Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
Page 3
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques
encourus ont été appréhendés.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
• Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
• Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
FRANÇAIS
3
Sécurité générale
1.2
• L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
• AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement.
Page 4
www.aeg.com4
Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les
enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart,
à moins d'être surveillés en permanence.
• Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
• Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
• Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
• N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
• N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
• Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
• Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
• Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
2.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Page 5
FRANÇAIS
5
• Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente
agréé.
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec
la porte de l'appareil,
particulièrement lorsque la porte est
chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
• Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
Page 6
6
www.aeg.com
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de
l'acier inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir
des gâteaux moelleux. Les jus de
fruits causent des taches qui peuvent
être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil
n'a pas complètement refroidi.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de
dommage matériel à
l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
• Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de l'appareil. La
porte est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.5 Nettoyage par pyrolyse
Risque de blessures,
d'incendie, d'émissions
chimiques (fumées) en mode
pyrolyse.
• Avant d'utiliser la fonction de
nettoyage par pyrolyse ou la fonction
Première utilisation, retirez de la
cavité du four :
– tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure
de graisse ou d'huile.
– tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails, etc., fournis avec
le produit), en particulier les
récipients, plateaux, plaques,
ustensiles, etc. anti-adhésifs.
Page 7
FRANÇAIS
7
• Lisez attentivement toutes les
instructions relatives au nettoyage par
pyrolyse.
• Tenez les enfants éloignés de
l'appareil lorsque le nettoyage par
pyrolyse est en cours.
L'appareil devient très chaud et de
l'air chaud s'échappe des fentes
d'aération avant.
• Le nettoyage par pyrolyse est un
processus à haute température qui
peut dégager de la fumée provenant
des résidus alimentaires et des
matériaux dont est fait le four. Par
conséquent, nous recommandons à
nos clients de suivre les conseils cidessous :
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant
et après chaque phase de
nettoyage par pyrolyse.
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant
et après la première utilisation à
température maximale.
• Contrairement aux humains, certains
oiseaux et reptiles sont extrêmement
sensibles aux fumées pouvant se
dégager lors du processus de
nettoyage des fours à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à
proximité de l'appareil pendant et
après un nettoyage par pyrolyse ;
la première fois, utilisez la
température de fonctionnement
maximale dans une pièce bien
ventilée.
• Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température
survenant à proximité d'un four à
pyrolyse lorsque le processus de
nettoyage est en cours.
• Les surfaces antiadhésives des
ustensiles de cuisine (poêles,
casseroles, plaques de cuisson, etc.)
peuvent être endommagées par la
très haute température nécessaire au
nettoyage par pyrolyse et peuvent
également dégager, dans une
moindre mesure, des fumées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices
pour les êtres humains, y compris
pour les enfants en bas âgé et les
personnes à la santé fragile.
2.6 Éclairage intérieur
• Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
2.8 Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
Page 8
2
7
1
8
4
3
5
6
5
4
3
2
1
8
www.aeg.com
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
Bandeau de commande
1
Programmateur électronique
2
Prise pour la sonde à viande
3
Résistance
4
Éclairage
5
Ventilateur
6
Support de grille amovible
7
Position des grilles
8
3.2 Accessoires
Plat multi-usages
Grille métallique
Pour la cuisson de gâteaux et de
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
biscuits/gâteaux secs. Pour cuire et rôtir
ou à utiliser comme plat pour recueillir la
graisse.
Sonde alimentaire
Pour mesurer la température à l'intérieur
des aliments.
Page 9
12345678910
FRANÇAIS9
Rails télescopiques
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Programmateur électronique
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Touche
sensitive
1
2
FonctionDescription
-AFFICHAGEAffiche les réglages actuels de l'appareil.
MARCHE/ARRETPour allumer et éteindre l'appareil.
Pour les grilles et plateaux de cuisson.
3
4
5
OPTIONSPour régler une fonction du four ou un program-
me automatique.
MON PROGRAMME PRÉFÉRÉ
TEMPÉRATURE /
PRÉCHAUFFAGE
RAPIDE
HAUT, BASPour monter ou descendre dans le menu.
Pour enregistrer votre programme préféré. Permet d'accéder à votre programme préféré directement ou lorsque l'appareil est éteint.
Pour régler et afficher la température du four ou
la température de la sonde à viande (si disponible). Appuyez sur cette touche et maintenez-la
enfoncée pendant trois secondes pour activer
ou désactiver la fonction Préchauffage rapide.
Accès direct au réglage de la température de la
première fonction du four lorsque l'appareil est
éteint.
6
Page 10
ABC
DEFG
www.aeg.com10
Touche
sensitive
7
8
9
10
4.2 Affichage
FonctionDescription
OKPour confirmer la sélection ou le réglage.
ECLAIRAGE FOURPour activer ou désactiver l'éclairage.
HORLOGEPour régler les fonctions de l'horloge.
MINUTEURPour régler le minuteur.
A. Symbole de la fonction du four
B. Affichage de la température/de
l'heure
C. Horloge / Indicateur de chaleur
résiduelle / Minuteur
D. Voyant de chaleur résiduelle
E. Indicateurs des fonctions de
l'horloge
F. Voyant de préchauffage / Indicateur
de préchauffage rapide
G. Numéro de fonction/programme du
four
Autres indicateurs de l'affichage :
SymboleNomDescription
FonctionsVous pouvez choisir une fonction du four.
Programme automatiqueVous pouvez sélectionner un programme
Mon programme préféréLe programme préféré est en cours.
kg/gUn programme automatique basé sur le
/
/
h/minUne fonction de l'horloge est en cours.
Température / Préchauffage rapide
TempératureIndique la température actuelle.
TempératureVous pouvez modifier la température.
automatique.
poids est en cours.
Cette fonction est activée.
Page 11
SymboleNomDescription
Sonde à viandeLa sonde à viande se trouve dans la prise
de la sonde à viande.
Verrouillage de la porteLa fonction de verrouillage de la porte est
active.
Eclairage fourL'éclairage est éteint.
MinuteurLe minuteur est en cours de fonctionne-
ment.
FRANÇAIS11
4.3 Indicateur de chauffe
Si vous activez une fonction du four, les
barres s'affichent. Les barres
indiquent l'augmentation ou la
diminution de la température à l'intérieur
de l'appareil.
Lorsque l'appareil atteint la température
réglée, les barres disparaissent de
l'affichage.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Pour modifier l'heure,
reportez-vous au chapitre
« Fonctions de l'horloge ».
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires de l'appareil.
Nettoyez l'appareil et les accessoires
avant de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
• le mode Cuissons traditionnelles
• les programmes automatiques
6.1 Utilisation de l'appareil
Pour faire fonctionner l'appareil, vous
pouvez utiliser :
Page 12
www.aeg.com12
6.2 Fonctions du four
Fonction du fourUtilisation
Chaleur Tournan-tePour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour
Sole PulséePour cuire des aliments sur un seul niveau et leur don-
Cuisson Basse
Température
VoûtePour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Plats SurgelésPour rendre croustillants vos plats préparés, tels que fri-
Turbo GrilPour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille
Gril FortPour griller des aliments peu épais en grandes quanti-
déshydrater des aliments.Diminuez les températures
de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
ner un brunissement plus intense et une pâte bien
croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C
par rapport à la Convection naturelle.
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
tes, potatoes, nems, etc.
sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
tés et pour griller du pain.
