Palun lugege käesolev juhend hoolikalt läbi.
Eriti pidage silmas osa "Ohutusjuhised" juhendi esimestel lehekülgedel. Hoidke käesolev
juhend hilisemaks kasutamiseks alles. Andke see seadme edasisele kasutajale kaasa.
Ohutusjuhised
Hoiatus:
Tähelepanu:
Praktilised nõuanded
Keskkonnaalane informatsioon
!"
#"
$"
Tehniliste probleemide tekkimisel on meie KLIENDITEENINDUS Teie lähedal alati valmis
Teid aitama (vastavad aadressid ja telefoninumbrid on kirjas juhendi osas
"Klienditeenindused").
Pidage silmas ka juhendi osa "Hooldus".
juhised Teie isikliku turvalisuse tagamiseks.
juhised seadme kahjustamise vältimiseks.
Nende numbritega märgitakse samm-sammulisi juhiseid seadme kasutamiseks.
...
...
Antud seadme turvalisus vastab üldistele tehnikaalastele nõuetele ja seadmete turvalisuse
alasele seadusandlusele. Lisaks tunneme seadme tootjatena endal kohustust teavitada Teid
järgnevatest täiendavatest ohutusjuhistest.
Elektriline ohutus
Uut seadet tohib paigaldada ja ühendada ainult volitatud spetsialist.
•
Seadet tohib remontida ainult spetsialistidest personal. Võhikliku remondi tulemusena
•
võivad tekkida kõrgendatud ohud. Remondivajaduse korral pöörduge meie
klienditeeninduse või seadme kohaliku edasimüüja poole.
Järgige kindlasti neid juhiseid, vastasel juhul muutub kahjude tekkimisel garantii
kehtetuks.
Mööblisse ehitatavaid seadmeid tohib kasutada ainult juhul, kui need on standarditele
•
vastavasse, seadme jaoks sobivasse mööblisse või tööpinna alla sisse ehitatud. Sel moel
tagatakse seadusandlusega nõutav elektriline turvalisus.
Kui seadmel tekivad talitlushäired, murdekohad, lõhed või praod, siis:
•
- lülitage kõik kuumutusalad välja,
- ühendage pliidiplaat vooluvõrgust lahti, seda pistiku või kaitsme abil.
Laste ohutus
Toiduvalmistamise muutuvad kuumutusalad kuumaks. Seetõttu hoidke väikesed lapsed
pliidiplaadist eemal.
Ohutus seadme kasutamise ajal
Antud seadet tohib kasutada ainult majapidamises toiduvalmistamiseks.
•
Ärge kasutage pliidiplaati ruumi kütmiseks.
•
Olge ettevaatlik, kui ühendate antud seadme lähedale pistikupesadesse muid
•
elektriseadmeid. Seadmete voolujuhtmed ei tohi pliidiplaadi kuumadele kuumutusaladele
Ülekuumenenud rasv või õli võib kergesti süttida. Kui kasutate toiduvalmistamisel rohkelt
•
õli (näiteks kartulite friteerimisel), siis jälgige toiduvalmistamise protsessi pidevalt.
Lülitage pliidiplaat iga kasutuskorra järel välja.
•
Ohutus seadme puhastamisel
Enne seadme puhastamist tuleb see välja lülitada. Ohutuse huvides ei ole lubatud seadme
puhastamiseks kasutada aurujuga ega kõrgsurvega veejuga.
4
Page 5
Seadme kahjustuste vältimiseks
Ärge kasutage pliidiplaati tööpinnana ega riiu lina .
•
Ärge kasutage kuumutusalasid ilma nõuta või tühja nõuga.
•
Klaaskeraamika on temperatuuride suhtes tundetu ja mehaaniliselt väga vastupidav, kuid
•
see ei ole purunematu. Eriti just teravad otsad ja kõvad esemed võivad pliidip laadile
kukkudes selle pinda kahjustada.
Ärge kasutage malmpotte ega kahjustatud põhjaga nõusid, mis on karedad ja sakilise d.
•
Selliste nõude liigutamisel võib pliidiplaadi pind kriimustada saada.
Ärge asetage panne ega potte pliidiplaadi raa mile, vastasel juhul võivad tekkida
•
kriimustused ja lakikahjustused.
