Благодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет
безупречно служить Вам долгие годы – ведь мы создали его с помощью
инновационных технологий, которые облегчат Вашу жизнь и создадут
качества, которые Вы не найдете в привычных приборах. Потратьте
немного времени на чтение, чтобы получить максимальную пользу от своей
покупки.
АКСЕССУАРЫ И РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
В интернет-магазине AEG Вы сможете найти все необходимое для того,
чтобы все ваши приборы AEG сверкали чистотой и радовали Вас
безотказной работой. Помимо этого, здесь Вы найдете широкий выбор
аксессуаров, разработанных и изготовленных по самым высоким
стандартам, какие только можно представить – от профессиональной
кухонной посуды до лотков для хранения ножей, от держателей бутылок до
мешков для деликатного белья…
Посетите Интернет-магазин по адресу
www.aeg.com/shop
Page 3
СОДЕРЖАНИЕ
Содержание
4 Сведения по технике
безопасности
8 Описание изделия
10 Перед первым использованием
11 Панель управления
13 Ежедневное использование
16 Функции часов
18 Автоматические программы
20 Использование дополнительных
принадлежностей
23 Дополнительные функции
25 Уход и очистка
30 Что делать, если ...
32 Технические данные
32 Охрана окружающей среды
3
В данном руководстве по эксплуатации
используются следующие символы:
Важная информация по обеспечению
личной безопасности и предотвращению
повреждений прибора.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей
среды
Право на изменения сохраняется.
Page 4
4Сведения по технике безопасности
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложен‐
ным руководством. Производитель не несет ответственности за травмы и поврежде‐
ния, полученные/вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь
о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока
службы прибора.
Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями
ВНИМАНИЕ!
Существует риск удушья, получения травмы или стойкого нарушения нетрудоспособ‐
ности.
• Не допускайте к эксплуатации прибора лиц, включая детей, с ограниченными физи‐
ческими и сенсорными функциями или умственными способностями, или не обла‐
дающих необходимыми знаниями и навыками. В случае эксплуатации ими прибора
они должны находиться под присмотром или получить инструкции от лица, ответ‐
ственного за их безопасность.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Храните все упаковочные материалы в недоступном для детей месте.
• Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, когда он работает или ко‐
гда его дверца открыта. Прибор сильно нагревается.
• Если прибор имеет функцию «Защита от детей», рекомендуется включить эту функ‐
цию.
Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна производиться только квалифицированным персоналом.
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения.
• *Следуйте приложенным к прибору инструкциям по установке.
• Прибор имеет большой вес: соблюдайте предосторожность при его перемещении.
Обязательно используйте защитные перчатки.
• При перемещении прибора не тяните за его ручку.
• Обеспечьте наличие минимально допустимых зазоров между соседними прибора‐
ми и предметами мебели.
• Убедитесь, что мебель под прибором и рядом с ним надежно закреплена.
• Другие приборы или предметы мебели, находящиеся по обе стороны прибора, дол‐
жны иметь ту же высоту.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и поражения электрическим током.
Page 5
Сведения по технике безопасности
• Все подключения к электросети должны производиться квалифицированным элек‐
триком.
• Прибор необходимо заземлить.
• Убедитесь, что указанные на табличке с техническими данными параметры элек‐
тропитания соответствуют параметрам электросети. В противном случае обрат‐
итесь к электрику.
• Для подключения прибора необходимо использовать установленную надлежащим
образом электробезопасную розетку.
• Не используйте тройники и удлинители.
• Позаботьтесь о том, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. Для замены по‐
врежденного сетевого кабеля обратитесь в сервисный центр или к электрику.
• Не допускайте контакта сетевых кабелей с дверцей прибора, особенно если дверца
сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие или изолированные части прибора, должны
быть закреплены так, чтобы их было невозможно удалить без специальных инстру‐
ментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только по окончании установки прибо‐
ра. Убедитесь, что после установки прибора к вилке электропитания имеется сво‐
бодный доступ.
• Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена или
если вилка неплотно входит в розетку.
• Не тяните за кабель электропитания для отключения прибора от электросети. Все‐
гда беритесь за вилку сетевого кабеля.
• Используйте только подходящие устройства для изоляции: предохранительные ав‐
томатические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие предох‐
ранители, выкручивающиеся из гнезда), автоматы защиты от тока утечки и замыка‐
тели.
• Прибор должен быть подключен к электросети через устройство для изоляции, по‐
зволяющее отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
5
Использование
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога, поражения электрическим током или взрыва.
• Используйте данный прибор в бытовых помещениях.
• Не вносите изменения в параметры данного прибора.
• Убедитесь, что вентиляционные отверстия ничем не загорожены.
• Во время работы прибора не оставляйте его без присмотра.
• Прибор необходимо выключать после каждого использования.
• Во время работы прибора его внутренняя камера сильно нагревается. Не прикасай‐
тесь к нагревательным элементам внутри прибора. Помещая в прибор или извле‐
кая из него посуду или аксессуары, всегда используйте кухонные рукавицы.
Page 6
6Сведения по технике безопасности
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора во время его работы. Может
произойти высвобождение горячего воздуха.
• При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками; не касайтесь прибо‐
ра, если на него попала вода.
• Не надавливайте на открытую дверцу прибора.
• Не используйте прибор в качестве столешницы или подставки для каких-либо пред‐
метов.
• При работе прибора его дверца должна быть закрыта.
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора. Использование ингредиен‐
тов, содержащих алкоголь, может привести к образованию воздушно-спиртовой
смеси.
• При открывании дверцы прибора рядом с ним не должно быть искр или открытого
пламени.
• Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся
вещества или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения прибора.
• Для того, чтобы избежать повреждения и изменения цвета эмали:
– Не помещайте непосредственно на дно прибора посуду и иные предметы.
– Не кладите непосредственно на дно прибора алюминиевую фольгу.
– Не наливайте в нагретый прибор воду.
