Ačiū, kad pasirinkote šį AEG gaminį. Mes jį sukūrėme taip, kad nepriekaištingai veiktų
daugelį metų – jame naudojamos pažangios technologijos ir naudingos unikalios funkcijos,
kurios palengvins jūsų kasdienybę. Skirkite kelias minutes šiai instrukcijai perskaityti, kad
pasinaudotumėte visais joje pateiktais patarimais.
Apsilankykite mūsų interneto svetainėje.
Čia rasite naudojimo patarimų, brošiūrų, informacijos apie trikčių šalinimą,
aptarnavimą ir remontą:
www.aeg.com/support
Užregistruokite savo gaminį ir naudokitės papildomomis paslaugomis:
www.registeraeg.com
Jūsų prietaisui skirtų priedų, nusidėvinčių ir originalių atsarginių dalių ieškokite čia:
www.aeg.com/shop
KLIENTŲ APTARNAVIMAS IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
Visada naudokite originalias atsargines dalis.
Kreipdamiesi į įgaliotąjį aptarnavimo centrą įsitikinkite, kad galite nurodyti šią informaciją:
prietaiso modelis, PNC, serijos numeris.
Šią informaciją galima rasti techninių duomenų plokštėje.
Įspėjimo / perspėjimo ir saugos informacija
Bendroji informacija ir patarimai
Aplinkosaugos informacija
Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite
pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar
žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo.
Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje,
kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti.
1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga
• Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kurių fiziniai, jutimo
arba protiniai gebėjimai riboti, arba kuriems trūksta patirties
ir žinių, šį prietaisą gali naudoti tik tuomet, jei jie prižiūrimi
arba jiems buvo suteikti nurodymai, kaip saugiai naudoti
prietaisą, ir jei jie supranta su prietaiso naudojimu susijusius
pavojus. Mažesnių nei 8 metų vaikų ir asmenų, turinčių labai
sunkią ir sudėtingą negalią, negalima prileisti prie prietaiso,
jeigu jie nuolat nėra prižiūrimi.
• Neleiskite vaikams žaisti su prietaisu ir mobiliaisiais
įrenginiais su My AEG Kitchen.
• Visas pakuotės medžiagas saugokite nuo vaikų ir tinkamai
pašalinkite.
• ĮSPĖJIMAS. Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti
šalia prietaiso, kai jis veikia arba vėsta. Pasiekiamos dalys
naudojimo metu įkaista.
• Jeigu prietaise yra apsaugos nuo vaikų įtaisas, jį reikia
suaktyvinti.
• Vaikai be priežiūros negali atlikti prietaiso valymo ir
naudotojo priežiūros darbų.
1.2 Bendrosios saugos reikalavimai
• Šį prietaisą įrengti ir pakeisti jo laidą privalo tik kvalifikuotas
asmuo.
• ĮSPĖJIMAS! Prietaisas ir jo pasiekiamos dalys naudojimo
metu įkaista. Būkite atsargūs, kad neprisiliestumėte prie
kaitinimo elementų.
• Pagalbinius reikmenis arba orkaitės prikaistuvius iš orkaitės
traukite ir į ją dėkite mūvėdami karščiui atsparias pirštines.
5/68
Page 6
SAUGOS INFORMACIJA
• Prieš atlikdami techninės priežiūros darbus, atjunkite
prietaisą nuo maitinimo.
• ĮSPĖJIMAS! Norėdami išvengti galimo elektros smūgio,
pasirūpinkite, kad prieš keičiant lemputę prietaisas būtų
išjungtas.
• Nenaudokite prietaiso, prieš įrengdami jį balduose.
• Nenaudokite garintuvo prietaisui valyti.
• Durelių stiklo nevalykite šiurkščiu šveičiamuoju valikliu ar
aštriomis metalinėmis grandyklėmis, nes galite subraižyti
paviršių ir dėl to stiklas gali sudužti.
• Jei būtų pažeistas maitinimo laidas, jį leidžiama keisti tik
gamintojui, jo įgaliotajam techninės priežiūros centrui arba
panašios kvalifikacijos asmenims – antraip gali kilti elektros
pavojus.
• Norėdami išimti lentynos atramas, pirmiausia patraukite
lentynos atramos priekį, o po to galą nuo šoninių sienelių.
Įdėkite lentynos atramas atvirkščia tvarka.
• Naudokite tik šiam prietaisui rekomenduojamą maisto
(kepimo) termometrą.
6/68
Page 7
2. SAUGOS INSTRUKCIJOS
2.1 Įrengimas
ĮSPĖJIMAS!
Šį prietaisą įrengti privalo tik kvalifikuotas asmuo.
• Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
• Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso.
• Vadovaukitės su prietaisu pateiktomis įrengimo instrukcijomis.
• Visada būkite atsargūs, kai perkeliate prietaisą, nes jis yra sunkus. Visada mūvėkite
apsaugines pirštines ir avėkite uždarą avalynę.
• Netraukite šio prietaiso už rankenos.
• Įrenkite prietaisą saugioje ir tinkamoje vietoje, atitinkančioje įrengimo reikalavimus.
• Būtina paisyti minimalių atstumų iki kitų prietaisų ir spintelių.
• Prieš montuodami prietaisą, patikrinkite, ar orkaitės durelės laisvai atsidaro.
• Prietaise įrengta elektrinė aušinimo sistema. Ji privalo veikti esant elektros srovės
maitinimui.
• Įmontuojamoji įranga turi atitikti DIN 68930 stabilumo reikalavimus.
Spintelės minimalus aukštis (spintelės po darbas‐
taliu minimalus aukštis)
Spintelės plotis550 mm
Spintelės gylis605 (580) mm
Prietaiso priekio aukštis594 mm
Prietaiso galo aukštis576 mm
Prietaiso priekio plotis549 mm
Prietaiso galo plotis548 mm
Prietaiso gylis567 mm
Įmontuoto prietaiso gylis546 mm
Gylis su atidarytomis durelėmis1017 mm
Ventiliacijos angos minimalus dydis. Anga apatinė‐
je galinėje pusėje
Pagrindinio maitinimo kabelio ilgis. Kabelis yra ga‐
linės pusės dešiniajame kampe
Montavimo varžtai4 x 12 mm
600 (600) mm
550 x 20 mm
1500 mm
7/68
Page 8
SAUGOS INSTRUKCIJOS
2.2 Elektros prijungimas
ĮSPĖJIMAS!
Gaisro ir elektros smūgio pavojus.
• Visus elektros prijungimus privalo atlikti kvalifikuotas elektrikas.
• Prietaisą privaloma įžeminti.
• Įsitikinkite, kad parametrai techninių duomenų plokštelėje atitinka maitinimo tinklo elektros
vardinius duomenis.
• Visada naudokite tinkamai įrengtą įžemintą saugųjį elektros lizdą.
• Nenaudokite daugiakanalių adapterių ir ilginamųjų laidų.
• Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elektros kištuko ir maitinimo laido. Jei reikėtų pakeisti
maitinimo laidą, tai turi padaryti mūsų įgaliotasis techninės priežiūros centras.
• Saugokite, kad maitinimo laidai neliestų ir nebūtų arti prietaiso durelių arba nišos po
prietaisu, ypač kai jis veikia arba durelės yra karštos.
• Dalių su įtampa ir izoliuotų dalių apsauga nuo smūgių turi būti pritvirtinta taip, kad nebūtų
galima nuimti be įrankių.
• Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet, kai visiškai pabaigsite įrengimą. Įsitikinkite,
kad įrengus prietaisą, elektros laido kištuką būtų lengva pasiekti.