Jälgige, et pliidiplaadi raamile ei satuks mingeid hapet sisaldavaid vedelikke, nt. äädikat,
•
sidrunimahla või katlakivieemaldajat, vastasel juhul võivad pinnale tekkida matid kohad.
Kui suhkrut või suhkrutsisaldavat toiduainet satub kuumale kuumutusalale ning seal
•
sulama hakkab, siis eemaldage see toiduaine kuumutusalalt koheselt, kuni see veel kuum
on, kasutades selleks puhastuskaabitsat. Sellise massi jahtunud kujul eemaldamisel võib
pliidiplaadi pind kahjustada saada.
Hoidke klaaskeraamilisest pinnast eemal kõik materjalid ja esemed, mis võivad sulada, nt.
•
plastik, alumiiniumfoolium ja küpsetusfoolium. Kui siiski juhtub, et midagi
klaaskeraamilisele pinnale sula b, siis tuleb see sealt koheselt eemaldada, ka sutades
selleks puhastuskaabitsat.
Utiliseerimine
Pakkematerjalide utiliseerimine
Kõik antud seadme pakkematerjalid on ümbertöödeldavad, kile ja vahtplastist detailid on
•
vastavalt märgistatud. Palun utiliseerige pa kkematerjalid ja kunagi ka seade ise vastavalt
selleks mõeldud korrale.
Pidage kindlasti silmas kehtivat riiklikku ja kohalikku seadusandlust ning materjalide
Antud seadet ei tohi koos tavalise majapidamisprahiga ära visata.
•
Lähema informatsiooni saamiseks jäätmete transpordi ja kogumiskohtade kohta pöörduge
•
kohalike jäätmekäitlusametite või -organisatsioonide poole.
Hoiatus! Muutke vanad seadmed enne nende äraviskamist kindlasti kasutuskõlbmatuteks.
•
Eemaldage neilt toiteju he.
5
Page 6
Seadme tähtsamad omadused
e
00
Klaaskeraamiline kuumutuspind:
•
Antud seadmel on klaaskeraamiline kuumutuspind ja 4
kiiresti kuumenevat kuumutusala. Eriti võimsate kiirgus-küttekehade kasutamise tõttu
lüheneb kuumutusalade kuumenemise aeg tunduvalt.
Puhastamine:
•
Klaaskeraamilise pliidiplaad i ee liseks on tema kerge puhastatavus. Selle
siledat pinda on lihtne puhastada (vt. juhendi osa "Puhastamine ja hooldus").
Kaherõngaline kuumutusala:
•
Antud pliidiplaat on varustatud kaherõngalise
kuumutusalaga. Selle abil on võimalik kasutada erineva suurusega nõusid ja hoida
väiksemate nõude puhul energiat kokku.
Ovaalne kuumutusala:
•
Antud pliidiplaat on varustatud ovaalse kuumutusalaga. Seda on
võimalik vastavalt vajadusele kasutada kas ümmargusena või ovaalse praadimisalana.
Jääkkuumuse näidik:
•
Jääkkuumuse näidik põleb, kui kuumutusala on veel niivõrd kuum,
et võib põhjustada põletusi.
Poti äratundmise funktsioon:
•
Selline kuumutusala on varustatud poti äratundmise
automaatse funktsiooniga. Kuumutusalad kuumenevad ainult juhul, kui neil asub pott/nõu.
Seadme ehitus
Kuumutusalade ja juhtpaneeli kirjeldus
Üherõngaline
kuumutusala
1200 W
Auru väljumisava
Ovaalne
kuumutusala
2300 W
Jääkkuumuse
näidikud
Kaherõngaline
kuumutusala
2200W
Jääkkuumus
näidikud
Üherõngaline
kuumutusala
W
12
6
Page 7
Enne esmakordset kasutamist
Esmakordne puhastamine
Pühkige klaaskeraamiline pind niiske riidega üle.
Tähelepanu:
kahjustada
Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid! Pliidiplaadi pind võib
Pliidiplaadi kasutamine
Pliidiplaadi sisselülitamisel võib seade lühikest aega sumiseda. See on iseloomulik
kõigile klaaskeraamilistele pliidiplaatidele ning ei mõjuta sead me tööd ega kasutusiga.
Kuumutusalade kasutamine ja mitmeosaliste kuumutusalade ümberlülitamine
toimub pliidil asuvate pliidiplaadilülitite või juhtpaneeli abil ja käesolevas
juhendis kirjeldatakse seda.