GrilPour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Chaleur Tournante Humide
Maintien Au
Chaud
DécongélationVous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler
SolePour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stéri-
Pour cuire du pain, des gâteaux et des biscuits. Pour
économiser de l'énergie en cours de cuisson. Cette
fonction doit être utilisée en suivant les indications du
tableau de cuisson avec la fonction Chaleur tournante
humide afin d'atteindre les résultats de cuisson souhaités. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages
recommandés, reportez-vous au chapitre Conseils, au
tableau de cuisson avec la fonction Chaleur tournante
humide. Cette fonction est utilisée pour définir la classe
d'efficacité énergétique selon la norme EN 60350-1.
Pour maintenir les aliments au chaud.
des aliments surgelés comme des légumes et des
fruits. Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés.
liser des aliments.
Page 13
Fonction du fourUtilisation
Eco Turbo grilLorsque vous utilisez cette fonction en cours de cuis-
son, elle vous permet d'optimiser la consommation
d'énergie. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommandés, reportez-vous aux tableaux de
cuisson de la fonction équivalente (Turbo gril).
PyrolysePour activer le nettoyage par pyrolyse automatique du
four. Cette fonction permet de brûler les salissures résiduelles à l'intérieur du four.
FRANÇAIS
13
Durant certaines fonctions,
l'éclairage s'éteint
automatiquement lorsque le
four atteint une température
de 60 °C.
6.3 Réglage d'une fonction du
four
1. Allumez l'appareil en appuyant sur
ou .
L'affichage indique la température
réglée, le symbole et le numéro de la
fonction du four.
2. Appuyez sur
une fonction du four.
3. Appuyez sur ou l'appareil
démarre automatiquement au bout
de cinq secondes.
Si vous allumez l'appareil
sans régler de fonction du
four ni de programme,
l'appareil s'éteint
automatiquement au bout
de 20 secondes.
ou pour régler
6.4 Modification de la
température
Appuyez sur ou pour modifier la
température par tranche de 5 °C.
Lorsque l'appareil a atteint la
température programmée, un signal
sonore retentit trois fois et l'indicateur de
préchauffage s'éteint.
6.5 Vérification de la
température
Vous pouvez voir la température à
l'intérieur de l'appareil lorsque le
programme ou le mode de cuisson est
en cours.
1. Appuyez sur
L'affichage Température/Heure indique
la température à l'intérieur de l'appareil.
2. Appuyez sur pour revenir à la
température réglée ; sinon,
l'affichage l'indique
automatiquement au bout de
5 secondes.
.
6.6 Fonction Préchauffage
rapide
Ne placez pas d'aliments
dans l'appareil lorsque la
fonction Préchauffage
rapide est en cours.
La fonction Préchauffage rapide n'est
pas disponible avec toutes les fonctions
du four. Un signal sonore retentit si la
tonalité d'erreur est activée dans le
« menu des réglages », indiquant que la
fonction Préchauffage rapide n'est pas
disponible pour la fonction réglée.
Reportez-vous au chapitre « Utilisation
du menu des réglages ».
La fonction Préchauffage rapide diminue
le temps de chauffe.
Pour activer ou désactiver la fonction
Préchauffage rapide, maintenez la
touche
3 secondes.
enfoncée pendant au moins
Page 14
14
www.aeg.com
Si vous activez la fonction Préchauffage
rapide, les barres de l'affichage
clignotent une à une et s'allume
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Fonctions d'horloge table
Fonction de l'horlogeUtilisation
HEURE DU JOURPour afficher ou changer l'heure du jour. On ne peut ré-
gler l'heure du jour que si le four est en marche.
DUREEPour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
FINPour régler le moment où l'appareil s'éteint.
DÉPART DIFFÉRÉPour combiner les fonctions DUREE et FIN.
SET+GOPour mettre l'appareil en marche avec les réglages né-
cessaires en touchant une seule fois la zone tactile plus
tard à n'importe quel moment.
MINUTERIEPour régler un décompte de temps. Cette fonction n'a
aucune incidence sur le fonctionnement du four. Vous
pouvez régler la MINUTERIE à tout moment, et aussi si
le four est éteint.
00:00MINUTEUR PRO-
GRESSIF
Pour définir le décompte de temps pour contrôler la durée de fonctionnement du four. Cette fonction est sans
effet sur le fonctionnement de l'appareil. Il se met en
marche dès que le four commence à chauffer. Le MINUTEUR PROGRESSIF n'est pas activé si DUREE et FIN
sont définis.
pour indiquer que la fonction est en
cours.
7.2 Réglage et modification de
l’heure du jour
Après le premier branchement au
secteur, attendez que l'affichage indique
et 12:00. « 12 » clignote.
1. Effleurez ou pour régler les
heures.
2. Effleurez ou .
3. Effleurez ou pour régler les
minutes.
4.
Effleurez
L'affichage indique la nouvelle heure.
Pour modifier l'heure, effleurez à
plusieurs reprises jusqu'à ce que
commence à clignoter.
ou .
7.3 Réglage de la DUREE
1. Sélectionnez une fonction du four et
la température.
2. Effleurez
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
3. Utilisez
minutes de la DUREE.
4. Effleurez ou le décompte de la
DUREE commence au bout de
5 secondes.
5. Utilisez ou pour régler les
heures de la DUREE.
6. Effleurez . Le décompte de la
DUREE commence automatiquement
au bout de 5 secondes.
à plusieurs reprises
ou pour régler les
Page 15
FRANÇAIS
15
Lorsque la durée définie est écoulée, un
signal acoustique retentit pendant
2 minutes. et l'heure se mettent à
clignoter sur l'affichage. L'appareil se
met à l'arrêt.
7. Touchez une zone tactile ou ouvrez
la porte du four pour arrêter le signal
sonore.
8. Mettez l’appareil à l'arrêt.
7.4 Régler la FIN
1. Sélectionnez une fonction du four et
la température.
2. Effleurez à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
3. Employez
fonction FIN et ou pour
confirmer. Définissez d'abord les
minutes, puis les heures.
Lorsque la durée définie est écoulée, un
signal acoustique retentit pendant 2
minutes.
mettent à clignoter sur l'affichage.
L'appareil se met à l'arrêt
automatiquement.
4. Touchez une zone tactile ou ouvrez
la porte du four pour arrêter le signal
sonore.
5. Mettez l’appareil à l'arrêt.
ou pour régler les
et le réglage de l'heure se
7.5 Réglage de la fonction
DÉPART différé
1. Sélectionnez une fonction du four et
la température.
2. Effleurez
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
3. Utilisez
minutes de la DURÉE.
4. Effleurez .
5. Utilisez
heures de la DURÉE.
6. Effleurez , pour accéder au
réglage de la fonction FIN.
L'affichage indique clignotant.
7. Employez
fonction FIN et ou pour
à plusieurs reprises
ou pour régler les
ou pour régler les
ou pour régler la
confirmer. Définissez d'abord les
minutes, puis les heures.
L'appareil se met en service
automatiquement plus tard, fonctionne
pendant la DURÉE sélectionnée et
s'arrête à la FIN du temps requis.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant 2 minutes.
Le symbole
clignotent sur l'affichage. L'appareil se
met à l'arrêt automatiquement.
8. Touchez une zone tactile ou ouvrez
la porte du four pour arrêter le signal
sonore.
9. Mettez l’appareil à l'arrêt.
et la durée réglée
Lorsque la fonction Départ
différé est activée,
l'affichage indique le
symbole statique de la
fonction du four, avec un
point et . Ce point
indique quelle fonction de
l'horloge est allumée sur
l'Horloge / Indicateur de
chaleur résiduelle.
7.6 Réglage de SET+GO
Vous ne pouvez utiliser la fonction SET
+GO que lorsque la DUREE est réglée.