• Jeigu tinklo lizdas atsilaisvinęs, nejunkite kištuko.
• Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už maitinimo laido. Visada traukite paėmę už elektros
kištuko.
• Naudokite tik tinkamus izoliavimo įtaisus: liniją apsaugančius automatinius jungiklius,
saugiklius (įsukami saugikliai turi būti išimami iš jų laikiklio), įžeminimo nuotėkio
atjungiamuosius įtaisus ir kontaktorius.
• Elektros instaliacija privalo turėti izoliavimo įtaisą, kuris leidžia atjungti prietaisą nuo
maitinimo tinklo ties visais poliais. Tarp izoliavimo įtaiso kontaktų turi būti mažiausiai 3 mm
pločio tarpelis.
• Prietaisas pristatomas su maitinimo laidu ir kištuku.
2.3 Naudojimas
ĮSPĖJIMAS!
Sužalojimo, nudegimų ir elektros smūgio arba sprogimo pavojus.
• Šis prietaisas skirtas naudoti tik buityje.
• Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių.
• Užtikrinkite, kad ventiliavimo angos nebūtų uždengtos.
• Nenaudokite šio prietaiso, jeigu jūsų rankos šlapios arba jeigu jis liečiasi prie vandens.
• Nespauskite atvirų durelių.
• Nenaudokite prietaiso kaip darbastalio arba vietos daiktams laikyti.
• Atsargiai atidarykite prietaiso dureles. Naudojant ingredientus su alkoholiu, gali susidaryti
alkoholio ir oro mišinys.
• Atidarę dureles, saugokite prietaisą, kad šalia jo nekiltų kibirkščių ir nebūtų atviros liepsnos.
• Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo nedėkite degių produktų arba degiais produktais
sudrėkintų daiktų.
8/68
Page 9
SAUGOS INSTRUKCIJOS
• Nesidalykite savo „Wi-Fi“ slaptažodžiu.
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus sugadinti prietaisą.
• Emalės apsauga nuo pažeidimų ir išblukimo:
– nedėkite orkaitės indų ar kitų daiktų tiesiai ant prietaiso dugno;
– nedėkite tiesiai ant prietaiso dugno aliuminio folijos;
– nepilkite vandens tiesiai į karštą prietaisą;
– nelaikykite prietaise drėgnų patiekalų ir maisto produktų po to, kai juos pagaminsite;
– būkite atsargūs, kai išimate ir dedate priedus.
• Emalio ar nerūdijančiojo plieno išblukimas neturi poveikio prietaiso veikimui.
• Drėgniems pyragams kepti naudokite gilų kepimo indą. Vaisių sultys gali palikti dėmių, kurių
nuvalyti gali nepavykti.
• Šis prietaisas yra skirtas tik maistui gaminti. Jį draudžiama naudoti kitais tikslais, pavyzdžiui,
patalpai šildyti.
• Maistą visada gaminkite uždarę orkaitės dureles.
• Jeigu prietaisas įrengtas už baldo plokštės (pvz., durelių), pasirūpinkite, kad prietaisui
veikiant durelės visada būtų atidarytos. Už durelių gali kauptis karštis ir drėgmė, kurie gali
pakenkti prietaisui, baldams ar grindims. Neuždarykite durelių, kol po naudojimo prietaisas
visiškai neatauš.
2.4 Priežiūra ir valymas
ĮSPĖJIMAS!
Sužalojimo, gaisro arba prietaiso sugadinimo pavojus.
• Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite prietaisą ir ištraukite maitinimo laido kištuką iš
elektros tinklo lizdo.
• Patikrinkite, ar prietaisas atvėsęs. Gali sutrūkti stiklo plokštės.
• Nedelsdami pakeiskite durelių stiklo plokštes, jeigu jos pažeistos. Kreipkitės į įgaliotąjį
techninės priežiūros centrą.
• Būkite atsargūs, kai išimate prietaiso dureles. Durelės yra sunkios!
• Reguliariai valykite prietaisą, kad apsaugotumėte paviršių nuo nusidėvėjimo.
• Valykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite
šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių.
• Jeigu naudojate orkaitės purškiklį, laikykitės ant pakuotės pateiktų saugumo nurodymų.
2.5 Troškinimas garuose
ĮSPĖJIMAS!
Galite nusideginti arba sugadinti prietaisą.
• Išsiveržę garai gali sukelti nudegimus:
– Veikiant šiai funkcijai, būkite atsargūs atidarydami prietaiso dureles. Garai gali išsiveržti.
– Atsargiai atidarykite prietaiso dureles po troškinimo garuose.
9/68
Page 10
SAUGOS INSTRUKCIJOS
2.6 Vidinis apšvietimas
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus gauti elektros smūgį.
• Šio gaminio viduje esanti (-čios) lemputė (-ės) ir atskirai parduodamos atsarginės lemputės:
Šios lemputės turi atlaikyti ekstremalias fizines sąlygas buitiniuose prietaisuose, pavyzdžiui,
temperatūrą, vibraciją, drėgmę, arba yra skirtos informuoti apie prietaiso veikimo būseną.
Jos nėra skirtos naudoti kitoms paskirtims ir netinka patalpoms apšviesti.
• Naudokite tik tų pačių techninių duomenų lemputes.
2.7 Aptarnavimas
• Dėl prietaiso remonto kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
• Naudokite tik originalias atsargines dalis.
2.8 Šalinimas
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus susižeisti arba uždusti.
• Ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo tinklo lizdo.
• Nupjaukite maitinimo laidą arti prietaiso ir pašalinkite jį.
• Išimkite durų užraktą, kad vaikai arba naminiai gyvūnai neįstrigtų prietaise.
Vienas maisto indas su angomis, kitas be.
Gaminant valgį garuose garinimo rinkinys padeda
išgarinti maiste besikondensuojantį vandenį.
Naudokite jį daržovėms, žuviai ir vištienos
krūtinėlei ruošti. Rinkinys netinka maistui, kuris turi
būti mirkomas vandenyje, pvz., ryžiai, kukurūzų
kruopos, makaronai.
12/68
Page 13
4. KAIP ĮJUNGTI IR IŠJUNGTI ORKAITĘ.
1234
5 6
3s
STARTSTART
12:3012:30
150°C
4.1 Valdymo skydelis
Įjungta / IšjungtaPalaikykite nuspaudę, kad įjungtumėte ir išjungtumėte orkaitę.
Palieskite paviršių pirštu.Braukite pirštu per paviršių.Lieskite paviršių 3 sekundes.
Paspauskite ir palaikykite
nuspaudę.
4.2 Valdymo skydelis
Įjungę pagrindiniame valdymo skydelio ekrane
pamatysite pasirinktą kaitinimo funkciją ir nu‐
matytąją temperatūrą.
13/68
Page 14
12:34
11min
12:3012:30
150°C
STOP
150°C
12:30
15min
START
85°C
GFDE
C
AB
KAIP ĮJUNGTI IR IŠJUNGTI ORKAITĘ.
Jeigu orkaitės nenaudosite 2 minutes, įsijungs
budėjimo režimas.
Kepdami maistą valdymo skydelyje matysite
pasirinktas funkcijas ir kitas galimas parinktis.
Valdymo skydelis su pasirinktu didžiausiu gali‐
mu funkcijų skaičiumi.
A. WiFi ryšys
B. Paros laikas
C. PRADĖTI / SUSTABDYMAS
D. Temperatūra
E. Kaitinimo funkcijos
F. Laikmatis
G. Maisto termometras (ne visuose modeliuo‐
se)
Valdymo skydelio indikatoriai
Pagrindiniai indikatoriai – skirti naršyti valdymo skydelio meniu.