Jääkkuumuse näidik
Antud klaaskeraamiline pliidiplaat on varustatud jääkkuumuse näidikutega, iga kuumutusala
jaoks on olemas üks näidiklamp. Näidiklamp süttib niipea, kui vastava kuumutusala
temperatuur on teatud piirist kõrgemale tõusnud, ja hoiatab kuumutusala puudutamise eest.
Ka pärast vastava kuumutusala väljalülitamist kustub näidiklamp alles siis, kui kuumut usala
on maha jahtunud.
Jääkkuumust on võimalik kasutada toiduainete sulatamiseks ja toidu soojana
hoidmiseks.
Tähelepanu!
puudutamisel põletust e oht.
Tähelepanu!
ka jääkkuumuse hoiatuse d. Sellisel juhul on põletuste saa mise oht suurem. Selleks
jälgige kuumutusalasid hoolega.
Niikaua kui jääkkuumuse näit põleb, on vastava kuumutusala
Voolukatkestuse korral kustuvad ka jääkkuumuse näidikud ja koos sellega
7
Page 8
Elektrooniline poti äratundmise funktsioon
Klaaskeraamilise pliidiplaadi kuumutusalade all asuvad elektroonilised andurid, mis
registreerivad:
selle, kas kuumutusalal asub ühtlase põhjaga metallnõu,
•
selle, kas kuumutusalal asub
•
nõu põhja läbimõõdu.
•
Andur lülitab vastavalt nõu suurusele automaatselt sisse kas väikese või suure
kuumutusrõnga.
Kuumutusala suurus Kuumutusala sisselülitumiseks vajalik
Üherõngaline kuumutusala 145 mm 120 mm
ebasobiv nõu
(klaasist, keraamiline),
minimaalne poti- või pannipõhja
läbimõõt:
Ovaalne kuumutusala 170 mm x 265 mm,
sisemine
Ovaalne kuumutusala 170 mm x 265 mm,
välimine
Kaherõngaline kuumut usal a 120 mm,
sisemine
Kaherõngaline kuumut usal a 210 mm,
välimine
Pidage pliidinõude os tm isel silmas nõu
enamasti ära nõude ülaserv a läbimõõdu.
põhja läbimõõtu
145 mm
165 mm x 260 mm
80 mm
185 mm
, kuna nõude tootjad märgivad
Kasutusalad, tabelid, nõuanded
Kasutatavad nõud
Mida kvaliteetsemaid potte kasutate, seda parem on tulemus.
Hea keedunõu võib ära tunda põhja järgi, mis peaks olema võimalikult paks ja ühetasane.
•
Potte ja panne ostes pöörake tähelepanu põhja läbimõõdule. Tootjad märgivad sageli ära
•
nõu ülaääre läbimõõdu.
Alumiiniumist või vasest põhjaga nõud võivad jätta keraamilisele pinnale metallilaike, mida
•
on raske või võimatu eemaldada.
Ärge kasutage malmist või kahjustunud põhjaga keedunõusid, mis on
•
valmistatud tahumata materjalist või mille vormijäljed on nähtavad.
Keedunõud nihutades võite pliidiplaadi pinda kriimustada.
Pottide põhjad on külmalt veidi sissepoole kaaardunud (nõgusad).
•
Need ei tohi mitte mingil juhul kaarduda väljapoole (olla kumerad).
Erikasutuseks ettenähtud keedunõusid pruukides (näit. survepott,
•
wok-pann jts.) järgige tootjate poolt antud kasutusjuhiseid.
8
Page 9
Vihjeid energia säästmiseks
Säästate väärtuslikku energi at, kui arv estate j ärgmisi asjaolusid:
Asetage potid ja pannid keedupinnale alati enne keedupinna sisselülitamist.
•
Määrdunud potid ja pannid suurendavad elektrienergia kulu.
•
Katke potid ja pannid alati kaanega, kui see on võimalik.
•
Kasutage ära järelsoojust, näit. toitude soojana hoidmiseks või nende üles sulatamiseks.
•
Lülitage keedupinnad välja enne küpsetusaja lõppemist.
Keedunõu ja -pind peaksid olema sama suurusega.
