Aeg BPE742220B, BPE742220M, BPK742220M User Manual

Page 1
USER MANUAL
BPE742220B BPE742220M BPK742220M
FR Notice d'utilisation
Four
Page 2
www.aeg.com
2

TABLE DES MATIÈRES

POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
Page 3

1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles peuvent devenir chaudes en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
FRANÇAIS
3
Page 4
4
www.aeg.com

1.2 Consignes générales de sécurité

L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est
éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage
afin d'éviter tout risque de choc électrique.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
Page 5

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

FRANÇAIS
5

2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
• Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
• Avant de monter l’appareil, vérifiez si la porte du four s’ouvre sans retenue.
• Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur.
• La stabilité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930.
Hauteur minimale du meuble (Hauteur mi­nimale du meuble sous le plan de tra­vail)
Largeur du meuble 550 mm
Profondeur du meu­ble
Hauteur de l’avant de l’appareil
Hauteur de l’arrière de l’appareil
Largeur de l’avant de l’appareil
600 (600) mm
605 (580) mm
594 mm
576 mm
549 mm
Largeur de l’arrière de l’appareil
Profondeur de l'ap­pareil
Profondeur d’encas­trement de l’appareil
Profondeur avec por­te ouverte
Dimensions minima­les de l’ouverture de ventilation. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrière
Longueur du câble d’alimentation sec­teur. Le câble est pla­cé dans le coin droit de la face arrière
Vis de montage 4 x 12 mm
548 mm
567 mm
546 mm
1017 mm
550 x 20 mm
1500 mm

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L’ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
• L’appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.
• Utilisez une prise correctement installée et protégée contre les chocs.
• L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d'une prise multiple ou d'un prolongateur.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d’alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
Page 6
6
www.aeg.com
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu’elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu’à la fin de l’installation. Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l’appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation électrique pour débrancher l’appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
• N’utiliser que des dispositifs d’isolation corrects : coupe-circuits de protection de ligne, fusibles. (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
• Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur.
• Cet appareil est fourni avec une fiche d'alimentation et un câble d'alimentation.

2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les accessoires.
Page 7
FRANÇAIS
7
• La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.

2.4 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
• Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé.
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.
• Ne nettoyez pas l'émail catalytique (si présent) avec des détergents.

2.5 Nettoyage par pyrolyse

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse.
• Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four :
– tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile.
– tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails, etc., fournis avec le produit), en particulier les récipients, plateaux, plaques, ustensiles, etc. anti-adhésifs.
• Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.
• Tenez les jeunes éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant.
• Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à nos clients de suivre les conseils ci­dessous :
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse.
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale.
• Contrairement aux humains, certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et
Page 8
2
7
1
8
4
3
5
6
5
4
3
2
1
www.aeg.com8
après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée.
• Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours.
• Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants et les personnes à la santé fragile.

2.6 Éclairage intérieur

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
• Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne l'utilisez pas pour éclairer votre logement.
• Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
• Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications.

2.7 Maintenance

• Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

2.8 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

DESCRIPTION DE L'APPAREIL

3.

3.1 Vue d'ensemble

Bandeau de commande
1
Programmateur électronique
2
Prise pour la sonde à viande
3
Résistance
4
Éclairage
5
Ventilateur
6
Support de grille amovible
7
Position des grilles
8
Page 9
21 3 4 5 8 9 10 1176
FRANÇAIS 9

3.2 Accessoires

Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs.

4. BANDEAU DE COMMANDE

4.1 Programmateur électronique

Plat à rôtir
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.
Sonde à viande
Pour mesurer la température à l'intérieur des aliments.
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Touche sensitive
1
2
Fonction Commentaire
- Affichage Affiche les réglages actuels du four.
MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre le four.
Page 10
A
DE
B C
www.aeg.com10
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Touche sensitive
Fonction Commentaire
Modes de cuisson ou Cuisson Assis­tée
Programmes pré­férés
Sélection de la température
Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu.
OK Pour confirmer la sélection ou le réglage.
Touche Retour Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour af-
Heure et fonc­tions supplémen­taires
Minuteur Pour régler la fonction : Minuteur.
Appuyez une fois sur la touche sensitive pour choisir un mode de cuisson ou le menu : Cuisson Assistée. Appuyez à nouveau sur la touche sensiti­ve pour naviguer entre les menus : Modes de cuis­son, Cuisson Assistée. Pour activer ou désactiver l'éclairage, appuyez sur la touche pendant 3 se­condes. Vous pouvez également activer l'éclairage lorsque le four est éteint.
Pour sauvegarder vos programmes préférés et y accéder.
Pour régler la température ou afficher la tempéra­ture actuelle du four. Appuyez sur la touche pen­dant 3 secondes pour activer ou désactiver la fonction : Préchauffage rapide.
ficher le menu principal, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes.
Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de cuisson est en cours, appuyez sur la touche sensi­tive pour régler la minuterie ou les fonctions : Tou­ches verrouil., Programmes préférés, Chaleur et tenir,Set + Go. Vous pouvez également modifier les réglages de la Sonde à viande.

4.2 Affichage

A. Mode de cuisson B. Heure du jour C. Indicateur de chauffe D. Température E. Durée ou heure de fin d'une fonction
Page 11
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole Fonction
Minuteur La fonction est en cours.
Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle.
Durée L'affichage indique la durée de cuis-
Fin L'affichage indique la fin du temps de
Température La température s'affiche.
Indication Du Temps L'affichage indique la durée d'un mo-
Calcul Le four calcule la durée de cuisson.
FRANÇAIS 11
son nécessaire.
cuisson.
de de cuisson. Appuyez simultané­ment sur et pour réinitialiser la
durée.
Indicateur de chauffe L'affichage indique la température à
Préchauffage rapide La fonction est activée. Elle permet de
Cuisson par le poids L'affichage indique que le système de
Chaleur et tenir La fonction est activée.
l'intérieur du four.
diminuer le temps de préchauffage.
cuisson par le poids est actif ou que le poids peut être modifié.

5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Premier nettoyage

Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports de grille en place.

5.2 Premier raccordement

Lorsque vous raccordez le four à l'alimentation secteur ou après une coupure de courant, vous devez régler la langue, le contraste de l'affichage, sa luminosité et l'heure.
1. Appuyez sur ou pour régler la
valeur.
2. Appuyez sur pour confirmer.
Page 12
www.aeg.com12

6. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 Navigation dans les menus

1. Allumez le four.
2. Appuyez sur
ou pour
sélectionner l'option de menu.
3. Appuyez sur pour passer au
sous-menu ou accepter le réglage.
À tout moment, vous pouvez revenir au menu principal
avec la touche .

