Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
Page 3
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
•
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
• Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
FRANÇAIS
3
Sécurité générale
1.2
• L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
Page 4
www.aeg.com4
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
• Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
• Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
• Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
• N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
• N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
• Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Installez les supports de grille
selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
• Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
2.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
• Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
Page 5
FRANÇAIS
5
• Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente
agréé.
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec
la porte de l'appareil,
particulièrement lorsque la porte est
chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
• Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
• N'utilisez pas la fonction micro-ondes
pour préchauffer le four.
Page 6
www.aeg.com6
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
• La décoloration de l'émail est sans
effet sur les performances de
l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir
des gâteaux moelleux. Les jus de
fruits causent des taches qui peuvent
être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil
n'a pas complètement refroidi.
2.4 Cuisson à la vapeur
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de
dommages matériels à
l'appareil.
• La vapeur qui s'échappe peut
provoquer des brûlures :
– Soyez prudent lors de l'ouverture
de la porte de l'appareil lorsque
cette fonction est activée. De la
vapeur peut s'échapper.
– Soyez prudent en ouvrant la porte
de l'appareil après une cuisson à
la vapeur.
2.5 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de
dommage matériel à
l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.6 Éclairage intérieur
• Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
Page 7
21
10
9
3
5
4
3
2
1
5
4
6
7
8
FRANÇAIS7
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
2.8 Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
Bandeau de commande
1
Programmateur électronique
2
Bac à eau
3
Prise pour la sonde à viande
4
Résistance
5
Éclairage
6
Ventilateur
7
Sortie du tuyau de détartrage
8
Support de grille amovible
9
Position des grilles
10
3.2 Accessoires
Plateau de cuisson
Grille métallique
Pour la cuisson de gâteaux et de
Permet de poser des plats (rôtis, gratins)
et des moules à gâteau/pâtisserie.
biscuits/gâteaux secs.
Page 8
2134589101176
www.aeg.com8
Plat à rôtir
Pour cuire et griller ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
Sonde à viande
Pour mesurer le degré de cuisson des
aliments.
Kit vapeur
Un plat de cuisson perforé et un non
perforé.
Le kit vapeur évacue l'eau de
condensation des aliments au cours de la
cuisson à la vapeur. Utilisez-le pour cuire
des aliments ne devant pas être
immergés pendant la cuisson, par
exemple des légumes, des morceaux de
poisson ou de poulet. Le kit n'est pas
adapté aux aliments devant cuire dans
l'eau, tels que le riz, la polenta ou les
pâtes.
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Programmateur électronique
Page 9
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Touche
sensitive
1
2
FonctionCommentaire
-AffichageAffiche les réglages actuels de l'appareil.
MARCHE/ARRETPour allumer et éteindre l'appareil.
FRANÇAIS9
10
11
Modes De Cuisson ou VarioGuide
3
4
5
6
7
8
Programmes Préférés
Sélection de la
température
Touche BasPour se déplacer vers le bas dans le menu.
Touche HautPour se déplacer vers le haut dans le menu.
OKPour confirmer la sélection ou le réglage.
Touche RetourPour remonter d'un niveau dans le menu. Pour af-
9
Heure et fonctions supplémentaires
MinuteurPour régler la fonction : Minuteur.
Appuyez une fois sur la touche sensitive pour
choisir un mode de cuisson ou le menu : VarioGuide. Appuyez à nouveau sur la touche sensitive
pour naviguer entre les menus : Modes De Cuisson, VarioGuide. Pour activer ou désactiver l'éclairage, appuyez sur la touche pendant 3 secondes.
Vous pouvez également activer l'éclairage lorsque
l'appareil est éteint.
Pour sauvegarder vos programmes préférés et y
accéder.
Pour régler la température ou afficher la température actuelle de l'appareil. Appuyez sur la touche
sensitive pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la fonction : Préchauffage Rapide.
ficher le menu principal, appuyez sur cette touche
pendant 3 secondes.
Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de
cuisson est en cours, appuyez sur la touche sensitive pour régler la minuterie ou les fonctions : Touches Verrouil., Programmes Préférés, Chaleur Et
Tenir,Set + Go. Vous pouvez également modifier
les réglages de la Sonde à viande.
Page 10
A
DE
BC
www.aeg.com10
4.2 Affichage
Autres indicateurs de l'affichage :
SymboleFonction
MinuteurLa fonction fonctionne.
Heure du jourL'affichage indique l'heure actuelle.
DuréeL'affichage indique la durée de cuis-
FinL'affichage indique la fin du temps de
TempératureLa température s'affiche.
Indication Du TempsL'affichage indique la durée d'un mo-
CalculL'appareil calcule la durée de cuisson.
A. Fonction de cuisson
B. Heure du jour
C. Indicateur de chauffe
D. Température
E. Durée ou heure de fin d'une fonction
son nécessaire.
cuisson.
de de cuisson. Appuyez simultanément sur et pour réinitialiser la
durée.
Indicateur de chauffeL'affichage indique la température à
l'intérieur de l'appareil.
Indicateur De Préchauffage Rapide
Cuisson Par Le PoidsIndique que le système de cuisson par
Chaleur Et TenirLa fonction est activée.
La fonction est activée. Elle permet de
diminuer le temps de préchauffage.
le poids est actif ou que le poids peut
être modifié.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Page 11
FRANÇAIS
11
Nettoyez l'appareil et les accessoires
avant de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
5.2 Premier raccordement
Lorsque vous raccordez l'appareil à
l'alimentation secteur ou après une
coupure de courant, vous devez régler la
langue, le contraste de l'affichage, sa
luminosité et l'heure.
1. Appuyez sur ou sur pour
2. Appuyez sur pour confirmer.
5.3 Réglage du degré de
dureté de l'eau
Lorsque vous branchez l'appareil à une
prise secteur, vous devez sélectionner le
degré de dureté de l'eau.
Le tableau ci-dessous explique les
différents degrés de dureté de l'eau en
fonction du dépôt calcaire (mmol/l) et la
qualité de l'eau.
régler la valeur.
Dureté de l'eauDépôt calcaire
ClassedH
10 - 70 - 1.30 - 50Douce
27 - 141.3 - 2.550 - 100Moyenne-
314 - 212.5 - 3.8100 - 150Dure
4plus de 21plus de 3,8plus de 150Très dure
(mmol/l)
Dépôt calcaire
(mg/l)
Classification
de l'eau
ment dure
Lorsque la dureté de l'eau dépasse les
valeurs du tableau, remplissez le bac à
eau avec de l'eau en bouteille.
1. Prenez les quatre bandes à
Bande de testDureté de l'eau
1
changement de couleur fournies
avec le kit vapeur du four.
2. Plongez toutes les zones de réaction
des bandes dans l'eau pendant
environ 1 seconde.
Ne mettez pas les bandes sous l'eau
du robinet !
3. Secouez les bandes pour éliminer
2
3
4
l'excédent d'eau.
4. Au bout d'une minute, vérifiez la
dureté de l'eau en vous reportant au
tableau ci-dessous.
La couleur des zones de réaction
continuent de changer après une
minute. Ne prenez pas ce
changement en compte.
5. Réglez le degré de dureté de l'eau
dans le menu : Réglages De Base.
Les carrés noirs dans le tableau
correspondent aux carrés rouges sur la
bande de test.
Pour régler le degré de dureté de l'eau
dans le menu : Réglages De Base /
Dureté de l'eau.
Après une coupure de courant, il n'est
pas nécessaire de régler le degré de
dureté de l'eau à nouveau.
Page 12
www.aeg.com12
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Navigation dans les menus
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Appuyez sur
ou pour
sélectionner l'option de menu.
6.2 Présentation des menus
Menu principal
Symbole
Élément de menuUtilisation
Modes De CuissonContient une liste des modes de cuisson.
RecettesContient une liste des programmes automati-
ques.
Programmes PréférésContient une liste des programmes de cuisson
préférés de l'utilisateur, enregistrés par celui-ci.
NettoyageContient une liste des programmes de nettoyage.
Réglages De BasePour paramétrer d'autres réglages.
Programmes SpéciauxContient une liste de modes de cuisson supplé-
mentaires.
VarioGuideContient des réglages recommandés pour le four,
pour un grand choix de plats. Choisissez un plat
et lancez le processus de cuisson. La température
et le temps de cuisson sont fournis uniquement
destinés à obtenir les meilleurs résultats et peuvent être ajustés. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.
3. Appuyez sur pour passer au
sous-menu ou accepter le réglage.
À tout moment, vous pouvez
revenir au menu principal
avec la touche .
Sous-menu pour : Réglages De Base
Symbole
Sous-menuDescription
Mise à l'heureRègle l'heure de l'horloge.
Indication Du TempsLorsque cette fonction est activée, l'heure s'affi-
Préchauffage RapideCette fonction diminue le temps de chauffe lors-
che lorsque vous éteignez l'appareil.
qu'elle est activée.
Page 13
FRANÇAIS13
Symbole
Sous-menuDescription
Set + GoPour sélectionner une fonction et l'activer ulté-
rieurement en appuyant sur un symbole du bandeau de commande.
Chaleur Et TenirMaintient les aliments cuits au chaud pendant
30 minutes après la fin de la cuisson.
Prolongement De La Cuisson Active et désactive la fonction Prolongement de
la cuisson.
Affichage ContrasteAjuste le contraste de l'affichage par paliers.
Affichage LuminositéAjuste la luminosité de l'affichage par paliers.
LangueRègle la langue de l'affichage.
Volume AlarmePermet de régler le volume des tonalités des tou-
ches et des signaux sonores par paliers.
Tonalité TouchesActive et désactive la tonalité des touches sensiti-
ves. Il est impossible de désactiver la tonalité de
la touche MARCHE/ARRET.
Son Alarme/ErreurActive et désactive les tonalités de l'alarme.
Dureté de l'eauPermet de régler le degré de dureté de l'eau (1 à
4).
Nettoyage ConseilléVous rappelle quand l'appareil doit être nettoyé.
Mode DÉMOCode d'activation / de désactivation : 2468
MaintenanceAffiche la version et la configuration du logiciel.
Reglages UsineRéinitialise tous les réglages aux réglages usine.
6.3 Sous-menu pour : Nettoyage
SymboleÉlément de menuDescription
Vidange Du RéservoirProcédure pour éliminer l'eau résiduelle du
bac à eau après avoir utilisé les fonctions
de vapeur.
Nettoyage Vapeur PlusProcédure de nettoyage pour la saleté te-
nace, à l'aide d'un produit spécifique pour
four.