1. Sélectionnez une fonction (ou un
programme) et la température du
four.
2. Définissez la DUREE.
3. Effleurez à plusieurs reprises
jusqu'à ce que clignote à
l'affichage.
4. Effleurez pour régler la fonction
SET+GO.
et s'affichent avec un voyant. Ce
voyant montre quelle fonction de
l'horloge est activée.
5. Effleurez n'importe quelle zone
tactile (à l'exception de MARCHE/
ARRET) pour mettre en marche la
fonction SET+GO.
7.7 Régler la MINUTERIE
1. Effleurez .
et « 00 » clignotent sur l'affichage.
Page 16
www.aeg.com16
2. Employez pour basculer entre les
options. Réglez d'abord les secondes
puis les minutes et les heures.
3. Employez
MINUTERIE et pour confirmer.
4. Effleurez , ou la MINUTERIE se
met en marche automatiquement au
bout de 5 secondes.
Quand la durée programmée s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant 2 minutes et « 00:00 » et
clignotent à l'affichage.
5. Touchez une zone tactile ou ouvrez
la porte du four pour arrêter le signal
sonore.
ou pour régler la
7.8 MINUTEUR PROGRESSIF
1. Pour remettre à zéro le minuteur
progressif, effleurez
reprises jusqu'à ce que clignote à
l'affichage.
2. Effleurez
affiche « 00:00 » et le minuteur
progressif recommence le
décompte.
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Il existe 20 programmes automatiques.
Utilisez un programme ou une recette
8.1 Programmes automatiques
Numéro du programme Nom du programme
1VIANDE BRAISÉE
2RÔTI DE PORC
3RÔTI DE VEAU
4RÔTI D'AGNEAU
5RÔTI DE GIBIER
6POULET ENTIER
7FILETS DE POISSON
8PIZZA
9QUICHE LORRAINE
10GÂTEAU AU CITRON
11GÂTEAU AU FROMAGE
12PETITS PAINS
13PAIN DE CAMPAGNE
14LEVÉE DE PÂTE/PAIN
automatique si vous préparez un plat
pour la première fois. L'affichage indique
les temps de cuisson par défaut pour
tous les programmes automatiques.
à plusieurs
jusqu'à ce que l'écran
Page 17
Numéro du programme Nom du programme
15GRATIN DE POMMES DE TERRE
16LASAGNES
17CANNELLONI
18GÂTEAU RAPIDE
19PIZZA RAPIDE
20TYPES DE POMMES DE TERRE RAPIDES
FRANÇAIS
17
8.2 Recettes en ligne
Vous trouverez les recettes
pour les programmes
automatiques indiqués pour
cet appareil sur notre site
Internet. Pour trouver le livre
de recettes approprié,
vérifiez le code produit
(PNC) sur la plaque
signalétique qui se trouve
sur le cadre avant de la
cavité de l'appareil.
8.3 Programmes automatiques
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur .
, un symbole et le numéro du
programme automatique s'affichent.
3. Appuyez sur ou pour choisir
le programme automatique.
4. Appuyez sur
démarre automatiquement au bout
de 5 secondes.
5. Lorsque la durée réglée s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant deux minutes. Le symbole
clignote.
6. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
7. Éteignez l'appareil.
ou l'appareil
8.4 Programmes automatiques
basés sur le poids
Si vous définissez le poids de la viande,
l'appareil calcule le temps de cuisson.
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur ou pour régler le
programme de cuisson par le poids.
L'affichage indique : la durée de cuisson,
le symbole de durée , un poids par
défaut, une unité de mesure (kg, g).
4. Appuyez sur ou les réglages sont
automatiquement enregistrés au
bout de cinq secondes.
L'appareil s'allume.
5. Vous pouvez modifier la valeur de
poids par défaut en appuyant sur
ou . Appuyez sur .
6. Lorsque la durée réglée s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant deux minutes.
7. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
8. Éteignez l'appareil.
.
clignote.
8.5 Programmes automatiques
avec sonde à viande (certains
modèles)
La température à cœur des aliments est
une température fixée par défaut dans
les programmes avec sonde à viande. Le
programme se termine lorsque l'appareil
atteint la température à cœur réglée.
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche jusqu'à ce que l'écran
affiche
3. Installez la sonde à viande. Reportez-
vous au chapitre « Sonde à viande ».
.
Page 18
18
www.aeg.com
4. Appuyez sur ou pour régler le
programme avec sonde à viande.
L'affichage indique le temps de cuisson
nécessaire, et .
5. Appuyez sur ou les réglages sont
automatiquement enregistrés au
bout de cinq secondes.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux
minutes. clignote.
6. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
7. Éteignez l'appareil.
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Sonde à viande
Vous devez régler deux températures : la
température du four et la température à
cœur.
La sonde à viande mesure la
température à cœur de la viande.
L'appareil s'éteint lorsque la température
réglée est atteinte.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde à
viande fournie ou des pièces
de rechange adéquates.
La sonde à viande doit rester
enfoncée dans la viande et
branchée dans la prise
pendant toute la durée de la
cuisson.
1. Allumez l'appareil.
2. Placez la pointe de la sonde à viande
(avec sur la poignée) au centre de
la viande.
3. Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise située à l'avant de
l'appareil.
Sur l'affichage, le symbole clignote et
la température à cœur réglée par défaut
apparaît. La température est de 60 °C
pour la première utilisation et la dernière
valeur réglée pour chaque utilisation
suivante.
4.
Appuyez sur ou pour régler la
température à cœur.
5. Appuyez sur ou les réglages sont
automatiquement sauvegardés au
bout de 5 secondes.
6. Sélectionnez la température et la
fonction du four.
Lorsque vous introduisez la
sonde à viande dans la prise,
vous annulez les réglages
des fonctions de l'horloge.
Vous pouvez définir la
température à cœur
uniquement lorsque
clignote. Si est affiché
mais ne clignote pas tant
que vous n'avez pas
réglé la température à
cœur, appuyez sur et
ou pour régler
une nouvelle valeur.
Page 19
FRANÇAIS
19
La température à cœur actuelle et le
symbole de préchauffage s'affichent.
Lorsque l'appareil calcule la durée
approximative, le minuteur de durée de
fonctionnement s'affiche. Après le
premier calcul, l'affichage indique la
durée approximative du temps de
cuisson.
L'appareil continue à calculer la durée
pendant la cuisson. L'affichage est mis à
jour régulièrement avec la nouvelle
durée.
Lorsque vous cuisinez avec
la sonde à viande, vous
pouvez modifier la
température affichée.
Lorsque vous insérez la
sonde à viande dans la prise
et que vous réglez une
fonction et la température
du four, l'affichage indique
la température à cœur
actuelle.
Appuyez sur à plusieurs
reprises pour voir trois
autres températures :
• la température à
cœur réglée
• la température du
four actuelle
• la température à
cœur actuelle.
Lorsque la viande a atteint la
température à cœur sélectionnée, un
signal sonore retentit pendant
2 minutes ; la valeur de la température à
cœur et
clignotent. L'appareil s'éteint.
7. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal sonore.
8. Retirez la fiche de la sonde à viande
de sa prise et retirez la viande de
l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
retirez la sonde à viande.
Elle est brûlante. Risque de
brûlure !
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
Plateau de cuisson / Plat à rôtir :
Poussez le plateau de cuisson / plat à
rôtir entre les rails du support de grille.
Grille métallique et plateau de cuisson /
plat à rôtir ensemble :
Poussez le plateau de cuisson / plat à
rôtir entre les rails du support de grille et
glissez la grille métallique entre les rails
se trouvant juste au-dessus.