6.2 Présentation des menus

Menu principal
Symbole / Élé­ment de menu
Modes de cuis-
son
Recettes
Programmes pré-
férés
Nettoyage
Réglages de ba-
se
Programmes
spéciaux
Utilisation
Contient une liste des modes de cuisson.
Contient une liste des programmes automati­ques.
Contient une liste des programmes de cuis­son préférés de l'utili­sateur, enregistrés par celui-ci.
Contient une liste des programmes de net­toyage.
Utilisé pour configurer l'appareil.
Contient une liste de modes de cuisson sup­plémentaires.
Symbole / Élé­ment de menu
Cuisson Assistée
Utilisation
Contient des réglages recommandés pour le four, pour un grand choix de plats. Choisis­sez un plat et lancez le processus de cuisson. La température et le temps de cuisson sont fournis uniquement destinés à obtenir les meilleurs résultats et peuvent être ajustés. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingré­dients utilisés.
Sous-menu pour : Réglages de base
Symbole / Élé­ment de menu
Mise à l'heure
Indication du
temps
Préchauffage ra-
pide
Set + Go
Chaleur et tenir
Description
Règle l'heure de l'hor­loge.
Lorsque cette fonction est activée, l'heure s'affiche lorsque vous éteignez l'appareil.
Cette fonction dimi­nue le temps de chauf­fe lorsqu'elle est acti­vée.
Pour sélectionner une fonction et l'activer ul­térieurement en ap­puyant sur un symbole du bandeau de com­mande.
Maintient les aliments cuits au chaud pen­dant 30 minutes après la fin de la cuisson.
Page 13
Symbole / Élé­ment de menu
Prolongement de
la cuisson
Affichage con-
traste
Affichage lumi-
nosité
Langue
Volume alarme
Tonalité touches
Son alarme/
erreur
Nettoyage con-
seillé
Mode DÉMO
Maintenance
Réglages usine
Description
Active et désactive la fonction Prolonge­ment de la cuisson.
Ajuste le contraste de l'affichage par paliers.
Ajuste la luminosité de l'affichage par paliers.
Règle la langue de l'af­fichage.
Permet de régler le vo­lume des tonalités des touches et des signaux sonores par paliers.
Active et désactive la tonalité des touches sensitives. Il est impos­sible de désactiver la tonalité de la touche MARCHE/ARRET.
Active et désactive les tonalités de l'alarme.
Vous rappelle quand l'appareil doit être net­toyé.
Code d'activation / de désactivation : 2468.
Affiche la version et la configuration du logi­ciel.
Réinitialise tous les ré­glages aux réglages usine.

6.3 Modes de cuisson

Mode de cuis­son
Chaleur tour-
nante
Fonction Pizza
Chauffage
Haut/ Bas
Plats surgelés
Gril
Turbo gril
Chauffage infé-
rieur
Utilisation
Pour faire cuire sur 3 ni­veaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Chauffage Haut/ Bas.
Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunis­sement plus intense et une pâte bien croustil­lante. Diminuez les tem­pératures de 20 à 40 °C par rapport à la fonc­tion : Chauffage Haut/ Bas.
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul ni­veau.
Pour rendre croustil­lants vos plats préparés, tels que frites, potatoes, nems, etc.
Pour faire griller des ali­ments peu épais et du pain.
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des ali­ments.
FRANÇAIS 13
Page 14
www.aeg.com14
Mode de cuis­son
Chaleur tour-
nante humide
Utilisation
Cette fonction est con­çue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Pour obte­nir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », paragraphe Chaleur tournante humide. Du­rant cette cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'in­terrompre la fonction, et pour garantir une consommation d'éner­gie optimale. Lorsque vous utilisez cette fonc­tion, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la tem­pérature sélectionnée. La chaleur résiduelle est utilisée.Le niveau de cuisson peut être ré­duit. Pour obtenir des recommandations gé­nérales sur les écono­mies d'énergie, consul­tez le chapitre « Effica­cité énergétique, « Four
- Économie d'énergie ». Cette fonction était uti­lisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique selon la norme EN 60350-1. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclaira­ge s'éteint automati­quement au bout de 30 secondes.
Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 60 °C.

6.4 Programmes spéciaux

Mode de cuis­son
Maintien au
chaud
Chauffe-plats
Stérilisation
Séchage
Levée de pâte/
pain
Cuisson basse
température
Cuisson du pain
Décongélation
Utilisation
Pour maintenir les ali­ments au chaud.
Pour préchauffer vos plats avant de les ser­vir.
Pour faire des conser­ves de légumes (au vi­naigre, etc.).
Pour déshydrater des fruits, des légumes et des champignons en tranches.
Pour accélérer la levée de la pâte. Elle empê­che la surface de la pâ­te de sécher et lui per­met de garder toute son élasticité.
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
Utilisez cette fonction pour préparer du pain et des petits pains et obtenir un excellent résultat professionnel en termes de croustil­lant, de couleur et de brillance de la croûte.
Pour décongeler des aliments (fruits et légu­mes). Le temps de dé­congélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des ali­ments surgelés.
Page 15
Mode de cuis­son
Gratiner
Utilisation
Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin de pommes de terre. Également pour gratiner et faire dorer.

6.5 Cuisson Assistée

Catégorie d'aliments : Poisson/Fruits de mer
Plat
Poisson Poisson, au four
Bâtonnets de pois­son
Filets de poisson, surgelés
Petit poisson entier, grillé
Poisson entier, grillé
Poisson entier, grillé
Saumon entier -
Catégorie d'aliments : Volaille
Plat
Volaille désossée -
Ailes de poulet, fraî­ches
Ailes de poulet, sur­gelées
Poulet
Cuisses de poulet, fraîches
Cuisses de poulet, surgelées
Poulet, 2 moitiés
FRANÇAIS 15
Catégorie d'aliments : Viande
Plat
Bœuf
Rôti de bœuf
Rosbif scandinave
Porc
Veau
Agneau
Viande braisée
Pain de viande
Saignant
Saignant
À point
À point
Bien cuit
Bien cuit
Saignant
À point
Bien cuit
Côtes levées
Jarret de porc, pré­cuit
Noix de porc
Longe de porc
Cou de porc
Épaule de porc
Jarret de veau
Longe de veau
Gigot d’agneau
Selle d’agneau
Souris d’agneau, à point
Page 16
www.aeg.com16
Plat
Lièvre
• Cuisse de lièvre
• Râble de lièvre
• Râble de lièvre
Chevreuil
Gibier
• Cuissot de che­vreuil
• Selle de che­vreuil
Rôti de gibier
Longe de gibier
Catégorie d'aliments : Plat au four
Plat
Lasagnes/Cannello­nis, surgelés
Gratin de légumes -
Plats sucrés -
-
Catégorie d'aliments : Pizza/Quiche
Plat
Pizza, fine
Pizza, garniture sup­plémentaire
Pizza, surgelée
Pizza
Gratin de baguettes -
Tarte flambée -
Tarte suisse, salée -
Quiche lorraine -
Pizza épaisse, sur­gelée
Pizza, fraîche
Bouchées de pizza, surgelées
Plat
Flan salé -
Catégorie d'aliments : Gâteau/Pâtisserie
Plat
Savarin -
Gâteau aux pom­mes, couvert
Génoise -
Tarte aux pommes -
Cheesecake, moule -
Brioche -
Quatre-quarts -
Tarte -
Tarte suisse, sucrée -
Gâteau aux aman­des
Muffins -
Pâtisserie -
Lamelles de pâtisse­rie
Choux à la crème -
Pâte feuilletée -
Éclairs -
Macarons -
Biscuits à pâte bri­sée
Christstollen -
Strudel aux pom­mes, surgelé
Gâteau sur plaque
Cheesecake, pla­teau
-
-
-
-
-
Pâte à génoise
Pâte levée
-
Page 17
FRANÇAIS
17
Plat
Brownies -
Gâteau roulé -
Gâteau à la levure -
Crumble -
Gâteau au sucre -
Base de flan à pâte brisée
Base de flan
Flans aux fruits
Fond de tarte en mélange de génoi­se
Flan aux fruits à pâ­te brisée
Flan aux fruits en mélange de génoi­se
Pâte levée
Catégorie d'aliments : Pain/Petits pains
Plat
Petits pains
Ciabatta -
Pain
Petits pains, surge­lés
Pain en forme de couronne
Tresse à base de le­vure
Pain sans levain
Catégorie d'aliments : Garnitures
Plat
Frites, fines -
Frites, épaisses -
Frites, surgelées -
Croquettes -
Quartiers -
Plat
Röstis -
Lorsque vous devez changer le poids ou la température à
cœur d'un plat, utilisez ou pour régler les
nouvelles valeurs.

