Aeg BSE682020M, BSK682020M User Manual

USER MANUAL
BSE682020M BSK682020M
FR Notice d'utilisation
Four vapeur
www.aeg.com
2

TABLE DES MATIÈRES

1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ........................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................5
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................8
4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................9
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................... 11
6. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................. 12
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE................................................................................. 15
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES...........................................................................18
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES...........................................................................19
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES........................................................................ 23
11. CONSEILS................................................................................................................25
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 50
13. DÉPANNAGE...........................................................................................................55
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE............................................................................... 57
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.

1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles peuvent devenir chaudes en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
FRANÇAIS
3
4
www.aeg.com

1.2 Sécurité générale

L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est
éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage
afin d'éviter tout risque de choc électrique.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

FRANÇAIS
5

2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
• Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
• Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur.
• La stabilité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930.
Hauteur minimale du meuble (Hauteur mi­nimale du meuble sous le plan de tra­vail)
Largeur du meuble 550 mm
Profondeur du meu­ble
Hauteur de l’avant de l’appareil
Hauteur de l’arrière de l’appareil
Largeur de l’avant de l’appareil
Largeur de l’arrière de l’appareil
600 (600) mm
605 (580) mm
594 mm
576 mm
549 mm
548 mm
Profondeur de l'ap­pareil
Profondeur d’encas­trement de l’appareil
Profondeur avec por­te ouverte
Dimensions minima­les de l’ouverture de ventilation. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrière
Longueur du câble d’alimentation sec­teur. Le câble est pla­cé dans le coin droit de la face arrière
Vis de montage 4 x 12 mm
567 mm
546 mm
1017 mm
550 x 20 mm
1500 mm

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L’ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
• L’appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.
• Utilisez une prise correctement installée et protégée contre les chocs.
• L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d'une prise multiple ou d'un prolongateur.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d’alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous
6
www.aeg.com
l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu’elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu’à la fin de l’installation. Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l’appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation électrique pour débrancher l’appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
• N’utiliser que des dispositifs d’isolation corrects : coupe-circuits de protection de ligne, fusibles. (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
• Cet appareil est fourni avec une fiche et un câble d'alimentation.

2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres
FRANÇAIS
7
que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.

2.4 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
• Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé.
• Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).

2.5 Cuisson à la vapeur

AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil.
• La vapeur qui s'échappe peut provoquer des brûlures :
– Soyez prudent lors de l'ouverture
de la porte de l'appareil lorsque cette fonction est activée. De la vapeur peut s'échapper.
– Soyez prudent en ouvrant la porte
de l'appareil après une cuisson à la vapeur.

2.6 Éclairage intérieur

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
• Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.
• Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications .

2.7 Maintenance

• Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

2.8 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
21
10
9
3
5
4
3
2
1
5
4
6
7
8
8
www.aeg.com

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

3.1 Vue d'ensemble

Bandeau de commande
1
Programmateur électronique
2
Bac à eau
3
Prise pour la sonde à viande
4
Résistance
5
Éclairage
6
Ventilateur
7
Sortie du tuyau de détartrage
8
Support de grille amovible
9
Position des grilles
10

3.2 Accessoires

Plat à rôtir
Grille métallique
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme
Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie.
plat pour recueillir la graisse.
Sonde à viande
Plateau de cuisson
Pour mesurer la température à l'intérieur
Pour la cuisson de gâteaux et de
des aliments.
biscuits/gâteaux secs.
1 2 3 4 5 7 8 9 106
FRANÇAIS 9
Kit vapeur
Un plat de cuisson perforé et un non perforé.

4. BANDEAU DE COMMANDE

4.1 Programmateur
électronique
Le kit vapeur évacue l'eau de condensation des aliments au cours de la cuisson à la vapeur. Utilisez-le pour préparer des légumes, du poisson ou des escalopes de poulet. Le kit n'est pas adapté aux aliments devant cuire dans l'eau, tels que le riz, la polenta ou les pâtes.
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner le four.
Touche sensitive
1
2
3
4
5
Fonction Description
- Affichage Affiche les réglages actuels du four.
MARCHE / ARRÊT Pour allumer et éteindre le four.
Options Pour régler un mode de cuisson ou un program-
Mon programme préféré
Température / Pré­chauffage rapide
me automatique.
Pour enregistrer votre programme préféré. Per­met d'accéder à votre programme préféré direc­tement ou lorsque le four est éteint.
Pour régler ou vérifier la température. Appuyez et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes pour activer et désactiver la fonction : Préchauffage rapide.
A B C
DEFG
www.aeg.com10
Touche sensitive
6
7
8
9
10