– Не храните в приборе после окончания приготовления влажную посуду и продук‐
ты.
– Соблюдайте осторожность при установке и извлечении аксессуаров.
• Изменение цвета эмали не влияет на производительность прибора. Оно не являет‐
ся дефектом с точки зрения закона о гарантийных обязательствах.
• Для приготовления тортов, содержащей большое количество влаги, используйте
противень для жарки. Соки из фруктов могут вызывать появление пятен, удалить
которые будет невозможно.
Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или повреждения прибора.
• Перед выполнением операций по очистке и уходу выключите прибор и извлеките
вилку сетевого кабеля из розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. В противном случае стеклянные панели могут трес‐
нуть.
• Поврежденные стеклянные панели следует заменять незамедлительно. Обрат‐
итесь в сервисный центр.
• Соблюдайте осторожность при снятии дверцы с прибора. Дверца имеет большой
вес!
Page 7
Сведения по технике безопасности
• Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную очист‐
ку.
• Оставшиеся внутри прибора жир или остатки пищи могут стать причиной пожара.
• Очищайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только нейтральное мою‐
щее средство. Не используйте абразивные средства, абразивные губки, раствори‐
тели или металлические предметы.
• В случае использования спрея для очистки духового шкафа следуйте инструкции
по безопасности на его упаковке.
• Не очищайте каталитическую эмаль (если прибор имеет соответствующее покры‐
тие) какими-либо моющими средствами.
7
Пиролитическая очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность возникновения пожара и получения ожогов.
• Внимательно ознакомьтесь с инструкциями по пиролитической очистке.
• Не подпускайте детей к прибору в ходе пиролитической очистки. Прибор очень
сильно нагревается.
• Во время и после каждой пиролитической очистки обеспечьте хорошую вентиля‐
цию.
• Обеспечьте хорошую вентиляцию во время и после первого использования прибо‐
ра при максимальной температуре.
• Во время первого нагрева прибора до максимальной рабочей температуры, а также
во время и после пиролитической очистки, вблизи места установки прибора не дол‐
жны находиться домашние животные (особенно, птицы): перенесите их в хорошо
вентилируемое помещение.
• Некоторые птицы и рептилии могут быть особенно чувствительными к испарениям,
исходящим от всех духовых шкафов, оснащенных функцией пиролитической очист‐
ки.
• Небольшие домашние животные также могут быть крайне восприимчивыми к ло‐
кальным перепадам температуры вблизи всех духовых шкафов с функцией пироли‐
тической очистки в ходе работы программы пиролитической самоочистки.
• Высокая температура, достигаемая в ходе пиролитической очистки всеми духовы‐
ми шкафами с функцией пиролитической очистки, может стать причиной поврежде‐
ния антипригарных покрытий кастрюль, сковород, противней, кухонных принадлеж‐
ностей и т.д., а также превратить их в источники небольшого количества вредных
испарений.
• Описанные испарения от всех пиролитических духовых шкафов / остатков пищи не
представляют опасность для человека, включая грудных детей и лиц с имеющими‐
ся заболеваниями.
Внутреннее освещение
• В приборе используется модуль подсветки или галогеновая лампа, предназначен‐
ная только для бытовых приборов. Не используйте их для освещения дома.
Page 8
8Описание изделия
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения электрическим током.
• Перед заменой лампы отключите электропитание прибора.
• Используйте только лампы той же спецификации.
Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или удушья.
• Отключите прибор от сети электропитания.
• Отрежьте кабель электропитания и утилизируйте его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы предотвратить риск ее запирания на случай, если
внутри прибора окажутся дети и домашние животные.
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Общий обзор
2
1
5
4
10
Панель управления
1
Электронный программатор
2
Гнездо для датчика температуры внутри продукта
3
Нагревательный элемент
4
3
2
1
9
3
4
5
6
7
8
Page 9
Лампа освещения духового шкафа
5
Вентилятор
6
Нагревательный элемент на задней стенке
7
Нижний нагрев
8
Съемная направляющая для противня
9
Положения полок
10
Принадлежности для духового шкафа
• Решетка
Для посуды, форм для выпечки, жарки.
• Глубокий противень
Для тортов и бисквитов.
Описание изделия9
• Противень для жарки
Для выпекания и жарения или в качестве
поддона для сбора жира.
Page 10
10Перед первым использованием
• Датчик температуры внутри продукта
Для определения продолжительности
приготовления блюда.
• Телескопические направляющие
Для полок и противней.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безопасности».
Первая чистка
• Извлеките все принадлежности из духового шкафа.
• Перед первым использованием прибор следует очистить.
См. главу "Уход и чистка".
Первое подключение к электросети
После первого подключения к сети все символы на дисплее включатся на несколько
секунд. В течение последующих нескольких секунд на дисплее будет отображаться
версия программного обеспечения.
Первая установка текущего времени суток
После того как на дисплее перестанет отображаться версия программного обеспече‐
ния, на нем появятся "h" и "12:00".
Установка времени суток:
1.С помощью кнопок
2.Нажмите
3.С помощью кнопок
4.Нажмите
или .
или .
или установите значение часов.
или установите значение минут.
Page 11
На дисплее температуры/времени отобразится новое значение времени.
Изменение времени суток
Изменение времени суток возможно только при выключенном устройстве.
Нажмите
. На дисплее начнет мигать . Чтобы установить новое время суток, ис‐
пользуйте описанную выше процедуру.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Электронный программатор
1
2345678910
Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей.
Сенсорное
1
2
поле
-ДИСПЛЕЙНа дисплее отображаются текущие настройки
ФункцияОписание
прибора.
ВКЛ/ВЫКЛВключение и выключение прибора.
Панель управления11
3
4
5
РЕЖИМЫДля выбора режима или программы духового
МОЯ ЛЮБИМАЯ ПРО‐
ГРАММА
ТЕМПЕРАТУРА / БЫ‐
СТРЫЙ НАГРЕВ
шкафа.
Прямой доступ к режиму духового шкафа, ко‐
гда он выключен.