6.6 Réglage d'un mode de cuisson

1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Modes de
cuisson.
3. Appuyez sur pour confirmer.
4. Sélectionnez un mode de cuisson.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
6. Réglez la température.
7. Appuyez sur pour confirmer.

6.7 Indicateur de chauffe

Lorsque vous activez un mode de cuisson, une barre s'affiche. La barre indique que la température du four augmente. Lorsque la température est atteinte, l'alarme sonore retentit 3 fois, la barre clignote puis disparaît.

6.8 Préchauffage rapide

Cette fonction diminue le temps de chauffe.
Ne placez pas d'aliments dans l'appareil lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours.
Pour activer cette fonction, maintenez la touche enfoncée pendant
3 secondes. L'indicateur de chauffe s'affiche de manière intermittente. Cette fonction n'est pas disponible avec certaines fonctions du four.

6.9 Chaleur résiduelle

Lorsque vous éteignez le four, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette
Page 18
www.aeg.com
18
chaleur pour le maintien au chaud des aliments.

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE

7.1 Tableau des fonctions de
l'horloge
Fonction de l'horloge
Minuteur
Durée
Fin
Si vous définissez l'heure d'une fonction de l'horloge, le décompte démarre au bout de 5 secondes.
Si vous utilisez les fonctions de l'horloge : Durée, Fin, le four éteint les éléments de cuisson au bout de 90 % du temps réglé. Le four utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson jusqu'à la fin du temps de cuisson programmé (de 3 à 20 minutes).
Utilisation
Pour régler un compte à rebours (max. 2 h 30 min). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez éga­lement l'activer lorsque le four est éteint.
Utilisez pour activer la fonction. Appuyez sur
ou pour régler
les minutes, puis sur
pour démarrer.
Pour régler la durée de fonctionnement du four (max. 23 h 59 min).
Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuis­son (max. 23 h 59 min).

7.2 Réglage des fonctions de l'horloge

Avant d'utiliser les fonctions : Durée, Fin, vous devez d'abord régler un mode de cuisson et une température. Le four s'arrête automatiquement. Vous pouvez utiliser les fonctions : Durée et Fin à la fois si vous souhaitez allumer et éteindre le four automatiquement à un moment donné. Les fonctions : Durée et Fin ne fonctionnent pas lorsque vous utilisez la Sonde à viande.
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que la fonction de l'horloge souhaitée et le symbole correspondant s'affichent.
3. Appuyez sur
durée requise.
4. Appuyez sur À la fin de la durée programmée, un signal retentit. Le four s'arrête automatiquement. Un message s'affiche.
5. Appuyez sur un symbole pour arrêter
le signal sonore.
ou pour régler la
pour confirmer.

7.3 Chaleur et tenir

Conditions d'activation de la fonction :
• La température réglée est supérieure à 80 °C.
• La fonction : Durée est réglée.
La fonction : Chaleur et tenir maintient les aliments cuits au chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson ou du rôtissage.
Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans le menu : Réglages de base.
Page 19
FRANÇAIS 19
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le mode de cuisson.
3. Réglez une température supérieure à
80 °C.
4. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique : Chaleur et tenir.
5. Appuyez sur pour confirmer. À la fin de la fonction, un signal sonore retentit.

7.4 Prolongement de la cuisson

La fonction : La fonction Prolongement de la cuisson permet au mode de cuisson de se poursuivre après la fin de la Durée.
1. À la fin du temps de cuisson, un
signal sonore retentit. Appuyez sur n'importe quel symbole.
Le message s'affiche.
2. Appuyez sur pour l'activer, ou
pour l'annuler.
3. Réglez la durée de la fonction.
4. Appuyez sur

8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

8.1 Recettes en ligne

Vous pourrez trouver des recettes pour les programmes automatiques sur notre site Internet.Pour trouver le Livre de recettes, vérifiez le PNC sur la plaque signalétique se trouvant sur le cadre avant de la cavité du four.
recettes sont fixes et vous ne pouvez pas les modifier.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Recettes.
Appuyez sur la touche pour confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
Appuyez sur
4. Sélectionnez une recette. Appuyez
sur pour confirmer.
Elle peut être utilisée avec tous les modes de cuisson avec la fonction Durée ou Cuisson par le poids. Ne concerne pas les modes de cuisson avec la sonde à viande.
.
pour confirmer.

8.2 Recettes avec Recettes automatiques

Ce four dispose d'un ensemble de recettes que vous pouvez utiliser. Les

9. UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

9.1 Sonde à viande

La sonde à viande permet de mesurer la température à l'intérieur des aliments. L'appareil s'éteint lorsque la température réglée est atteinte par les aliments.
On peut régler deux températures :
• la température du four (120 °C minimum),
• la température à cœur.
mode d'emploi pour les meilleurs résultats :
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde alimentaire fournie et les pièces de rechange d'origine.
Page 20
20
www.aeg.com
• Les ingrédients doivent être à température ambiante.
• La sonde alimentaire ne peut pas être utilisée pour les plats liquides.
• Pendant la cuisson, la sonde alimentaire doit rester dans le plat et sa fiche dans la prise.
• Utilisez les réglage de sonde à viande recommandés. Reportez-vous au chapitre « Conseils ».
L'appareil calcule une heure approximative de fin de cuisson. Cela dépend de la quantité d'aliments, de la fonction du four sélectionnée et de la température.