Patvirtinti pasirinkimą / nustaty‐
Įspėjamasis signalas pasibaigus laikui funkcijų indikatoriai – pasibaigus nustatytam kepimo
laikui, išgirsite garso signalą.
Laikmačio indikatoriai
14/68
mą.
Funkcija įjungta.
Sugrįžti meniu
vienu lygiu at‐
gal.
Funkcija įjungta.
Kepimas sustabdomas automa‐
Panaikinti pa‐
skutinį veiks‐
mą.
tiškai.
Parinktims įjungti ir išjung‐
ti.
Įspėjamasis signalas pasi‐
baigus laikui išjungtas.
Page 15
KAIP ĮJUNGTI IR IŠJUNGTI ORKAITĘ.
Jei norite nustatyti funkciją: Atidėtas paleidimas.
WiFi ryšysindikatorius – orkaitę galima prijungti prie „Wi-Fi“.
WiFi ryšys ryšys įjungtas.
Atšaukti nustatymą.
15/68
Page 16
5. PRIEŠ NAUDODAMI PIRMĄKART
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
5.1 Pradinis valymas
1-as veiksmas2-as veiksmas3-ias veiksmas
Išimkite iš orkaitės visus prie‐
dus ir išimamas lentynų atra‐
mas.
Orkaitę ir jos priedus valykite
minkšta šluoste ir šiltu vande‐
niu su švelniu plovikliu.
Įdėkite priedus ir išimamas
lentynų atramas į orkaitę.
5.2 Pirmasis prijungimas
Pirmą kartą prisijungę ekrane matysite pasveikinimo pranešimą.
Turite atlikti šiuos nustatymus: Kalba, Ekrano ryškumas, Mygtukų tonai, Įspėjamo signalo
garsas, Vandens kietumas, Paros laikas.
5.3 Belaidis ryšys
Jei norite prijungti orkaitę, Jums reikės:
• internetinio belaidžio ryšio;
• mobiliojo prietaiso prijungto prie belaidžio tinklo.
Atsisiųskite mobiliąją programėlę ir vadovaukitės nurodymais.
Tikrinimo lapelio spalva ir toliau keisis. Vandens kietumą matuokite praėjus ne daugiau nei
1 min. po testo.
Galite pakeisti vandens kietumo lygio nustatymą šiame meniu: Nustatymai / Pasirinkimas / Van‐
dens kietumas.
Papurtykite tikrinimo
lapelį, kad pašalintu‐
mėte vandens pertek‐
lių.
Palaukite 1 min., pa‐
tikrinkite vandens
kietumą pagal toliau
pateiktą lentelę.
Nustatykite vandens
kietumo lygį: Meniu /
Nustatymai / Pasirinki‐
mas / Vandens kietu‐
mas.
Toliau lentelėje matysite vandens kietumo lygio intervalą (dH), atitinkamą kalkių nuosėdų lygį ir
vandens kokybę. Pakeiskite vandens kietumo lygio nustatymą vadovaudamiesi lentelėje
pateiktais duomenimis.
Vandens kietumasTikrinimo la‐
pelis
LygisdH
10–70–1,30–50minkštas
28–141,4–2,551–100vidutiniškai
315–212,6–3,8101–150kietas
Kalcio nuosė‐
dos (mmol/l)
Kalcio nuosė‐
dos (mg/l)
Vandens kla‐
sifikacija
kietas
18/68
Page 19
PRIEŠ NAUDODAMI PIRMĄKART
Vandens kietumasTikrinimo la‐
pelis
LygisdH
4≥ 22≥ 3,9≥ 151labai kietas
Kalcio nuosė‐
dos (mmol/l)
Kalcio nuosė‐
dos (mg/l)
Vandens kla‐
sifikacija
Jei vandens kietumo lygis 4, į stalčių vandeniui įpilkite buteliuose parduodamą minkštą
geriamąjį vandenį.
19/68
Page 20
6. KASDIENIS NAUDOJIMAS
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
6.1 Kaip nustatyti Kaitinimo funkcijos
1-as
veiksmas
2-as
veiksmas
3-ias
veiksmas
4-as
veiksmas
5-as
veiksmas.
6-as
veiksmas
Įjunkite orkaitę. Valdymo skydelyje matysite numatytąją kaitinimo funkciją.
Paspauskite kaitinimo funkcijos simbolį, kad atidarytumėte papildomą meniu.
Pasirinkite kaitinimo funkciją ir paspauskite: . Valdymo pultelyje matysite tempe‐
ratūrą .
Pasirinkite: temperatūrą . Paspauskite: .
Paspauskite: .
Maisto jutiklis – termometrą galite prijungti bet kada, prieš ruošiant maistą ar jį ruoš‐
dami.
- paspauskite, kad išjungtumėte kaitinimo funkciją.
Išjunkite orkaitę.
Pasinaudokite nuoroda!
20/68
Page 21
6.2 Stalčius vandeniui
XAM
A
B
C
F
E
D
MAX
MAX
MAX
6.3 Kaip naudoti: Stalčius vandeniui
KASDIENIS NAUDOJIMAS
A. Dangtis
B. Bangolaužis
C. Stalčius
D. Vandens įpylimo anga
E. Skalė
F. Priekinis dangtis
1-as
veiks‐
Paspauskite vandens stalčiaus priekinį
dangtį.
mas
2-as
Pripildykite vandens stalčių iki maksimalaus lygio. Tai galima padaryti dviem būdais:
veiks‐
mas
3-ias
veiks‐
A. Palikite vandens stalčių orkaitėje ir
pilkite vandenį iš talpyklos.
Neškite vandens stalčių horizontalioje
padėtyje, kad neišlietumėte vandens.
B. Išimkite vandens stalčių iš orkaitės ir
pripildykite jį iš vandens čiaupo.
mas
4-as
veiks‐
mas
Kai pripildote vandens stalčių, įdėkite jį
toje pačioje padėtyje. Spauskite priekinį
dangtį, kol vandens stalčius atsidurs or‐
kaitėje.
5-as
veiks‐
mas
Po kiekvieno naudojimo ištuštinkite vandens stalčių.
21/68
Page 22
KASDIENIS NAUDOJIMAS
DĖMESIO
Saugokite vandens stalčių nuo karštų paviršių.
6.4 Kaip nustatyti: „Steamify“ - kaitinimo garuose funkcija
1-as
veiks‐
mas
2-as
veiks‐
mas
3-ias
veiks‐
mas
4-as
veiks‐
mas
Garai kepimui garuose
50–100 °C
Garai troškinimui
105–130 °C
Garai švelniam skrudinimui
135–150 °C
Įjunkite orkaitę.
Pasirinkite kaitinimo funkcijos simbolį ir paspauskite jį, kad atvertumėte papildomą me‐
niu.
Paspauskite . Nustatykite kaitinimo garais funkciją.
Paspauskite: . Ekrane rodomos temperatūros nuostatos.
Nustatykite temperatūrą. Kaitinimo garuose funkcijos tipas priklauso nuo nustatytos
temperatūros.
Daržovėms, kruopoms, pupoms, jūros gėrybėms, pa‐
štetui ir desertams šaukšte ruošti garuose.
Mėsai ar žuviai troškinti bei duonai ir paukštienai taip
pat sūrio pyragams ir troškiniams gaminti.
Mėsai, troškiniams, įdarytoms daržovėms, žuviai ir
apkepams. Dėl garų ir karščio mėsa pasidaro minkš‐
ta ir sultinga, o jos paviršius apskrunda.
Jeigu nustatysite laikmatį, grilio funkcija įsijungs auto‐
matiškai paskutinėms gaminimo proceso minutėms,
kad patiekalas švelniai apskrustų.