Можно сохранить в памяти любимую програм‐
му. Обеспечивает непосредственный доступ к
Вашей любимой программе, даже когда при‐
бор выключен.
Установка и контроль температуры внутри ка‐
меры или температуры датчика температуры
внутри продукта. Если нажать и удерживать в
течение трех секунд, включается и выключает‐
ся функция быстрого нагрева.
Прямой доступ к настройке температуры пер‐
вого режима духового шкафа, когда прибор
выключен.
Page 12
12Панель управления
Сенсорное
6
7
8
9
10
Дисплей
поле
123
ФункцияОписание
ВВЕРХ, ВНИЗДля выбора режима духового шкафа, функции
OKДля подтверждения выбора или параметра на‐
ОСВЕЩЕНИЕ ДУХО‐
ВОГО ШКАФА
ЧАСЫДля включения функции часов.
ТАЙМЕРДля установки таймера.
часов и установки таймера, температуры или
времени суток.
стройки.
Для включения или выключения лампы осве‐
щения духового шкафа.
Символ режима духового шкафа
1
Дисплей температуры/времени
2
Дисплей часов/остаточного тепла (а также таймера и времени суток)
3
Индикация остаточного тепла
4
Индикаторы для функций часов (см. таблицу "Функции часов")
5
Индикатор нагрева
6
Номер режима/программы духового шкафа
7
Другие индикаторы дисплея
СимволНазваниеОписание
РежимыМожно выбрать режим духового шкафа.
Автоматическая програм‐маМожно выбрать программу духового шкафа.
Датчик температуры внутри продукта вставляется в
гнездо для датчика температуры внутри продукта.
Работает функция электронной блокировки дверцы.
Индикатор нагрева
При установке режима духового шкафа полоски на дисплее поочередно загорают‐
ся. Эти полоски отображают повышение или понижение температуры внутри камеры
духового шкафа.
При достижении в приборе заданной температуры индикатор нагрева на дисплее гас‐
нет.
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безопасности».
Для эксплуатации прибора можно использовать:
• Ручной режим – для устанавки режима нагрева, температуры и времени приготов‐
ления вручную;
• автоматические программы – для приготовления блюд при отсутствии достаточного
опыта и знаний в области кулинарии.
Режим духового шкафаОписание
1Горячий воздухДля одновременного выпекания максимум на трех уровн‐
ях духового шкафа. Следует уменьшить температуру (на
20°C – 40°C) по сравнению с режимом «Верхний+нижний
нагрев». Также используется для подсушивания продук‐
тов.
Page 14
14Ежедневное использование
Режим духового шкафаОписание
2ПиццаВыпекание на одном уровне духового шкафа блюд, кото‐
3Низкие темпера‐
туры
4Верхний + ниж‐
ний нагрев
5Замороженные
продукты
6Турбо грильДля жарки крупных кусков мяса или птицы на косточке -
7Большой грильИспользуется для приготовления на гриле большого ко‐
8Малый грильДля приготовления плоских продуктов в центре гриля.
рые требуют более интенсивного подрумянивания и хру‐
стящей нижней корочки. Следует уменьшить температуру
(на 20°C – 40°C) по сравнению с режимом «Верхний+ниж‐
ний нагрев».
Для приготовления постного, нежного жаркого.
Для выпекания и жарения на одной полке духового шка‐
фа.
Для приготовления полуфабрикатов, например, картофе‐
ля фри, картофеля дольками, фаршированных блинчиков
с хрустящей корочкой.
на одном уровне. А также для запекания и подрумянива‐
ния.
личества плоских кусков продуктов. Для приготовления
тостов.
Для приготовления хлебных тостов.
Для сохранения приготовленных блюд в теплом виде.
11Нижний нагревДля выпекания пирогов с хрустящей нижней корочкой и
12Жарка, режим
Эконом (ЭКО)
13Пиролитическая
очистка
Установка режима духового шкафа
1.Нажмите .
На дисплее отобразится предварительно заданная температура, символ и номер
режима духового шкафа. На дисплее начнет мигать .
для консервирования продуктов.
Функции ЭКО позволяют оптимально расходовать элек‐
троэнергию во время приготовления пищи. Поэтому, сна‐
чала необходимо установить время приготовления. Под‐
робную информацию о рекомендованных настройках см.
в Таблицах приготовления пищи и соответствующих ре‐
жимах духового шкафа.
Проведение автоматической пиролитической очистки ду‐
хового шкафа. Установите температуру внутри камеры
духового шкафа на уровень 500°C. При этом все остатки
пищи и загрязнения, находящиеся в духовом шкафу, сго‐
рят. После того, как шкаф остынет, сгоревшие остатки
можно удалить с помощью ткани.
Page 15
Ежедневное использование
2.Нажмите или , чтобы установить режим духового шкафа.
3.Нажмите
Если включить прибор нажатием или и не выбрать ни один режим или програм‐
му, то прибор автоматически отключится через 20 секунд.
или прибор начнет работу автоматически через пять секунд.
Изменение температуры духового шкафа
Нажимайте / для последовательного изменения температуры с шагом в 5°C.
При достижении прибором заданной температуры раздаются три звуковых сигнала, и
индикатор нагрева на дисплее гаснет.
Проверка температуры духового шкафа
Можно узнать температуру внутри прибора, когда включен режим или программа ду‐
хового шкафа.
1.Нажмите
На дисплее температуры/времени отобразится температура внутри устройства.
Если необходимо изменить температуру, нажмите еще раз и скорректируйте ее,
нажимая
2.Нажмите
отображаться автоматически через пять секунд.
.
или .
, чтобы вернуться в режим установки температуры, или она начнет
Режим быстрого нагрева
Режим быстрого нагрева позволяет уменьшить время нагрева.
Не ставьте продукты в духовой шкаф, пока не выключится режим быстрого нагрева.
15
Включение режима быстрого нагрева: Нажмите и удерживайте
После включения режима быстрого нагрева полоски на дисплее
раются, указывая, что данный режим работает.