Les catégories d'aliments : viande, volaille et poisson

1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Insérez l'extrémité de la sonde
alimentaire dans le centre de la viande ou du poisson, si possible dans sa partie la plus épaisse. Assurez-vous que au moins les 3/4 de la sonde alimentaire se trouve à l'intérieur du plat.
3. Branchez la fiche de la sonde
alimentaire dans la prise située à l'avant de l'appareil.
L'écran affiche le symbole de la sonde alimentaire.
4. Appuyez sur ou dans un délai
de 5 secondes pour définir la température à cœur.
5. Réglez le mode de chauffe et, si
nécessaire, la température du four.
6. Pour modifier la température à cœur
des aliments, appuyez sur . Une fois que le plat atteint la température définie, un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement.
7. Appuyez sur n'importe quel symbole
pour arrêter le signal.
8. Débranchez la sonde alimentaire et
sortez le plat de l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Il existe un risque de brûlure, étant donné que la sonde alimentaire devient très chaude. Usez de précautions lorsque vous la débranchez et la retirez des aliments.

Catégorie d'aliments : plat à la cocotte

1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
Page 21
FRANÇAIS
21
2. Placez la moitié des ingrédients dans
un plat de cuisson.
3. Introduisez la pointe de la sonde
alimentaire exactement au centre de la cocotte. La sonde alimentaire doit être stabilisée en un seul endroit pendant la cuisson. Pour cela, coincez-la avec un ingrédient solide. Utilisez le rebord du plat de cuisson pour appuyer la poignée de silicone de la sonde alimentaire. La pointe de la sonde alimentaire ne doit pas toucher le fond du plat de cuisson.
4. Recouvrez la sonde alimentaire les
autres ingrédients.
5. Branchez la fiche de la sonde
alimentaire dans la prise située à l'avant de l'appareil.
Lorsque le plat atteint la température réglée, un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement.
9. Appuyez sur n'importe quel symbole
pour arrêter le signal.
10. Débranchez la sonde alimentaire et
sortez le plat de l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Il existe un risque de brûlure, étant donné que la sonde alimentaire devient très chaude. Usez de précautions lorsque vous la débranchez et la retirez des aliments.

9.2 Installation des accessoires

Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille .
Plateau de cuisson/ Plat à rôtir : Poussez le plateau de cuisson /plat à
rôtir entre les rails du support de grille.
L'écran affiche le symbole de la sonde alimentaire.
6. Appuyez sur
ou dans un délai de 5 secondes pour définir la température à cœur.
7. Réglez le mode de chauffe et, si
nécessaire, la température du four.
8. Pour modifier la température à cœur
des aliments, appuyez sur .
Grille métallique et plateau de cuisson / plat à rôtirensemble :
Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.
Page 22
www.aeg.com
22

10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser.

10.1 Programmes préférés

Vous pouvez sauvegarder vos réglages préférés tels que la durée, la température ou le mode de cuisson. Ils sont disponibles dans le menu : Programmes préférés. Vous pouvez sauvegarder 20 programmes.

Enregistrement d'un programme

1. Allumez le four.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un programme automatique.
3. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique : SAUVEGARDER.
4. Appuyez sur La première position mémoire libre s'affiche.
5. Appuyez sur pour confirmer.
6. Saisissez le nom du programme.
La première lettre clignote.
7. Appuyez sur
la lettre.
8. Appuyez sur . La lettre suivante clignote.
9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire.
10. Appuyez sur la touche
maintenez-la enfoncée pour
sauvegarder. Vous pouvez remplacer une position mémoire. Lorsque la première position
mémoire libre s'affiche, appuyez sur ou , et appuyez sur pour
remplacer un programme existant.
pour confirmer.
ou pour changer
et
Vous pouvez modifier le nom d'un programme dans le menu : Entrer nom du programme.

Activation du programme

1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Programmes
préférés.
3. Appuyez sur pour confirmer.
4. Sélectionnez le nom de votre
programme préféré.
5. Appuyez sur Vous pouvez appuyer sur pour passer
directement au menu : Programmes préférés. Vous pouvez également l'utiliser lorsque le four est éteint.
pour confirmer.

10.2 Utilisation de la Sécurité enfants

Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut être allumé accidentellement.
Si la fonction Pyrolyse est en cours, la porte se verrouille automatiquement. Un message s'affiche lorsque vous appuyez sur un symbole.
1. Appuyez sur pour activer
l'affichage.
2. Appuyez simultanément sur et
jusqu'à ce qu'un message . Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l'étape 2.
Page 23

10.3 Touches verrouil.

Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire du mode de cuisson. Vous ne pouvez l'activer que lorsque le four est en fonctionnement.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un réglage.
3. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique : Touches verrouil..
4. Appuyez sur pour confirmer.
Si la fonction Pyrolyse est en cours, la porte est verrouillée et le symbole en forme de clé s'affiche.
Pour désactiver la fonction, appuyez sur
. Un message s'affiche. Appuyez à
plusieurs reprises sur , puis sur pour confirmer.
Lorsque vous éteignez le four, cette fonction est aussi désactivée.

10.4 Set + Go

La fonction vous permet de régler un mode de cuisson (ou un programme) et de l'utiliser ultérieurement en appuyant une fois sur un symbole.
1. Allumez le four.
2. Réglez un mode de cuisson.
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'affichage indique : Durée.
4. Réglez l'heure.
5. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique : Set + Go.
6. Appuyez sur Appuyez sur un symbole (à l'exception
de ) pour démarrer la fonction : Set + Go. Le mode de cuisson réglé démarre.
À la fin du mode de cuisson, un signal retentit.
à plusieurs reprises
pour confirmer.
FRANÇAIS
• Touches verrouil. est activé lorsque le mode de cuisson est en cours.
• Le menu : Réglages de base vous permet d'activer la fonction : Set + Go allumer et éteindre.

10.5 Arrêt automatique

Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage.
(°C) (h)
30 - 115 12,5
120 - 195 8,5
200 - 245 5,5
250 - Maximum 3
L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Sonde à viande,Durée, Fin.

10.6 Luminosité de l'affichage

Deux modes de luminosité sont disponibles :
• Luminosité « nuit » : lorsque le four est éteint, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
• Luminosité « jour » :
– lorsque le four est allumé. – si vous appuyez sur un symbole (à
l'exception de MARCHE/ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes.
– si l'appareil est éteint et si vous
réglez la fonction : Minuteur. Lorsque la fonction se termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ».
23
Page 24
24
www.aeg.com
10.7 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour

11. CONSEILS

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.

11.1 Conseils de cuisson

Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous contiennent les réglages de température, les temps de cuisson et les positions de grilles recommandés pour des types de plats en particulier.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche.