9.2 Installation des accessoires
Grille métallique :
Page 20
www.aeg.com20
Les petites indentations sur
le dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
9.3 Rails télescopiques insertion des accessoires
Grâce aux rails télescopiques, les grilles
du four peuvent être insérées et retirées
plus facilement.
ATTENTION!
Les rails télescopiques ne
passent pas au lavevaisselle. Ne lubrifiez pas les
rails télescopiques.
ATTENTION!
Assurez-vous d'avoir poussé
complètement les rails
télescopiques dans
l'appareil avant de fermer la
porte du four.
Grille métallique :
Placez la grille métallique sur les rails
télescopiques de manière à ce que les
tiges de guidage soient orientées vers le
bas.
Le rebord élevé de la grille
métallique est un dispositif
complémentaire pour
empêcher les ustensiles de
cuisine de glisser.
Plat à rôtir :
Posez le plat à rôtir sur les rails
télescopiques.
Grille métallique et plat à rôtir
ensemble :
Posez la grille métallique et le plat à rôtir
ensemble sur les rails télescopiques.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.
10.1 Utilisation de la fonction
Mon programme préféré
Cette fonction vous permet de
sauvegarder vos réglages de
température et de durée préférés pour
une fonction du four ou un programme.
1. Réglez la température et la durée
d'une fonction du four ou d'un
programme.
2. Appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée pendant au
moins trois secondes. Un signal
sonore retentit.
3. Éteignez l'appareil.
• Pour activer cette fonction, appuyez
sur . L'appareil démarre votre
programme préféré.
Page 21
FRANÇAIS21
Lorsque la fonction est en
cours, vous pouvez
modifier la durée et la
température.
• Pour désactiver cette fonction,
appuyez sur . L'appareil désactive
votre programme préféré.
10.2 Utilisation de la Sécurité
enfants
La fonction Sécurité enfants permet
d'éviter une utilisation involontaire de
l'appareil.
Si la fonction Pyrolyse est en
cours, la porte est
verrouillée. Un message
s'affiche lorsque vous
appuyez sur une touche
sensitive.
1. Pour activer la fonction, éteignez
l'appareil en appuyant sur . Ne
sélectionnez aucune fonction du four.
2. Appuyez simultanément sur les
touches
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
SAFE s'affiche. La porte reste verrouillée.
Pour désactiver la fonction Sécurité
enfants, répétez l'étape 2.
et et maintenez-les
10.3 Utilisation de la fonction
Touches Verrouil.
Vous ne pouvez activer cette fonction
que lorsque l'appareil est en marche.
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire
d'une fonction du four.
1. Pour activer la fonction, allumez
l'appareil.
2. Activez une fonction ou un réglage
du four.
3. Appuyez simultanément sur les
touches et et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
Loc s'affiche.
Pour désactiver la fonction Touches
Verrouil., répétez l'étape 3.
Si la fonction Pyrolyse est en
cours, la porte est
verrouillée. Un message
s'affiche lorsque vous
appuyez sur une touche
sensitive.
Vous pouvez éteindre
l'appareil quand la fonction
Touches Verrouil. est
activée. Lorsque vous
éteignez l'appareil, la
fonction Touches Verrouil.
est désactivée.
10.4 Utilisation du menu des
réglages
Le menu des réglages vous permet
d'activer ou des désactiver des fonctions
dans le menu principal. L'écran affiche
SET et le numéro du réglage.
DescriptionValeur à régler
1SET+GOMARCHE/ARRET
2VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLEMARCHE/ARRET
3NETTOYAGE CONSEILLÉMARCHE/ARRET
4
TONALITÉ TOUCHES
5TONALITÉ ERREURMARCHE/ARRET
6MENU MAINTENANCE-
1)
CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE
Page 22
22
www.aeg.com
DescriptionValeur à régler
7RESTAURER LES RÉGLAGESOUI / NON
1)
Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET.
1. Lorsque l'appareil est allumé,
appuyez sur la touche , puis
appuyez une nouvelle fois dessus et
maintenez-la enfoncée pendant
3 secondes.
« SET1 » s'affiche et « 1 » clignote.
2. Appuyez sur ou pour
paramétrer le réglage.
3. Appuyez sur
4. Appuyez sur ou pour modifier
la valeur du réglage.
5. Appuyez sur .
Pour quitter le menu des réglages,
appuyez sur la touche ou maintenez
la touche
.
enfoncée.
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si une fonction du four est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Température (°C)Arrêt automatique
au bout de (h)
30 - 11512.5
120 - 1958.5
200 - 2455.5
250 - Maximum1.5
10.6 Luminosité de l'affichage
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil
est éteint, la luminosité de l'affichage
est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
• Luminosité « jour » :
– Lorsque l'appareil est allumé.
– Si vous appuyez sur une touche
sensitive (à l'exception de
MARCHE/ARRET) en mode de
luminosité « nuit », l'affichage
repasse en mode de luminosité
« jour » pendant les 10 secondes
suivantes.
– Si l'appareil est éteint et si vous
réglez le minuteur. Lorsque la
fonction Minuteur se termine,
l'affichage revient en mode de
luminosité « nuit ».
10.7 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque l'appareil est en cours de
fonctionnement, le ventilateur de
refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous
éteignez l'appareil, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche sensitive pour faire
fonctionner de nouveau l'appareil.
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Sonde à viande,
Éclairage four, Cuisson
basse température, Durée,
Fin, Départ différé.
Page 23
11. CONSEILS
FRANÇAIS23
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
11.1 Intérieur de la porte
Sur certains modèles, vous trouverez à
l'intérieur de la porte du four :
• les numéros des niveaux
d'enfournement.
• des informations sur les fonctions du
four, les niveaux d'enfournement et
les températures recommandés pour
des plats spécifiques.
11.2 Cuisson
• Votre four peut cuire les aliments
d'une manière complètement
11.3 Conseils de cuisson
différente de celle de votre ancien
appareil. Adaptez vos réglages
habituels comme la température, le
temps de cuisson et les positions des
grilles aux valeurs fournies dans les
tableaux.
• La première fois, utilisez la
température la plus basse.
• Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette
spécifique, cherchez-en une qui s'en
rapproche.
• Le temps de cuisson peut être
prolongé de 10 à 15 minutes, si vous
cuisez des gâteaux sur plusieurs
niveaux.
• Les gâteaux et petites pâtisseries
placés à différentes hauteurs ne
dorent pas toujours de manière
homogène au début. Dans ce cas, ne
modifiez pas la température. Les
différences s'atténuent en cours de
cuisson.
• Les plateaux insérés dans le four
peuvent se tordre en cours de
cuisson. Une fois les plateaux
refroidis, cette torsion disparaît.
Résultats de cuissonCause probableSolution
Le dessous du gâteau n'est
pas suffisamment doré.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
La position de la grille est incorrecte.
La température du four est
trop élevée.
Durée de cuisson trop courte.
Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de li-
Placez le gâteau sur un niveau plus bas.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieure la prochaine fois.
Réglez une durée de cuisson
plus longue. Vous ne pou-
vez pas diminuer les temps
de cuisson en augmentant
la température.
quide. Attention aux temps
de malaxage, notamment si
vous utilisez un robot ménager.
Page 24
www.aeg.com24
Résultats de cuissonCause probableSolution
Le gâteau est trop sec.Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson supérieure la prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.Durée de cuisson trop lon-
gue.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La préparation est mal répartie.
Réglez une durée de cuisson
inférieure la prochaine fois.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à la
fin de la durée de cuisson.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson légèrement supérieure la prochaine fois.