Garai kepinių ir kepsnių kepimui
155–230 °C
5-as
veiks‐
mas
22/68
Paspauskite: .
Mėsos, žuvies, paukštienos patiekalams, sluoksniuo‐
tos tešlos kepiniams su įdaru, vaisių pyragams, kek‐
siukams, apkepams, daržovėms ir kepiniams kepti.
Jeigu nustatysite laikmatį ir padėsite patiekalą pirma‐
me lentynos lygyje, apatinio kaitinimo funkcija įsi‐
jungs automatiškai paskutinėms gaminimo proceso
minutėms, kad patiekalo apačia švelniai apskrustų.
Page 23
KASDIENIS NAUDOJIMAS
6-as
veiks‐
mas
7-as
veiks‐
mas
8-as
veiks‐
mas
9-as
veiks‐
mas
10-as
veiks‐
mas
11-as
veiks‐
mas
Norėdami atidaryti vandens stalčių ir jį išimti, paspauskite jo dangtelį.
Pripildykite vandens stalčių šaltu vandeniu iki maksimalaus lygio (maždaug 950 ml).
Vanduo bus tiekiamas maždaug 50 minučių. Naudokite ant vandens stalčiaus esančią
skalę.
ĮSPĖJIMAS!
Naudokite tik šaltą vandenį iš čiaupo. Nenaudokite filtruoto (demineralizuo‐
to) arba distiliuoto vandens. Nenaudokite jokių kitų skysčių. Į vandens stalčių
nepilkite degių skysčių arba alkoholinių gėrimų.
Jeigu reikia, nuvalykite vandens stalčiaus išorę drėgna šluoste. Įstumkite vandens
stalčių į jo pradinę padėtį.
Paspauskite: .
Garai pasirodys maždaug po 2 minučių. Orkaitei pasiekus nustatytą temperatūrą, pa‐
sigirs signalas.
Kai vandens stalčiuje baigiasi vanduo, pasigirsta signalas. Papildykite vandens stal‐
čių.
Maisto gaminimo pabaigoje aušinimo ventiliatorius veikia greičiau, kad pašalintų ga‐
rus.
Išjunkite orkaitę.
12-as
veiks‐
mas
13-as
veiks‐
mas
Po gaminimo išpilkite vandenį iš vandens stalčiaus.
Likęs vanduo gali kondensuotis ertmėje. Po gaminimo atsargiai atidarykite orkaitės
dureles. Kai orkaitė atvėsta, nusausinkite ertmę švelnia šluoste.
Pasinaudokite nuoroda!
23/68
Page 24
KASDIENIS NAUDOJIMAS
6.5 Kaip nustatyti: Kepimas vakuume „SousVide“
1-as
veiks‐
mas
2-as
veiks‐
mas
3-ias
veiks‐
mas
4-as
veiks‐
mas
5-as
veiks‐
mas
6-as
veiks‐
mas
7-as
veiks‐
mas
8-as
veiks‐
mas
Įjunkite orkaitę.
Pasirinkite kaitinimo funkcijos simbolį ir paspauskite jį, kad atvertumėte papildomą me‐
niu.
Paspauskite: .
Paspauskite: . Ekrane rodomos temperatūros nuostatos.
Nustatykite temperatūrą ir paspauskite: .
Paspauskite . Ekrane rodomos laikmačio nuostatos.
Nustatykite laikmatį ir paspauskite: .
Paspauskite: .
Likęs vanduo gali kauptis ant vakuumavimo maišelių ir ertmėje. Po gaminimo atsargiai
atidarykite orkaitės dureles. Naudodami lėkštę arba rankšluostį, išimkite vakuuminius
maišelius. Kai orkaitė atvėsta, kempine sugerkite vandenį iš ertmės apačios. Iššluos‐
tykite ertmę minkšta šluoste.
Pasinaudokite nuoroda!
6.6 Kaip nustatyti: Kepimo vadovas
Kiekvienam patiekalui šiame papildomame meniu rekomenduojama funkcija ir temperatūra.
Galite koreguoti laiką ir temperatūrą.
Kai kuriuos patiekalus taip pat galite gaminti naudodami:
• Automatinės svorio programos
• Maisto jutiklis
Laipsnis iki kurio patiekalas gaminamas:
24/68
Page 25
• Lengvai iškeptas arba Mažiau
• Vidutiniškai iškeptas
• Gerai iškeptas arba Daugiau
KASDIENIS NAUDOJIMAS
1-as
veiks‐
mas
2-as
veiks‐
mas
3-ias
veiks‐
mas
4-as
veiks‐
mas
5-as
veiks‐
mas.
Įjunkite orkaitę.
Paspauskite: .
Paspauskite: . Įveskite: Kepimo vadovas.
Pasirinkite patiekalą arba maisto tipą.
Paspauskite: .
Pasinaudokite nuoroda!
6.7 Kaitinimo funkcijos
Standartinės kaitinimo funkcijos
Kaitinimo funkcijaPaskirtis
Kepti vienu metu dviejose lentynų padėtyse ir maistui džiovinti. Nustatyki‐
te 20–40 °C mažesnę temperatūrą, nei gaminant Apatinis + viršutinis kaiti‐
Karšto oro srautas
Šaldytas maistas
nimas.
Traškiems pusfabrikačiams ruošti (pvz., gruzdintoms bulvytėms, kroke‐
tams ar blyneliams su įdaru).
25/68
Page 26
KASDIENIS NAUDOJIMAS
Kaitinimo funkcijaPaskirtis
Kepti ir skrudinti maistą vienoje lentynos padėtyje.
Apatinis + viršuti‐
nis kaitinimas
Picai kepti. Intensyviai skrudinti ir traškiam pagrindui paruošti.
Picos programa
Pyragams su traškiu pagrindu kepti ir maistui konservuoti.
Apatinis kaitinimas
Ploniems maisto gabalėliams kepti grilyje ir duonos skrebučiams.
Grilis
Didesniems mėsos gabalams arba paukštienai su kaulais skrudinti vienoje
lentynos padėtyje. Tinka apkepams ir skrudinti.
Terminis kepintu‐
vas
Specialios kaitinimo funkcijos
Kaitinimo funkcijaPaskirtis
Daržovių (pvz., agurkų) konservams ruošti.
Konservavimas
Džiovinti pjaustytus vaisius, daržoves ir grybus.
Džiovinimas
Jogurtui ruošti. Naudojant šią funkciją lemputė yra išjungta.
Jogurto funkcija
26/68
Page 27
Kaitinimo funkcijaPaskirtis
Lėkštėms pašildyti patiekiant maistą.
Lėkščių pašildy‐
mas
Atšildyti maistą (daržoves ir vaisius). Atšildymo trukmė priklauso nuo už‐
šaldyto maisto produkto kiekio ir dydžio.
Atitirpinimas
Tokiems patiekalams kaip lazanijai arba bulvių plokštainiui kepti. Tinka
apkepams ir skrudinti.
„Au Gratin“
Minkštiems, sultingiems kepsniams gaminti.
Lėtas ruošimas
Pagamintam patiekalui šiltai laikyti.
Šilumos palaiky‐
mas
KASDIENIS NAUDOJIMAS
Ši funkcija yra skirta taupyti energiją maisto gaminimo metu. Kai naudosi‐
te šią funkciją, temperatūra orkaitėje gali skirtis nuo nustatytos. Naudoja‐
Drėgnas konvek.
kepimas
mas likęs karštis. Kaitinimo galia gali būti mažesnė. Daugiau informacijos
rasite skyriuje „Kasdienis naudojimas“, „Pastabos apie: Drėgnas konvek.
kepimas.