4.2 Affichage

Fonction Description
Haut, Bas Pour monter ou descendre dans le menu.
OK Pour confirmer la sélection ou le réglage.
Éclairage du four Pour allumer et éteindre l'éclairage du four.
Horloge Pour régler les fonctions de l'horloge.
Minuteur Permet de régler le Minuteur.
A. Symbole de la fonction du four B. Affichage de la température/de
l'heure
C. Horloge / Indicateur de chaleur
résiduelle / Minuteur
D. Voyant de chaleur résiduelle /
Indicateur de niveau d'eau
E. Indicateurs des fonctions de
l'horloge
F. Voyant de préchauffage / Indicateur
de préchauffage rapide
G. Numéro de fonction/programme du
four
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole Nom Description
Fonctions Vous pouvez choisir une fonction du four.
Programme automatique Vous pouvez sélectionner un programme
Mon programme préféré Le programme préféré est en cours.
kg/g Un programme automatique basé sur le
/
/
h/min Une fonction de l'horloge est en cours.
automatique.
poids est en cours.
Symbole Nom Description
Température / Préchauffage ra­pide
Température Indique la température actuelle.
Température Vous pouvez modifier la température.
Sonde à viande La sonde à viande se trouve dans la prise
Eclairage Four L'éclairage est éteint.
Minuteur Le minuteur est en cours de fonctionne-
Indicateur du bac à eau Indique le niveau d'eau
Cette fonction est activée.
de la sonde à viande.
ment.
FRANÇAIS 11

4.3 Indicateur de chauffe

Si vous activez un mode de cuisson, s'affiche. Les barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température à l'intérieur du four.
Lorsque le four atteint la température réglée, les barres disparaissent de l'affichage.

5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Pour modifier l'heure, reportez-vous au chapitre « Fonctions de l'horloge ».

5.1 Premier nettoyage

Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Dureté de l'eau Dépôt calcaire
Classe dH
1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Douce
(mmol/l)
Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place.
5.2 Réglage de la dureté de
l'eau
Lorsque vous branchez le four à une prise secteur, vous devez sélectionner le degré de dureté de l'eau.
Le tableau ci-dessous indique les différents degrés de dureté de l'eau (dH) en fonction du dépôt calcaire et la qualité de l'eau.
Dépôt calcaire (mg/l)
Classification de l'eau
www.aeg.com12
Dureté de l'eau Dépôt calcaire
Classe dH
2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Moyenne-
3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Dure
4 plus de 21 plus de 3,8 plus de 150 Très dure
(mmol/l)
Lorsque la dureté de l'eau dépasse les valeurs du tableau, remplissez le bac à eau avec de l'eau en bouteille.
1. Prenez les 4 bandes à changement
de couleur fournies avec le kit vapeur du four.
2. Plongez toutes les zones de réaction
Dépôt calcaire (mg/l)
Classification de l'eau
ment dure
Reportez-vous au paragraphe « Utilisation du menu des réglages » du chapitre « Fonctions supplémentaires ».
Bande de test Dureté De L'Eau
1
des bandes dans l'eau pendant environ 1 seconde. Ne mettez pas les bandes sous l'eau du robinet !
3. Secouez les bandes pour éliminer
l'excédent d'eau.
4. Attendez 1 minute et vérifiez le
degré de dureté de l'eau dans le
2
3
4
tableau ci-dessous. La couleur des zones de réaction continue de changer. Ne vérifiez pas
Vous pouvez changer la dureté de l'eau
dans le menu des réglages : la dureté de l'eau plus d'une minute après le test.
5. Réglez la dureté de l'eau : menu des
réglages.

6. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 Modes de cuisson

Fonction du four
Chaleur tour-
nante
Utilisation
Pour faire cuire sur 3 ni­veaux en même temps et pour déshydrater des ali­ments. Diminuez les températu­res de 20 à 40 °C par rap­port à la Chauffage Haut/ Bas.
FRANÇAIS 13
Fonction du four
Fonction Pizza
Cuisson basse
température
Chauffage
Haut/ Bas
Plats surgelés
Gril
Turbo gril
Chauffage in-
férieur
Décongélation
Utilisation
Pour cuire des pizzas. Pour dorer de façon in­tensive et obtenir un fond croustillant.
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
Pour cuire et rôtir des ali­ments sur un seul niveau.
Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, potatoes, nems, etc.
Pour faire griller des ali­ments peu épais et du pain.
Pour rôtir de grosses piè­ces de viande ou de vo­laille avec os sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments.
Pour décongeler des ali­ments (fruits et légumes). Le temps de décongéla­tion dépend de la quanti­té et de l'épaisseur des aliments surgelés.
Fonction du four
Chaleur tour-
nante humide
Cuisson du
pain
Utilisation
Cette fonction est con­çue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », paragraphe Chaleur tournante humi­de. Durant cette cuisson, la porte du four doit res­ter fermée pour éviter d'interrompre la fonction, et pour garantir une con­sommation d'énergie op­timale. Lorsque vous utili­sez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sélec­tionnée. La chaleur rési­duelle est utilisée.Le ni­veau de cuisson peut être réduit. Pour obtenir des recommandations géné­rales sur les économies d'énergie, consultez le chapitre « Efficacité éner­gétique, « Four - Écono­mie d'énergie ». Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité éner­gétique selon la norme EN 60350-1. Lorsque vous utilisez cette fonc­tion, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes.
Utilisez cette fonction pour préparer du pain et des petits pains et obte­nir un excellent résultat professionnel en termes de croustillant, de cou­leur et de brillance de la croûte.
14
www.aeg.com
Fonction du four
Maintien au
chaud
Régénération
Humidité Fai-
ble
Humidité Éle-
vée
Vapeur Inten-
Utilisation
Pour maintenir les ali­ments au chaud.
Pour faire réchauffer des aliments à la vapeur pour éviter que la surface ne se dessèche. La chaleur est diffusée de façon douce et homogène, ce qui permet de conserver les saveurs et arômes des aliments comme s'ils ve­naient d'être préparés. Vous pouvez utiliser cette fonction pour réchauffer directement des aliments sur une assiette. Vous pouvez faire réchauffer plusieurs assiettes simul­tanément en utilisant les différents gradins.
Pour cuire du pain, rôtir de gros morceaux de viande ou réchauffer des plats réfrigérés ou surge­lés.
Pour les plats à haute te­neur en humidité et pour pocher le poisson, pour la gelée royale et les ter­rines.
Pour les légumes, le pois­son, les pommes de ter­re, le riz, les pâtes et au-
se
tres accompagnements.
Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 60 °C.
6.2 Réglage du mode de
cuisson
1. Allumez le four avec .
L'affichage indique la température
réglée, le symbole et le numéro du
mode de cuisson.
2. Appuyez sur ou pour régler
un mode de cuisson.
3. Appuyez sur
, ou le four démarre automatiquement au bout de 5 secondes.
Si vous allumez le four sans régler de mode de cuisson ni de programme, l'appareil s'éteint automatiquement au bout de 20 secondes.

6.3 Modification de la température

Appuyez sur la touche ou pour changer la température par paliers de 5 °C. Lorsque le four atteint la température réglée, un signal sonore retentit et l'indicateur de préchauffage s'éteint.

6.4 Vérification de la température

Vous pouvez vérifier la température actuelle à l'intérieur du four lorsque la fonction ou le programme sont en cours.
1. Appuyez sur . L'affichage indique la température à l'intérieur du four.
2. Appuyez sur
, ou la température réglée s'affiche de nouveau automatiquement au bout de 5 secondes.

6.5 Préchauffage rapide

Ne placez pas d'aliments dans le four lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours.
La fonction Préchauffage rapide n'est pas disponible avec tous les modes de cuisson. Un signal sonore retentit si la tonalité d'erreur est activée dans le « menu des réglages », indiquant que la fonction Préchauffage rapide n'est pas
FRANÇAIS 15
disponible pour la fonction réglée. Reportez-vous au paragraphe « Utilisation du menu des réglages » du chapitre « Fonctions supplémentaires ».
La fonction Préchauffage rapide diminue le temps de chauffe.
Pour activer le Préchauffage rapide, maintenez la touche enfoncée
pendant plus de 3 secondes. Une fois le Préchauffage rapide activé, des barres s'affichent en clignotant.