11.4 Cuisson sur un seul niveau :
Cuisson dans des moules
PlatFonctionTempérature
(°C)
Kouglof/brioche Chaleur tour-
150 - 16050 - 701
nante
Gâteau Savoie
madère/cakes
Chaleur tournante
140 - 16070 - 901
aux fruits
Fond de tarte –
pâte brisée
Fond de tarte génoise
Gâteau au fro-
Chaleur tournante
Chaleur tour-
170 - 180
150 - 17020 - 252
1)
nante
Voûte170 - 19060 - 901
mage
1)
Préchauffez le four.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
PlatFonctionTempératu-
Pain tressé/couronne de painVoûte170 - 19030 - 403
Brioche Noël fruits (Stollen)Voûte
Durée (min)Positions des
10 - 252
re (°C)
160 - 180
1)
grilles
Durée
(min)
50 - 702
Positions
des grilles
Page 25
FRANÇAIS25
PlatFonctionTempératu-
re (°C)
Pain (pain de seigle) :
1. Première partie du processus de cuisson.
Voûte
1)
1. 230
2. 160 - 180
2. Deuxième partie du processus de cuisson.
Choux à la crème/éclairsVoûte
Gâteau rouléVoûte
Gâteaux avec garniture de ty-
Chaleur tournante 150 - 16020 - 403
190 - 210
180 - 200
pe crumble (sec)
Gâteau aux amandes et au
beurre / gâteaux au sucre
Gâteau aux fruits (pâte levée /
génoise)
2)
Gâteau aux fruits (pâte levée /
génoise)
2)
Tartes aux fruits sur pâte sa-
Voûte
190 - 210
Chaleur tournante 15035 - 553
Voûte17035 - 553
Chaleur tournante 160 - 17040 - 803
blée
Gâteau à base de levure à
garniture fragile (par ex. fro-
Voûte
160 - 180
mage blanc, crème, crème anglaise)
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
Biscuits/Gâteaux secs
PlatFonctionTempérature
Durée (min)Positions des
(°C)
Biscuits sablésChaleur tour-
150 - 16010 - 203
nante
Biscuits à base
de génoise
Pâtisseries à base de blancs
Chaleur tournante
Chaleur tournante
150 - 16015 - 203
80 - 100120 - 1503
d'œufs/Meringues
MacaronsChaleur tour-
100 - 12030 - 503
nante
1)
1)
1)
1)
Durée
(min)
1. 20
2. 30 60
20 - 353
10 - 203
20 - 303
40 - 803
grilles
Positions
des grilles
1
Page 26
www.aeg.com26
PlatFonctionTempérature
(°C)
Biscuits/
Gâteaux secs à
base de pâte levée
Pâtisseries feuilletées
Petits painsChaleur tour-
Petits painsVoûte
1)
Préchauffez le four.
Chaleur tournante
Chaleur tournante
nante
150 - 16020 - 403
170 - 180
160
190 - 210
1)
1)
1)
Durée (min)Positions des
20 - 303
10 - 253
10 - 253
11.5 Gratins
PlatFonctionTempérature
(°C)
Gratin de pâtes Voûte180 - 20045 - 601
LasagnesVoûte180 - 20025 - 401
Gratin de légu-
1)
mes
Baguettes garnies de fromage
fondu
Gratins sucrésVoûte180 - 20040 - 601
Gratins de poisson
Légumes farcisChaleur tour-
1)
Préchauffez le four.
Turbo gril160 - 17015 - 301
Chaleur tournante
Voûte180 - 20030 - 601
nante
160 - 17015 - 301
160 - 17030 - 601
Durée (min)Positions des
grilles
grilles
11.6 Chaleur Tournante
Humide
Pour de meilleurs résultats,
suivez les temps de cuisson
indiqués dans le tableau cidessous.
Page 27
FRANÇAIS27
PlatTempérature
(°C)
Gratin de pâtes200 - 22045 - 553
Gratin de pommes de terre180 - 20070 - 853
Moussaka170 - 19070 - 953
Lasagnes180 - 20075 - 903
Cannelloni180 - 20070 - 853
Pudding190 - 20055 - 703
Riz au lait170 - 19045 - 603
Gâteau aux pommes, avec une pâte
à génoise (gâteau rond)
Pain blanc190 - 20055 - 703
160 - 17070 - 803
Durée (min)Positions des
grilles
11.7 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction Chaleur tournante.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Utilisez cette fonction pour préparer des
morceaux de viande et de poisson
tendres et faibles en graisse avec une
température à cœur de 65 °C maximum.
Cette fonction n'est pas applicable à
certaines recettes, telles que des
morceaux à braiser ou des rôtis de porc
gras. Vous pouvez utiliser la sonde à
viande pour vous assurer que la
température à cœur de la viande est
correcte (reportez-vous au tableau de la
sonde à viande).
Dans les 10 premières minutes, vous
pouvez régler une température comprise
entre 80 °C et 150 °C. La température
Durée (min)Positions des grilles
2 positions3 positions
30 - 501 / 4-
cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette
fonction avec de la volaille.
N'utilisez jamais de
couvercle lorsque vous
recourez à ce mode de
cuisson.
1. Saisissez la viande dans une poêle
sur la table de cuisson pendant 1 à
2 minutes à très haute température.
2. Placez la viande avec le plat à rôtir
chaud dans le four, sur la grille
métallique.
3. Placez la sonde à viande dans la
viande.
4. Sélectionnez la fonction Cuisson
basse température et réglez la
température à cœur finale.
par défaut est de 90 °C. Une fois la
température réglée, le four continue sa
PlatQuantitéTempérature
(°C)
Rôti de bœuf1 000 - 1 500 g120120 - 1501
Filet de bœuf1 000 - 1 500 g12090 - 1503
Rôti de veau1 000 - 1 500 g120120 - 1501
Steaks200 - 300 g12020 - 403
Durée (min)Positions des
grilles
11.9 Sole Pulsée
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Pizza (pâte fine)
200 - 230
1)2)
15 - 202
Page 29
FRANÇAIS
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Pizza (bien garnie)180 - 20020 - 302
Tartes180 - 20040 - 551
Quiche aux épinards 160 - 18045 - 601
Quiche Lorraine170 - 19045 - 551
Flan suisse170 - 19045 - 551
Gâteau au fromage140 - 16060 - 901
Tarte aux pommes,
couv.
Tourte aux légumes160 - 18050 - 601
Pain sans levain
Quiche à pâte feuilletée
Flammekuche (plat
alsacien semblable à
une pizza)
Piroggen (version
russe de la calzone)
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
150 - 17050 - 601
230 - 250
160 - 180
230 - 250
180 - 200
1)
1)
1)
1)
10 - 202
45 - 552
12 - 202
15 - 252
29
11.10 Rôtissage
• Utilisez des plats résistants à la
chaleur pour le rôtissage. Reportezvous aux instructions du fabricant du
plat.
• Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir ou sur
la grille métallique en plaçant le plat à
rôtir en dessous.
• Versez un peu de liquide dans le plat
à rôtir pour éviter que les jus et
graisses de la viande ne brûlent sur la
surface.
• Tous les types de viande pouvant être
dorés ou ayant une peau peuvent être
rôtis dans le plat à rôtir sans
couvercle.
• Si nécessaire, retournez le rôti à la
moitié ou aux 2 tiers du temps de
cuisson.
• Pour obtenir une viande plus juteuse :
– faites rôtir les viandes maigres
dans le plat à rôtir avec le
couvercle, ou utilisez un sachet de
cuisson.
– faites rôtir la viande et le poisson
par morceaux d'au moins 1 kg.