•
Kui kasutatakse kiirkeedupotte, lüheneb küpsetusaeg isegi 50% võrra.
•
Näiteandmed pliidiplaadi kasutamiseks
Järgnevates tabelites toodud andmed on mõeldud shabloonina kasutamiseks. Tegelikud
toiduvalmistamiseks vajalikud valikud sõltuvad kasutatavate pottide kvaliteedist ning
toiduainete tüübist ja hulgast.
Lüliti
asend
Toiduvalmistamise
tüüp
Mille jaoks sobib
9 Keema ajamine Suure hulga vee keema ajamine, nuudlite keetmine
7-9 Tugev praadimine Kartulite friteerimine, liha praadimine, nt. guljash,
küpsetamine, nt. kartulid, kintsutükkide ja karbonaadi
3-4 Aurutamine Juurviljade aurutamine, liha moorimine, riisi-
piimasupi keetmine
2-3 Hautamine Riisi ja piimatoitude valmistamine (vahepeal segada),
väiksemate kartuli- ja juurviljakoguste aurutamin e,
valmistoitude ülessoojendamine
1-2 Sulatamine Vahtomleti, munapuljongi, hollandi kastme
valmistamine, toitude soojana hoidmine, või,
shokolaadi, zhelatiini sulatamine
0 Järelsoojendamine, seisma jätmine
Me soovitame toiduainete keemaajamisel ja praadimise alguses kasutada kuumustaset
"9" ning hiljem jätkata toiduvalmistamist pikemalt vastaval madalamal kuumusastmel.
9
Page 10
Puhastamine ja hooldus
Pliidiplaat
Tähelepanu:
Puhastusained ei tohi sattuda
puhastusaine jäägid tuleb pärast puhastamist piisava hulga puhta veega maha
loputada, kuna sellised jäägid võivad hilisemal kuumenemisel söövitavalt mõjuda!
Ärge kasutage mingeid agressiivseid puhastusvahendeid, nagu nt. grilli- või
ahjupuhastamiseks mõeldud pihusteid, ega karedaid esemeid, nagu nt. traatkäsnasid.
Puhastage klaaskeraamilist pinda iga kasutuskorra järel ajal, mil pind on leige või jahe.
Sel viisil väldite toidujääkide pliidipinna külge kinnikõrbemist.
Katlakivi- või veejälgede, rasvapritsmete ja metallivärvi laikude
kasutage müügilolevaid klaaskeraamika või roostevaba terase jaoks mõeldud
puhastusaineid, nt. "Sidol-Edelstahlglanz", "Stahl-Fix", "Wk-Top" või "Cillit".
Kerged määrdumised
1.
Pühkige klaaskeraamiline pind niiske riide ja vähese pesuainega puhtaks.
2.
Selle järel kuivatage pind kuiva riidega.
mingeid pesuainejääke.
3.
Puhastage kogu klaaskeraamilist pinda üks kord nädalas põhjalikult, kasutades mõnda
müügilolevat klaaskeraamika või roostevaba terase jaoks mõeldud puhastusainet.
4. Selle järel loputage klaaskeraamiline pind piisava hulga puhta vee abil puhtaks
kuivatage puhta, ilma lahtiste kiududeta riide abil ära.
Kinnijäänud määrdumised
kuumale
klaaskeraamilisele pinnale! Kõik
eemaldamiseks
Klaaskeraamilisele pinnale ei tohi jääda
ja
1.
Ülekeenud toidujääkide või kinnijäänud pritsmete eemaldamiseks
kasutage puhastuskaabitsat.
ja muud sulanud ained tuleb puhastuskaabitsa abil
eemaldada
Tähelepanu:
kohe, niikaua kui ained on veel soojad.
Puhastuskaabitsaga kuumal klaaskeraamilisel
pinnal tegutsemisel on põletuste s aa mis e oht!
Seejärel puhastage jahtunud pliidiplaati tavalisel viisil.
#"
Kui kuumutusala koos selle külge sulanud ainega on juba maha jahtuda jõudnud, siis
laske sellele enne puhastamist veelkord soojaks minna.
Kriimustusi ja tumedaid plekke, mis on klaaskeraamilisele p inn ale nt. teravaservaliste pottide
tõttu tekkinud, ei ole võimalik eemaldada. Samas ei mõjuta need kahjustused pliidiplaadi
tööd.