6.6 Cuisson à la vapeur

Le couvercle du bac à eau se trouve dans le bandeau de commande.
AVERTISSEMENT!
Utilisez uniquement de l'eau froide du robinet. N'utilisez pas d'eau filtrée (déminéralisée) ou distillée. N'utilisez pas d'autres liquides. Ne versez pas de liquides inflammables ni d'alcool dans le bac à eau.
1. Appuyez sur le couvercle du bac à
eau pour l'ouvrir.
2. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal (environ 950 ml d'eau), qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche. La quantité d'eau est suffisante pour environ 50 minutes d'utilisation. Ne remplissez pas le bac d'eau au­delà de sa capacité maximale. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau, un débordement et endommager les meubles.
3. Replacez le bac à eau dans sa
position initiale.
4. Allumez le four.
5. Sélectionnez le mode de cuisson à la
vapeur et la température.
6. Si nécessaire, réglez la fonction :
Durée La vapeur apparaît au bout d'environ 2 minutes. Une fois la température définie atteinte, un signal sonore retentit. Lorsque le bac à eau est vide, un signal sonore retentit pour indiquer que le bac à eau a besoin d'être rempli pour poursuivre la cuisson à la vapeur, comme indiqué ci-dessus. Un signal sonore retentit à la fin de la durée de cuisson.
7. Éteignez le four.
8. Videz le bac à eau à la fin de la
cuisson à la vapeur.
Reportez-vous à la fonction de
nettoyage : Vidange du réservoir.
9. Après une cuisson à la vapeur, la
vapeur peut se condenser au fond de
la cavité. Séchez toujours la cavité
lorsque le four est froid. Laissez le four sécher complètement avec la porte ouverte.
Pour accélérer le séchage, vous pouvez fermer la porte et faire chauffer le four avec la fonction : Chaleur tournante à une température de 150 °C pendant environ 15 minutes.
ou : Fin .
ATTENTION!
Le four est chaud. Risque de brûlure ! Soyez prudent lorsque vous videz le bac à eau.

FONCTIONS DE L'HORLOGE

7.

7.1 Tableau des fonctions de l'horloge

Fonction de l'horloge Utilisation
Heure Pour afficher ou modifier l'heure. Vous ne pouvez régler
l'heure que lorsque le four est allumé.
Durée Pour régler la durée de fonctionnement du four.
16
www.aeg.com
Fonction de l'horloge Utilisation
Fin Pour régler l'heure d'arrêt du four.
Départ différé Pour combiner les fonctions Durée et Fin.
Set + Go Pour mettre le four en marche plus tard avec les régla-
Minuteur Pour régler un décompte de temps. Cette fonction est
00:00 Minuteur de durée
de fonctionnement
ges nécessaires en n'appuyant qu'une seule fois sur la touche sensitive, à n'importe quel moment.
sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler le Minuteur à tout moment, même lorsque le four est éteint.
Pour régler la durée de fonctionnement indiquant la du­rée pendant laquelle le four est en fonctionnement. Il se met en fonctionnement dès que le four commence à chauffer. Le Minuteur de durée de fonctionnement n’est pas mis en marche si la Durée et l’Fin sont réglées. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.

7.2 Réglage et modification de l'heure

Lorsque vous branchez l'appareil pour la première fois à l'alimentation électrique,
attendez que et 12:00 s'affichent. "« 12 » clignote.
1. Appuyez sur ou pour régler
les heures.
2. Appuyez sur .
3. Appuyez sur ou pour régler
les minutes.
4. Appuyez sur
. L'affichage indique la nouvelle heure. Pour changer l'heure, appuyez à
plusieurs reprises sur la touche jusqu'à ce que commence à clignoter.

7.3 Réglage de Durée

1. Sélectionnez un mode de cuisson et
la température.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
3. Appuyez sur ou pour régler
les minutes de la Durée.
clignote.
4. Appuyez sur ou la Durée
démarre automatiquement au bout de 5 secondes.
5. Appuyez sur
ou pour régler
les heures de la Durée.
6. Appuyez sur
ou la Durée démarre automatiquement au bout de 5 secondes.
Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant
2 minutes. L'affichage indique en clignotant et le réglage de la durée. Le four s'arrête automatiquement.
7. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
8. Éteignez le four.

