
g/min(0,95
Malli ..............................................................................................................