Pliidiplaadi raam
Tähelepanu!
katlakivieemaldajal, vastasel juhul tekivad pinnale matid kohad.
1.
Pühkige pliidiplaadi raam niiske riide ja vähese puhastusainega puhtaks.
2.
Kinnikuivanud määrdumised eemaldage niiske riide abil. Lõpuks pühkige pind puhtaks ja
kuivatage.
Ärge laske pliidiplaadi raamile sattuda äädikal, sidrunimahlal ega
Mida teha, kui...
Abiks talitlushäirete puhul
Talitlushäire puhul võib tegemist olla väikese veaga, mille Te saate järgnevate juhiste abil ise
kõrvaldada. Kui need juhised konkreetse juhtumi puhul ei aita, siis ärge ise mingeid muid
remonditöid teostage.
Hoiatus!
remondi tulemusena võivad tekkida kõrgendatud ohud. Remondivajaduse korral
pöörduge meie klienditeeninduse või seadme kohaliku edasimüüja poole.
Antud seadet tohib remontida ainult spetsialistidest personal. Võhikliku
11
Page 12
Mida teha, kui...
... kuumutusalad ei tööta?
Kontrollige järgnevat:
- kas kodused kaitsmed (elektrikorgid) on korras. Kui kaitsmed lähevad korduvalt välja, siis
kutsuge kindlasti ametlik elektrik.
- kas vastav kuumutusala on sisse lülitatud ja soovitud kuumustasemele seatud.
- mitmeosaliste kuumutusalade puhul: kas soovitud kuumutusrõngas on sisse lülitatud.
Kui pöördute klienditeeninduse poole pliidiplaadi kasutamisel tehtud vea tõttu, siis on
klienditeeninduse tehniku väljasõit ka garantiiajal tasuline.
... jääkkuumuse näidik vilgub?
Kontrollige järgnevat:
- kas pliid inõu seisab õigel kuumutusalal.
- kas nõu põhja läbimõõt antud kuumutusala jaoks ehk liiga väike ei ole.
- kas kuumutusalal seisab ehk sobimatu pliidinõu (klaa s ist, keraamiline).
Paigaldusjuhend
Tähelepanu!
Uut seadet tohib paigaldada ja ühendada ainult
Pidage sellest ohutusnõudest kindlasti kinni, vastasel juhul tekkivaid kahjusid seadme
garantii ei kata.
Tehnilised andmed
Seadme mõõtmed
Laius 572 mm
Sügavus 502 mm
Kõrgus 49 mm
Mööblisse ehitamise nishi mõõtmed
Laius 560 mm
Sügavus 490 mm
Nurga raadius R5
Võimsused
Kaherõngaline kuumutusala ees vasakul,
Kuumutusala taga vasakul,
145 mm) 1200 W
∅
Mitmeosaline kuumutusala taga paremal,
Kuumutusala ees paremal,
145 mm) 1200 W
∅
Kütteelemendi toitepinge
Seadme max. koguvõimsus
120/210 mm 2200 W
∅
170 / 265 mm) 2300 W
∅
vahelduvvool 230 V
6,9 kW
volitatud spetsialist.
12
Page 13
Määrused, standardid, direktiivid
Antud seade vastab järgnevatele standarditele:
EN 60335-1 ja EN 60335-2-6
•
kodumajapidamise ja muude sarnaste eesmärkide jaoks mõeldud elektriseadmete ohutuse
kohta, ning
EN 60350 ja DIN 44546 / 44547 / 44548
•
kodumajapidamise jaoks mõeldud elektripliitide kasutusomaduste kohta.
EN 55014-2 / VDE 0875, osa 14-2
•
EN 55014 / VDE 0875, osa 14 / 1999-10
•
EN 61000-3-2 / VDE 0838, osa 2
•
EN 61000-3-3 / VDE 0838, osa 3
•
põhiliste elektromagnetilise kiirguse vastaste kaitsenõuete kohta.
Antud seade vastab järgnevatele Euroopa Ühenduse direktiividele:
tuleb korpusest välja võtta), FI-tüüpi lülitid ja kaitsmed.
Antud seade vastab tuleohutuse tüübile Y (EN 60335-2-6). Ainult seda tüüpi seadmeid
•
tohib ühe küljega kõrvalseisva kõrge kapi või seina juurde paigaldada.