– arrosez les gros rôtis et les
volailles avec leur jus plusieurs
fois en cours de cuisson.
Page 30
www.aeg.com30
11.11 Tableaux de rôtissage
Bœuf
PlatQuantitéFonctionTempératu-
re (°C)
Bœuf braisé1 - 1,5 kgConvection
230120 - 1501
naturelle
Rôti ou filet de
bœuf : saignant
Rôti ou filet de
bœuf : à point
Rôti ou filet de
bœuf : bien cuit
1)
Préchauffez le four.
par cm
d'épaisseur
par cm
d'épaisseur
par cm
d'épaisseur
Turbo gril
Turbo gril
Turbo gril
190 - 200
180 - 190
170 - 180
Porc
PlatQuantité
(kg)
Épaule/collet/
1 - 1.5Turbo gril160 - 18090 - 1201
FonctionTempératu-
re (°C)
jambon à l'os
Côtelette/côte
1 - 1.5Turbo gril170 - 18060 - 901
levée
Pâté à la viande 0.75 - 1Turbo gril160 - 17050 - 601
Jarret de porc
0.75 - 1Turbo gril150 - 17090 - 1201
(précuit)
Durée (min) Positions
5 - 61
1)
6 - 81
1)
8 - 101
1)
Durée (min) Positions
des grilles
des grilles
Veau
PlatQuantité
(kg)
FonctionTempérature
(°C)
Durée (min) Positions
Rôti de veau 1Turbo gril160 - 18090 - 1201
Jarret de
1.5 - 2Turbo gril160 - 180120 - 1501
veau
Agneau
PlatQuantité
(kg)
Gigot
1 - 1.5Turbo gril150 - 170100 - 1201
FonctionTempérature
(°C)
Durée (min) Positions
d'agneau/
Rôti
d'agneau
Selle
1 - 1.5Turbo gril160 - 18040 - 601
d'agneau
des grilles
des grilles
Page 31
Gibier
PlatQuantité
(kg)
Râble/Cuisse
de lièvre
Selle de chevreuil
Cuissot de
chevreuil
1)
Préchauffez le four.
jusqu'à 1Convection
1.5 - 2Convection
1.5 - 2Convection
FonctionTempérature
(°C)
1)
naturelle
naturelle
naturelle
230
210 - 22035 - 401
180 - 20060 - 901
Durée (min) Positions
30 - 401
Volaille
PlatQuantité
(kg)
Morceaux de
volaille
Demi-poulet 0,4 - 0,5 cha-
Poulet, poularde
Canard1.5 - 2Turbo gril180 - 20080 - 1001
Oie3.5 - 5Turbo gril160 - 180120 - 1801
Dinde2.5 - 3.5Turbo gril160 - 180120 - 1501
Dinde4 - 6Turbo gril140 - 160150 - 2401
0,2 0,25 chacun
cun
1 - 1.5Turbo gril190 - 21050 - 701
FonctionTempérature
(°C)
Turbo gril200 - 22030 - 501
Turbo gril190 - 21035 - 501
Durée (min) Positions
FRANÇAIS31
des grilles
des grilles
Poisson (à l'étuvée)
PlatQuantité
(kg)
Poisson entier
1 - 1.5Convection
FonctionTempérature
naturelle
11.12 Gril
• Réglez toujours le gril à la
température la plus élevée.
• Placez la grille au niveau recommandé
dans le tableau de gril.
• Placez toujours la lèchefrite au
premier niveau pour récupérer la
graisse.
• Ne faites griller que des morceaux
plats de viande ou de poisson.
Durée (min) Positions
(°C)
210 - 22040 - 601
des grilles
• Faites toujours préchauffer le four à
vide avec les fonctions de gril
pendant 5 minutes.
ATTENTION!
Lorsque vous utilisez le gril,
laissez toujours la porte du
four fermée.
Page 32
www.aeg.com32
Gril
PlatTempérature
(°C)
Rôti de boeuf210 - 23030 - 4030 - 402
Filet de bœuf23020 - 3020 - 303
Échine de porc210 - 23030 - 4030 - 402
Rôti/Filet de
veau
Échine d'agneau 210 - 23025 - 3520 - 253
Poisson entier,
500 - 1 000 g
210 - 23030 - 4030 - 402
210 - 23015 - 3015 - 303 / 4
Durée (min)Positions des
1re face2e face
grilles
Gril fort
PlatDurée (min)Positions des grilles
1re face2e face
Burgers / Steaks hachés
Filet de porc10 - 126 - 104
Saucisses10 - 126 - 84
Filet/Steaks de veau 7 - 106 - 84
Toast / Toasts1 - 31 - 35
Toasts avec garniture 6 - 8-4
8 - 106 - 84
11.13 Sole + Gril + Chaleur tournante
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Pizza surgelée200 - 22015 - 252
Pizza épaisse surgelées
Pizza fraîche (précuite)
Parts de pizza surgelées
Frites, fines200 - 22020 - 303
Frites, épaisses200 - 22025 - 353
Potatoes/Pomme
Quartier
190 - 21020 - 252
210 - 23013 - 252
180 - 20015 - 302
220 - 23020 - 353
Page 33
FRANÇAIS33
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Galettes De Pommes
De T.
Lasagnes / Cannelloni, frais
Lasagnes surgelées160 - 18040 - 602
Fromage cuit au four 170 - 19020 - 303
Ailes De Poulet190 - 21020 - 302
210 - 23020 - 303
170 - 19035 - 452
11.14 Décongélation
• Retirez l'emballage des aliments puis
placez-les dans une assiette.
• Utilisez la première position de grille
en partant du bas.
• Ne couvrez pas les aliments d'un bol
ni d'une assiette car cela pourrait
• Pour les grosses quantités d'aliments,
placez une assiette vide retournée au
fond de la cavité. Placez les aliments
dans une assiette creuse ou un plat,
et posez le tout sur l'assiette
retournée dans le four. Retirez les
supports de grille si nécessaire.
allonger le temps de décongélation.
PlatQuantité
(kg)
Poulet1100 - 14020 - 30Placez le poulet sur une soucoupe
Viande1100 - 14020 - 30Retournez à la moitié du temps.
Viande0.590 - 12020 - 30Retournez à la moitié du temps.
Truite0.1525 - 3510 - 15-
Fraises0.330 - 4010 - 20-
Beurre0.2530 - 4010 - 15-
Crème2 x 0,280 - 10010 - 15La crème fraîche peut être battue
Gâteau1.46060-
Durée de
décongélation (min)
Décongélation complémentaire
(min)
Commentaires
retournée, posée sur une grande
assiette. Retournez à la moitié du
temps.
même si elle n'est pas complètement décongelée.
11.15 Stérilisation - Sole
• Utilisez toujours des bocaux à
stériliser de dimensions identiques,
disponibles dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles
à visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
• Utilisez le premier niveau en partant
du bas du four pour cette fonction.
Page 34
www.aeg.com34
• Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
• Remplissez les bocaux au même
niveau et enclenchez le système de
fermeture.
• Lorsque le liquide contenu dans les
pots commence à frémir (au bout
d'environ 35 à 60 minutes pour des
pots d'un litre), éteignez le four ou
réduisez la température à 100 °C
(reportez-vous au tableau).
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
Baies
PlatTempérature (°C)Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Groseilles à maquereau
mûres
160 - 17035 - 45-
Fruits à noyau
PlatTempérature (°C)Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Poires / Coings / Prunes
160 - 17035 - 4510 - 15
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Légumes
PlatTempérature (°C)Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Carottes
Concombres160 - 17050 - 60-
Mixed pickles (Bouquet croquant de légumes)
Chou-rave / Petits
pois / Asperges
1)
1)
Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
11.16 Déshydratation -
Chaleur tournante
• Utilisez des plaques recouvertes de
papier sulfurisé.