11.2 Intérieur de la porte

Vous trouverez à l'intérieur de la porte du four :
• les numéros des niveaux d'enfournement.
• des informations sur les modes de cuisson, les niveaux d'enfournement et les températures recommandés pour certains plats.
11.3 Conseils pour les modes
de cuisson spécifiques du four
Maintien au chaud
Cette fonction vous permet de maintenir les aliments au chaud. La température est automatiquement réglée sur 80 °C.
refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse.
Chauffe-plats
Cette fonction vous permet de faire chauffer des assiettes et des plats avant de servir. La température est automatiquement réglée sur 70 °C.
Placez les piles de plats et d'assiettes uniformément sur la grille. Utilisez le premier niveau de la grille. À la moitié du temps de chauffage, changez-les de place.
Levée de pâte/pain
Cette fonction vous permet de faire lever une pâte à base de levure. Mettez la pâte dans un grand plat et recouvrez-le d'un linge mouillé ou d'un film plastique. Réglez la fonction : Levée de pâte/pain et le temps de cuisson.
Décongélation
Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette. Ne couvrez pas les aliments car cela peut rallonger le temps de décongélation. Utilisez le premier niveau de la grille.

11.4 Cuisson

La première fois, utilisez la température la plus basse.
Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène. S'ils ne dorent uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson.
Page 25
FRANÇAIS 25
Les plateaux insérés dans le four peuvent se tordre en cours de cuisson. Une fois
les plateaux refroidis, cette torsion disparaît.

11.5 Conseils de cuisson

Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment cuit.
Le gâteau s'affaisse et devient mou ou plein de grumeaux.
Le gâteau est trop sec. Température de cuisson
La cuisson du gâteau n'est pas homogène.
Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson indiquée dans la recette.
La position de la grille est incorrecte.
La température du four est trop élevée.
Durée de cuisson trop cour­te.
trop basse.
Durée de cuisson trop lon­gue.
Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte.
La pâte à gâteau n'est pas correctement répartie.
Température de cuisson trop basse.
Placez le gâteau sur un niveau plus bas.
La prochaine fois, réglez une tem­pérature du four légèrement plus basse.
Réglez une température de cuis­son légèrement inférieure et un temps de cuisson plus long la prochaine fois.
La prochaine fois, réglez une tem­pérature du four plus élevée.
La prochaine fois, réduisez le temps de cuisson.
Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson.
La prochaine fois, étalez la prépa­ration de façon homogène sur le plateau de cuisson.
La prochaine fois, réglez une tem­pérature du four légèrement plus élevée.

11.6 Cuisson sur un seul niveau

CUISSON DANS DES MOULES
(°C) (min)
Savarin / Brioche Chaleur tournan-te150 - 160 50 - 70 1
Quatre-quarts / Gâ­teaux aux fruits
Chaleur tournan-te140 - 160 70 - 90 1
Page 26
www.aeg.com26
CUISSON DANS DES MOULES
Fond de tarte - pâ-
Chaleur tournan-te170 - 180 10 - 25 2 te brisée, préchauf­fer le four à vide
Fond de tarte - mé-
Chaleur tournan-te150 - 170 20 - 25 2 lange de génoise
Cheesecake Chauffage Haut/
Bas
GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON
Faites préchauffer votre four vide, sauf indication contraire.
Pain tressé / Pain en forme de cou-
Chauffage Haut/
Bas ronne, le préchauf­fage n’est pas né­cessaire
Brioche de Noël Chauffage Haut/
Bas
Pain de seigle: Chauffage Haut/
Bas
Choux à la crème / Éclairs
Chauffage Haut/
Bas
Gâteau roulé, Chauffage Haut/
Bas
Gâteau avec garni-
Chaleur tournan-te150 - 160 20 - 40 3 ture à base de crumble, le pré­chauffage n’est pas nécessaire
(°C) (min)
170 - 190 60 - 90 1
(°C) (min)
170 - 190 30 - 40 3
160 - 180 50 - 70 2
d'abord : 230 20 1
puis : 160 - 180 30 - 60
190 - 210 20 - 35 3
180 - 200 10 - 20 3
Page 27
GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON
Faites préchauffer votre four vide, sauf indication contraire.
(°C) (min)
Gâteau aux aman­des beurré / Gâ-
Chauffage Haut/ Bas
190 - 210 20 - 30 3
teaux au sucre
Flans aux fruits, le préchauffage n’est
Chauffage Haut/ Bas
180 35 - 55 3
pas nécessaire
Gâteaux à pâte le­vée à garniture fra-
Chauffage Haut/ Bas
160 - 180 40 - 60 3
gile (par ex. froma­ge blanc, crème, crème anglaise)
BISCUITS/GÂTEAUX SECS
FRANÇAIS 27
Utilisez le troisième niveau de la grille.
(°C) (min)
Pâte brisée / Mélange
Chaleur tournante 150 - 160 10 - 20
de génoise
Meringues Chaleur tournante 80 - 100 120 - 150
Macarons Chaleur tournante 100 - 120 30 - 50
Biscuits à pâte levée Chaleur tournante 150 - 160 20 - 40
Pâtes feuilletées, pré-
Chaleur tournante 170 - 180 20 - 30
chauffer le four à vide
Petits pains, préchauffer
Chauffage Haut/ Bas 190 - 210 10 - 25
le four à vide
Page 28
28
www.aeg.com

11.7 Gratins

Utilisez le premier niveau de la grille.
(°C) (min)
Cuisson des pâtes Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 45 - 60
Lasagne Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 25 - 40
Gratin de légumes, pré­chauffer le four à vide
Baguettes au fromage fondu
Riz au lait Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 40 - 60
Poisson gratiné Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 30 - 60
Légumes farcis Chaleur tournante 160 - 170 30 - 60
Turbo gril 160 - 170 15 - 30
Chaleur tournante 160 - 170 15 - 30

11.8 Cuisson sur plusieurs niveaux

Utilisez la fonction : Chaleur tournante. Pour deux plaques, utilisez les premier et
quatrième niveaux de la grille.
GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUIS­SON
(°C) (min)
Choux à la crème / Éclairs, préchauffer le four à vide
Gâteau Streusel sec 150 -
160 ­180
160
25 - 45
30 - 45
Biscuits à pâte brisée 150 -
Meringues 80 -
Macarons 100 -
Biscuits à pâte levée 160 -
Pâtes feuilletées, pré­chauffer le four à vide
Petits pains 180 20 - 30
BISCUITS/GÂTEAUX SECS
(°C) (min)
20 - 40
160
130 -
100
120
170
170 ­180
170
40 - 80
30 - 60
30 - 50

11.9 Conseils de rôtissage

Utilisez des plats résistant à la chaleur. Faites rôtir la viande maigre avec le
couvercle.
Page 29
FRANÇAIS 29
Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous.
Pour éviter que les graisses de cuisson ne brûlent, versez un peu d'eau dans le plat à rôtir.
Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson.
BŒUF
Braisé 1 - 1,5 kg Chauffage
Haut/ Bas
Rôti ou filet de bœuf, saignant, préchauffer le four à vide
Rôti ou filet de bœuf, à point, pré­chauffer le four à vi­de
Rôti ou filet de bœuf, bien cuit, préchauffer le four à vide
1 cm d'épais­seur
1 cm d'épais­seur
1 cm d'épais­seur
Turbo gril 190 - 200 5 - 6
Turbo gril 180 - 190 6 - 8
Turbo gril 170 - 180 8 - 10
Faites rôtir la viande et le poisson par morceaux d'au moins 1 kg.
Arrosez les morceaux de viande avec leur propre jus de cuisson plusieurs fois durant la cuisson.