Pliidiplaadi alla ei tohi paigaldada sahtleid.
•
Puudutamise kaudu tekkiva elektrilöögi vastane kaitse peab olema saavutatud pliidiplaadi
•
paigaldamisviisi teel.
Mööblisse ehitamiseks kasutatava kapi seismiskindlus peab vastama standardile DIN
•
68930.
Niiskuse vastase kaitse eesmärgil peavad kõik lõike- ja ühenduskohad olema sobiva
•
tihendmaterjaliga tihendatud.
Valatud tööpindade korral peavad pliidiplaadi kinnitusalas asuvad ühendusavad olema
•
täitematerjaliga täielikult täidetud.
Looduslikust kivist, tehiskivist või keraamiliste plaatide puhul peavad nende ühenduskohad
•
olema kinnitatud tehisvaigust või kahekomponendilise liimaine abil.
Kontrollige paigaldusraami lõtku ja avauste puudumise osas. Täien d av aks tihenda miseks
•
ei tohi kasutada silikoonil põhinevat tihendainet, sest see raskendab seadme väljavõtmist
selle remontiviimise puhuks.
Lahti võtmiseks tuleb pliidiplaat altpoolt välja suruda.
•
13
Page 14
Ühendus vooluvõrku
Enne elektriliste ühenduste teostamist tuleb kontrollida, kas seadme nimipinge, mis on
•
märgitud seadme märgisplaadil, vastab majapidamises kasutatava vooluvõrgu pingega ja
kombinatsioonseadme nimipingega. Märgisplaat asub pliidipla adi alumisel küljel.
Ühendage pliidiplaadi toitepistik mööblisse ehitatava pliidi või lülituskarbi vastava
•
pistikupesaga, nii et need omavahel kindlalt ühenduvad. Suruge ühendusjuhe küljelt ahju
ülaserva juurde.
Pärast seadme vooluvõrku ühendamist tuleb kõiki kuumutusalasid kontrollida, lastes
•
neil üksteise järel 30 sek. maksimaalvõimsusel töötada.
Hooldus
Käesoleva juhendi osas "Mida teha, kui..." on toodud mõningad talitlushäired, mida saate ise
kõrvaldada. Talitlushäire ilmnemisel vaadake kõigepealt juhendi seda osa.
Kas tegemist on tehnilise talitlushäirega?
Sellisel juhul pöörduge palun meie klienditeeninduse või mõne meie teeninduspartneri poole
(aadressid ja telefoninumbrid on toodud osas "Klienditeenindus").
Igal juhul valmistuge telefonikõneks hoolega ette. Sel viisil hõlbustate vea diagnoosimist ja
otsuse langetamist selle kohta, kas klienditeeninduse poolse tehniku väljasõit on vajalik.
Tehke võimalikult täpselt kindlaks järgnev:
Millisel viisil talitlushäire avaldub?
•
Millistel tingimustel talitlushäire avaldub?
•
Kirjutage enne telefonikõnet kindlasti endale üles pliidiplaadi
järgnevad tunnusnumbrid:
PNC-number (9-kohaline),
•
S-No-number (9-kohaline).
•
Me soovitame Teil kirjutada need tunnusnumbrid siia lünkadesse üles, et nad alati käepärast
oleksid.
PNC
S-No
Millisel juhul on kulud ka garantiiajal Teie kanda?
Juhul, kui oleksite antud talitlushäire saanud veaotsingutabeli (vt. käesoleva juhendi osa
•
"Mida teha, kui...") abil ka ise kõrvaldada.
Juhul, kui tehnik peab mitu korda välja sõitma, kuna ta ei saanud enne väljasõitu kogu
•
vajalikku informatsiooni ja peab seetõttu nt. varuosi juurde tooma. Selliseid mitmekordseid
väljasõite saate vältida, kui valmistute klienditeenindusse helistamise eel telefonikõneks
ülalkirjeldatud viisil ette.
14
Page 15
Paigaldus
15
Page 16
1.1
1.2
16
Page 17
1.3
1.4
1.5
17
Page 18
1.6
1.7
2.1
18
Page 19
2.2
2.3
2.4
19
Page 20
2.5
2.6
2.7
2.8
20
Page 21
2.9
2.10
2.11
2.12
21
Page 22
Väljavõtmine toimub sisseehitamisele vastupidises järjekorras.