160 - 17050 - 605 - 10
160 - 17050 - 605 - 10
160 - 17050 - 6015 - 20
• Pour obtenir un meilleur résultat,
arrêtez le four à la moitié de la durée
de déshydratation, ouvrez la porte et
laissez refroidir pendant une nuit pour
terminer le séchage.
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Page 35
Légumes
PlatTempérature
(°C)
Haricots60 - 706 - 831 / 4
Poivrons60 - 705 - 631 / 4
Légumes pour
potage
Champignons50 - 606 - 831 / 4
Fines herbes40 - 502 - 331 / 4
60 - 705 - 631 / 4
Durée (h)Positions des grilles
1 position2 positions
Fruits
PlatTempérature
(°C)
Prunes60 - 708 - 1031 / 4
Abricots60 - 708 - 1031 / 4
Pommes, lamelles
Poires60 - 706 - 931 / 4
60 - 706 - 831 / 4
Durée (h)Positions des grilles
1 position2 positions
FRANÇAIS35
11.17 Tableau de la sonde à viande
Bœuf
PlatTempérature à cœur du plat (°C)
Côte / filet : saignant45 - 50
Côte / filet : à point60 - 65
Côte / filet : bien cuit70 - 75
Porc
PlatTempérature à cœur du plat (°C)
Épaule/jambon/collet de porc80 - 82
Côtelette (selle) / côte de porc fumée75 - 80
Pâté à la viande75 - 80
Veau
PlatTempérature à cœur du plat (°C)
Rôti de veau75 - 80
Jarret de veau85 - 90
Page 36
www.aeg.com36
Mouton / agneau
PlatTempérature à cœur du plat (°C)
Gigot de mouton80 - 85
Selle de mouton80 - 85
Gigot d'agneau/Rôti d'agneau70 - 75
Gibier
PlatTempérature à cœur du plat (°C)
Râble de lièvre70 - 75
Cuisse de lièvre70 - 75
Lièvre entier70 - 75
Selle de chevreuil70 - 75
Cuissot de chevreuil70 - 75
Poisson
PlatTempérature à cœur du plat (°C)
Saumon65 - 70
Truites65 - 70
11.18 Informations pour les
instituts de test
Tests conformes aux normes EN
60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011.
Cuisson sur un seul niveau. Cuisson dans des moules.
PlatFonctionTempérature
(°C)
Fatless sponge cake /
Génoise allégée
Fatless sponge cake /
Génoise allégée
Apple pie / Tourte
aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés
en diagonale)
Apple pie / Tourte
aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés
en diagonale)
Chaleur Tournante 140 - 15035 - 502
Voûte16035 - 502
Chaleur Tournante 16060 - 902
Voûte18070 - 901
Durée
(min)
Positions des
grilles
Page 37
FRANÇAIS37
Cuisson sur un seul niveau. Biscuits/Gâteaux secs.
PlatFonctionTempérature
(°C)
Short bread / Biscuits
Chaleur Tournante 14025 - 403
Durée
(min)
Positions des
grilles
sablés / Tresses feuilletées
Short bread / Biscuits
sablés / Tresses feuil-
Voûte
160
1)
20 - 303
letées
Small cakes / Petits
gâteaux (20 par pla-
Chaleur Tournante
150
1)
20 - 353
teau)
Small cakes / Petits
gâteaux (20 par pla-
Voûte
170
1)
20 - 303
teau)
1)
Préchauffez le four.
Cuisson sur plusieurs niveaux. Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/
petits pains.
PlatFonctionTempérature
(°C)
Durée
(min)
Positions des
grilles
2 po-
3 po-
sitions
sitions
Short bread / Biscuits
sablés / Tresses feuil-
Chaleur tournante. 14025 - 451 / 41 / 3 /
5
letées
Small cakes / Petits
gâteaux (20 par pla-
Chaleur tournante.
150
1)
23 - 401 / 4-
teau)
1)
Préchauffez le four.
Gril
PlatFonctionTempérature
(°C)
Toast / ToastsGrilmax
Beef Steak / Steaks
Grilmax
de bœuf
1)
Préchauffez le four pendant 5 minutes.
2)
Retournez à la moitié du temps.
Durée (min)Positions des
grilles
1)
1 - 3
24 - 30
1)2)
5
4
Page 38
2
1
www.aeg.com
38
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Remarques concernant
l'entretien
• Nettoyez la façade du four à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse.
• Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil
après chaque utilisation.
L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires peut
provoquer un incendie. Ce risque est
plus élevé pour la lèchefrite.
• En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour
four.
• Après chaque utilisation, lavez tous
les accessoires et séchez-les. Utilisez
un chiffon doux additionné d'eau
savonneuse tiède.
• Si vous avez des accessoires antiadhésifs, ne les nettoyez pas avec des
produits agressifs, des objets pointus
ni au lave-vaisselle. Cela risque
d'endommager le revêtement antiadhésif.
12.2 Retrait des supports de
grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille
1. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
2. Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez le
support.
Réinstallez les supports de grille en
répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
Les tiges de retenue des
rails télescopiques doivent
pointer vers l'avant.
12.3 Pyrolyse
ATTENTION!
Retirez tous les accessoires
et les supports de grille
amovibles.
Le nettoyage par pyrolyse
ne peut pas démarrer :
• Si vous n'avez pas retiré
la fiche de la sonde à
viande de la prise. Sur
certains modèles,
l'affichage indique « C2 »
lorsque cette erreur se
produit.
• Si vous n'avez pas
complètement fermé la
porte du four. Sur
certains modèles,
l'affichage indique « C3 »
lorsque cette erreur se
produit.
ATTENTION!
Si un autre appareil est
installé dans le même
meuble, ne l'utilisez pas en
même temps que la fonction
Pyrolyse. Vous risqueriez
d'endommager l'appareil.
La porte est verrouillée pendant le
nettoyage par pyrolyse. Le symbole
et les barres indiquant la chaleur
Page 39
A
A
FRANÇAIS
39
s'affichent jusqu'à ce que la porte se
déverrouille. La porte se déverrouille
lorsque la température à l'intérieur de
l'appareil se trouve en dessous des
conditions de sécurité et que le
nettoyage par pyrolyse est terminé.
Durant le nettoyage par pyrolyse,
l'éclairage est éteint.
1. Retirez les plus grosses salissures à la
main.
2. Nettoyez la partie intérieure de la
porte à l'eau chaude afin d'éviter que
les résidus qui s'y trouvent ne brûlent
lors de la montée en température.
3. Allumez l'appareil.
4. Réglez la fonction Pyrolyse.
Reportez-vous au chapitre
« Fonctions du four ».
5. Appuyez sur .
6. Appuyez sur
durée de la procédure de
nettoyage :
OptionDescription
11:00 pour un
21:30 pour un
32:30 pour un
ou pour régler la
four peu sale
four normalement sale
four très sale.
Le rappel de nettoyage
disparaît :
• après la fin du nettoyage
par pyrolyse.
• lorsque vous désactivez
la fonction dans les
Réglages de base.
Reportez-vous à
« Utilisation du menu des
réglages ».
12.5 Retrait et installation de
la porte
Vous pouvez retirer la porte du four ainsi
que le panneau de verre intérieur afin de
les nettoyer. Le nombre de panneaux de
verre varie selon les modèles.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de
l'appareil. Elle est lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Appuyez complètement sur les
leviers de blocage (A) sur les deux
charnières de la porte.