Garų kaitinimo funkcijos
Kaitinimo funkcijaPaskirtis
Virimui garuose, troškinimui, švelniam skrudinimui, kepinių ir kepsnių kepi‐
mui naudokite garus.
„Steamify“
Funkcijos pavadinimas – tai maisto kepimas sandariuose vakuuminiuose
plastikiniuose maišeliuose, žemoje temperatūroje. Daugiau informacijos
Kepimas vakuume
„SousVide“
rasite skyriuose „SousVide gaminimas“ ir „Naudingi patarimai“, maisto ga‐
minimo lentelėse.
27/68
Page 28
KASDIENIS NAUDOJIMAS
Kaitinimo funkcijaPaskirtis
Šildant maistą garuose jo paviršius neišdžiūsta. Karštis švelniai ir vienodai
pasiskirsto, todėl sukuriamas ką tik pagaminto maisto skonis ir kvapas.
Pašildymas garais
Duonos kepimas
Tešlos kildinimas
Kepimas garuose
(100)
Drėgmė didelė
Šią funkciją galima naudoti maistui šildyti tiesiog lėkštėje. Naudodamiesi
skirtingomis grotelių padėtimis vienu metu galite šildyti daugiau nei vieną
lėkštę.
Naudokite šią funkciją traškiai, nuostabios spalvos ir blizgaus paviršiaus
duonai ir bandelėms kepti.
Paspartinti mielinės tešlos kildinimą. Tešlos paviršius neišdžiūsta, o tešla
išlieka elastinga.
Daržovėms, garnyrui ir žuviai kepti garuose.
Funkcija tinkama kepti skanius patiekalus, pvz., saldžius kremus, vaisinius
apkepus, vyniotinius ir žuvį.
Ši funkcija tinka mėsos troškinimui bei duonai ir saldžiai mielinei tešlai
ruošti. Dėl garų ir karščio mėsa pasidaro sultinga ir minkšta, o mielinės
Drėgmė vidutinė
Drėgmė maža
tešlos kepiniai – traškūs ir blizgūs.
Funkcija tinkama mėsai, paukštienai, orkaitės patiekalams ir troškiniams
ruošti. Dėl garų ir karščio mėsa pasidaro minkšta ir sultinga, o jos pavir‐
šius apskrunda.
6.8 Pastabos apie: Drėgnas konvek. kepimas
Ši funkcija buvo naudojama siekiant laikytis energijos vartojimo efektyvumo klasės ir ekologinio
projektavimo reikalavimų pagal ES 65/2014 ir ES 66/2014 direktyvas. Patikros pagal EN
60350-1 standartą.
Orkaitės durelės turėtų būti uždarytos ruošiant maistą, kad funkcija nebūtų pertraukta ir orkaitė
veiktų didžiausiu efektyvumu.
Kai naudojate šią funkciją, lemputė automatiškai išsijungia po 30 sekundžių.
Maisto ruošimo instrukcijas rasite skyriuje „Naudingi patarimai“, Drėgnas konvek. kepimas.
Bendras energijos taupymo rekomendacijas rasite skyriuje „Energijos vartojimo efektyvumas“,
„Energijos taupymas“.
28/68
Page 29
7. LAIKRODŽIO FUNKCIJOS
7.1 Laikrodžio funkcijų aprašymas
Laikrodžio funkcijaPaskirtis
Kepimo laikasMaisto gaminimo trukmei nustatyti. Didžiausia trukmė 23 val. 59 min.
Nutraukti veiksmąNustatyti funkciją, kuri įsijungia laikmačiui baigus veikti.
Atidėtas paleidimasNustatyti įjungimo ir (arba) gaminimo pabaigos laiką.
Laiko pratęsimasPratęsti gaminimo laiką.
PriminimasNustatyti atgalinės laiko atskaitos laiką. Daugiausiai 23 val. 59 min. Ši
funkcija neturi įtakos orkaitės veikimui.
7.2 Kaip nustatyti: Laikrodžio funkcijos
Kaip nustatyti laikrodį
1-as
veiks‐
mas
2-as
veiks‐
mas
Kaip nustatyti gaminimo trukmę
1-as
veiks‐
mas
2-as
veiks‐
mas
3-ias
veiks‐
mas
Paspauskite: Paros laikas.
Nustatykite laiką. Paspauskite: .
Pasirinkite kaitinimo funkciją ir temperatūrą.
Paspauskite: .
Nustatykite laiką. Paspauskite: .
29/68
Page 30
LAIKRODŽIO FUNKCIJOS
Pasinaudokite nuoroda!
Kaip pasirinkti pabaigos parinktį
1-as
veiks‐
mas
2-as
veiks‐
mas
3-ias
veiks‐
mas
4-as
veiks‐
mas
5-as
veiks‐
mas.
6-as
veiks‐
mas
7-as
veiks‐
mas
Pasirinkite kaitinimo funkciją ir nustatykite temperatūrą.
Paspauskite: .
Nustatykite maisto gaminimo laiką.
Paspauskite: .
Paspauskite: Nutraukti veiksmą.
Pasirinkite norimą Nutraukti veiksmą.
Paspauskite: . Kartokite veiksmą, kol valdymo skydelyje pamatysite pagrindinį lan‐
gą.
Kaip atidėti maisto gaminimo pradžią
1-as
veiks‐
mas
2-as
veiks‐
mas
30/68
Pasirinkite kaitinimo funkciją ir temperatūrą.
Paspauskite: .
Page 31
Kaip atidėti maisto gaminimo pradžią
LAIKRODŽIO FUNKCIJOS
3-ias
veiks‐
mas
4-as
veiks‐
mas
5-as
veiks‐
mas.
6-as
veiks‐
mas
7-as
veiks‐
mas
Kaip pratęsti maisto gaminimo laiką
Kai lieka 10 % gaminimo laiko ir panašu, kad maistas per tą laiką nebus paruoštas, galite pratęsti
gaminimo laiką. Jūs taip pat galite pakeisti kaitinimo funkciją.
Spauskite +1min, kad pratęstumėte maisto gaminimo laiką.
Nustatykite maisto gaminimo laiką.
Paspauskite: .
Paspauskite: Atidėtas paleidimas.
Pasirinkite reikšmę.
Paspauskite: . Kartokite veiksmą, kol valdymo skydelyje pamatysite pagrindinį lan‐
gą.
Kaip pakeisti laikmačio nuostatas
1-as
veiks‐
mas
2-as
veiks‐
mas
3-ias
veiks‐
mas
Gamindami maistą jūs bet kada galite pakeisti nustatytą laiką.
Paspauskite: .
Nustatykite laikmačio rodmenį.
Paspauskite: .
31/68
Page 32
8. KAIP NAUDOTI: PRIEDAI
8.1 Priedų įstatymas
Mažas įlenkimas viršuje padidina saugumą. Šie įlenkimai taip pat apsaugos nuo apvirtimo.
Aukštas kraštas aplink lentynas neleidžia prikaistuviams nuslysti nuo lentynos.
Vielinė lentynėlė:
Įstumkite groteles tarp lentynos atramos
kreipiamųjų laikiklių.
Kepimo padėklas /Gilus prikaistuvis:
Įstumkite skardą tarp lentynos atramos
kreipiamųjų laikiklių.
Įstumkite skardą tarp lentynos atramos ir
grotelių kreipiamųjų laikiklių.
8.2 Ištraukiamų bėgelių naudojimas
Netepkite ištraukiamų bėgelių jokiu tepalu.