22
Page 23
23
Page 24
ELECTROLUX EESTI AS
GARANTIIREMONDI EESKIRJAD.
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud kodumasinatele kehtib garantiiaeg 12
kuud arvestades toodete üleandmi st ostjal e (arve-saateleht), kodumasinatel e müüg i pä ev ast
(ostukviitung).
Electrolux Eesti AS annab garantii vastavuses Eesti Vabariigi Tarbijakaitse seaduses ja
muudes õigusaktides sätestatud nõuetele.
Garantiiremondi sisuks on:
* toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamise-,
ja toorainedefektide avastamine ning nende likvideerimine. Eelpoolnimetatud puudused
kõrvaldatakse kuni toote normaalse funktsioneerimiseni. Kaubandusliku väljanägemise
taastamine ei kuulu garantiitööde hulka.
Garantiiaeg kehtib vaid nendele toodetele, mille kasutamisel on kinni peetud toote
kasutusjuhendist ja antud toodet on kasutatud otstarbel, milleks see on valm istatud.
Kui toodet soovitakse kasutada mingitel muudel eesmärkidel või intensiivsemalt kui
valmistajatehase poolt ette nä htu d (Näi teks: kodu masi n ai d kommer t steenuse osutamiseks),
tuleb garantiitingimuste kohta sõlmida Electrolux Eesti AS müügiosakonnaga eraldi leping.
Igasugused garantiinõuded esitatakse ainult garantii andjale.
Garantii alla ei kuulu detailid, mis on purunenud ja vead, mis on tekkinud alljärgnevatel
põhjustel:
* transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale;
* toote hoolimatul kasutamisel või ülekoormamisel;
* kasutamiseeskirjadest mittekinnipidamisel;
* garantiiandjast sõltumatutel põhjustel;
(Näiteks: pingemuutused vooluvõrgus, küttegaasi keemilise koostise muutumine, äike,
tulekahju, putukatest põhjustatud lühised, vee kvaliteet ja muud välised
mõjurid);
* kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik;
Samuti ei kuulu garantiiremondi alla sellised osad, milled e ku lumine on normaalne, näiteks:
* tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaa s-, tekstiil- ja paberosad ning käsitsi liigutatavad
plastmassosad (nupud, kangid);
Garantii alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, hooldus, puhastus ega ka sellisete vigade
kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisejuhise väär käsitlus.
Vea ilmnemisel garantiiaja jooksul tuleb kliendil sellest koheselt teatada toote müüjale või
volitatud teenindajale.
Vajalik on teatada:
* toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas toote
etiketil);
* Kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida;
Page 25
Kui on tegemist kodumasina garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote tasuta
kordategemist, ümbervahetamist või tagasivõtmist. Kauba ümbervahetamise korral
arvatakse uut garantiitähtaega ümbervahetamise päevast.
Garantiiremondi alla kuuluv viga kõrvaldatakse esimesel võimalusel.
Suuregabariidiliste ja raskete toodete tran sport garantiiremondi puhul tö ökotta ja tagasi
toimub garantiiandja vahenditega ja on kliendile tasuta.
Toote tagasivõtmisel hüvitatakse ostjale toote jaemüügihind selle ostmise ajal.
Garantiiremont on kliendile tasuta. See eeldab, et vigased varuosad ja sõlmed, mis
vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale. Kui käesolevate garantiieeskirjade
tõlgendamisel tekib eriarvamusi kliendi ja volitatud remontija vahel, lahendab küsimuse
Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist. Juhul, kui müüjal ja kliendil ei õnnestu lahkarvamusi
lahendada, lahendab vaidluse kohus.
EUROOPA Garantii
Kui Te vahetate elukohta Euroopa piires, siis meie kodumasinate garantii tuleb Teiega kaasa
Teie uude elukohta järgmistel tingimustel:
- Garantii alguseks loetakse esialgne ostukuupäev (ostukviitungi, arve alusel).
- Garantii kestvus ja tingimused on sellised, nagu on kehtestatud Teie uuel asukohamaal
sama kaubamärgiga samale tootele.
- Garantii kehtib ainult Teile, seda ei saa üle anda kellelegi teisele.
- Teie uus elukoht on Euroopa Ühenduses või Euroopa vabakaubanduse tsoonis.