Page 14
www.aeg.com14
SymboleÉlément de menuDescription
Nettoyage VapeurProcédure de nettoyage de l'appareil lors-
qu'il est légèrement sale et sans traces ayant brûlé plusieurs fois.
DétartrageProcédure de nettoyage du tartre dans le
circuit du générateur de vapeur.
RinçageLa procédure de rinçage et de nettoyage
du circuit du générateur de vapeur après
une utilisation fréquence des fonctions vapeur.
6.4 Modes De Cuisson
Fonction de cuissonUtilisation
Chaleur TournantePour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et
pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction :
Convection naturelle.
Sole PulséePour cuire des aliments sur un seul niveau et leur
donner un brunissement plus intense et une pâte
bien croustillante. Diminuez les températures de
20 à 40 °C par rapport à la fonction : Convection
naturelle.
Convection naturellePour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Plats SurgelésPour rendre croustillants vos plats préparés, tels
que frites, potatoes, nems, etc.
GrilPour faire griller des aliments peu épais et du
pain.
Turbo GrilPour rôtir de grosses pièces de viande ou de la
volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
SolePour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Page 15
Fonction de cuissonUtilisation
Chaleur Tournante Humide
Vapeur AlternéePour cuire du pain, rôtir de gros morceaux de
Vapeur CombinéePour les plats à haute teneur en humidité et pour
Vapeur IntensePour les légumes, le poisson, les pommes de ter-
Pour cuire des pâtisseries dans des moules sur un
seul niveau. Pour économiser de l'énergie en
cours de cuisson. Cette fonction doit être utilisée
en suivant les indications des tableaux de cuisson
afin d'atteindre les résultats de cuisson souhaités.
Pour obtenir plus d'informations sur les réglages
recommandés, reportez-vous aux tableaux de
cuisson. Cette fonction est utilisée pour définir la
classe d'efficacité énergétique selon la norme EN
60350-1.
viande ou réchauffer des plats réfrigérés ou surgelés.
pocher le poisson, pour la gelée royale et les terrines.
re, le riz, les pâtes et autres accompagnements.
Durant certaines fonctions,
l'éclairage s'éteint
automatiquement lorsque le
four atteint une température
de 60 °C.
FRANÇAIS15
6.5 Programmes Spéciaux
Fonction de cuissonUtilisation
Maintien Au ChaudPour maintenir les aliments au chaud.
Chauffe-PlatsPour préchauffer vos plats avant de les servir.
StérilisationPour faire des conserves de légumes (au vinaigre,
etc.).
DéshydratationPour déshydrater des fruits (pommes, prunes, pê-
ches, etc.) et des légumes (tomates, courgettes,
champignons, etc.) coupés en rondelles.
Levée De Pâte/PainL'humidification à la vapeur améliore et accélère
la levée de pâte, empêche sa surface de sécher et
li permet de conserver son élasticité.
Page 16
www.aeg.com16
Fonction de cuissonUtilisation
Cuisson Basse Température
PainUtilisez cette fonction pour préparer du pain et
Réhydratation VapeurPour faire réchauffer des aliments à la vapeur
DécongélationVous pouvez utiliser cette fonction pour déconge-
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
des petits pains et obtenir un excellent résultat
professionnel en termes de croustillant, de couleur et de brillance de la croûte.
pour éviter que la surface ne se dessèche. La chaleur est diffusée de façon douce et homogène, ce
qui permet de conserver les saveurs et arômes
des aliments comme s'ils venaient d'être préparés. Vous pouvez utiliser cette fonction pour réchauffer directement des aliments sur une assiette. Vous pouvez faire réchauffer plusieurs assiettes
simultanément en utilisant les différents gradins.
ler des aliments surgelés comme des légumes et
des fruits. Le temps de décongélation dépend de
la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés.
Page 17
6.6 Sous-menu pour :
VarioGuide
Catégorie d'aliments : Poisson/Fruits De
Mer
Plat
Poisson, au four
Bâtonnets De Poisson
Filets fins
Filets épais
Filets de poisson
surgelés
Poisson
Saumon
Crevettes
Moules-
Catégorie d'aliments : Volaille
Plat
Filets De Volaille-
Filets De Volaille-
Petit poisson entier
Poisson entier, à la
vapeur
Petit poisson entier,
grillé
Poisson entier, grillé
Poisson entier, grillé
Truite
Darne de saumon
Saumon Entier
Crevettes, fraîches
Crevettes surgelées
Plat
Poulet
Canard entier
Oie entière
Dinde entière
FRANÇAIS17
Ailes de poulet,
frais
Ailes de poulet, surgelées
Cuisses de poulet,
frais
Cuisses de poulet,
surgelées
Blanc de poulet poché
Poulet, 2 moitiés
Poulet entier
-
-
-
Catégorie d'aliments : Viande
Plat
Bouilli De Bœuf
Bœuf
Rôti De Bœuf
Viande braisée
Pâté À La Viande
Saignant
Saignant
À Point
À Point
Bien Cuit
Bien Cuit
Bœuf Basse Température
Saignant
À Point
Bien Cuit
Page 18
www.aeg.com18
Plat
Porc
Veau
Agneau
Chipolatas
Côtes Levées
Jarret de porc, précuit
Jambon À L'Os
Filet mignon de
porc
Filet mignon de
porc
Filet mignon de
porc, séché
Filet mignon de
porc poché
Collet
Palette De Porc
Rôti de porc
Jambon Cuit
Jarret De Veau
Filet mignon de
veau
Rôti de veau
Gigot d'agneau
Rôti d'agneau
Selle d'agneau
Épaule agneau
moyenne
Épaule agneau
moyenne
Plat
Lièvre
• Cuisse de lièvre
• Selle de lièvre
• Selle de lièvre
Chevreuil
Gibier
• Cuissot de chevreuil
• Selle de chevreuil
Rôti de gibier
Filet de gibier
Catégorie d'aliments : Plat Au Four
Plat
Lasagnes-
Lasagnes surgelées -
Gratin De Pâtes-
Gratin De Pommes
De Terre
Gratin de légumes-
Sucrés Plats/Préparations
-
-
Catégorie d'aliments : Pizza/Quiche
Plat
Pâte fine
Garniture supplémentaire
Pizza surgelée
Pizza
Pizza épaisse surgelées
Pizza fraîche (précuite)
Parts de pizza surgelées
Page 19
FRANÇAIS19
Plat
Baguette fromage
fondu
Tarte Flambée-
Tarte suisse, salée-
Quiche Lorraine-
Tarte Salée-
-
Catégorie d'aliments : Gâteau/Biscuits
Plat
Kouglof-
Tarte aux pommes,
couv.
Génoise/Gâteau Savoie
Tarte Aux Pommes-
Gâteau Au Fromage, Moulé
Brioche-
Gâteau Savoie Madère
Tarte-
Tarte suisse, sucrée -
Gâteau Aux Amandes
Madeleines, Muffins -
Petites Pâtisseries-
Tresses Feuilletées-
Choux À La Crème-
Pâtisseries Feuilletées
Éclairs-
Macarons-
Biscuits Sablés-
Brioche Noël Fruits
(Stollen)
-
-
-
-
-
-
-
Plat
Strudel aux pommes gelé
Gâteau sur plaque
Gâteau Au Fromage, Pain
Brownies-
Gâteau Roulé-
Gâteau À Base De
Levure
Crumble-
Gâteau Au Sucre-
Fond De Tarte
Gâteau Aux Fruits
-
Pâte À Génoise
Pâte Levée
-
-
Pâte Sablée
Fond Tarte-Mél.
Génoise
Tarte Fruits, Pâte
Sablée
Tarte Fruits, Pâte
Gén.
Pâte Levée
Catégorie d'aliments : Pain & Petits Pains
Plat
Petits Pains
Petits pains, pré-
Petits Pains
Ciabatta-
Baguette
cuits
Petits pains, congelés
Baguettes, précuites
Baguettes, surgelées
Page 20
www.aeg.com20
Plat
Couronne De Pain
Pain Blanc
Tresse Briochée
Pain Bis
Pain
Pain De Seigle
Pain Complet
Pain Sans Levain
Pain & Petits pains
surgelés
Catégorie d'aliments : Légumes
Plat
Brocoli En Bouquets
Brocoli entier-
Chou-Fleur En Bouquets
Chou-fleur, entier-
Carottes-
Courgette En Lamelles
Asperges, vertes-
Asperges, blanches -
Poivrons En Lamelles
Épinards, frais-
Poireau En Rondelles
Haricots Verts-
Champignon En Lamelles
Tomates Pelées-
Choux De Bruxelles -
Céleri en cubes-
-
-
-
-
-
-
Plat
Petits Pois-
Aubergine-
Fenouil-
Artichauts-
Betterave-
Salsifis Noirs-
Chou-Rave En Lamelles
Haricots Blancs-
Chou De Milan-
-
Catégorie d'aliments : Crèmes Et
Terrines
Plat
Oeufs Cocotte-
Flan Au Caramel-
Terrines-
À la coque
Œufs
Mollets
Durs
Œufs cocotte
Catégorie d'aliments : Garnitures
Plat
Frites, fines-
Frites, épaisses-
Frites, surgelées-
Potatoes/Pomme
Quartier
Potatoes/Pomme
Quartier
Galettes De Pommes De T.
-
-
-
Page 21
Plat
P.d.t. vapeur en
quartiers
Pommes De Terre
Vapeur
P. de t. en robe des
champs
Gnocchis-
Boulette De Pain-
Beignets, salés-
Beignets, sucrés-
Riz-
Tagliatelles fraîches -
Polenta-
Lorsque vous devez changer
le poids ou la température à
cœur d'un plat, utilisez
ou pour régler les
nouvelles valeurs.
-
-
-
6.7 Activation d'un mode de
cuisson
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur pour confirmer.
3. Réglez la température.
4. Appuyez sur
pour confirmer.
6.8 Cuisson à la vapeur
Le couvercle du bac à eau se trouve dans
le bandeau de commande.
AVERTISSEMENT!
Utilisez uniquement de l'eau
froide du robinet. N'utilisez
pas d'eau filtrée
(déminéralisée) ou distillée.
N'utilisez pas d'autres
liquides. Ne versez pas de
liquides inflammables ni
d'alcool dans le bac à eau.
1. Appuyez sur le couvercle du bac à
eau pour l'ouvrir.
Remplissez le bac à eau d'eau froide
2.
jusqu'au niveau maximal (environ
950 ml) jusqu'à ce que le signal
sonore retentisse ou que le message
s'affiche.