Быстрый нагрев возможен не для всех режимов духового шкафа. Если быстрый на‐
грев для выбранного режима недоступен, раздастся звуковой сигнал.
более трех секунд.
поочередно заго‐
Экономия электроэнергии
Данный прибор оснащен несколькими функциями, позволяющими экономить
электроэнергию во время приготовления:
• Остаточное тепло:
– режим духового шкафа или программа работают: нагревательные элементы от‐
ключаются раньше на время, равное 10% продолжительности приготовления
(лампа и вентилятор продолжают работать). Условие: время приготовления бо‐
лее 30 минут или использование функций часов (Продолж., Окончание, Отсрочка
пуска).
– духовой шкаф выключен: можно использовать тепло для поддержания блюд в
теплом состоянии. Индикация: на дисплее часов/остаточного тепла отображает‐
ся текущая температура, полоски указывают на снижение температуры.
Page 16
16Функции часов
• Лампа освещения духового шкафа выключена – нажмите на , чтобы выключить
лампу освещения духового шкафа во время работы;
• Дисплей выключен - при необходимости, выключите прибор. Одновременно нажми‐
те кнопки
и и удерживайте их до момента выключения дисплея.
• Функции "Eco" - см. "Режим духового шкафа".
ФУНКЦИИ ЧАСОВ
СИМВОЛФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
ТАЙМЕР ПРЯМОГО
ОТСЧЕТА
ВРЕМЯ СУТОКДля просмотра времени суток. Порядок действий для из‐
Продолж.Для задания продолжительности работы прибора.
Для включения прямого отсчета времени. На дисплее от‐
ображается время работы прибора. Эта функция не
влияет на работу прибора.
менения времени суток см. в разделе "Установка времени
суток".
ОКОНЧАНИЕДля задания времени окончания работы прибора. При од‐
SET+GOДля включения прибора с необходимыми установками од‐
новременном использовании функций "Продолж." и "Окон‐
чание" (отсрочка пуска) можно задать время для автома‐
тического включения и выключения устройства.
ним касанием сенсорного поля в любое время.
Таймер прямого отсчета
Таймер прямого отсчета предназначен для слежения за продолжительностью време‐
ни работы прибора. Он включается одновременно с началом нагрева.
Сброс показаний таймера прямого отсчета: нажимайте
мигать
. Нажимайте , пока на дисплее не высветится "00:00". Таймер начнет
, пока на дисплее не начнет
прямой отсчет времени снова.
Таймер прямого отчета нельзя использовать, если установлена продолжительность
или время окончания.
Установка ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ
1.Включите прибор и задайте режим и температуру духового шкафа.
2.Нажимайте
высветится
На дисплее начнет мигать
3.Нажмите
вить минуты для функции "Продолж."
4.Нажмите
5.Нажмите
, пока на дисплее не
.
.
или , чтобы устано‐
для подтверждения
или , чтобы установить часы для функции "Продолж.".
Page 17
Функции часов
Если во время установки часов для ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ нажать или ,
прибор перейдет к установке функции ОКОНЧАНИЕ.
6.По истечении установленного времени в течении двух минут раздается звуковой
сигнал.
На дисплее начнет мигать символ
Для отключения сигнала нажмите любое сенсорное поле или откройте дверцу.
7.Выключите прибор.
и время. Прибор отключится.
Установка ОКОНЧАНИЯ
1.Включите прибор и задайте режим и температуру духового шкафа.
2.Нажимайте
На дисплее начнет мигать
3.С помощью
часы)
4.По истечении установленного времени в течении двух минут будет звучать звуко‐
вой сигнал.
На дисплее начнет мигать символ
5.Для отключения сигнала нажмите любое сенсорное поле или откройте дверцу.
6.Выключите прибор.
, пока на дисплее не высветится .
.
или установите время ОКОНЧАНИЯ (сначала минуты, затем
или нажмите для подтверждения.
и время. Прибор отключится.
Проверить результат (не для всех моделей)
Если установлена функция ОКОНЧАНИЕ или "Продолж.", то за две минуты до оконча‐
ния приготовления раздастся звуковой сигнал и включится лампа. Прибор перейдет в
режим установки функции ОКОНЧАНИЕ или "Продолж.". В течение этих двух минут
можно проверить результат приготовления и при необходимости прибавить время для
ОКОНЧАНИЯ или ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ.
17
Установка функции SET+GO
Для включения прибора с необходимыми установками одним касанием сенсорного по‐
ля в любое время.
1.Выберите режим (или программу) и задайте температуру духового шкафа (см.
"Установка режима духового шкафа" и "Изменение температуры духового шка‐
фа").
2.Установите ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ (см. "Установка ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ").
3.Нажимайте
4.Нажмите
На дисплее высвечивается
часов включена.
5.Нажмите любое сенсорное поле (кроме ВКЛ/ВЫКЛ), чтобы задать функцию SET
+GO.
Функцию SET+GO можно использовать, только если установлена функция "Продолж.".
, пока на дисплее не начнет мигать .
, чтобы задать функцию SET+GO
и с точкой. Эта точка указывает, какая функция
Page 18
18Автоматические программы
Установка ТАЙМЕРА
ТАЙМЕР используется для задания обратного отсчета времени (максимум 23:59 ми‐
нут). Эта функция не влияет на работу духового шкафа. ТАЙМЕР можно включить в
любое время, даже если прибор выключен.
1.Нажмите
На дисплее начнет мигать "00" и
2.Для установки ТАЙМЕРА используйте
или . Сначала установите се‐
кунды, затем минуты и часы.
3.Нажмите
томатически через пять секунд.
4.По истечении установленного време‐
ни в течении двух минут будет зву‐
чать звуковой сигнал, а на дисплее
будет мигать "00:00" и
5.Для отключения сигнала нажмите любое сенсорное поле или откройте дверцу.
.
.
или ТАЙМЕР работу ав‐
.