Prieš uždarydami orkaitės dureles, būtinai iki galo atgal į orkaitę įstumkite ištraukiamus
bėgelius.
32/68
Page 33
Grotelės:
Uždėkite groteles ant ištraukiamų bėgelių.
Gilus prikaistuvis:
Uždėkite gilų prikaistuvį ant ištraukiamų bė‐
gelių.
Grotelės ir gilus prikaistuvis vienu metu:
Dėkite groteles ir gilų prikaistuvį kartu ant
ištraukiamų bėgelių.
KAIP NAUDOTI: PRIEDAI
8.3 Maisto jutiklis
Maisto jutiklis- temperatūrai matuoti maisto viduje. Galite naudoti su kiekviena kaitinimo
funkcija.
Reikia nustatyti dvi temperatūrų reikšmes.
Orkaitės temperatūra: nuo 120 °C),
Geriausiems kepimo rezultatams užtikrinti:
Maisto produktai turi būti
kambario temperatūros.
- nenaudokite skystiems
patiekalams.
Temperatūra patiekalo viduje.
- gaminant jis turi būti patiekalo vi‐
duje.
33/68
Page 34
KAIP NAUDOTI: PRIEDAI
Orkaitė apskaičiuoja apytikrį maisto gaminimo pabaigos laiką. Jis priklauso nuo maisto kiekio,
nustatytos orkaitės funkcijos ir temperatūros.
Kaip naudoti: Maisto jutiklis
1-as
veiks‐
mas
2-as
veiks‐
mas
3-ias
veiks‐
mas
mėsą, paukštieną ar žuvįUžkepėlės
Įkiškite maisto termometro galą į stambiau‐
sios mėsos ar žuvies dalies vidurį. Pasirūpin‐
kite, kad bent 3/4 termometro būtų maisto
Įjunkite orkaitę.
Nustatykite kaitinimo funkciją ir, jeigu reikia, orkaitės temperatūrą.
Įdėkite: Maisto jutiklis.
Maisto termometro galą kiškite tiksliai į užkepėlės
vidurį. Kepimo metu maisto termometras turi išlik‐
produkto viduje.
ti vienoje vietoje. Geriausia naudoti tvirtą maisto
produktą. Maisto termometrą padėkite taip, kad
silikoninė jo rankenėlė atsiremtų į kepimo indo
briauną. Maisto termometro galas neturi liesti ke‐
pimo indo apačios. Uždenkite maisto termometrą
likusiais maisto produktais.
4-as
veiks‐
mas
5-as
veiks‐
mas.
34/68
Įkiškite maisto termometrą į orkaitės priekyje esantį lizdą.
Valdymo pultelyje matysite dabartinę temperatūrą: Maisto jutiklis.
– paspauskite, kad nustatytumėte pageidaujamą kepimo temperatūrą.
Page 35
KAIP NAUDOTI: PRIEDAI
6-as
veiks‐
mas
7-as
veiks‐
mas
8-as
veiks‐
mas
9-as
veiks‐
mas
– paspauskite, kad pasirinktumėte norimą parinktį:
• Įspėjamasis signalas pasibaigus laikui - pasiekus pasirinktą temperatūrą pasigirs
signalas.
• Įspėjamasis signalas ir kepimo sustabdymas pasibaigus laikui - pasiekus pasirinktą
kepimo temperatūrą pasigirs garsinis signalas ir orkaitė išsijungs.
Pasirinkite parinktį ir pakartotinai spauskite: , kad sugrįžtumėte į pagrindinį meniu.
Paspauskite: .
Pasiekus nustatytą temperatūrą pasigirs signalas. Galite sustabdyti arba tęsti maisto
ruošimą priklausomai nuo aplinkybių.
Ištraukite maisto termometro kištuką iš lizdo ir išimkite patiekalą iš orkaitės.
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus nusideginti – maisto termometras įkaista. Termometro kištuką trauk‐
dami iš lizdo ir jutiklį traukdami iš patiekalo būkite atsargūs.
Pasinaudokite nuoroda!
35/68
Page 36
9. PAPILDOMOS FUNKCIJOS
9.1 Kaip išsaugoti: Mėgstamiausios
Galite išsaugoti mėgstamas nuostatas, pavyzdžiui, kaitinimo funkciją, maisto gaminimo trukmę,
temperatūrą arba valymo funkciją. Galite išsaugoti 3 mėgstamas nuostatas.
1-as
veiks‐
mas
2-as
veiks‐
mas
3-as
veiks‐
mas
4-as
veiks‐
mas.
5-as
veiks‐
mas
– paspauskite nuostatai atkurti.
– paspauskite nuostatai atšaukti.
Įjunkite orkaitę.
Pasirinkite norimą nuostatą.
Paspauskite . Pasirinkite: Mėgstamiausios.
Pasirinkite: Išsaugoti esamus nustatymus.
Paspauskite + ir pridėkite nuostatą į sąrašą: Mėgstamiausios. Paspauskite .
9.2 Funkcijų užraktas
Funkcija apsaugo nuo atsitiktinio kaitinimo funkcijos pakeitimo.
1-as
veiks‐
mas
Įjunkite orkaitę.
2-as
veiks‐
mas
3-ias
veiks‐
mas
Norėdami išjungti funkciją, pakartokite 3-čią veiksmą.
36/68
Pasirinkite kaitinimo funkciją.
, – paspauskite vienu metu, kad įjungtumėte funkciją.
Page 37
PAPILDOMOS FUNKCIJOS
9.3 Automatinis išjungimas
Saugumo sumetimais orkaitė išsijungia po kurio laiko, jeigu veikia kaitinimo funkcija ir jūs
nepakeitėte nuostatų.
(°C) (val.)
30–11512,5
120–1958,5
200–2305,5
Automatinis išsijungimas neveikia naudojant šias funkcijas: Apšvietimas, Maisto
termometras,Pabaiga, Lėtas ruošimas.
9.4 Aušinimo ventiliatorius
Kai orkaitė veikia, aušinimo ventiliatorius įsijungia automatiškai, kad orkaitės paviršiai išliktų
vėsūs. Orkaitę išjungus, aušinimo ventiliatorius gali veikti toliau, kol orkaitė atvėsta.
37/68
Page 38
10. PATARIMAI
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
10.1 Gaminimo rekomendacijos
Lentelėse nurodyta temperatūra ir ruošimo laikas yra tik orientacinio pobūdžio. Jie priklauso nuo
receptų, naudojamų produktų kokybės ir kiekio.
Jūsų orkaitė gali kepti ar skrudinti kitaip negu anksčiau turėta orkaitė. Toliau lentelėse pateikiamos
rekomenduojamos temperatūros, gaminimo trukmės ir lentynos padėties nuostatos konkretiems
patiekalams.
Jei nerandate nuostatų konkrečiam receptui, vadovaukitės panašiais receptais.
Daugiau maisto gaminimo rekomendacijų rasite mūsų interneto svetainėje maisto gaminimo lente‐
lėse. Norėdami rasti maisto gaminimo patarimų, patikrinkite PNC numerį, esantį techninių duome‐
nų plokštelėje, ant orkaitės priekinio rėmo.
10.2 Drėgnas konvek. kepimas
Laikykitės toliau lentelėje nurodytų rekomendacijų, kad gautumėte geriausius rezultatus.
Bandymai, skirti funkcijai: Kepimas garuose (100).
Bandymai pagal IEC 60350 standartą.
41/68
Page 42
PATARIMAI
Nustatykite 100 °C temperatūrą.