11.10 Rôtissage

Utilisez le premier niveau de la grille.
(°C) (min)
230 120 - 150
PORC
Utilisez la fonction : Turbo gril.
(kg)
Épaule / Cou / Noix de jambon
Côtelettes / Côte levée 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90
Pain de viande 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60
Jarret de porc, pré-cuit 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120
1 - 1.5 160 - 180 90 - 120
(°C) (min)
Page 30
www.aeg.com30
VEAU
Utilisez la fonction : Turbo gril.
(kg)
(°C) (min)
Rôti de veau 1 160 - 180 90 - 120
Jarret de veau 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150
AGNEAU
Utilisez la fonction : Turbo gril.
Gigot d’agneau / Rô-
(kg)
1 - 1.5 150 - 170 100 - 120
(°C) (min)
ti d’agneau
Selle d’agneau 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60
GIBIER
Selle / Cuisse de lièvre, préchauf-
(kg)
1 Chauffage Haut/
Bas
(°C) (min)
230 30 - 40
fer le four à vide
Selle de cerf 1.5 - 2 Chauffage Haut/
210 - 220 35 - 40
Bas
Cuissot de che­vreuil
1.5 - 2 Chauffage Haut/ Bas
180 - 200 60 - 90
Page 31
VOLAILLE
Utilisez la fonction : Turbo gril.
FRANÇAIS 31
(kg)
Volaille, portions 0.2 - 0.25 200 - 220 30 - 50
Poulet, demi 0.4 - 0.5 190 - 210 35 - 50
Poulet, poularde 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70
Canard 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100
Oie 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180
Dinde 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150
Dinde 4 - 6 140 - 160 150 - 240
POISSON
(kg)
Poisson entier 1 - 1.5 Chauffage Haut/
Bas

11.11 Cuisson du pain

(°C) (min)
(°C) (min)
210 - 220 40 - 60
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Le préchauffage n'est pas recommandé.
PAIN
(°C) (min)
Pain blanc 180 - 200 40 - 60
Baguette 200 - 220 35 - 45
Brioche 180 - 200 40 - 60
Ciabatta 200 - 220 35 - 45
Page 32
www.aeg.com32
PAIN
(°C) (min)
Pain de seigle 190 - 210 50 - 70
Pain complet 180 - 200 50 - 70
Pain de grains entiers 170 - 190 60 - 90
Petits pains 190 - 210 20 - 35

11.12 Cuisson croustillante avec la fonction Fonction Pizza

PIZZA
Utilisez le premier niveau de la grille.
(°C) (min)
Tartes 180 - 200 40 - 55
Flan d’épinards 160 - 180 45 - 60
Quiche lorraine / Flan suisse 170 - 190 45 - 55
Tourte aux pommes, couverte 150 - 170 50 - 60
PIZZA
Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
(°C) (min)
Pizza, croûte fine 200 - 230 15 - 20
Pizza, croûte épaisse 180 - 200 20 - 30
Page 33
PIZZA
Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
(°C) (min)
Pain sans levain 230 - 250 10 - 20
Flan à pâte feuilletée 160 - 180 45 - 55
Tarte flambée 230 - 250 12 - 20
Pierogi 180 - 200 15 - 25
Tourte aux légumes 160 - 180 50 - 60
FRANÇAIS 33

11.13 Gril

Placez la lèchefrite au premier niveau
Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide.
pour récupérer la graisse.
GRIL
(°C) (min)
1re face
Rôti de bœuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3
Longe de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Longe de veau 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Selle d’agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3
Poisson entier, 0,5 - 1kg210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4

11.14 Cuisson basse température

Cette fonction permet de cuire des
ainsi que du poisson. Elle n'est pas adaptée : à la volaille, aux rôtis de porc gras, au bœuf braisé. Sonde à viande : la température ne doit pas excéder 65 °C.
(min) 2e face
morceaux de viande tendres et maigres
Page 34
www.aeg.com34
1. Saisissez la viande durant 1 à
2 minutes sur chaque face dans une poêle à feu fort.
2. Disposez la viande dans un plat à
rôtir ou directement sur la grille métallique. Placez la plaque au­dessous de la grille métallique pour récupérer la graisse. Lorsque vous cuisinez avec cette fonction, ne mettez jamais de couvercle.
4. Sélectionnez la fonction : Cuisson
basse température. Vous pouvez sélectionner une température comprise entre 80 °C et 150 °C pendant les 10 premières minutes. La température par défaut est de 90 °C. Réglez la température pour la Sonde à viande.
5. Au bout de 10 minutes, le four baisse
automatiquement la température sur 80 °C.
3. Utilisez la Sonde à viande.
Réglez la température sur 120 °C.
(kg)
Steaks 0,2 - 0,3 20 - 40 3
Filet de bœuf 1 - 1,5 90 - 150 3
Rôti de bœuf 1 - 1,5 120 - 150 1
Rôti de veau 1 - 1,5 120 - 150 1
(min)

11.15 Plats surgelés

DÉCONGÉLATION
(°C) (min)
Pizza, surgelée 200 - 220 15 - 25 2
Pizza épaisse, surgelée 190 - 210 20 - 25 2
Pizza, fraîche 210 - 230 13 - 25 2
Bouchées de pizza, surgelées 180 - 200 15 - 30 2
Frites, fines 200 - 220 20 - 30 3
Frites, épaisses 200 - 220 25 - 35 3
Quartiers / Croquettes 220 - 230 20 - 35 3
Röstis 210 - 230 20 - 30 3
Lasagne / Cannellonis, frais 170 - 190 35 - 45 2
Page 35
FRANÇAIS 35
DÉCONGÉLATION
(°C) (min)
Lasagne / Cannellonis, surgelés 160 - 180 40 - 60 2
Fromage cuit au four 170 - 190 20 - 30 3
Ailes de poulet 190 - 210 20 - 30 2

11.16 Décongélation

Retirez l'emballage des aliments puis
Ne couvrez pas les aliments car cela peut rallonger le temps de décongélation.
placez-les dans une assiette. Utilisez le premier niveau de la grille.
(kg)
Poulet 1 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucoupe
Viande 1 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps.
Viande 0.5 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps.
Truite 0.15 25 - 35 10 - 15 -
Fraises 0.3 30 - 40 10 - 20 -
Beurre 0.25 30 - 40 10 - 15 -
Crème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue
Gâteau 1.4 60 60 -
(min) Temps de décongéla­tion
(min) Temps de décongéla­tion supplé­mentaire
retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps.
même si elle n'est pas complète­ment décongelée.