Установка функции отсрочки пуска
Если необходимо, чтобы прибор автоматически включился и выключился в заданное
время, можно одновременно использовать функции "Продолж."
В этом случае сначала установите функцию "Продолж."
(см. "Установка ОКОНЧАНИЯ" или "Установка ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ").
Когда включена отсрочка пуска, на дисплее отображается символ режима духового
шкафа,
часов/остаточного тепла.
с точкой и . Точкой отмечается включенная функция часов на дисплее
, а затем ОКОНЧАНИЕ
и ОКОНЧАНИЕ .
АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безопасности».
В устройстве предусмотрено 20 автоматических программ и рецептов приготовления
блюд. Автоматическую программу и соответствующий рецепт приготовления рекомен‐
дуется использовать в том случае, когда у пользователя нет достаточного знания и
опыта в кулинарном искусстве. Рецепты для автоматических программ находятся в
"Кулинарной книге".
Имеется три типа автоматических программ приготовления:
• Рецепты для автоматических программ;
• Автоматические программы приготовления по весу;
• Автоматические программы с использованием датчика температуры внутри продук‐
та;
Page 19
Автоматические программы
Автоматические рецепты
Выбор автоматического рецепта:
1.Нажмите
На дисплее отобразится символ и номер автоматической программы.
2.Нажмите
3.Нажмите
секунд.
4.По истечении установленного времени в течении двух минут звучит звуковой сиг‐
нал. Мигает символ
Прибор отключится.
5.Для отключения сигнала нажмите любое сенсорное поле или откройте дверцу.
два раза, пока на дисплее не высветится .
или , чтобы выбрать автоматические рецепты.
или автоматический рецепт включится автоматически через пять
.
Автоматические программы приготовления по весу
При задании веса мяса прибор автоматически вычисляет время жарки.
1.Нажимайте
2.Нажмите
книгу рецептов).
На дисплее отображается: время приготовления, символ продолжительности ,
заданный по умолчанию вес и единицы измерения (кг, г).
3.Нажмите
4.Прибор начнет работу. На дисплее будет мигать символ единиц измерения веса.
В течение этого времени можно изменить установленный по умолчанию вес с по‐
мощью
5.По истечении установленного времени в течении двух минут звучит звуковой сиг‐
нал. Мигает
Прибор отключится.
6.Для отключения сигнала нажмите любое сенсорное поле или откройте дверцу.
, пока на дисплее не высветится .
или , чтобы установить программу приготовления по весу (см.
или установки будут сохранены автоматически через пять секунд.
или . Нажмите .
.
19
Автоматические программы с датчиком температуры внутри продукта.
Температура внутри продукта задана по умолчанию и сохранена в программах с дат‐
чиком температуры внутри продукта. Программа завершается, когда температура
внутри продукта достигнет заданного значения.
1.Нажимайте
2.Установите датчик температуры внутри продукта (см. "Датчик температуры внут‐
ри продукта").
3.Нажмите
продукта.
Когда задана программа с датчиком температуры внутри продукта, на дисплее
отображается время приготовления,
4.Нажмите
5.По истечении установленного времени в течении двух минут будет звучать звуко‐
вой сигнал. Замигает
, пока на дисплее не высветится .
или для установки значения для датчика температуры внутри
и .
или установки будут сохранены автоматически через пять секунд.
.
Page 20
20Использование дополнительных принадлежностей
Прибор отключится.
6.Для отключения сигнала нажмите любое сенсорное поле или откройте дверцу.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безопасности».
Датчик температуры внутри продукта
Датчик температуры внутри продукта служит для измерения температуры внутри кус‐
ка мяса. Как только температура внутри куска мяса достигает заданного значения, ус‐
тройство отключается.
Устанавливаются два параметра температуры:
• Температура духового шкафа: См. Таблицу жарки в Кулинарной книге.
• Температура внутри продукта: См. Таблицу Датчика температуры внутри продукта
в Кулинарной книге.
Используйте только Датчик температуры внутри продукта, входящий в комплекте по‐
ставки, или оригинальные запасные части.
1.Включите прибор.
2.Вставьте наконечник Датчика темпе‐
ратуры внутри продукта (с символом
на рукоятке) в центр куска мяса.
3.Вставьте штекер Датчика температу‐
ры внутри продукта в гнездо, распо‐
ложенное в передней части устрой‐
ства.
На дисплее отобразится мигающий
символ
продукта, установленная по умолча‐
нию. Во время первого использова‐
ния устанавливается температура
60°C, а при каждом последующем ис‐
пользовании может устанавливаться
максимальная температура.
4.Для установки температуры внутри продукта используйте
5.Нажмите
нятся автоматически по истечении 5 секунд.
Изменение температуры внутри продукта возможно только в течение периода, когда
мигает символ
того, как Вы установили желаемую температуру внутри продукта, то для изменения
значения температуры внутри продукта нажмите
и температура внутри
или .
для сохранения изменений, в противном случае изменения сохра‐
. Если на дисплее символ включился в постоянном режиме до
и или .
Page 21
Использование дополнительных принадлежностей
21
6.Задайте режим духового шкафа и, если необходимо, температуру духового шка‐
фа.
На дисплее отображается текущая температура внутри продукта и
(которое
отображает соотношение между заданной температурой духового шкафа и теку‐
щей температурой духового шкафа).
В процессе приготовления датчик температуры должен находиться внутри куска мяса
и включен в гнездо питания.
Во время расчета устройством примерного времени приготовления на дисплее Тай‐
мер/Остаточное тепло отображается значение времени таймера. По окончании перво‐
го расчета, на дисплее Таймер/Остаточное тепло отображается значение "-", а затем примерная продолжительность приготовления блюда.
В процессе приготовления продолжается расчет продолжительности приготовления
блюда. Обновление информации на дисплее происходит по мере изменения значения
продолжительности приготовления.
7.При достижении температуры внутри продукта заданного значения на дисплее
включается в мигающем режиме значение температуры внутри продукта и
.