Talpyklė
(Gastro‐
norm)
Brokoliai, įkai‐
tinkite tuščią
orkaitę
Brokoliai, įkai‐
tinkite tuščią
orkaitę
Žirniai, šaldyti2 x 2/3 perfo‐
1 x 2/3 perfo‐
ruota
1 x 2/3 perfo‐
ruota
ruota
(kg)
0,338–9Padėkite kepi‐
maks.310–11Padėkite kepi‐
2 x 1.52 ir 4Kol tem‐
(min.)
peratūra
šalčiausio‐
je vietoje
pasieks
85 °C.
mo padėklą
pirmoje lenty‐
nos padėtyje.
mo padėklą
pirmoje lenty‐
nos padėtyje.
Padėkite kepi‐
mo padėklą
pirmoje lenty‐
nos padėtyje.
42/68
Page 43
11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
11.1 Pastabos dėl valymo
Orkaitės priekį valykite minkšta šluoste ir šiltu vandeniu su švelniu plovikliu.
Keliais lašais acto valykite ertmės apačią, kad pašalintumėte kalkių likučius.
Metalinius paviršius valykite valymo tirpalu.
Valymo prie‐
monės
Dėmes valykite švelniu plovikliu.
Ertmę valykite po kiekvieno naudojimo. Riebalų kaupimasis ar kiti likučiai gali
sukelti gaisrą.
Kasdienis
naudojimas
Priedai
Nelaikykite patiekalų orkaitėje ilgiau nei 20 minučių. Po kiekvieno naudojimo iš‐
šluostykite ertmę minkšta šluoste.
Visus priedus valykite po kiekvieno naudojimo ir palikite juos išdžiūti. Valykite
minkšta šluoste ir šiltu vandeniu bei švelniu plovikliu. Priedų indaplovėje plauti
negalima .
Priedams su nesvylančia danga valyti nenaudokite šveičiamojo valiklio ar aštrių
daiktų.
11.2 Kaip pašalinti: Lentynų atramos
Išimkite lentynų atramas ir išvalykite orkaitę.
1-as
veiks‐
mas
Išjunkite orkaitę ir palaukite, kol atvės.
43/68
Page 44
2
3
1
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
2-as
veiks‐
mas
3-ias
veiks‐
mas
4-as
veiks‐
mas
Įdėkite lentynos atramas atvirkščia tvarka.
Lentynų atramas atsargiai išt‐
raukite į viršų iš priekinių laikik‐
lių.
Atitraukite lentynos atramos
priekinį galą nuo šoninės siene‐
lės.
Išimkite atramas iš galinių
angų.
11.3 Kaip naudoti: Valymas garais
Prieš pradėdami:
Išjunkite orkaitę ir palauki‐
te, kol atvės.
1-as
veiks‐
mas
Pripildykite vandens stalčių iki maksimalaus lygio.
Išimkite visus priedus ir išimamas
lentynų atramas.
Orkaitės apačią ir vidinį durelių
stiklą valykite minkšta šluoste
ir šiltu vandeniu su švelniu plo‐
vikliu.
2-as
veiks‐
mas
Intensyvus valymas garaisĮprastas valymas
3-ias
veiks‐
mas
4-as
veiks‐
mas
Pasirinkite: Meniu / Valymas.
FunkcijaAprašasTrukmė
Valymas garaisLengvas valymas30 min.
Išpurkškite ertmę plovikliu.
Paspauskite . Vykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas.
Kai valymas baigiamas, girdisi signalas.
Paspauskite bet kokį simbolį ir išjunkite signalą.
Dureles ir vidines stiklo plokštes galite išimti ir išvalyti. Skirtinguose modeliuose stiklo plokščių
skaičius gali skirtis.
ĮSPĖJIMAS!
Durelės yra sunkios.
DĖMESIO
Stiklo plokštes valykite atsargiai, ypač prie priekinės plokštės briaunų. Galite įskelti arba
sudaužyti stiklą.
1-as
veiks‐
mas
2-as
veiks‐
mas
Iki galo atidarykite dureles.
Pakelkite ir prispauskite su‐
veržiamąsias svirtis (A) prie
abiejų durelių vyrių.
3-as
veiks‐
mas
4-as
veiks‐
mas
5-as
veiks‐
mas
6-as
veiks‐
mas
Priverkite orkaitės dureles iki pirmos padėties (maždaug 70° kampu). Laikykite suėmę
dureles už abiejų kraštų ir traukite jas į viršų ir tolyn nuo orkaitės. Padėkite dureles
išorine puse ant minkšto audinio, pakloto ant lygaus ir tvirto pagrindo.
Laikydami durelių apdailą (B)
abiejuose kraštuose paspaus‐
kite ją į vidų, kad atsilaisvintų
tarpinė.
Patraukite durelių apdailą į
save, kad nuimtumėte.
Po vieną suimkite durelių stik‐
lo plokštes už viršutinės
briaunos ir ištraukite iš šoni‐
nių kreiptuvų.
49/68
Page 50
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
7-as
veiks‐
mas
8-as
veiks‐
mas
9-as
veiks‐
mas
Stiklo plokštes plaukite van‐
deniu ir muilu. Atsargiai nu‐
sausinkite stiklo plokštes. Ne‐
plaukite stiklo plokščių inda‐
plovėje.
Išvalę pasiruoškite sudėti
plokštes atgal ta pačia tvarka.
Pirmiausia įdėkite mažesnę plokštę, po to didesnę ir dureles.
Patikrinkite, ar tinkamai įdėjote plokštes, kitaip durelių paviršius gali perkaisti.
11.12 Kaip pakeisti: Lemputė
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus gauti elektros smūgį.
Lemputė gali būti karšta.
Prieš keisdami lemputę:
1-as veiksmas2-as veiksmas3-ias veiksmas
Išjunkite orkaitę. Palaukite, kol
orkaitė atvės.
Atjunkite orkaitę nuo maitini‐
Viršutinė lemputė
mo tinklo.
Ertmės apačioje patieskite
skudurėlį.
1-as
veiks‐
mas
2-as
veiks‐
mas
3-ias
veiks‐
mas
50/68
Pasukite stiklinį gaubtelį ir nuimkite
jį.
Nuimkite metalinį žiedą ir nuvalykite stiklinį gaubtelį.
Lemputę pakeiskite tinkama, 300 °C karščiui atsparia lempute.
Page 51
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
4-as
veiks‐
mas
Įkiškite metalinį žiedą į stiklinį gaubtelį ir jį įtaisykite.
Šoninė lemputė
1-as
veiks‐
mas
2-as
veiks‐
mas
3-ias
veiks‐
mas
4-as
veiks‐
mas
5-as
veiks‐
mas
6-as
veiks‐
mas
Išimkite kairiąją lentynėlę, kad galėtumėte prieiti prie lemputės.
Dangteliui nuimti naudokite „Torx 20“ atsuktuvą.
Nuimkite ir išvalykite metalinį rėmą ir tarpiklį.
Lemputę pakeiskite tinkama, 300 °C karščiui atsparia lempute.
Įdėkite metalinį rėmą ir tarpiklį. Priveržkite varžtus.
Įtaisykite kairįjį lentynos laikiklį.
51/68
Page 52
12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
12.1 Ką daryti, jeigu...
Orkaitė neįsijungia arba nekaista
Galima priežastis
Orkaitė neprijungta arba netinkamai prijungta
prie elektros tinklo.
Nenustatytas laikrodis.Nustatykite laikrodį, išsamesnės informacijos
Netinkamai uždarytos durelės.Iki galo uždarykite dureles.
Perdegė saugiklis.Patikrinkite, ar problema atsirado dėl saugiklio.
Įjungtas orkaitės apsaugos nuo vaikų užraktas.Žr. skyrių „Meniu“, papildomas meniu, skirtas:
Reikia pakeisti komponentus.