La quantité d'eau est suffisante pour
environ 50 minutes d'utilisation.
Ne remplissez pas le bac d'eau audelà de sa capacité maximale. Cela
pourrait provoquer une fuite d'eau,
un débordement et endommager les
meubles.
3. Replacez le bac à eau dans sa
position initiale.
4. Préparez les aliments dans des
récipients adaptés.
5. Allumez l'appareil.
6. Sélectionnez le mode de cuisson à la
vapeur et la température.
7. Si nécessaire, réglez la fonction
Durée ou Fin .
La vapeur apparaît au bout d'environ
2 minutes. Lorsque l'appareil atteint
la température réglée, un signal
sonore retentit.
Un signal sonore retentit à la fin de la
durée de cuisson.
8. Éteignez l'appareil.
9. Videz le bac à eau à la fin de la
cuisson à la vapeur.
Consultez le paragraphe Fonction
Vidange Du Réservoir.
ATTENTION!
L'appareil est chaud.
Risque de brûlure !
Soyez prudent lorsque
vous videz le bac à eau.
Lorsque le bac à eau est
vide, un signal sonore
retentit pour indiquer que le
bac à eau a besoin d'être
rempli pour poursuivre la
cuisson à la vapeur, comme
indiqué ci-dessus.
Faites sécher complètement
l'appareil en laissant la porte
ouverte.
Pour accélérer le séchage,
vous pouvez faire chauffer
l'appareil à une température
de 150 °C pendant environ
15 minutes.
FRANÇAIS21
Page 22
www.aeg.com22
La vapeur peut se condenser dans le
fond de la cavité et réduire la visibilité à
l'intérieur de l'appareil. Si cela se
produit, séchez la cavité dès que
l'appareil est froid.
6.9 Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez un mode de
cuisson, une barre s'affiche. La barre
indique que la température du four
augmente. Lorsque la température est
atteinte, l'alarme sonore retentit 3 fois, la
barre clignote puis disparaît.
6.10 Indicateur De
Préchauffage Rapide
Cette fonction diminue le temps de
chauffe.
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Fonctions d'horloge table
Fonction de l'horlogeUtilisation
MinuteurPour régler un compte à rebours (max. 2 h
30 min). Cette fonction n'affecte pas le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez également l'activer lorsque l'appareil est à l'arrêt.
Utilisez pour activer la fonction. Appuyez
sur ou pour régler les minutes, puis
sur
DuréePour définir la durée de fonctionnement
(maximum 23 h 59 min).
FinPour régler l'heure de fin d'un mode de cuis-
son (max. 23 h 59 min).
Ne placez pas d'aliments
dans l'appareil lorsque la
fonction Préchauffage
rapide est en cours.
Pour activer cette fonction, maintenez la
touche appuyée pendant 3 secondes.
L'indicateur de chauffe s'affiche de
manière intermittente.
6.11 Chaleur résiduelle
Lorsque vous arrêtez l'appareil,
l'affichage indique la présence de
chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser
cette chaleur pour le maintien au chaud
des aliments.
pour démarrer.
Si vous définissez l'heure d'une fonction
de l'horloge, le décompte démarre au
bout de 5 secondes.
Si vous utilisez les fonctions
de l'horloge : Durée, Fin,
l'appareil désactive les
éléments de cuisson au bout
de 90 % du temps réglé.
L'appareil utilise la chaleur
résiduelle pour poursuivre la
cuisson jusqu'à la fin du
temps de cuisson
programmé (de 3 à
20 minutes).
Page 23
FRANÇAIS23
7.2 Réglage des fonctions de
l'horloge
Avant d'utiliser les
fonctions : Durée, Fin, vous
devez d'abord régler un
mode de cuisson et une
température. L'appareil
s'éteint automatiquement.
Vous pouvez utiliser les
fonctions : Durée et Fin
simultanément si vous
souhaitez que l'appareil
s'allume et s'éteigne
automatiquement à un
moment donné.
Les fonctions : Durée et Fin
ne fonctionnent pas lorsque
vous utilisez la Sonde à
viande.
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que la fonction de
l'horloge souhaitée et le symbole
correspondant s'affichent.
3. Appuyez sur ou pour régler la
durée requise.
4. Appuyez sur
Lorsque la durée programmée s'est
écoulée, un signal sonore retentit.
L'appareil est désactivé. Un message
s'affiche.
5. Appuyez sur un symbole pour arrêter
le signal sonore.
pour confirmer.
7.3 Chaleur Et Tenir
Conditions d'activation de la fonction :
• La température réglée est d'au moins
80 °C.
• La fonction : Durée est réglée.
La fonction : Chaleur Et Tenir maintient
les aliments cuits au chaud à 80 °C
pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin
de la cuisson.
Vous pouvez activer ou désactiver cette
fonction dans le menu : Réglages De
Base.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le mode de cuisson.
3. Réglez une température supérieure à
80 °C.
4. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Chaleur Et Tenir.
5. Appuyez sur la touche
confirmer.
Lorsque la fonction s'arrête, un signal
sonore retentit.
La fonction reste activée si vous modifiez
les modes de cuisson.
pour
7.4 Prolongement De La
Cuisson
La fonction : La fonction Prolongement
De La Cuisson permet au mode de
cuisson de se poursuivre après la fin de
la Durée.
Ne concerne pas les modes
de cuisson avec la sonde à
viande.
1. À la fin de la durée de cuisson, un
signal sonore retentit. Appuyez sur
n'importe quel symbole.
Le message s'affiche.
2. Appuyez sur pour l'activer, ou
pour l'annuler.
3. Réglez la durée de la fonction.
4. Appuyez sur
.
8.
PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Page 24
24
www.aeg.com
8.1 Recettes en ligne
Vous trouverez les recettes
pour les programmes
automatiques indiqués pour
cet appareil sur notre site
Internet. Pour trouver le livre
de recettes approprié,
vérifiez le code produit
(PNC) sur la plaque
signalétique qui se trouve
sur le cadre avant de la
cavité de l'appareil.
recettes sont fixes et vous ne pouvez pas
les modifier.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le menu : Recettes.
Appuyez sur la touche pour
confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
Appuyez sur la touche
confirmer.
4. Sélectionnez une recette. Appuyez
sur la touche pour confirmer.
8.2 Recettes avec Recettes
Automatiques
Cet appareil dispose d'un ensemble de
recettes que vous pouvez utiliser. Les
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Sonde à viande
La sonde à viande permet de mesurer la
température à l'intérieur des aliments.
L'appareil s'éteint lorsque la température
réglée est atteinte par les aliments.
On peut régler deux températures :
• la température du four (120 °C
minimum),
• la température à cœur.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde
alimentaire fournie et les
pièces de rechange
d'origine.
mode d'emploi pour les meilleurs
résultats :
• Les ingrédients doivent être à
température ambiante.
• La sonde alimentaire ne peut pas être
utilisée pour les plats liquides.
• Pendant la cuisson, la sonde
alimentaire doit rester dans le plat et
sa fiche dans la prise.
• Utilisez les réglage de sonde à viande
recommandés. Reportez-vous au
chapitre « Conseils ».
Les catégories d'aliments :
viande, volaille et poisson
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Insérez l'extrémité de la sonde
alimentaire dans le centre de la
viande ou du poisson, si possible
dans sa partie la plus épaisse.
Assurez-vous que au moins les 3/4 de
la sonde alimentaire se trouve à
l'intérieur du plat.
3. Branchez la fiche de la sonde
alimentaire dans la prise située à
l'avant de l'appareil.
pour
L'appareil calcule une heure
approximative de fin de
cuisson. Cela dépend de la
quantité d'aliments, de la
fonction du four
sélectionnée et de la
température.
Page 25
L'écran affiche le symbole de la sonde
alimentaire.
4. Appuyez sur ou dans un délai
de 5 secondes pour définir la
température à cœur.
5. Réglez le mode de chauffe et, si
nécessaire, la température du four.
6. Pour modifier la température à cœur
des aliments, appuyez sur .
Une fois que le plat atteint la
température définie, un signal sonore
retentit. L'appareil s'éteint
automatiquement.
7. Appuyez sur n'importe quel symbole
pour arrêter le signal.
8. Débranchez la sonde alimentaire et
sortez le plat de l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Il existe un risque de brûlure,
étant donné que la sonde
alimentaire devient très
chaude. Usez de précautions
lorsque vous la débranchez
et la retirez des aliments.
FRANÇAIS
Catégorie d'aliments : plat à la
cocotte
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Placez la moitié des ingrédients dans
un plat de cuisson.
3. Introduisez la pointe de la sonde
alimentaire exactement au centre de
la cocotte. La sonde alimentaire doit
être stabilisée en un seul endroit
pendant la cuisson. Pour cela,
coincez-la avec un ingrédient solide.
Utilisez le rebord du plat de cuisson
pour appuyer la poignée de silicone
de la sonde alimentaire. La pointe de
la sonde alimentaire ne doit pas
toucher le fond du plat de cuisson.
4. Recouvrez la sonde alimentaire les
autres ingrédients.
5. Branchez la fiche de la sonde
alimentaire dans la prise située à
l'avant de l'appareil.
L'écran affiche le symbole de la sonde
alimentaire.
25
Page 26
www.aeg.com26
6. Appuyez sur ou dans un délai
de 5 secondes pour définir la
température à cœur.
7. Réglez le mode de chauffe et, si
nécessaire, la température du four.
8. Pour modifier la température à cœur
des aliments, appuyez sur .
Lorsque le plat atteint la température
réglée, un signal sonore retentit.
L'appareil s'éteint automatiquement.
9. Appuyez sur n'importe quel symbole
pour arrêter le signal.
10. Débranchez la sonde alimentaire et
sortez le plat de l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Il existe un risque de brûlure,
étant donné que la sonde
alimentaire devient très
chaude. Usez de précautions
lorsque vous la débranchez
et la retirez des aliments.
9.2 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
Plat à rôtir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille choisi.
Grille métallique et plat à rôtir
ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant
juste au-dessus et assurez-vous que les
pieds pointent vers le bas.
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Programmes Préférés
Vous pouvez sauvegarder vos réglages
préférés tels que la durée, la
température ou le mode de cuisson. Ils
sont disponibles dans le menu :
Programmes Préférés. Vous pouvez
sauvegarder 20 programmes.
Enregistrement d'un
programme
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un programme automatique.
Les petites indentations sur
le dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser de la grille.
Page 27
FRANÇAIS
27
3. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
SAUVEGARDER.