На две минуты включается звуковой сигнал.
Чтобы выключить звуковой сигнал, коснитесь сенсорного поля.
8.Извлеките штекер Датчика температуры внутри продукта из гнезда и достаньте
мясо из духового шкафа.
ВНИМАНИЕ!
Будьте осторожны при извлечении Датчика температуры внутри продукта. Датчик
очень горячий. Можно получить ожог.
9.Выключите прибор.
При включении штекера Датчика температуры внутри продукта в гнездо происходит
отмена настроек функций часов.
При приготовлении блюда с помощью Датчика температуры внутри продукта можно
изменять значение температуры, отображаемое на дисплее Температура/Время. По‐
сле вставки штекера Датчика температуры внутри продукта в гнездо и установки ре‐
жима и температуры духового шкафа, на дисплее отображается текущая температура
внутри продукта.
Последовательным нажатием
производится переключение между тремя другими
значениями температур:
• Текущая температура внутри продукта
• Заданная температура духового шкафа
• Текущая температура духового шкафа.
Переключение происходит в следующем порядке: заданная температура внутри про‐
дукта, текущая температура внутри продукта, текущая температура духового шкафа и
заданная температура духового шкафа.
Page 22
22Использование дополнительных принадлежностей
Установка принадлежностей для духового шкафа
Сотейник и решетка духового шкафа имеют бо‐
ковые кромки. Эти кромки и форма направляю‐
щих предотвращают опрокидывание принад‐
лежностей духового шкафа.
Одновременная установка решетки и сотейни‐
ка
Уложите решетку на противень для жарки.
Вставьте сотейник между направляющими од‐
ного из уровней духового шкафа.
Телескопические направляющие - установка принадлежностей для духового
шкафа
Установите глубокий противень или сотейник
на телескопические направляющие.
Установите решетку на телескопические на‐
правляющие так, чтобы ее дно было направле‐
но вниз.
Высокий ободок решетки служит для посуды
дополнительной защитой от соскальзывания.
Page 23
Дополнительные функции23
Одновременное размещение решетки и сотей‐
ника
Уложите решетку на сотейник. Установите ре‐
шетку и сотейник на телескопические направ‐
ляющие.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Функция «Моя любимая программа»
Эта функция предназначена для сохранения избранных установок температуры и вре‐
мени для режима или программы духового шкафа.
1.Задайте температуру и время для режима или программы духового шкафа.
2.Нажмите и удерживайте
Раздастся звуковой сигнал.
3.Выключите прибор.
Использование функции «Моя любимая программа»:
• Для включения этой функции нажмите на
грамму.
• Для выключения этой функции нажмите на
программу.
Когда функция включена, можно изменять время и температуру.
более трех секунд.
. Прибор включит Вашу любимую про‐
. Прибор выключит Вашу любимую
Функция «Защита от детей»
Функция «Защита от детей» предотвращает случайное включение духового шкафа.
Включение и выключение функции «Защита от детей»
1.Выключите прибор при помощи
шкафа.
2.Одновременно нажмите и удерживайте около двух секунд
звуковой сигнал.
на дисплее отобразится/погаснет символ SAFE.
Если духовой шкаф оснащен функцией пиролитической очистки, дверца блокируется.
При нажатии на любую кнопку на дисплее отображается SAFE.
. Не задавайте какой-либо режим духового
и . Прозвучит
БЛОКИРОВКА КНОПОК
Блокировку элементов управления можно включить только когда прибор работает.
Функция «БЛОКИР. КНОПОК» позволяет предотвратить случайное изменение режима
духового шкафа.
Page 24
24Дополнительные функции
Включение и выключение режима блокировки кнопок.
1.Включите прибор.
2.Включите режим или дополнительный параметр духового шкафа.
3.Одновременно нажмите и удерживайте около двух секунд
и . Прозвучит
звуковой сигнал.
на дисплее отобразится/погаснет символ Loc.
При включенной функции «БЛОКИР. КНОПОК» прибор можно выключить. При выклю‐
чении прибора функция «БЛОКИР. КНОПОК» отключается.
Если духовой шкаф оснащен функцией пиролитической очистки, дверца блокируется.
При нажатии на любую кнопку на дисплее отображается Loc.
Меню «Настройки»
Меню «Настройки» позволяет добавлять функции к основному меню или удалять их
(например, можно включить или выключить индикацию остаточного тепла). В меню
«Настройки» имеется максимум девять настроек (сSET1 по SET9). Число настроек
различно для разных моделей. Ниже в таблице приведены возможные значения для
каждой настройки.
Меню «Настройки»
Индикатор меню «Настройки»ОписаниеЗадаваемое значение
SET1ВКЛЮЧИЛ и ИДИON/OFF
SET2ИНДИКАЦИЯ ОСТАТОЧНО‐
SET3НАПОМИНАНИЕ О ЧИСТКЕON/OFF
SET4ТОНЫ КНОПОКCLIC/BEEP/OFF
SET5ТОНЫ НЕИСПРАВНОСТИON/OFF
SET6ЗАПАХОПОГЛОЩАЮЩИЙ
SET7МЕНЮ «СЕРВИС»YES/NO
SET8ВОЗВРАТ ЗАВОДСКИХ УС‐
1)
SET9
1) Не для всех моделей
ГО ТЕПЛА
ФИЛЬТР
ТАНОВОК
УВЕЛИЧЕНИЕ ВРЕМЕНИ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Регулировка меню «Настройки» возможна только при выключенном приборе.
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
Включите меню «Настройки»:
1.Если необходимо, выключите прибор
2.Нажмите и удерживайте
в течение трех секунд.
.
При этом дисплей на дисплее отобразится SET1 и замигает «1».
3.Нажимайте
4.Нажмите на
/ для выбора настройки.
.
Page 25
Уход и очистка
5.Нажимайте / для изменения значения настройки.
6.Нажмите на
.
Автоматическое выключение
В целях обеспечения безопасности, устройство автоматически отключается по исте‐
чении определенного периода времени:
• если духовой шкаф работает.