11.17 Stérilisation

Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce.
N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques.
Utilisez le premier niveau de la grille.
Page 36
www.aeg.com36
Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson.
Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture.
Les bocaux ne doivent pas se toucher. Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le four.
Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau).
Réglez la température sur 160 - 170 °C.
BAIES
LÉGUMES
(min) Cuisson jus­qu'à ce que la prépara­tion com­mence à frémir
Carottes 50 - 60 5 - 10
Concombres 50 - 60 -
Cornichons mélangés
Chou-rave / Petits pois / Asperges
50 - 60 5 - 10
50 - 60 15 - 20
(min) Continuez la cuisson à 100 °C
Fraises / Myrtilles / Framboises / Gro­seilles à maquereau mûres
FRUITS À NOYAU
(min) Cuisson jus­qu'à ce que la prépara­tion com­mence à frémir
Pêches / Co­ings / Prunes
35 - 45 10 - 15
(min) Cuisson jusqu'à ce que la prépara­tion commence à frémir
35 - 45
(min) Continuez la cuisson à 100 °C
11.18 Séchage - Chaleur
tournante
Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé.
Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage.
Pour une plaque, utilisez le troisième niveau de la grille.
Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille.
LÉGUMES
(°C) (h)
Haricots 60 - 70 6 - 8
Poivrons 60 - 70 5 - 6
Page 37
FRANÇAIS 37
LÉGUMES
(°C) (h)
Légumes pour sou-pe60 - 70 5 - 6
Champignons 50 - 60 6 - 8
Herbes 40 - 50 2 - 3
FRUITS
Prunes 8 - 10
Abricots 8 - 10
Tranches de pommes 6 - 8
Poires 6 - 9
Réglez la température sur 60 - 70 °C.

11.19 Sonde à viande

BŒUF Température à cœur du plat (°C)
Saignant À point Bien cuit
Rôti de bœuf 45 60 70
Faux-filet 45 60 70
BŒUF Température à cœur du plat (°C)
Moins À point Plus
Pain de viande 80 83 86
(h)
PORC Température à cœur du plat (°C)
Moins À point Plus
Jambon / Rôti 80 84 88
Côtelette de selle / Longe de porc, fumée / Longe de porc, pochée
VEAU Température à cœur du plat (°C)
Rôti de veau 75 80 85
Jarret de veau 85 88 90
75 78 82
Moins À point Plus
Page 38
www.aeg.com38
MOUTON / AGNEAU Température à cœur du plat (°C)
Moins À point Plus
Gigot de mouton 80 85 88
Selle de mouton 75 80 85
Rôti d’agneau / Gigot d’agneau 65 70 75
GIBIER Température à cœur du plat (°C)
Moins À point Plus
Râble de lièvre / Selle de cerf 65 70 75
Cuisse de lièvre / Lièvre, entier / Gigot de cerf
70 75 80
VOLAILLE Température à cœur du plat (°C)
Moins À point Plus
Poulet 80 83 86
Canard, entier/moitié / Dinde, en­tière/blanc
75 80 85
Canard, magret 60 65 70
POISSON (SAUMON,
TRUITE, SANDRE)
Poisson, entier/gros/à l’étuvée / Poisson, entier/gros/rôti
RAGOÛTS - LÉGUMES
PRÉCUITS
Cocotte de courgettes / Cocotte de brocolis / Cocotte de fenouil
Température à cœur du plat (°C)
Moins À point Plus
60 64 68
Température à cœur du plat (°C)
Moins À point Plus
85 88 91
Page 39
RAGOÛTS - SALÉS Température à cœur du plat (°C)
Moins À point Plus
Cannellonis / Lasagne / Cuisson des pâtes
RAGOÛTS - SUCRÉS Température à cœur du plat (°C)
Cocotte de pain blanc avec/sans fruits / Cocotte de bouillie de riz avec/sans fruits / Cocotte de nouil­les sucrées
85 88 91
Moins À point Plus
80 85 90
FRANÇAIS 39
11.20 Chaleur tournante
humide - accessoires recommandés
Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une
Plaque à pizza
Foncé, non réfléchis-
sant
Diamètre : 28 cm
Plat de cuisson
Foncé, non réfléchissant
Diamètre : 26 cm

11.21 Chaleur tournante humide

Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci­dessous.
Utilisez le troisième niveau de la grille.
meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire.
Ramequins
Céramique
8 cm de dia-
mètre, 5 cm de
hauteur
Moule pour fond de
tarte
Foncé, non réfléchis-
sant
Diamètre : 28 cm
Page 40
www.aeg.com40
(°C) (min)
Pâtes gratinées 200 - 220 45 - 55
Gratin dauphinois 180 - 200 70 - 85
Moussaka 170 - 190 70 - 95
Lasagne 180 - 200 75 - 90
Cannellonis 180 - 200 70 - 85
Pudding au pain 190 - 200 55 - 70
Gâteau de riz 170 - 190 45 - 60
Tarte aux pommes, à base de mélange de génoise (moule à gâteau rond)
Pain blanc 190 - 200 55 - 70
160 - 170 70 - 80

11.22 Informations pour les instituts de test

Tests conformes aux normes : EN 60350, IEC 60350.
CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Cuisson dans des moules
(°C) (min)
Génoise allégée Chaleur tournante 140 - 150 35 - 50 2
Génoise allégée Chauffage Haut/
Bas
Tourte aux pommes, 2 moules Ø20 cm
Tourte aux pommes, 2 moules Ø20 cm
Chaleur tournante 160 60 - 90 2
Chauffage Haut/ Bas
160 35 - 50 2
180 70 - 90 1
Page 41
CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Biscuits/Gâteaux secs
Utilisez le troisième niveau de la grille.
Sablé / Lamelles de pâtis-
Chaleur tournante 140 25 - 40
serie
Sablé / Lamelles de pâtis-
Chauffage Haut/ Bas 160 20 - 30 serie, préchauffer le four à vide
Petits gâteaux, 20 par pla-
Chaleur tournante 150 20 - 35 teau, préchauffer le four à vide
Petits gâteaux, 20 par pla-
Chauffage Haut/ Bas 170 20 - 30 teau, préchauffer le four à vide
FRANÇAIS 41
(°C) (min)
CUISSON SUR PLUSIEURS NIVEAUX. Biscuits/Gâteaux secs
Sablé / Lamelles de pâtisserie
Petits gâteaux, 20 par plateau, préchauffer le four à vide
(°C) (min)
2 posi­tions
3 posi­tions
Chaleur tournante 140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 / 5
Chaleur tournante 150 23 - 40 1 / 4 -
Page 42
www.aeg.com42
GRIL
Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes.
Réglez le gril à la température maximale.
Toasts Gril 1 - 3 5
Steak de bœuf, tourner à mi­cuisson
Gril 24 - 30 4

12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

12.1 Remarques concernant l'entretien

(min)
Agent nettoy­ant
Utilisation quotidienne
Accessoires
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide imbibée d'eau savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifi­ques pour four.
Nettoyez le four après chaque utilisation. L’accumulation d’autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lè­chefrite.
Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle.
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec des produits agressifs, des objets tranchants ou au lave-vaisselle.
Page 43
2
1
FRANÇAIS
43
12.2 Comment enlever :
supports de grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille.
ATTENTION!
Soyez prudent lorsque vous retirez les supports de grille.
1. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
2. Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez le support.
Réinstallez les accessoires que vous avez retirés en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.