4. Appuyez sur
La première position mémoire libre
s'affiche.
5. Appuyez sur
6. Saisissez le nom du programme.
La première lettre clignote.
7. Appuyez sur la touche ou
pour changer la lettre.
8. Appuyez sur .
La lettre suivante clignote.
9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire.
10. Appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée pour
sauvegarder.
Vous pouvez remplacer une position
mémoire. Lorsque la première position
de mémoire libre s'affiche, appuyez sur
ou , puis sur pour remplacer
un programme existant.
Vous pouvez modifier le nom d'un
programme dans le menu : Entrer Nom
Du Programme.
pour confirmer.
pour confirmer.
Activation du programme
1.
Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Sélectionnez le menu : Programmes
Préférés.
3. Appuyez sur pour confirmer.
4. Sélectionnez le nom de votre
programme préféré.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
10.2 Utilisation de la Sécurité
enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée,
l'appareil ne peut être allumé
accidentellement.
1. Appuyez sur pour activer
l'affichage.
2. Appuyez simultanément sur
jusqu'à ce qu'un message s'affiche.
Pour désactiver la fonction Sécurité
enfants, répétez l'étape 2.
et
10.3 Touches Verrouil.
Cette fonction permet d'éviter une
modification involontaire du mode de
cuisson. Vous ne pouvez l'activer que
lorsque l'appareil est en fonctionnement.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un réglage.
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Touches Verrouil..
4. Appuyez sur la touche pour
confirmer.
Pour désactiver la fonction, appuyez sur
la touche
Appuyez à plusieurs reprises sur , puis
pour confirmer.
sur
Lorsque vous éteignez
l'appareil, la fonction est
également désactivée.
à plusieurs reprises
. Un message s'affiche.
10.4 Set + Go
La fonction vous permet de régler un
mode de cuisson (ou un programme) et
de l'utiliser ultérieurement en appuyant
une fois sur un symbole.
1. Allumez l'appareil.
2. Réglez un mode de cuisson.
3. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Durée.
4. Réglez l'heure.
5. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Set + Go.
6. Appuyez sur
Appuyez sur un symbole (à l'exception
de ) pour démarrer la fonction : Set +
Go. Le mode de cuisson réglé démarre.
À la fin du mode de cuisson, un signal
sonore retentit.
pour confirmer.
Page 28
28
www.aeg.com
• Touches Verrouil. est
activé lorsque le mode
de cuisson est en cours.
• Le menu : Réglages De
Base permet d'activer et
de désactiver la fonction :
Set + Go.
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si un mode de cuisson est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Température (°C)Arrêt automatique
au bout de (h)
30 - 11512.5
120 - 1958.5
200 - 2305.5
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Eclairage Four,
Sonde à viande,Fin, Durée.
• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil
est éteint, la luminosité de l'affichage
est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
• Luminosité « jour » :
– lorsque l'appareil est allumé.
– si vous appuyez sur un symbole (à
l'exception de MARCHE/ARRET)
en mode de luminosité « nuit »,
l'affichage repasse en mode de
luminosité « jour » pendant les
10 secondes suivantes.
– si l'appareil est éteint et si vous
réglez la fonction :
MinuteurLorsque la fonction se
termine, l'affichage revient en
mode de luminosité « nuit ».
10.7 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque l'appareil est en cours de
fonctionnement, le ventilateur de
refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous
éteignez l'appareil, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
10.6 Luminosité de l'affichage
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
11. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
11.1 Intérieur de la porte
Sur certains modèles, vous trouverez à
l'intérieur de la porte du four :
• les numéros des niveaux
d'enfournement.
• des informations sur les modes de
cuisson, les niveaux d'enfournement
et les températures recommandés
pour des plats spécifiques.
11.2 Conseils pour les modes
de cuisson spécifiques du four
Maintien Au Chaud
Utilisez cette fonction pour garder un
plat au chaud.
La température se règle
automatiquement sur 80 °C.
Page 29
Chauffe-Plats
Pour réchauffer les assiettes et les plats.
Répartissez les plats et les assiettes sur la
grille. Déplacez les piles au bout de la
moitié du temps de réchauffement
(échangez haut et bas).
La température automatique est de
70 °C.
Position de la grille conseillée : 3.
Levée De Pâte/Pain
Vous pouvez utiliser cette fonction
automatique avec n'importe quelle
recette de pâte levée. Elle crée une
bonne atmosphère pour le levage.
Mettez la pâte dans un plat suffisamment
grand pour la levée. Il n'est pas
nécessaire de le couvrir. Insérez une
grille métallique au premier niveau et
posez le plat dessus. Fermez la porte et
sélectionnez la fonction : Levée De Pâte/
Pain . Sélectionnez la durée nécessaire.
Décongélation
Retirez l'emballage des aliments puis
placez-les dans une assiette. Ne couvrez
pas les aliments d'un bol ni d'une
assiette car cela pourrait allonger le
temps de décongélation. Utilisez la
première position de grille en partant du
bas.
Cette fonction est appropriée pour tous
les types d'aliments, frais ou surgelés.
Vous pouvez l'utiliser pour cuisinier,
réchauffer, décongeler, pocher ou
blanchir des légumes, des viandes, du
poisson, des pâtes, du riz, du maïs, de la
semoule et des œufs.
Vous pouvez préparer un repas complet
d'un seul coup. Pour cuisiner
correctement chaque plat, sélectionnezles en fonction de leur durée de cuisson,
qui doit être relativement similaire.
Remplissez le bac à eau jusqu'au niveau
maximal. Placez les plats dans des
récipients adaptés puis sur les grilles.
Ajustez l'espacement entre les récipients
pour laisser la vapeur circuler.
Stérilisation
• Cette fonction vous permet de
stériliser des récipients (par ex. des
biberons).
• Placez les récipients propres au milieu
de la grille sur le 1er niveau. Veillez à
ce que les ouvertures soient orientées
vers le bas selon un angle faible.
• Remplissez le bac avec le niveau
d'eau maximal et réglez une durée de
40 minutes.
FRANÇAIS29
11.3 Vapeur Intense
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lors de
l'ouverture de la porte de
l'appareil lorsque cette
fonction est activée. De la
vapeur peut s'échapper.
Légumes
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des gril-
Artichauts9950 - 602
Aubergines9915 - 252
les
Page 30
www.aeg.com30
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des gril-
Chou-fleur, entier
Chou-fleur en
bouquets
Brocoli entier9930 - 402
Brocoli en bou-
1)
quets
Champignon en
lamelles
Petits pois9920 - 302
Fenouil9925 - 352
Carottes9925 - 352
Chou-rave en lamelles
Poivrons en lamelles
Poireaux en rondelles
Haricots verts9935 - 452
Mâche en bouquets
Choux de Bruxelles
Betterave9970 - 902
Salsifis noirs9935 - 452
Céleri en cubes9920 - 302
Asperges, vertes 9915 - 252
Asperges, blanches
Épinards, frais9915 - 202
Tomates pelées99102
Haricots blancs9925 - 352
Chou de Milan9920 - 252
9935 - 452
9925 - 352
9913 - 152
9915 - 202
9925 - 352
9915 - 202
9920 - 302
9920 - 252
9925 - 352
9925 - 352
les
Page 31
FRANÇAIS31
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des gril-
les
Courgettes en la-
9915 - 252
melles
Haricots blanchis 9920 - 252
Légumes blan-
99152
chis
Haricots secs,
9955 - 652
trempés (rapport
eau / haricots
2:1)
Mange-tout9920 - 302
Chou blanc ou
9940 - 452
rouge, en lamelles
Citrouille, cou-
9915 - 252
pée en dés
Choucroute9960 - 902
Patates douces9920 - 302
Tomates9915 - 252
Épi de maïs doux 9930 - 402
1)
Préchauffez le four pendant 5 minutes.
Garnitures / Accompagnements
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Beignets9925 - 352
Gnocchis9935 - 452
Pommes de terre
9945 - 552
en robe des
champs, taille
moyenne
Riz (rapport
eau / riz 1:1)
P.d.t. vapeur en
9935 - 452
1)
9935 - 452
quartiers
Boulettes de pain 9935 - 452
Tagliatelles fraî-
9915 - 252
ches
Page 32
www.aeg.com32
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Polenta (rapport
liquide 3:1)
Boulghour (rapport eau / boulghour 1:1)
Couscous (rapport eau / couscous 1:1)
Spätzle (type de
pâtes allemand)
Riz parfumé (rapport eau / riz 1:1)
Lentilles rouges
(rapport
eau / lentilles 1:1)
Lentilles brunes
ou vertes (rapport
eau / lentilles 2:1)
Riz au lait (rapport lait / riz
2,5:1)
Gâteau de semoule (rapport
lait / semoule
3,5:1)
1)
Le rapport d'eau et de riz peut varier selon le type de riz.
9940 - 502
9925 - 352
9915 - 202
9925 - 302
9930 - 352
9920 - 302
9955 - 602
9940 - 552
9920 - 252
Fruits
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Pommes, lamelles
Fruits rouges9910 - 152
Compote de
fruits
Chocolat fondu9910 - 202
9910 - 152
9920 - 252
Poisson
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Truite, environ
250 g
8520 - 302
Page 33
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Crevettes, fraîches
Crevettes surgelées
Darnes de saumon
Truite saumonée,
environ 1 000 g
Moules9920 - 302
Filet de poisson
plat
8520 - 252
8530 - 402
8520 - 302
8540 - 452
80152
FRANÇAIS33
Viande
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des gril-
les
Jambon cuit 1 000 g9955 - 652
Blanc de poulet poché 9025 - 352
Poulet poché, 1 000 à
1 200 g
Filet mignon de viande
blanche sans gigot,
800 à 1 000 g
Kasseler (filet mignon
de porc fumé) poché
Tafelspitz (bœuf bouilli
de première qualité)
Chipolatas8015 - 202
Saucisse de veau bavaroise (saucisse blanche)
Saucisse viennoise8020 - 302
9960 - 702
9080 - 902
9070 - 902
99110 - 1202
8020 - 302
Œufs
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des gril-
les
Œufs, durs9918 - 212
Œufs, mollets9912 - 132
Œufs, à la coque9910 - 112
Page 34
www.aeg.com34
11.4 Turbo Gril et Vapeur
Intense successivement
Lorsque vous combinez les fonctions,
vous pouvez cuire de la viande, des
légumes et des accompagnements les
uns après les autres. Tous les plats sont
prêts à être servis en même temps.