• если Вы не изменили температуру духового шкафа.
Температура духового шкафаВремя отключения духового шкафа
30°C - 120°C12,5 час
120°C - 200°C8,5 час
200°C - 250°C5,5 час
250°C - максимум °C3,0 час
Чтобы вновь включить устройство после автоматического отключения, коснитесь лю‐
бого сенсорного поля.
Автоматическое отключение работает со всеми режимами духового шкафа, за исклю‐
чением режимов «Освещение», «Низкотемпературное приготовление», «Датчик тем‐
пературы внутри продукта», «Продолжительность», «Окончание», «Отсрочка пуска».
Яркость дисплея
Существует два режима яркости дисплея:
• Ночная яркость – когда прибор выключен, яркость дисплея в период с 22:00 до
06:00 снижается.
• Дневная яркость
– Когда прибор включен.
– Если в режиме ночной яркости нажать на любое сенсорное поле (за исключе‐
нием ВКЛ/ВЫКЛ), дисплей на следующие 10 секунд переходит в режим яркости в
светлое время суток.
– Если при выключенном приборе Вы устанавливаете функцию таймера. По завер‐
шении работы таймера дисплей возвращается в режим ночной яркости.
25
Охлаждающий вентилятор
Когда прибор включен, вентилятор включается автоматически, чтобы охлаждать по‐
верхности прибора. При выключении прибора вентилятор продолжает работать до тех
пор, пока прибор не остынет.
УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безопасности».
Page 26
26Уход и очистка
Примечания относительно очистки:
• Переднюю часть прибора протирайте мягкой тканью, смоченной теплой водой с
моющим средством.
• Для очистки металлических поверхностей используйте обычное чистящее сред‐
ство.
• Внутреннюю камеру прибора необходимо очищать от загрязнений после каждого
использования. Так загрязнения легче удалить и они не будет пригорать.
• Стойкие загрязнения удаляйте специальными чистящими средствами для духовых
шкафов.
• Все аксессуары следует очищать после каждого использования (мягкой тряпкой,
смоченной в теплой воде с моющим средством), а затем просушивать.
• Если у вас есть принадлежности с антипригарным покрытием, для их чистки не сле‐
дует использовать агрессивные средства, предметы с острыми краями или посудо‐
моечную машину. Это может привести к повреждению антипригарного покрытия.
Пиролитическая очистка
1.Извлеките все детали из прибора.
Запуска процесса пиролитической очистки невозможен, если:
– Не снята направляющая для решетки или телескопические направляющие (при на‐
личии), на дисплее отображается "С1"
– Не извлечен штекер Датчика температуры внутри продукта из гнезда, на дисплее
отображается "С2"
– Неплотно закрыта дверца духового шкафа, на дисплее отображается "С3".
2.Удалите вручную наиболее сильные загрязнения.
3.Установите параметры режима Пиролитической очистки
духового шкафа").
4.Нажмите
5.С помощью кнопок
ки:
– P1 1:00 для низкой степени загрязнения
– P2 01:30:00 для обычной степени загрязнения
– P3 02:30:00 для высокой степени загрязнения
Нажмите
Чтобы отложить начало процесса очистки, нажмите кнопку Окончание.
Во время процесса пиролитической очистки дверца остается заблокированной. На ин‐
дикаторе температуры отображаются символ
снята блокировка дверцы.
Блокировка дверцы снимается по достижении температуры внутри духового шкафа безопасного уровня после окончания процесса пиролитической очистки.
В процессе пиролитической очистки лампа освещения отключена.
, чтобы включить функцию пиролитичекой очистки.
или установите продолжительность процедуры очист‐
для подтверждения.
и полоски до тех пор, пока не будет
(см. раздел "Функции
Page 27
Уход и очистка27
Напоминание о чистке
Данная функция служит для напоминания о необходимости проведения пиролитиче‐
ской очистки; на дисплее на 10 секунд включается символ напоминания в мигающем
режиме
Символ напоминания о чистке на дисплее выключается:
• После окончания процедуры пиролитической очистки
• Если функция пиролитической очистки отключена в Основных установках (см. раз‐
дел "Основные установки")
после каждого выключения устройства.
Запахопоглощающий фильтр
Запахопоглощающий фильтр включается:
• при работе каждой функции духового шкафа;
• если температура прибора превышает 50°C;
Если запахопоглощающий фильтр включен, на дисплее отображается символ запахо‐
поглощающего фильтра
По окончании работы режима духового шкафа нагретый запахопоглощающий фильтр
продолжает работать еще 10 минут. Запахопоглощающий фильтр прекратит работу,
если Вы выключите прибор или откроете дверцу духового шкафа.
В ходе пиролитической очистки запахопоглощающий фильтр автоматически работает
первые 15 минут, если температура духового шкафа не превышает 400°C.
.
Направляющие для противней
Для облегчения чистки боковых стенок камеры направляющие для противней можно
снимать.
Снятие направляющих для противней
1.Потяните переднюю часть направ‐
ляющей в сторону, противоположную
боковой стенке.
Page 28
28Уход и очистка
2.Потяните направляющую для против‐
ня в сторону, противоположную зад‐
ней части боковой стенки, и снимите
ее.
Чтобы установить направляющую для про‐
тивня на место, выполните эту процедуру
в обратном порядке.
Расположите телескопические направляю‐
щие надлежащим образом:
Опоры-держатели на телескопических на‐
правляющих должны быть направлены вперед.
1
2
Лампа освещения духового шкафа
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения электрическим током.
Лампа освещения духового шкафа и стеклянный плафон могут сильно нагреваться.
Прежде чем заменять лампу освещения духового шкафа:
•Выключите прибор.
• Извлеките предохранители или отключите рубильник на электрощите.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Положите на дно прибора кусок ткани. Он защитит от повреждения плафон лампы и
поверхность духового шкафа.
Замена лампы освещения камеры духового шкафа:
1.Плафон лампы находится в потолочной части камеры.