12.3 Pyrolyse

ATTENTION!
Si un autre appareil est installé dans le même meuble, ne l'utilisez pas en même temps que la fonction : Pyrolyse. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
Le nettoyage ne peut pas démarrer :
• si la sonde à viande n'est pas retirée.
• si la porte du four n'est pas fermée.
1. Retirez tous les accessoires et les
supports de grille amovibles.
2. Nettoyez la cavité du four avec de
l'eau chaude et un détergent doux.Nettoyez la vitre interne de la
porte avec de l'eau chaude et un chiffon doux.
3. Allumez le four.
4. Dans le menu principal, sélectionnez
la fonction : Pyrolyse. Appuyez sur
.
5. Réglez la durée du nettoyage :
Option Description
Rapide Pour un net-
toyage léger : 1 h.
Normale Pour un net-
toyage stand­ard : 1 h 30 min.
Renforcée Pour un net-
toyage en profondeur : 3 h.
6. Appuyez sur . La porte du four se verrouille lorsque le nettoyage démarre et l'éclairage s'éteint. Pour interrompre le nettoyage avant qu'il ne soit terminé, éteignez le four.
AVERTISSEMENT!
Lorsque le nettoyage est terminé, le four est très chaud. Risque de brûlure !
La porte reste verrouillée et certaines fonctions du four ne sont pas disponibles après la fin du nettoyage, tant que la température du four n'a pas baissé.

12.4 Retrait et installation de la porte

Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le panneau de verre intérieur afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles.
AVERTISSEMENT!
Elle est lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Soulevez complètement les leviers
de blocage (A) sur les deux charnières de la porte.
Page 44
A
A
45°
1
2
B
A B C
44
www.aeg.com
3. Fermez la porte jusqu'à obtenir un
angle d'environ 45°.
4. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.
ATTENTION!
Une manipulation brutale de la vitre, en particulier au niveau des bords de la façade avant, risque de la casser.
5. Retirez le cache de la porte en le
tirant vers l'avant.
6. Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant.
7. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre. Une fois le nettoyage terminé, suivez les étapes ci-dessus en sens inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et terminez par la porte.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne position, car la surface de la porte pourrait surchauffer.
Veillez à replacer les panneaux de verre (C, B et A) dans le bon ordre. Commencez par insérer le panneau C, lequel dispose d'un carré imprimé du côté gauche, et d'un triangle imprimé du côté droit. Vous trouverez également ces symboles gravés sur le cadre de la porte. Le triangle sur le panneau doit correspondre au triangle du cadre de la porte, tout comme le carré. Après cela, insérez les deux autres panneaux de verre.
Page 45
FRANÇAIS 45
12.5 Comment remplacer :
Éclairage
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud.
1. Éteignez le four. Attendez que le four
ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la
cavité.

Éclairage supérieur

1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C .
4. Replacez le diffuseur en verre.
2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide
d'un objet mince et non tranchant (par exemple, une cuillère à café).
3. Nettoyez le diffuseur en verre.
4. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C.
5. Replacez le diffuseur en verre.
6. Remontez le support de grille
gauche.

Éclairage latéral

1. Sortez le support de grille gauche
pour accéder à l'éclairage.

13. DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement

Problème Cause probable Solution
Vous ne pouvez pas allumer le four ni le faire fonctionner.
Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four.
Le four n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branche­ment est incorrect.
Vérifiez que le four est cor­rectement branché à une source d'alimentation élec­trique (reportez-vous au schéma de branchement).
Page 46
www.aeg.com46
Problème Cause probable Solution
Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automati-
que est activée.
Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est acti-
vée.
Vérifiez que les réglages sont corrects.
Reportez-vous à « Arrêt au­tomatique ».
Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ».
Le four ne chauffe pas. La porte n'est pas fermée
correctement.
Fermez complètement la porte.
Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites ap­pel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule.
pas.
La sonde à viande ne fonc­tionne pas.
L'affichage indique « F111 ». La fiche de la sonde à viande
Un code d'erreur ne figurant pas dans ce tableau s'affi­che.
La fiche de la sonde à viande n'est pas enfoncée correcte­ment dans la prise.
n'est pas enfoncée correcte­ment dans la prise.
Une anomalie électrique est survenue.
Insérez la fiche de la sonde à viande aussi loin que pos­sible dans la prise.
Insérez la fiche de la sonde à viande aussi loin que pos­sible dans la prise.
• Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou­veau.
• Si l'affichage indique de nouveau un code d'er­reur, contactez le service après-vente.
De la vapeur et de la con­densation se forment sur les aliments et dans la cavité du four.
L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le ventila­teur ne fonctionne pas. L'af­fichage indique "Demo".
Le plat est resté trop long­temps dans le four.
Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson.
Le mode démo est activé. Reportez-vous au paragra-
phe « Réglages de base » du chapitre « Utilisation quoti­dienne ».
Page 47
FRANÇAIS 47

13.2 Données de maintenance

Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente
signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four.
agréé. Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Référence du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................

14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

14.1 Informations produit et Fiche d’informations produit*

Nom du fournisseur AEG
Identification du modèle
Index d'efficacité énergétique 81.2
Classe d’efficacité énergétique A+
Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé
Nombre de cavités 1
Source de chaleur Électricité
Volume 71 l
Type de four Four encastrable
Masse
BPE742220B 944187753 BPE742220M 944187732, 944187825 BPK742220M 944187733, 944187834
1.09 kWh/cycle
0.69 kWh/cycle
BPE742220B 36.0 kg
BPE742220M 36.0 kg
BPK742220M 36.0 kg
Page 48
www.aeg.com48
* Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014. Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G; STB 2477-2017, Annexes A et B. Pour l’Ukraine conformément à 568/32020.
La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie.
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.

14.2 Économie d'énergie

Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque le four est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne position.
Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie.
Si possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt.
L’éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous éteignez le four, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments.
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l’intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Allumez-le uniquement en cas de besoin.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson.
Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Vous pouvez réactiver l'éclairage, mais cela réduit les économies d'énergie.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
15.
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
Page 49
FRANÇAIS
49
électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
*
Page 50
www.aeg.com50
Page 51
FRANÇAIS 51
Page 52
www.aeg.com/shop
867353336-A-372019
Loading...