Vous pouvez utiliser la fonction Fin
pour différer le départ de la
procédure de nettoyage.
7. Appuyez sur
fonction Pyrolyse.
pour activer la
12.4 Nettoyage conseillé
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par
pyrolyse est nécessaire, le symbole de
rappel de nettoyage
l'affichage dans les 10 secondes qui
suivent l'extinction de l'appareil.
clignote sur
3. Fermez la porte du four à la première
position (angle d'environ 70°).
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et
soulevez celle-ci en la tirant en biais
vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une
surface stable. Cela permet d'éviter
les rayures.
6. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la
porte et poussez-le vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du
système de fermeture.
Page 40
1
2
B
A B C
40
www.aeg.com
7. Retirez le cache de la porte en le
tirant vers l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et
dégagez-le du guide en le soulevant.
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, suivez les
étapes ci-dessus en sens inverse.
Installez d'abord le plus petit des
panneaux, puis le plus grand, et terminez
par la porte.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que les
panneaux en verre sont
insérés dans la bonne
position, car la surface de la
porte pourrait surchauffer.
Veillez à replacer les panneaux de verre
(C, B et A) dans le bon ordre.
Commencez par insérer le panneau C,
lequel dispose d'un carré imprimé du
côté gauche, et d'un triangle imprimé du
côté droit. Vous trouverez également ces
symboles gravés sur le cadre de la porte.
Le triangle sur le panneau doit
correspondre au triangle du cadre de la
porte, tout comme le carré. Après cela,
insérez les deux autres panneaux de
verre.
12.6 Remplacement de
l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
diffuseur en verre et la cavité.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Déconnectez le fusible avant
de remplacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en
verre peuvent être très
chauds.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à
fusibles ou coupez le disjoncteur.
Éclairage supérieur
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant vers la
gauche.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C .
4. Replacez le diffuseur en verre.
Page 41
FRANÇAIS41
Éclairage latéral
1. Sortez le support de grille gauche
pour accéder à l'éclairage.
2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide
d'un objet mince et non tranchant
(par exemple, une cuillère à café).
3. Nettoyez-le.
4. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
5. Remettez en place le diffuseur en
verre.
6. Remontez le support de grille de
gauche.
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
ProblèmeCause probableSolution
Vous ne pouvez pas allumer
le four ni le faire fonctionner.
Le four ne chauffe pas.Le four est éteint.Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas.L'horloge n'est pas réglée.Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.Les réglages nécessaires
Le four ne chauffe pas.La fonction d'arrêt automati-
Le four ne chauffe pas.La sécurité enfants est acti-
Le four n'est pas branché à
une source d'alimentation
électrique ou le branchement est incorrect.
n'ont pas été effectués.
que est activée.
vée.
Vérifiez que le four est correctement branché à une
source d'alimentation électrique (reportez-vous au
schéma de branchement).
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Reportez-vous à « Arrêt automatique ».
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Page 42
www.aeg.com42
ProblèmeCause probableSolution
Le four ne chauffe pas.Le fusible a disjoncté.Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
L'éclairage est défectueux.Remplacez l'ampoule.
pas.
L'heure ne s'affiche pas lorsque l'appareil est à l'arrêt.
L'affichage est désactivé.Appuyez simultanément sur
et sur pour réactiver
l'affichage.
La sonde à viande ne fonctionne pas.
La cuisson des aliments est
trop longue ou trop rapide.
La fiche de la sonde à viande
n'est pas enfoncée correctement dans la prise.
La température est trop basse ou trop élevée.
Insérez la fiche de la sonde à
viande aussi loin que possible dans la prise.
Ajustez la température si nécessaire. Suivez les conseils
du manuel d'utilisation.
De la vapeur et de la condensation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
L'affichage indique « C2 ».Vous voulez démarrer la
Le plat est resté trop longtemps dans le four.
fonction Décongélation ou
Ne laissez pas les plats dans
le four pendant plus de 15 à
20 minutes après la fin de la
cuisson.
Retirez la fiche de la sonde à
viande de sa prise.
Pyrolyse, mais vous n'avez
pas retiré la fiche de la sonde à viande de sa prise.
L'affichage indique « C3 ».La fonction de nettoyage ne
fonctionne pas. Vous n'avez
Fermez complètement la
porte.
pas entièrement fermé la
porte du four ou le verrouillage de la porte est défectueux.
L'affichage indique « F102 ». • Vous n'avez pas entière-
ment fermé la porte.
• Le verrouillage de la por-
te est défectueux.
• Fermez complètement la
porte.
• Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nouveau.
• Si l'affichage indique de
nouveau « F102 », contactez le service aprèsvente.
Page 43
ProblèmeCause probableSolution
Un code d'erreur ne figurant
pas dans ce tableau s'affiche.
L'appareil est allumé mais il
ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas. L'affichage indique "Demo".
Une anomalie électrique est
survenue.
Le mode démo est activé.Reportez-vous au paragra-
• Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nouveau.
• Si l'affichage indique de
nouveau un code d'erreur, contactez le service
après-vente.
phe « Utilisation du menu
des réglages » du chapitre
« Fonctions supplémentaires ».
FRANÇAIS43
13.2 Informations de
maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou le service après-vente.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Référence du produit (PNC).........................................
Numéro de série (S.N.).........................................
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur le cadre avant de la cavité de
l'appareil. Ne retirez pas la plaque
signalétique de l'appareil.
14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
14.1 Données techniques
Tension220 - 240 V
Fréquence50 Hz
15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
15.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme
EU 65-66/2014
Nom du fournisseurAEG
Page 44
44
www.aeg.com
BP7314021M
Identification du modèle
Index d'efficacité énergétique81.2
Classe d'efficacité énergétiqueA+
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode air pulsé
Nombre de cavités1
Source de chaleurÉlectricité
Volume71 l
Type de fourFour encastrable
Masse
BP731402WM
BP731410FM
BP731417IM
0.99 kWh/cycle
0.69 kWh/cycle
BP7314021M40.0 kg
BP731402WM40.0 kg
BP731410FM39.5 kg
BP731417IM39.5 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
15.2 Économies d'énergie
Cet appareil est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque vous faites
fonctionner l'appareil, et ouvrez-la le
moins possible durant la cuisson.
Utilisez des plats en métal pour
augmenter les économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant d'y introduire vos aliments.
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson, en fonction de la durée
de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps
(Durée ou Fin) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à 30 minutes, les
éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
L'éclairage et le ventilateur continuent
de fonctionner.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
La température ou l'indicateur de la
chaleur résiduelle s'affichent.
Page 45
FRANÇAIS
45
Cuisson avec l'éclairage éteint
Désactivez l'éclairage durant la cuisson
et réactivez-le uniquement lorsque c'est
nécessaire.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson. Son
fonctionnement est tel que la
température dans la cavité du four peut
être différente de la température
affichée durant le cycle de cuisson et les
temps de cuisson peuvent différer des
temps de cuisson d'autres programmes.
Lorsque vous utilisez la fonction Chaleur
tournante humide, l'éclairage s'éteint au
bout de 30 secondes. Vous pouvez
réactiver l'éclairage, mais cela réduit les
économies d'énergie.
Désactivation de l'écran
Si nécessaire, vous pouvez éteindre
complètement l'affichage. Appuyez
simultanément sur et sur jusqu'à
ce que l'affichage s'éteigne. Cette étape
allume également l'appareil.
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
Page 46
www.aeg.com46
Page 47
FRANÇAIS47
Page 48
www.aeg.com/shop
867309403-G-092017
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.