Поверните стеклянный плафон лампы против часовой стрелки и снимите его.
2.Очистите стеклянный плафон от грязи
3.При необходимости замените лампу освещения духового шкафа аналогичной
лампой с жаростойкостью 300°С.
Используйте лампу освещения духового шкафа аналогичного типа.
4.Установите стеклянный плафон.
Замена лампы
1.Стеклянный плафон лампы находится с левой стороны камеры.
Снимите левую направляющую полок.
Page 29
2.Чтобы снять стеклянный плафон,
воспользуйтесь узким тупым предме‐
том (например, чайной ложкой). Очи‐
стите стеклянный плафон от грязи.
3.При необходимости замените лампу
освещения духового шкафа анало‐
гичной лампой с жаростойкостью
300°C.
Используйте лампу освещения духового
шкафа того же типа.
4.Установите стеклянный плафон.
5.Установите левую направляющую
полок.
Дверца и стеклянные панели
Чтобы очистить дверцу, снимите ее.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Будьте осторожны при снятии дверцы с устройства. дверца тяжелая
Снятие дверцы
1.Полностью откройте дверцу.
2.Нажмите до упора стопорные рычаги
(A) на двух петлях дверцы.
3.Прикройте дверцу до первого фикси‐
руемого положения (угол приблизи‐
тельно 70°).
4.Возьмитесь за дверцу с обеих сторон
и потяните ее под углом вверх.
Чтобы установить дверцу, выполните эту
процедуру в обратном порядке.
Уход и очистка29
A
A
Количество стеклянных панелей различно для разных моделей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Чтобы не поцарапать дверцу, положите ее внешней стороной вниз на мягкую и ров‐
ную поверхность.
Снятие и чистка стеклянных панелей дверцы
1.Снимите дверцу.
Page 30
30Что делать, если ...
2.Возьмитесь за дверную планку (B) на
верхней кромке дверцы с двух сторон
и нажмите внутрь, чтобы освободить
защелку.
3.Чтобы снять дверную планку, потяни‐
те ее вперед.
4.Возьмитесь за верхний край стеклян‐
ных панелей и вытащите их по одной
по направлению вверх.
5.Очистите стекла дверцы духового
шкафа.
Чтобы установить панели, выполните про‐
цедуру в обратном порядке. Вставьте сна‐
чала меньшую панель, а затем большую.
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...
B
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безопасности».
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения
Духовой шкаф не выполняет
нагрев
Духовой шкаф не выполняет
нагрев
Духовой шкаф не выполняет
нагрев
Духовой шкаф не выполняет
нагрев
Духовой шкаф не выполняет
нагрев
Лампа освещения духового
шкафа не работает
Прибор выключен.Включите прибор.
Не установлено текущее вре‐
мя суток
Не заданы необходимые на‐
стройки
Включена функция автомати‐
ческого отключения
Сработал предохранительПроверьте, является ли
Лампа освещения духового
шкафа перегорела.
Установите часы См. раздел
"Первая установка времени
суток"
Убедитесь, что выставлены
правильные настройки
См. раздел "Автоматическое
отключение"
предохранитель причиной не‐
исправности. Если предохра‐
нитель срабатывает снова и
снова, обратитесь к квалифи‐
цированному электрику.
Замените лампу освещения
духового шкафа.
Page 31
Что делать, если ...
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения
На дисплее отображается C1Вы хотите выполнить проце‐
На дисплее отображается C2Вы хотите выполнить проце‐
На дисплее отображается C3Вы хотите выполнить проце‐
На дисплее отображается
F102
На дисплее отображается код
ошибки, не указанный в этом
списке.
дуру пиролитической очист‐
ки, но не сняли направляю‐
щие для противней (либо те‐
лескопические направляю‐
щие).
дуру пиролитической очист‐
ки, включить функцию под‐
держания тепла или размора‐
живания, но не извлекли ште‐
кер Датчика температуры
внутри продукты из гнезда.
дуру пиролитической очист‐
ки, но не не закрыли плотно
дверцу.
Неисправен замок дверцы• Закройте дверцу надлежа‐
Произошел сбой электрообо‐
рудования
Извлеките направляющие
для противней (или телеско‐
пические направляющие) из
духового шкафа.
Извлеките штекер Датчика
температуры внутри продукта
из гнезда.
Плотно закройте дверцу.
щим образом
•Выключите и снова вклю‐
чите прибор с помощью
предохранителя домашней
электросети или предохра‐
нительного выключателя
на электрощите.
• Если на дисплее вновь от‐
ображается F102, обрат‐
итесь в сервисный центр.
•Выключите и снова вклю‐
чите прибор с помощью
предохранителя домашней
электросети или предохра‐
нительного выключателя
на электрощите.
• Если на дисплее вновь от‐
ображается код ошибки,
обратитесь в сервисный
центр.
31
Если самостоятельно справиться с проблемой не удается, обратитесь к продавцу или
в сервисный центр.
Данные для сервисных центров находятся на табличке с техническими данными. Та‐
бличка с техническими данными находится на передней рамке внутренней камеры
прибора.
Рекомендуем записать их здесь:
Название модели (MOD.).........................................
Page 32
32Технические данные
Номер изделия (PNC).........................................
Серийный номер (S.N.).........................................
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Напряжение220 - 240 В
Частота50 Гц
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации
в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт
приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации.
Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба, который возможен в
противном случае, вследствие неподобающего обращения с подобными отходами. За
более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к
местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором
Вы приобрели изделие.
Упаковочные материалы
Упаковочные материалы безвредны для окружающей среды и пригодны для вторич‐
ной переработке. Пластмассовые детали обозначены международными аббревиату‐
рами, такими как PE, PS и т.д. Упаковочные материалы следует складывать в соответ‐
ствующие контейнеры местных служб по утилизации отходов.
Page 33
333435
Page 34
Page 35
Page 36
www.aeg.com/shop892949659-A-122012
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.