7.4 Réglage de Fin

1. Sélectionnez un mode de cuisson et
la température.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
3. Appuyez sur ou pour régler
l’Fin puis appuyez sur d'abord les minutes, puis les heures.
Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant
clignote.
. Réglez
FRANÇAIS
17
2 minutes. L'affichage indique en clignotant et le réglage de la durée. Le four s'arrête automatiquement.
4. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
5. Éteignez le four.

7.5 Réglage : Départ différé

1. Sélectionnez un mode de cuisson et
la température.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que clignote.
3. Appuyez sur ou pour régler
les minutes de la Durée.
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur ou pour régler
les heures de la Durée.
6. Appuyez sur
clignote sur l'affichage.
7. Appuyez sur
l’Fin puis appuyez sur . Réglez
d'abord les minutes, puis les heures. Le four s'allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la Durée réglée et s'arrête à l'Fin choisie. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes.
L'affichage indique réglage de la durée. Le four s'arrête automatiquement.
8. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
9. Éteignez le four.
Lorsque la fonction Départ différé est activée, l'affichage indique le symbole du mode de
cuisson, avec un point et
. Ce point indique quelle fonction de l'horloge est allumée sur l'Horloge / Indicateur de chaleur résiduelle.
.
.
ou pour régler
en clignotant et le

7.6 Réglage : Set + Go

Vous pouvez utiliser la fonction Set + Go uniquement si la Durée est définie.
1. Sélectionnez un mode de cuisson et
la température.
2. Réglez la Durée.
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que s'affiche en clignotant.
4. Appuyez sur
fonction Set + Go.
et s'affichent avec un voyant. Ce voyant indique quelle fonction de l'horloge est activée.
5. Appuyez sur une touche sensitive (à
l'exception de la touche MARCHE / ARRÊT) pour démarrer la fonction Set + Go.
à plusieurs reprises
pour régler la

7.7 Réglage : Minuteur

1.
Appuyez sur
et « 00 » s'affichent en clignotant.
2.
Appuyez sur pour passer d'une option à l'autre. Réglez d'abord les secondes puis les minutes et les heures.
Appuyez sur ou pour régler le
3.
Minuteur, puis sur pour confirmer.
4. Appuyez sur ou la Minuteur
démarre automatiquement au bout
de 5 secondes. Lorsque la durée est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes, 00:00
et clignotent sur l'affichage.
5. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
.

7.8 Réglage : Minuteur de durée de fonctionnement

1. Pour réinitialiser le Minuteur de
durée de fonctionnement appuyez
à plusieurs reprises jusqu’à ce
sur :
que .
2. Maintenez la touche
« 00:00 » s'affiche, le Minuteur de
durée de fonctionnement
recommence à compter.
. Lorsque
www.aeg.com18

8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
automatique si vous préparez un plat pour la première fois. L'affichage indique les temps de cuisson par défaut pour tous les programmes automatiques.
Il existe 25 programmes automatiques. Utilisez un programme ou une recette

8.1 Programmes automatiques

Numéro du programme Nom du programme
1 JARDINIÈRE DE LÉGUMES
2 GRATIN DE POMMES DE TERRE
3 PAIN DE CAMPAGNE
4 PETITS PAINS
5 POISSON
6 POISSON POCHÉ (TRUITE)
7 BEIGNET AUX PRUNES
8 JARRET DE VEAU
9 RIZ
10 LASAGNES
11 LEVÉE DE PÂTE/PAIN
12 RÔTI DE BŒUF
13 RÔTI DE PORC
14 RÔTI DE VEAU
15 RÔTI D'AGNEAU
16 RÔTI DE GIBIER
17 POULET ENTIER
18 PIZZA
19 QUICHE LORRAINE
20 GÂTEAU AU CITRON
21 GÂTEAU AU FROMAGE
22 CANNELLONI
23 GÂTEAU PRÉPARÉ
24 PIZZA PRÉPARÉE
25 TYPES DE POMMES DE TERRE PRÉPARÉES
Loading...
+ 42 hidden pages