• Pour rôtir d'abord les aliments, utilisez
la fonction : Turbo Gril.
• Placez les légumes et
accompagnements préparés dans un
récipient adapté à la cuisson au four
puis enfournez-les avec la viande.
PlatTurbo Gril(première étape : cuisez
la viande)
Rôti de
bœuf 1 kg
Choux de
Bruxelles,
polenta
Rôti de
porc 1 kg,
Pommes
de terre,
légumes,
sauce
Rôti de
veau 1 kg,
Riz, légumes
Température (°C)
18060 - 70viande : 19940 - 50viande : 1
18060 - 70viande : 19930 - 40viande : 1
18050 - 60viande : 19930 - 40viande : 1
Durée
(min)
Positions
des grilles
• Laissez le four refroidir à une
température d'environ 80 °C. Pour
faire refroidir l'appareil plus
rapidement, entrouvrez la porte du
four à la première position pendant
environ 15 minutes.
• Démarrez la fonction : Vapeur Intense.
Faites tout cuire en même temps
jusqu'à ce que les aliments soient
prêts.
Vapeur Intense(seconde étape :
ajoutez les légumes)
Température (°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
légumes : 3
légumes : 3
légumes : 3
11.5 Vapeur Combinée
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Crèmes / Flans en ramequins
Œufs cocotte
Terrines
Filet de poisson fin8515 - 252
1)
1)
1)
9035 - 452
90 - 11015 - 302
9040 - 502
Page 35
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Filet de poisson
épais
Petit poisson jusqu'à
350 g
Poisson entier jusqu'à 1 000 g
Quenelles au four120 - 13040 - 502
1)
Poursuivez la cuisson une demi-heure supplémentaire, porte fermée.
9025 - 352
9020 - 302
9030 - 402
FRANÇAIS35
11.6 Vapeur Alternée
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Rôti de porc 1 000 g160 - 18090 - 1002
Rôti de bœuf 1 000 g 180 - 20060 - 902
Rôti de veau 1 000 g 18080 - 902
Pâté à la viande, cru,
500 g
Filet mignon de porc
fumé de 600 à
1 000 g (laissez mariner pendant 2 heures)
Poulet 1 000 g180 - 21050 - 602
Canard 1 500 2 000 g
Oie 3 000 g170130 - 1701
Gratin de pommes
de terre
Gratin de pâtes170 - 19040 - 502
Lasagnes170 - 18045 - 552
Divers types de pain
500 - 1 000 g
Petits pains180 - 21025 - 352
Petits pains prêts à
cuire
Baguettes précuites
40 - 50 g
18030 - 402
160 - 18060 - 702
18070 - 902
160 - 17050 - 602
180 - 19045 - 602
20015 - 202
20015 - 202
Page 36
www.aeg.com36
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Baguettes précuites
40 - 50 g, surgelées
20025 - 352
11.7 Réhydratation Vapeur
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Plats uniques11010 - 152
Gratin de pâtes11010 - 152
Riz11010 - 152
Quenelles11015 - 252
11.8 Cuisson
• Votre four peut cuire les aliments
d'une manière complètement
différente de celle de votre ancien
appareil. Adaptez vos réglages
habituels (température, temps de
cuisson, etc.) et les positions des
grilles aux recommandations fournies
dans les tableaux.
• Le fabricant vous recommande
d'utiliser la température la plus faible
pour la première utilisation.
• Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette
spécifique, cherchez celle qui s'en
rapproche le plus.
• Le temps de cuisson peut être
• Les gâteaux et petites pâtisseries
placés à différentes hauteurs ne
dorent pas toujours de manière
homogène au début. Dans ce cas, ne
modifiez pas la température. Les
différences s'atténuent en cours de
cuisson.
• Avec des temps de cuisson plus
longs, le four peut être éteint environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson, afin d'utiliser la chaleur
résiduelle.
Lorsque vous cuisinez des plats surgelés,
les plateaux de cuisson peuvent se
déformer en cours de cuisson. Une fois
les plateaux refroidis, cette torsion
disparaît.
prolongé de 10 à 15 minutes, si vous
cuisez des gâteaux sur plusieurs
niveaux.
11.9 Conseils de cuisson
Résultats de cuissonCause probableSolution
Le dessous du gâteau n'est
pas suffisamment doré.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
La position de la grille est incorrecte.
La température du four est
trop élevée.
Placez le gâteau sur un niveau plus bas.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieure la prochaine fois.
Page 37
Résultats de cuissonCause probableSolution
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Le gâteau est trop sec.Température de cuisson
Le gâteau est trop sec.Durée de cuisson trop lon-
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
Le gâteau n'est pas cuit à la
fin de la durée de cuisson.
Durée de cuisson trop courte.
Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de li-
trop basse.
gue.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
La préparation est mal répartie.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une durée de cuisson
plus longue. Vous ne pou-
vez pas diminuer les temps
de cuisson en augmentant
la température.
quide. Attention aux temps
de malaxage, notamment si
vous utilisez un robot ménager.
Réglez une température de
cuisson supérieure la prochaine fois.
Réglez une durée de cuisson
inférieure la prochaine fois.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson.
Réglez une température de
cuisson légèrement supérieure la prochaine fois.
FRANÇAIS37
11.10 Cuisson sur un seul niveau :
Cuisson dans des moules
PlatFonctionTempérature
(°C)
Kouglof/brioche Chaleur Tour-
nante
Gâteau de Savoie au madère/
cakes aux fruits
Fatless sponge
cake / Génoise
allégée
Fatless sponge
cake / Génoise
allégée
Chaleur Tournante
Chaleur Tournante
Convection naturelle
150 - 16050 - 701
140 - 16070 - 901
140 - 15035 - 502
16035 - 502
Durée (min)Positions des
grilles
Page 38
www.aeg.com38
PlatFonctionTempérature
Durée (min)Positions des
(°C)
Fond de tarte –
pâte brisée
Fond de tarte génoise
Apple pie /
Tourte aux pom-
Chaleur Tournante
Chaleur Tournante
Chaleur Tournante
150 - 160
1)
20 - 302
150 - 17020 - 252
16060 - 902
mes (2 moules
Ø 20 cm, disposés en diagonale)
Apple pie /
Tourte aux pom-
Convection naturelle
18070 - 901
mes (2 moules
Ø 20 cm, disposés en diagonale)
Gâteau au fromage
1)
Préchauffez le four.
Convection naturelle
170 - 19060 - 901
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
PlatFonctionTempérature
Durée (min)Positions des
(°C)
Tresse/couronne de pain
Brioche Noël
fruits (Stollen)
Pain (pain de
seigle) :
1. Première
Convection naturelle
Convection naturelle
Convection naturelle
170 - 19030 - 403
160 - 180
1. 230
1)
1)
2. 160 - 180
50 - 702
1. 20
2. 30 - 60
partie du
processus
de cuisson.
2. Deuxième
partie du
processus
de cuisson.
Choux à la crème/éclairs
Gâteau rouléConvection na-
Convection naturelle
turelle
190 - 210
180 - 200
1)
1)
20 - 353
10 - 203
grilles
grilles
1
Page 39
FRANÇAIS39
PlatFonctionTempérature
(°C)
Gâteaux avec
garniture de ty-
Chaleur Tournante
150 - 16020 - 403
pe crumble (sec)
Gâteau aux
amandes et au
Convection naturelle
190 - 210
1)
beurre / gâteaux
au sucre
Gâteau aux
fruits (pâte le-
vée / génoise)
Gâteau aux
fruits (pâte le-
vée / génoise)
Tartes aux fruits
sur pâte sablée
Gâteaux à pâte
levée à garnitu-
Chaleur Tournante
2)
Convection naturelle
2)
Chaleur Tournante
Convection naturelle
150 - 17030 - 553
17035 - 553
160 - 17040 - 803
160 - 180
1)
re fragile (par
ex. fromage
blanc, crème,
crème anglaise)
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
Biscuits/Gâteaux secs
PlatFonctionTempérature
(°C)
Biscuits sablésChaleur Tour-
150 - 16015 - 253
nante
Short bread /
Biscuits sablés /
Chaleur Tournante
14020 - 353
Tresses feuilletées
Short bread /
Biscuits sablés /
Convection naturelle
160
1)
Tresses feuilletées
Biscuits à base
de génoise
Chaleur Tournante
150 - 16015 - 203
Durée (min)Positions des
grilles
20 - 303
40 - 803
Durée (min)Positions des
grilles
20 - 303
Page 40
www.aeg.com40
PlatFonctionTempérature
(°C)
Pâtisseries à base de blancs
Chaleur Tournante
80 - 100120 - 1503
d'œufs/Meringues
MacaronsChaleur Tour-
100 - 12030 - 503
nante
Biscuits/
Gâteaux secs à
Chaleur Tournante
150 - 16020 - 403
base de pâte levée
Pâtisseries feuilletées
Petits painsChaleur Tour-
Petits painsConvection na-
Small cakes /
Petits gâteaux
Chaleur Tournante
nante
turelle
Chaleur Tournante
170 - 180
1)
160
190 - 210
1)
150
1)
1)
(20 par plateau)
Small cakes /
Petits gâteaux
Convection naturelle
170
1)
(20 par plateau)
1)
Préchauffez le four.
Durée (min)Positions des
grilles
20 - 303
10 - 253
10 - 253
20 - 353
20 - 303
11.11 Gratins
PlatFonctionTempérature
(°C)
Gratin de pâtesConvection na-
turelle
LasagnesConvection na-
turelle
Gratin de légu-
1)
mes
Baguettes garnies de fromage
Turbo Gril170 - 19015 - 351
Chaleur Tournante
fondu
Gratins sucrésConvection na-
turelle
180 - 20045 - 601
180 - 20025 - 401
160 - 17015 - 301
180 - 20040 - 601
Durée (min)Positions des
grilles
Page 41
FRANÇAIS41
PlatFonctionTempérature
(°C)
Gratins de poisson
Légumes farcisChaleur Tour-
1)
Préchauffez le four.
Convection naturelle
nante
180 - 20030 - 601
160 - 17030 - 601
Durée (min)Positions des
11.12 Chaleur Tournante Humide
PlatTempérature
(°C)
Gratin de pâtes200 - 22045 - 553
Gratin de pommes de terre180 - 20070 - 853
Moussaka170 - 19070 - 953
Lasagnes180 - 20075 - 903
Cannelloni180 - 20070 - 853
Pudding190 - 20055 - 703
Riz au lait170 - 19045 - 603
Gâteau aux pommes, avec
une pâte à génoise (gâteau
rond)
Pain blanc190 - 20055 - 703
160 - 17070 - 803
Durée (min)Positions des
grilles
grilles
11.13 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction : Chaleur Tournante.