- Seade on paigaldatud kooskõlas instruktsiooniga ja kasutatakse kasutusjuhendis
ettenähtud eesmärkidel.
- Paigaldamisel on arvesse võetud kõiki Teie uue asukohamaa paigalduseeskirju.
Enne kolimist palun võtke ühendust oma senise lähima klienditeeninduse keskusega ja
informeerige neid oma uuest kodukohast. Klienditeenindus peab kindlustama, et Teie uue
asukohamaa teenindusorganisatsioon on teadlik Teie kodukohast, seadmetest ja õigustest.
Telefonid kuhu helistada on järgmised:
Eesti Tallinn +372 6650090
Soome Pori +358 2 6223300
Saksamaa Nürnberg +49 9113232600
Prantsusmaa Senlis +33 344622929
Rootsi Stockholm +46 87387910
Itaalia Pordenone +39 167847910
Inglismaa Newbury +44 1635572700
Lugupidamisega
Electrolux Eesti AS
GARANTIITALONG
Mudel _______________________ Toote nr. _____________________________
Seeria nr. ____________________ Ostukuupäev _________________________
Garantiitingimustega tutvunud: Ostja: _______________________________
Müügiorganisatsioon: _______________________________________________
Müüja allkiri:
Page 26
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad:
Tallinn, Harjumaa
E-LUX Hoolduse OÜ
Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN
Tel. 6650075
Fax 6650076
OÜ GASPRE
Õle 27, Tallinn
Gaasiseadmed, remont ja müük
Tel. 6711100, 6711102
Fax 6711109
Lääne-Virumaa
FIE JÜRI NIRGI
Tedre 11, RAKVERE
Kodumasinad
Tel. 032 40472, 051 75742
Ida-Virumaa
OÜ SIPELGAS MAURINTE
Tallinna mnt. 6a 19, NARVA
Kodumasinad
Tel. 035 60708, 056 486164
OÜ ALBAVIS PRO
Pikk 11 – 4, KOHTLA-JÄRVE
Töökoda: Ritsika 20-1, Vana-Ahtme
Kodumasinad
Tel. 033 68931, 033 67130
Mob. 056 481932
Virgas OÜ
Keskallee 25, KOHTLA – JÄRVE
Gaasiseadmed
Tel. 033 48003, fax 033 50649
OÜ EDELWEIS – NORD
Lehe 8, Kohtla – Järve
Kodumasinad
Tel. 033 41318, 055 18775
Läänemaa
OÜ IVAR
Ehte 5a, HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 047 35549, 050 54439
Pärnumaa
FIE KALEV TAMM
Peetri 16, PÄRNU
Kodumasinad
Tel. 044 48460, 051 18355
Riia mnt. 63, 80019 PÄRNU
Kodumasinad
Tel. 044 32552
OÜ KENT & KO
Raplamaa
Jõgevamaa
FIE Kari Manninen
Suur tn. 21, JÕGEVA
Kodumasinad
Tel. 077 22239
Viljandimaa
AABERI Kodumasinad OÜ
Vabaduse plats 4, VILJANDI
Kodumasinad
Tel./Fax 043 33802
Tartumaa
Põlvamaa
OÜ ERGO Thermolux
Linda 33, TARTU
Kodumasinad, Profiseadmed
Tel. 07 348359
Fax 07 348265
OÜ TAVATRONIC
Tähe 82, TARTU
Kodumasinad
Tel. 07 349123
Fax 07 303957
Valgamaa
VALGA KODUTEHNIKA
Kuperjanovi 57, VALGA
Kodumasinad
Tel. 076 61270, 050 79738
LUMEHELVES OÜ
Petseri 12a 14, VALGA
Tel/fax 076 64452
Saaremaa
E-LUX Hoolduse OÜ
Mustamäe tee 24, TALLINN
Tel. 6650075
Fax 6650076
Hiiumaa
OÜ IVAR
Ehte 5a, HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 047 35549, 050 54439
Võrumaa
Põlvamaa
F.R. Kreutzwaldi 58a, VÕRU
Kodumasinad
Tel. 078 23181
OÜ TARWE
Järvamaa
FIE Avo Oolberg
Vainu 9, PAIDE
Kodumasinad
Tel. 038 53084, 050 29050
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.