AEG BP731410EM User Manual [pt]

PT Manual de instruções
Forno
BP7314021
BP731402E
BP731402W
BP731410E BP731410F
BP731417I
www.aeg.com
2

ÍNDICE

PARA RESULTADOS PERFEITOS
Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre serviços:
www.aeg.com
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.registeraeg.com
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho:
www.aeg.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Utilize sempre peças de substituição originais. Quando contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série. A informação encontra-se na placa de características.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança Informações gerais e sugestões Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência.

1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis

Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8
anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos.
Não permita que as crianças brinquem com o
aparelho. Mantenha todos os materiais de embalagem fora do
alcance das crianças.
Mantenha as crianças e os animais domésticos
afastados do aparelho quando este estiver a funcionar ou a arrefecer. As partes acessíveis ficam quentes.
Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para
crianças, recomendamos que o active.
A limpeza e a manutenção básica não devem ser
efectuadas por crianças sem supervisão.
É necessário manter as crianças com menos de 3 anos
afastadas ou constantemente vigiadas.
PORTUGUÊS
3
1.2

Segurança geral

A instalação deste aparelho e a substituição do cabo têm de ser efectuadas por uma pessoa qualificada.
O interior do aparelho fica quente durante o
funcionamento. Não toque nos elementos de aquecimento do aparelho. Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno.
www.aeg.com4
Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquer
manutenção.
Certifique-se de que o aparelho está desligado antes
de substituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de choque eléctrico.
Não utilize uma máquina de limpar a vapor para
limpar o aparelho.
Não utilize agentes de limpeza abrasivos ou
raspadores metálicos afiados para limpar a porta de vidro, porque podem riscar a superfície e causar a quebra do vidro.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante, por um agente de assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos.
Antes da limpeza pirolítica, deve limpar todos os
resíduos facilmente removíveis. Retire todas as peças do forno.
Para remover os apoios para prateleiras, puxe
primeiro a parte da frente e depois a parte de trás do apoio para prateleiras para fora da parede lateral. Instale os apoios para prateleiras na sequência inversa.
Utilize apenas a sonda térmica recomendada para
este aparelho.
2.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

2.1 Instalação

ADVERTÊNCIA!
A instalação deste aparelho só deve ser efectuada por uma pessoa qualificada.
• Remova toda a embalagem.
• Não instale nem utilize o aparelho se ele estiver danificado.
• Cumpra as instruções de instalação fornecidas com o aparelho.
• Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque o aparelho é pesado. Use sempre luvas de protecção.
• Não puxe o aparelho pela pega.
• Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e unidades.
• Certifique-se de que as estruturas que ficarem ao lado e por cima do aparelho são seguras.
• As partes laterais do aparelho devem ficar ao lado de aparelhos ou unidades que tenham a mesma altura.
PORTUGUÊS
5

2.2 Ligação eléctrica

ADVERTÊNCIA!
Risco de incêndio e choque eléctrico.
• Todas as ligações eléctricas devem ser efectuadas por um electricista qualificado.
• O aparelho tem de ficar ligado à terra.
• Certifique-se de que a informação sobre a ligação eléctrica existente na placa de características está em conformidade com a alimentação eléctrica. Se não estiver, contacte um electricista.
• Utilize sempre uma tomada bem instalada e à prova de choques eléctricos.
• Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de extensão.
• Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica. Se for necessário substituir o cabo de alimentação, esta operação deve ser efectuada pelo nosso Centro de Assistência Técnica.
• Não permita que algum cabo eléctrico toque na porta do aparelho ou se aproxime dela, especialmente quando a porta estiver quente.
• As protecções contra choques eléctricos das peças isoladas e não isoladas devem estar fixas de modo a não poderem ser retiradas sem ferramentas.
• Ligue a ficha à tomada eléctrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação.
• Se a tomada eléctrica estiver solta, não ligue a ficha.
• Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação.
• Utilize apenas dispositivos de isolamento correctos: disjuntores de protecção, fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), diferenciais e contactores.
• A instalação eléctrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente eléctrica em todos os pólos.
O dispositivo de isolamento deve ter uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm.
• Este aparelho está em conformidade com as Directivas da C.E.E.

2.3 Utilização

ADVERTÊNCIA!
Risco de ferimentos, queimaduras, choque eléctrico e explosão.
• Utilize este aparelho apenas em ambiente doméstico.
• Não altere as especificações deste aparelho.
• Certifique-se de que as aberturas de ventilação não ficam obstruídas.
• Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância.
• Desactive o aparelho após cada utilização.
• Tenha cuidado sempre que abrir a porta do aparelho quando ele estiver a funcionar. Pode sair ar muito quente.
• Não utilize o aparelho com as mãos húmidas ou se ele estiver em contacto com água.
• Não exerça pressão sobre a porta se ela estiver aberta.
• Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento.
• Abra a porta do aparelho com cuidado. A utilização de ingredientes com álcool pode provocar uma mistura de álcool e ar.
• Evite que faíscas ou chamas entrem em contacto com o aparelho quando abrir a porta.
• Não coloque produtos inflamáveis, nem objectos molhados com produtos inflamáveis, no interior, perto ou em cima do aparelho.
ADVERTÊNCIA!
Risco de danos no aparelho.
• Para evitar danos ou descoloração do esmalte:
– Não coloque recipientes de ir ao
forno ou outros objectos directamente sobre o fundo da cavidade do aparelho.
6
www.aeg.com
– Não coloque folha de alumínio
directamente sobre o fundo da cavidade do aparelho.
– Não verta água directamente
sobre o aparelho quando ele estiver quente.
– Não coloque pratos ou alimentos
húmidos no aparelho após acabar de cozinhar.
– Tenha cuidado quando remover
ou instalar os acessórios.
• A eventual descoloração do esmalte não afecta o desempenho do aparelho. Não representa qualquer defeito em termos de garantia.
• Utilize um tabuleiro para grelhar quando cozer bolos muito húmidos. Caso contrário, os sucos da fruta podem provocar manchas permanentes.
• Este aparelho serve apenas para cozinhar. Não pode ser usado para outras funções como, por exemplo, aquecimento de divisões.
• Cozinhe sempre com a porta do forno fechada.
• Se o aparelho ficar instalado atrás de uma porta de armário, nunca feche a porta com o aparelho em funcionamento. Se a porta ficar fechada, poderá ocorrer acumulação de calor e humidade que podem danificar o aparelho, o móvel e o piso. Não feche a porta do armário enquanto o aparelho não tiver arrefecido totalmente após uma utilização.