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Pizza (pâte fine)
Pizza (bien garnie)180 - 20020 - 302
Tartes180 - 20040 - 551
Quiche aux épinards 160 - 18045 - 601
Quiche lorraine170 - 19045 - 551
Flan suisse170 - 19045 - 551
Tarte aux pommes,
couv.
Tourte aux légumes160 - 18050 - 601
210 - 230
150 - 17050 - 601
1)2)
15 - 252
Page 43
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Pain sans levain
Quiche à pâte feuilletée
Flammekuche (plat
alsacien similaire à
une pizza)
Piroggen (version
russe de la calzone)
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
210 - 230
160 - 180
210 - 230
180 - 200
1)
1)
1)
1)
10 - 202
45 - 552
15 - 252
15 - 252
FRANÇAIS43
11.15 Rôtissage
• Utilisez des plats résistant à la chaleur
pour le rôtissage (reportez-vous aux
instructions du fabricant).
• Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir (si
disponible) ou sur la grille métallique
en plaçant le plat à rôtir en dessous.
• Faites rôtir les viandes maigres dans
le plat à rôtir avec le couvercle. Cette
cuisson est parfaitement adaptée à ce
type de viande.
• Tous les types de viande pouvant être
dorés ou ayant une peau peuvent être
• Pour éviter que le jus de viande ou la
graisse ne brûlent dans le plat à rôtir,
versez-y un peu de liquide.
• Si nécessaire, retournez le rôti (à la
moitié ou aux 2 tiers du temps de
cuisson).
• Arrosez les gros rôtis et les volailles
avec leur jus plusieurs fois en cours de
cuisson. Cela assure un meilleur
rôtissage.
• Le four peut être éteint environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson, afin d'utiliser la chaleur
résiduelle.
rôtis dans le plat à rôtir sans
couvercle.
• Nous vous conseillons de cuire les
viandes et poissons pesant plus
d'1 kg dans l'appareil.
11.16 Tableaux de rôtissage
Bœuf
PlatQuantitéFonctionTempératu-
re (°C)
Bœuf braisé1 - 1,5 kgConvection
naturelle
Rôti ou filet de
bœuf : saignant
Rôti ou filet de
bœuf : à point
par cm
d'épaisseur
par cm
d'épaisseur
Turbo Gril
Turbo Gril
230120 - 1501
190 - 200
180 - 190
Durée (min) Positions
5 - 61
1)
6 - 81
1)
des grilles
Page 44
www.aeg.com44
PlatQuantitéFonctionTempératu-
re (°C)
Rôti ou filet de
bœuf : bien cuit
1)
Préchauffez le four.
par cm
d'épaisseur
Turbo Gril
170 - 180
Durée (min) Positions
8 - 101
1)
Porc
PlatQuantitéFonctionTempératu-
re (°C)
Épaule/collet/
jambon à l'os
Côtelette/côte
levée
Pâté à la viande 750 g - 1 kgTurbo Gril160 - 17050 - 601
Jarret de porc
(précuit)
1 - 1,5 kgTurbo Gril150 - 17090 - 1201
1 - 1,5 kgTurbo Gril170 - 19030 - 601
750 g - 1 kgTurbo Gril150 - 17090 - 1201
Durée (min) Positions
Veau
PlatQuantité
(kg)
Rôti de veau1Turbo Gril160 - 18090 - 1201
Jarret de
veau
1.5 - 2Turbo Gril160 - 180120 - 1501
FonctionTempérature
(°C)
Durée (min)Positions
des grilles
des grilles
des grilles
Agneau
PlatQuantité
(kg)
Gigot
d'agneau/
Rôti
d'agneau
Selle
d'agneau
1 - 1.5Turbo Gril150 - 170100 - 1201
1 - 1.5Turbo Gril160 - 18040 - 601
FonctionTempérature
(°C)
Gibier
PlatQuantitéFonctionTempérature
(°C)
Râble/Cuisse
de lièvre
Selle de chevreuil
jusqu'à 1 kgTurbo Gril
1,5 - 2 kgConvection
naturelle
180 - 200
180 - 20060 - 901
1)
Durée (min)Positions
des grilles
Durée (min)Positions
des grilles
35 - 551
Page 45
FRANÇAIS45
PlatQuantitéFonctionTempérature
(°C)
Cuissot de
chevreuil
1)
Préchauffez le four.
1,5 - 2 kgConvection
naturelle
180 - 20060 - 901
Durée (min)Positions
Volaille
PlatQuantitéFonctionTempérature
(°C)
Morceaux de
volaille
Demi-poulet 400 - 500 g
Poulet, poularde
Canard1,5 - 2 kgTurbo Gril180 - 20080 - 1001
Oie3,5 - 5 kgTurbo Gril160 - 180120 - 1801
Dinde2,5 - 3,5 kgTurbo Gril160 - 180120 - 1501
Dinde4 - 6 kgTurbo Gril140 - 160150 - 2401
200 - 250 g
chacun
chacun
1 - 1,5 kgTurbo Gril190 - 21050 - 701
Turbo Gril200 - 22030 - 501
Turbo Gril190 - 21040 - 501
Durée (min)Positions
Poisson (à l'étuvée)
PlatQuantité
(kg)
Poisson entier
1 - 1.5Turbo Gril180 - 20030 - 501
FonctionTempérature
(°C)
Durée (min)Positions
des grilles
des grilles
des grilles
11.17 Gril
• Réglez toujours le gril à la
température la plus élevée.
• Placez la grille au niveau recommandé
dans le tableau de gril.
• Placez toujours la lèchefrite au
premier niveau pour récupérer la
• Faites toujours préchauffer le four à
vide avec les fonctions de gril
pendant 5 minutes.
ATTENTION!
Lorsque vous utilisez le gril,
laissez toujours la porte du
four fermée.
graisse.
• Ne faites griller que des morceaux
plats de viande ou de poisson.
Gril
PlatTempérature
(°C)
Rôti de boeuf210 - 23030 - 4030 - 402
Durée (min)Positions des
1re face2e face
grilles
Page 46
www.aeg.com46
PlatTempérature
(°C)
Filet de bœuf23020 - 3020 - 303
Rôti/Filet de
porc
Rôti/Filet de
veau
Rôti/Filet
d'agneau
Poisson entier,
500 - 1 000 g
210 - 23030 - 4030 - 402
210 - 23030 - 4030 - 402
210 - 23025 - 3520 - 253
210 - 23015 - 3015 - 303 / 4
Durée (min)Positions des
1re face2e face
grilles
Gril Fort
PlatDurée (min)Positions des grilles
1re face2e face
Burgers / Steaks hachés
Filet de porc10 - 126 - 104
Saucisses10 - 126 - 84
Filet / Steaks de veau 7 - 106 - 84
Toast / Toasts1 - 31 - 35
Toasts avec garniture 6 - 8-4
8 - 106 - 84
11.18 Plats surgelés
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des
grilles
Pizza surgelée200 - 22015 - 252
Pizza épaisse surgelées
Pizza fraîche (précuite)
Parts de pizza surgelées
Frites, fines190 - 21015 - 253
Frites, épaisses190 - 21020 - 303
190 - 21020 - 252
210 - 23013 - 252
180 - 20015 - 302
Page 47
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des
Potatoes/Pomme
quartier
Galettes de pommes
de t.
Lasagnes / Cannelloni, frais
Lasagnes surgelées160 - 18040 - 602
Fromage cuit au four 170 - 19020 - 303
Ailes de poulet180 - 20040 - 502
190 - 21020 - 403
210 - 23020 - 303
170 - 19035 - 452
FRANÇAIS
grilles
Plats préparés surgelés
PlatFonctionTempérature
(°C)
Pizza surgeléeConvection na-
turelle
Frites1) (300 600 g)
BaguettesConvection na-
Gâteaux aux
fruits
1)
Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson.
Convection naturelle ou Turbo
Gril
turelle
Convection naturelle
comme indiqué
sur l'emballage
200 - 220comme indiqué
comme indiqué
sur l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
Durée (min)Positions des
grilles
comme indiqué
sur l'emballage
sur l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
3
3
3
3
47
11.19 Cuisson Basse
Température
Utilisez cette fonction pour préparer des
morceaux de viande et de poisson
tendres et faibles en graisse avec une
température à cœur de 65 °C maximum.
Cette fonction n'est pas applicable à
certaines recettes, telles que des
morceaux à braiser ou des rôtis de porc
gras. Vous pouvez utiliser la sonde à
viande pour vous assurer que la
température à cœur de la viande est
correcte (reportez-vous au tableau de la
sonde à viande).
Dans les 10 premières minutes, vous
pouvez régler une température comprise
entre 80 °C et 150 °C. La température
par défaut est de 90 °C. Une fois la
température réglée, le four continue sa
cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette
fonction avec de la volaille.
N'utilisez jamais de
couvercle lorsque vous
recourez à ce mode de
cuisson.
1. Saisissez la viande dans une poêle
sur la table de cuisson pendant 1 à
2 minutes à très haute température.
2. Placez la viande avec le plat à rôtir
chaud dans le four, sur la grille
métallique.
3. Placez la sonde à viande dans la
viande.
4. Sélectionnez la fonction : Cuisson
Basse Température et réglez la
température à cœur finale.
Page 48
www.aeg.com48
PlatQuantité (kg)Température
(°C)
Rôti de boeuf1 - 1.5120120 - 1501
Filet de bœuf1 - 1.512090 - 1503
Rôti de veau1 - 1.5120120 - 1501
Steaks0.2 - 0.312020 - 403
11.20 Stérilisation
• Utilisez toujours des bocaux à
stériliser de dimensions identiques,
disponibles dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles
à visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
• Utilisez le premier niveau en partant
du bas du four pour cette fonction.
• Ne mettez pas plus de six bocaux à
Durée (min)Positions des
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
• Lorsque le liquide contenu dans les
pots commence à frémir (au bout
d'environ 35 à 60 minutes pour des
pots d'un litre), éteignez le four ou
réduisez la température à 100 °C
(reportez-vous au tableau).
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
• Remplissez les bocaux au même
niveau et enclenchez le système de
fermeture.