Aprašas Atitaisymo būdas
Perdegė lemputė.Pakeiskite lemputę, išsamesnės informacijos
Atitaisymo būdas
Patikrinkite, ar orkaitė tinkamai prijungta prie
elektros tinklo.
Nuvalykite ekrano paviršių. Įsitikinkite, kad ant
jutiklinių laukų nėra nešvarumų.
F601 – yra WiFi ryšys signalo problema.Patikrinkite savo tinklo ryšį. Žr. skyrių „Prieš
F604 – pirmas prisijungimas prie WiFi ryšys
nepavyko.
F908 – orkaitės sistemos negalima prijungti
prie valdymo skydelio.
naudojantis pirmąkart“, „Belaidis ryšys“.
Išjunkite ir vėl įjunkite orkaitę ir pamėginkite dar
kartą. Žr. skyrių „Prieš naudojantis pirmąkart“,
„Belaidis ryšys“.
Išjunkite ir įjunkite orkaitę.
Kai ekrane rodomas vienas šių klaidos pranešimų, reiškia, kad sugedusi posistemė galėjo būti
atjungta. Tokiu atveju kreipkitės į savo prekybos atstovą arba įgaliotąjį techninės priežiūros
centrą. Jeigu įvyksta viena šių klaidų, likusios orkaitės funkcijos toliau veiks įprastai.
54/68
Page 55
TRIKČIŲ ŠALINIMAS
Kodas ir aprašas Atitaisymo būdas
F131 – per aukšta troškintuvo jutiklio tempera‐
tūra.
F144 – Stalčius vandeniui jutiklis negali išma‐
tuoti vandens lygio.
F508 – Stalčius vandeniui tinkamai neveikia.Išjunkite ir įjunkite orkaitę.
F602, F603 – WiFi ryšys neprieinamas.Išjunkite ir įjunkite orkaitę.
Išjunkite orkaitę ir palaukite, kol jis atvės. Vėl
įjunkite orkaitę.
Ištuštinkite Stalčius vandeniui ir vėl jį pripildyki‐
te.
12.3 Aptarnavimo duomenys
Jeigu patys negalite rasti problemos sprendimo, kreipkitės į prekybos atstovą arba įgaliotąjį
techninės priežiūros centrą.
Duomenys, kuriuos būtina pateikti techninės priežiūros centrui, nurodyti techninių duomenų
lentelėje. Duomenų lentelę rasite orkaitėje, ant priekinio rėmo. Nenuimkite duomenų lentelės
nuo orkaitės vidaus.
Rekomenduojame duomenis užsirašyti čia:
Modelis (MOD.).........................................
Gaminio numeris (PNC).........................................
Serijos numeris (S. N.).........................................
55/68
Page 56
13. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS
13.1 Informacija apie gaminį ir informacijos apie gaminį lapas*
Tiekėjo pavadinimasAEG
Modelio žymuo
Energijos efektyvumo indeksas61,9
Energijos vartojimo efektyvumo klasėA++
Energijos sąnaudos esant įprastai apkrovai, veikiant
įprastu režimu
Energijos sąnaudos esant įprastai apkrovai, veikiant ven‐
tiliatoriaus režimu
* Europos Sąjungai pagal ES reglamentus 65/2014 ir 66/2014.
Baltarusijos Respublikai pagal STB 2478-2017, G priedą; STB 2477-2017, A ir B priedus.
Ukrainai pagal 568/32020.
Energijos vartojimo efektyvumo klasė netaikytina Rusijai.
EN 60350-1. Buitiniai elektriniai virimo ir kepimo prietaisai. 1 dalis. Viryklės, orkaitės, garinės or‐
kaitės ir kepintuvai. Eksploatacinių charakteristikų matavimo metodai.
13.2 Energijos taupymas
Orkaitėje yra funkcijų, kurios jums padeda taupyti energiją kasdien ruošiant maistą.
56/68
Page 57
ENERGIJOS EFEKTYVUMAS
Patikrinkite, ar orkaitės durelės yra uždarytos, kai orkaitė veikia. Neatidarykite orkaitės durelių
per dažnai ruošdami maistą. Durelių tarpiklis visada turi būti švarus ir patikrinkite, ar jis gerai
pritvirtintas savo vietoje.
Naudokite metalinius indus, kad galėtumėte taupiau naudoti energiją.
Jeigu galima, iš anksto neįkaitinkite orkaitės, prieš gamindami.
Kai vienu metu ruošiate kelis patiekalus, darykite kuo trumpesnes pertraukėles tarp kepimų.
Maisto gaminimas naudojant ventiliatorių
Kai galima, naudokite maisto gaminimo funkcijas su ventiliatoriumi, kad taupytumėte energiją.
Likęs karštis
Veikiant tam tikroms orkaitės funkcijoms, jeigu suaktyvinta programa su trukme arba pabaigos
laiku ir maisto gaminimo trukmė yra ilgesnė nei 30 minučių, tada kaitinimo elementai
automatiškai išsijungia anksčiau.
Ventiliatorius ir lemputė ir toliau veikia. Išjungus orkaitę, ekrane rodomas likęs karštis. Šį karštį
galite panaudoti, kad maistas neatvėstų.
Jei maisto gaminimo trukmė ilgesnė nei 30 minučių, sumažinkite orkaitės temperatūrą iki
minimumo, likus 3–10 minučių iki kepimo pabaigos. Dėl orkaitėje likusio karščio patiekalas ir
toliau keps.
Naudokite likusį karštį kitiems patiekalams pašildyti.
Šilto pagaminto patiekalo išlaikymas
Pasirinkite žemiausios galimos temperatūros nuostatą, kad panaudotumėte likusį karštį ir
išlaikytumėte patiekalą šiltą. Ekrane rodomas likusio karščio indikatorius arba temperatūra.
Maisto gaminimas išjungus apšvietimą
Ruošdami maistą išjunkite apšvietimą. Įjunkite jį tik tada, kai jo reikia.
Drėgnas konvek. kepimas
Funkcija yra skirta taupyti energiją maisto gaminimo metu.
Kai naudojate šią funkciją, lemputė automatiškai išsijungia po 30 sek. Galite vėl įjungti lemputę,
bet taip sumažinsite numatomą energijos taupymą.
SkalavimasGarų generatoriaus sistemos plovimui ir valymui po dažno ga‐
62/68
rų funkcijų naudojimo.
Page 63
16. PASINAUDOKITE NUORODA!
Čia galite matyti visas naudingas nuorodas. Jūs taip pat galite rasti jas naudotojo vadovo
atitinkamuose skyriuose.
Belaidis ryšys
Kaip nustatyti: Kaitinimo funkcijos
Kaip nustatyti: „Steamify“ – Maisto ruošimas naudojant kaitinimo garuose funkciją
Kaip nustatyti: Kepimas vakuume "SousVide"
Kaip nustatyti: Kepimo vadovas
Kaip nustatyti: Maisto gaminimo laikas
Kaip atidėti laiką: Maisto gaminimo pradžia ir pabaiga
Kaip atšaukti: Nustatytas laikmatis
63/68
Page 64
PASINAUDOKITE NUORODA!
Kaip naudoti: Maisto termometras
64/68
Page 65
17. APLINKOS APSAUGA
Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamą
atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą
ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas. Neišmeskite šiuo ženklu
pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų
surinkimo punktą arba susisiekite su vietnos savivaldybe dėl papildomos informacijos.
65/68
*
Page 66
66/68
Page 67
67/68
Page 68
www.aeg.com/shop
867362340-A-492020
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.