Baies
PlatTempérature (°C)Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Groseilles à maquereau
mûres
160 - 17035 - 45-
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
grilles
Fruits à noyau
PlatTempérature (°C)Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Poires / Coings / Prunes
160 - 17035 - 4510 - 15
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Page 49
Légumes
PlatTempérature (°C)Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Carottes
Concombres160 - 17050 - 60-
Bouquet croquant
de légumes
Chou-rave / Petits
pois / Asperges
1)
1)
Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
160 - 17050 - 605 - 10
160 - 17050 - 605 - 10
160 - 17050 - 6015 - 20
FRANÇAIS49
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
11.21 Déshydratation
• Utilisez des plaques recouvertes de
papier sulfurisé.
de déshydratation, ouvrez la porte et
laissez refroidir pendant une nuit pour
terminer le séchage.
• Pour obtenir un meilleur résultat,
arrêtez le four à la moitié de la durée
Légumes
PlatTempérature
(°C)
Haricots60 - 706 - 831 / 4
Poivrons60 - 705 - 631 / 4
Légumes pour
potage
Champignons50 - 606 - 831 / 4
Fines herbes40 - 502 - 331 / 4
60 - 705 - 631 / 4
Durée (h)Positions des grilles
1 position2 positions
Fruits
PlatTempérature
(°C)
Prunes60 - 708 - 1031 / 4
Abricots60 - 708 - 1031 / 4
Pommes, lamelles
Poires60 - 706 - 931 / 4
60 - 706 - 831 / 4
Durée (h)Positions des grilles
1 position2 positions
11.22 Pain
Le préchauffage n'est pas recommandé.
Page 50
www.aeg.com50
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Pain blanc170 - 19040 - 602
Baguette200 - 22035 - 452
Brioche180 - 20040 - 602
Ciabatta200 - 22035 - 452
Pain de seigle170 - 19050 - 702
Pain complet170 - 19050 - 702
Pain aux céréales170 - 19040 - 602
Petits pains190 - 21020 - 352
11.23 Tableau de la sonde à viande
BœufTempérature à cœur du plat (°C)
SaignantÀ PointBien cuit
Rôti de bœuf456070
Surlonge456070
BœufTempérature à cœur du plat (°C)
MoinsÀ PointPlus
Pâté à la viande808386
PorcTempérature à cœur du plat (°C)
MoinsÀ PointPlus
Jambon,
Rôti
râble,
Filet mignon de porc fumé
Filet mignon fumé, poché
VeauTempérature à cœur du plat (°C)
Rôti de veau758085
Jarret de veau858890
808488
757882
MoinsÀ PointPlus
Page 51
Mouton / agneauTempérature à cœur du plat (°C)
MoinsÀ PointPlus
Gigot de mouton808588
Selle de mouton758085
Gigot d’agneau
Rôti d'agneau
GibierTempérature à cœur du plat (°C)
Râble de lièvre,
Selle de chevreuil
Cuisse de lièvre
Lièvre entier
Cuissot de chevreuil
VolailleTempérature à cœur du plat (°C)
Poulet (entier / moitié/ escalope) 808386
Canard (entier / moitié)
Dinde (entière / moitié)
Canard (escalope)606570
657075
MoinsÀ PointPlus
657075
707580
MoinsÀ PointPlus
758085
FRANÇAIS51
Poisson (saumon, truite, sandre) Température à cœur du plat (°C)
Courgettes à la cocotte,
Brocolis à la cocotte,
Fenouil à la cocotte,
Plats à la cocotte - salésTempérature à cœur du plat (°C)
Cannelloni,
Lasagnes,
Gratin de pâtes
606468
Température à cœur du plat (°C)
MoinsÀ PointPlus
858891
MoinsÀ PointPlus
858891
Page 52
www.aeg.com52
Plats à la casseroles - sucrésTempérature à cœur du plat (°C)
MoinsÀ PointPlus
Pain blanc à la cocotte avec ou
sans fruits,
Gâteau de riz à la cocotte avec ou
sans fruits,
Nouilles sucrées à la cocotte
808590
11.24 Informations pour les
instituts de test
Tests de la fonction : Vapeur Intense.
PlatBac (Gas-
tronorm)
1 x 2/3per-
1)
Brocolis
Brocolis
Brocolis
Petits pois
surgelés
1)
Préchauffez le four pendant 5 minutes.
1)
1)
foré
2 x 2/3 perforé
1 x 2/3perforé
2 x 2/3 perforé
Quantité
(g)
30039913 - 15Placez le pla-
2 x 3002 et 49913 - 15Placez le pla-
max.39915 - 18Placez le pla-
2 x 15002 et 499Jusqu'à
Tests conformément à la norme IEC
60350-1.
Positions
des grilles
Température (°C)
Durée
(min)
ce que la
température du
point le
plus froid
atteigne
85 °C.
Commentaires
teau de cuisson sur le
premier gradin.
teau de cuisson sur le
premier gradin.
teau de cuisson sur le
premier gradin.
Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Page 53
12.1 Remarques concernant
2
3
1
l'entretien
• Nettoyez la façade du four à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse.
• Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil
après chaque utilisation.
L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires peut
provoquer un incendie. Ce risque est
plus élevé pour la lèchefrite.
• En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour
four.
• Après chaque utilisation, lavez tous
les accessoires et séchez-les. Utilisez
un chiffon doux additionné d'eau
savonneuse tiède.
• Si vous avez des accessoires antiadhésifs, ne les nettoyez pas avec des
produits agressifs, des objets pointus
ni au lave-vaisselle. Cela risque
d'endommager le revêtement antiadhésif.
• Séchez le four lorsque la cavité est
humide après utilisation.
12.2 Agents nettoyants
recommandés
N'utilisez pas d'éponge abrasive ni de
produits agressifs. Ils peuvent
endommager l'émail et les pièces en
acier inoxydable.
Vous pouvez acheter nos produits sur
www.aeg.com/shop et des les meilleurs
points de vente.
12.3 Retrait des supports de
grille
Avant toute opération d'entretien,
assurez-vous que l'appareil est froid.
Risque de brûlure !
Pour nettoyer l'appareil, retirez les
supports de grille.
1. Tirez avec précaution les supports
vers le haut et sortez-les de la prise
avant.
2. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
3. Sortez les supports de la prise
arrière.
Installez les supports de grille selon la
même procédure, mais dans l'ordre
inverse.
FRANÇAIS
12.4 Nettoyage Vapeur
Retirez le maximum de salissures à la
main.
Retirez les accessoires et le support de
grille pour permettre le nettoyage des
parois latérales.
Les fonctions de nettoyage vapeur
effectuent le nettoyage de la cavité du
générateur de vapeur de l'appareil.
Pour de meilleures
performances, démarrez la
fonction de nettoyage
lorsque l'appareil est froid.
Le temps indiqué est lié à la
durée de la fonction et ne
comprend pas le temps
requis pour le nettoyage de
la cavité par l'utilisateur.
Lorsque la fonction Nettoyage vapeur
est en cours, l'éclairage est éteint.
1. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal
(environ 950 ml d'eau), qu'un signal
sonore retentisse ou qu'un message
s'affiche.
2. Choisissez la fonction Nettoyage
vapeur dans le menu : Nettoyage.
Nettoyage Vapeur - la durée de la
fonction est d'environ 30 minutes.
a) Activez la fonction.
b) Un signal sonore retentit lorsque
le programme est terminé.
c) Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
53
Page 54
54
www.aeg.com
Nettoyage Vapeur Plus - la durée
de la fonction est d'environ
75 minutes.
a) Vaporisez uniformément la dose
de détergent recommandée
dans la cavité du four, sur les
parties en émail et en acier.
Avant de lancer le processus de
nettoyage, assurez-vous que
l'appareil est froid.
b) Activez la fonction.
Un signal sonore retentit au bout
d'environ 50 minutes, lorsque la
première partie du programme
est terminée.
c) Appuyez sur .
Il ne s'agit pas de la
fin du processus de
nettoyage. Suivez les
instructions qui
s'affichent pour
terminer le
nettoyage.
d)
Essuyez la surface intérieure de
l'appareil avec une éponge
douce et non abrasive. Vous
pouvez utiliser de l'eau chaude
et des produits nettoyants pour
fours pour nettoyer la cavité.
e) Appuyez sur
La dernière partie du processus
démarre. Cette étape dure
environ 25 minutes.
3. Essuyez la surface intérieure de
l'appareil avec une éponge douce et
non abrasive. Vous pouvez utiliser de
l'eau chaude pour nettoyer la cavité.
Après le nettoyage, laissez la porte de
l'appareil ouverte pendant environ
1 heure. Attendez le séchage complet de
l'appareil. Pour accélérer le séchage,
vous pouvez faire chauffer l'appareil à
une température de 150 °C pendant
environ 15 minutes. Pour obtenir les
meilleurs résultats de la fonction de
nettoyage, nettoyez l'appareil à la main
dès que la fonction se termine.
.
12.5 Nettoyage Conseillé
Cette fonction vous rappelle que le
nettoyage est nécessaire et que vous
devriez exécuter la fonction : Nettoyage
Vapeur Plus.
Vous pouvez activer/désactiver la
fonction : Nettoyage Conseillé dans le
menu : Réglages De Base.
12.6 Système de génération
de vapeur - Détartrage
Lorsque le générateur de vapeur
fonctionne, le tartre se dépose et
s'accumule, en raison du calcaire
contenu dans l'eau. Cela peut avoir un
effet négatif sur la qualité de la vapeur,
sur les performances du générateur de
vapeur et sur la qualité des aliments.
Pour éviter ceci, détartrez le circuit de
génération de la vapeur.
Retirez tous les accessoires.
Sélectionnez la fonction dans le menu :
Nettoyage. L'interface utilisateur vous
guidera pour lancer la procédure.
La durée totale de cette procédure est
d'environ 2 heures.
Avec cette fonction, l'éclairage est
éteint.
1. Vérifiez que le bac à eau est vide.
2. Appuyez sur
3. Placez le plat à rôtir sur le premier
gradin.
4. Appuyez sur .
5. Versez 250 ml d'agent détartrant
dans le bac à eau.
6. Remplissez le bac à eau d'eau
jusqu'à atteindre le niveau maximal,
qu'un signal sonore retentisse ou
qu'un message s'affiche.
7. Appuyez sur
La première partie de la procédure
démarre : Détartrage.
Cette partie dure 1 heure et
40 minutes.
8. Une fois la première partie terminée,
videz le plat à rôtir et réinstallez-le
sur le premier gradin.
9. Appuyez sur
10. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal,
qu'un signal sonore retentisse ou
qu'un message s'affiche.
11. Appuyez sur.
.
.
.
Page 55
FRANÇAIS
55
La seconde partie de la procédure
démarre : Détartrage. Elle permet de
rincer le circuit de génération de la
vapeur.
Cette partie dure environ
35 minutes.
Sortez le plat à rôtir à la fin de la
procédure.
Si la fonction : Détartrage
n'est pas effectuée de façon
adaptée, un message
s'affiche pour vous indiquer
qu'il faut recommencer.
Si l'appareil est humide ou mouillé,
essuyez-le avec un chiffon sec. Faites
complètement sécher l'appareil en
laissant la porte ouverte.
12.7 Rappel de détartrage
Il existe deux rappels de détartrage pour
vous rappeler de lancer la fonction :
Détartrage. . Ces rappels s'activent à
chaque fois que vous éteignez l'appareil.
Le faible rappel vous indique que vous
devriez lancer un cycle de détartrage.
Le rappel fort vous oblige à effectuer un
détartrage.
Si vous ne détartrez pas
l'appareil lorsque le rappel
fort se déclenche, vous ne
pourrez plus utiliser les
fonctions Vapeur.
Vous ne pouvez pas
désactiver le rappel du
détartrage.
12.8 Système de génération
de vapeur - Rinçage
Retirez tous les accessoires.
Sélectionnez la fonction dans le menu :
Nettoyage. L'interface utilisateur vous
guidera pour lancer la procédure.
La durée de la fonction est d'environ
30 minutes.
Avec cette fonction, l'éclairage est
éteint.
1. Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
2. Appuyez sur .
3. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal,
qu'un signal sonore retentisse ou
qu'un message s'affiche.
4. Appuyez sur.
Sortez le plateau de cuisson à la fin de la
procédure.
12.9 Vidange Du Réservoir
Retirez tous les accessoires.
La fonction de nettoyage élimine l'eau
résiduelle du bac à eau. Utilisez la
fonction après une cuisson à la vapeur.
Sélectionnez la fonction dans le menu :
Nettoyage. L'interface utilisateur vous
guidera pour lancer la procédure.
La durée de la fonction est d'environ
6 minutes.
Avec cette fonction, l'éclairage est
éteint.
1. Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
2. Appuyez sur
Sortez le plateau de cuisson à la fin de la
procédure.
.
12.10 Retrait et installation de
la porte
Vous pouvez retirer la porte du four ainsi
que les panneaux de verre intérieurs afin
de les nettoyer. Le nombre de panneaux
de verre varie selon les modèles.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de
l'appareil. Elle est lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Soulevez complètement les leviers
de blocage (A) sur les deux
charnières de la porte.
Page 56
A
A
45°
1
2
B
56
www.aeg.com
3. Fermez la porte jusqu'à obtenir un
angle d'environ 45°.
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et
soulevez celle-ci en la tirant en biais
vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une
surface stable. Cela permet d'éviter
les rayures.
6. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la
porte et poussez-le vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du
système de fermeture.
Saisissez un panneau de verre à la
8.
fois par son bord supérieur et
dégagez-le du guide en le soulevant.
9. Lavez le panneau de verre avec un
chiffon humidifié d'eau savonneuse.
Séchez soigneusement le panneau
de verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez
en place les panneaux de verre et la
porte. Suivez les étapes ci-dessus dans
l'ordre inverse. Installez d'abord le plus
petit des panneaux, puis le plus grand.
12.11 Remplacement de
l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
diffuseur en verre et la cavité.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Déconnectez le fusible avant
de remplacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en
verre peuvent être très
chauds.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à
fusibles ou coupez le disjoncteur.
Éclairage supérieur
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant vers la
gauche.
ATTENTION!
Une manipulation brutale de
la vitre, en particulier au
niveau des bords de la
7. Retirez le support de la porte en le
façade avant, risque de la
casser.
tirant vers l'avant.
2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez
le diffuseur en verre.
Page 57
FRANÇAIS57
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
4. Replacez l'anneau en métal sur le
diffuseur en verre.
5. Replacez le diffuseur en verre.
2. Utilisez un tournevis Torx 20 pour
démonter le diffuseur.
3. Enlevez et nettoyez le cadre en métal
et le joint.
4. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
Éclairage latéral
1. Sortez le support de grille gauche
pour accéder à l'éclairage.
5. Remettez en place le cadre
métallique et le joint. Serrez les vis.
6. Remontez le support de grille
gauche.
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
ProblèmeCause probableSolution
Vous ne pouvez pas allumer
le four ni le faire fonctionner.
Le four ne chauffe pas.Le four est éteint.Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas.L'horloge n'est pas réglée.Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.Les réglages nécessaires
Le four ne chauffe pas.La fonction d'arrêt automati-
Le four ne chauffe pas.La sécurité enfants est acti-
Le four ne chauffe pas.La porte n'est pas fermée
Le four ne chauffe pas.Le fusible a disjoncté.Vérifiez que le fusible est
L'éclairage ne fonctionne
pas.
Le four n'est pas branché à
une source d'alimentation
électrique ou le branchement est incorrect.
n'ont pas été effectués.
que est activée.
vée.
correctement.
L'éclairage est défectueux.Remplacez l'ampoule.
Vérifiez que le four est correctement branché à une
source d'alimentation électrique (reportez-vous au
schéma de branchement).
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Reportez-vous à « Arrêt automatique ».
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Fermez complètement la
porte.
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
Page 58
www.aeg.com58
ProblèmeCause probableSolution
L'affichage indique « F111 ». La fiche de la sonde à viande
n'est pas enfoncée correctement dans la prise.
Un code d'erreur ne figurant
pas dans ce tableau s'affiche.
De la vapeur et de la condensation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
La procédure de détartrage
s'interrompt avant d'être terminée.
La procédure de détartrage
s'interrompt avant d'être terminée.
Il n'y a plus d'eau dans le
plat à rôtir après la procédure de détartrage.
Il y a de l'eau sale au fond
de la cavité après le cycle de
détartrage.
La fonction de nettoyage
s'interrompt avant d'être terminée.
La fonction de nettoyage
s'interrompt avant d'être terminée.
Il y a trop d'eau au fond de
la cavité après la fin de la
fonction de nettoyage.
Une anomalie électrique est
survenue.
Le plat est resté trop longtemps dans le four.
Il y a eu une coupure de
courant.
La fonction a été arrêtée par
l'utilisateur.
Vous n'avez pas rempli le
bac à eau jusqu'au niveau
maximal.
Le plat à rôtir est installé sur
le mauvais gradin.
Il y a eu une coupure de
courant.
La fonction a été arrêtée par
l'utilisateur.
Vous avez vaporisé trop de
détergent dans l'appareil
avant l'activation du cycle de
nettoyage.
Insérez la fiche de la sonde à
viande aussi loin que possible dans la prise.
• Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nouveau.
• Si l'affichage indique de
nouveau un code d'erreur, contactez le service
après-vente.
Ne laissez pas les plats dans
le four pendant plus de 15 à
20 minutes après la fin de la
cuisson.
Recommencez la procédure.
Recommencez la procédure.
Assurez-vous qu'il y a de
l'eau / agent de détartrage
dans le bac à eau.
Recommencez la procédure.
Nettoyez l'eau résiduelle et
l'agent détartrant du fond
de l'appareil. Placez le plat à
rôtir sur le premier gradin.
Recommencez la procédure.
Recommencez la procédure.
Couvrez toutes les parties
de la cavité d'une fine couche de détergent. Vaporisez
une couche homogène.
Page 59
ProblèmeCause probableSolution
La procédure de nettoyage
n'offre pas de bons résultats.
La procédure de nettoyage
n'offre pas de bons résultats.
La procédure de nettoyage
n'offre pas de bons résultats.
La température initiale de la
cavité du four de la fonction
de nettoyage vapeur était
trop élevée.
Vous n'avez pas retiré les
glissières latérales avant de
lancer la procédure de nettoyage. Elles peuvent transférer la chaleur aux parois et
diminuer les performances.
Vous n'avez pas retiré les accessoires de l'appareil avant
de lancer la procédure de
nettoyage. Ils peuvent compromettre le cycle de vapeur
et diminuer les performances.
Relancez le cycle. Lancez le
cycle lorsque l'appareil est
froid.
Retirez les glissières latérales
de l'appareil et recommencez la fonction.
Retirez les accessoires de
l'appareil et recommencez la
fonction.
FRANÇAIS59
13.2 Informations de
maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur le cadre avant de la cavité de
l'appareil. Ne retirez pas la plaque
signalétique de l'appareil.
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou le service après-vente.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Référence du produit (PNC).........................................
Numéro de série (S.N.).........................................
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme
EU 65-66/2014
Nom du fournisseurAEG
Identification du modèle
Index d'efficacité énergétique81.0
BSE782220M
BSK782220M
BSK782220W
Page 60
60
www.aeg.com
Classe d'efficacité énergétiqueA+
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode air pulsé
Nombre de cavités1
Source de chaleurÉlectricité
Volume70 l
Type de fourFour encastrable
Masse
0.99 kWh/cycle
0.68 kWh/cycle
BSE782220M42.0 kg
BSK782220M42.0 kg
BSK782220W44.0 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
14.2 Économies d'énergie
Cet appareil est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque vous faites
fonctionner l'appareil, et ouvrez-la le
moins possible durant la cuisson.
Utilisez des plats en métal pour
augmenter les économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant d'y introduire vos aliments.
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson, en fonction de la durée
de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Si un programme comportant les
réglages Durée ou Fin est activé et que
le temps de cuisson est supérieur à 30
minutes, les éléments chauffants se
désactivent automatiquement plus
rapidement (de 10%) pour certaines
fonctions du four.
L'éclairage et le ventilateur continuent
de fonctionner.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
La température ou l'indicateur de la
chaleur résiduelle s'affichent.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Désactivez l'éclairage durant la cuisson
et réactivez-le uniquement lorsque c'est
nécessaire.
Chaleur Tournante Humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson. Son
fonctionnement est tel que la
température dans la cavité du four peut
être différente de la température
affichée durant le cycle de cuisson et les
Page 61
FRANÇAIS
61
temps de cuisson peuvent différer des
temps de cuisson d'autres programmes.
Lorsque vous utilisez Chaleur Tournante
Humide, la lampe s'éteint
automatiquement après 30 secondes.
Vous pouvez activer la lampe à nouveau,
mais cette action réduira l'économie
d'énergie escomptée.
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
Page 62
www.aeg.com62
Page 63
FRANÇAIS63
Page 64
www.aeg.com/shop
867335317-C-422016
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.