2.4 Manutenção e limpeza

ADVERTÊNCIA!
Risco de ferimentos, incêndio e danos no aparelho.
• Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica.
• Certifique-se de que o aparelho está frio. Existe o risco de quebra dos painéis de vidro.
• Substitua imediatamente os painéis de vidro se estiverem danificados. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
• Tenha cuidado quando retirar a porta do aparelho. A porta é pesada!
• Limpe o aparelho com regularidade para evitar que o material da superfície se deteriore.
• Quaisquer restos de gordura ou alimentos que fiquem no aparelho podem provocar incêndio.
• Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos.
• Se utilizar um spray para forno, siga as instruções de segurança da embalagem.
• Não limpe o esmalte catalítico (se aplicável) com nenhum tipo de detergente.

2.5 Limpeza pirolítica

Risco de ferimentos / incêndio / emissão de produtos químicos (vapores) no Modo Pirolítico.
• Antes de executar a função de autolimpeza Pirolítica e antes da primeira utilização, remova o seguinte da cavidade do forno:
– todos os excessos de resíduos de
alimentos, óleos e derrames ou depósitos de gordura;
– todos os objectos amovíveis
(incluindo as prateleiras e as calhas laterais fornecidas com o produto) e todos os tachos antiaderentes, panelas, tabuleiros, utensílios, etc.
• Leia atentamente todas as instruções relativas à limpeza pirolítica.
• Mantenha as crianças afastadas do aparelho quando a limpeza pirolítica estiver a funcionar. O aparelho fica bastante quente e liberta ar quente pelas ranhuras de ventilação frontais.
• A limpeza pirolítica é uma operação efectuada com temperatura elevada e pode libertar fumos dos resíduos alimentares e dos materiais do aparelho, pelo que recomendamos vivamente o seguinte:
PORTUGUÊS
7
– providencie boa ventilação
durante e após a limpeza pirolítica.
– providencie boa ventilação
durante e após a primeira utilização com a temperatura máxima.
• Ao contrário das pessoas, algumas aves e alguns répteis podem ser extremamente sensíveis aos eventuais fumos emitidos durante o processo de limpeza dos fornos pirolíticos.
– Leve todos os animais de
estimação (especialmente as aves) para uma área bem ventilada, afastando-os do aparelho durante e após a limpeza por pirólise e a primeira utilização com a temperatura máxima.
• Os animais de estimação pequenos também podem ser muito sensíveis às mudanças de temperatura localizadas nas proximidades dos fornos pirolíticos durante o funcionamento do programa de auto-limpeza pirolítica.
• As superfícies anti-aderentes de tachos, panelas, assadeiras, utensílios e outros objectos podem ser danificadas pela temperatura elevada da limpeza pirolítica dos fornos pirolíticos, assim como podem ser fonte de fumos nocivos em baixo grau.
• Os fumos libertados pelos fornos pirolíticos/resíduos de alimentos não são nocivos para pessoas, incluindo crianças e pessoas enfermas.

2.6 Luz interior

• A luz normal ou de halogénio utilizada neste aparelho destina-se apenas a aparelhos domésticos. Não a utilize para iluminação em casa.
ADVERTÊNCIA!
Risco de choque eléctrico.
• Antes de substituir a lâmpada, desligue o aparelho da corrente eléctrica.
• Utilize apenas lâmpadas com as mesmas especificações.

2.7 Eliminação

ADVERTÊNCIA!
Risco de ferimentos ou asfixia.
• Desligue o aparelho da alimentação eléctrica.
• Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o.
• Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação possam ficar aprisionados no interior do aparelho.

2.8 Assistência Técnica

• Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado se for necessário reparar o aparelho.
• Utilize apenas peças de substituição originais.
2
7
1
8
4
3
5
6
5
4
3
2
1
8
www.aeg.com

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

3.1 Descrição geral

Painel de comandos
1
Programador electrónico
2
Tomada para a sonda térmica
3
Resistência
4
Lâmpada
5
Ventoinha
6
Apoio para prateleiras, amovível
7
Posições de prateleira
8

3.2 Acessórios

Prateleira em grelha
Para bolos e biscoitos. Para cozer e assar ou como recipiente para recolher gordura.
Sonda térmica
Para recipiente de ir ao forno, forma de bolo, assados.
Para medir o grau de cozedura dos
Tabuleiro para assar
alimentos.
Calhas telescópicas
Para bolos e biscoitos.
Assadeira
Para prateleiras e tabuleiros.

4. PAINEL DE COMANDOS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

4.1 Programador electrónico

Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho.
Campo do sen­sor
1
2
Função Descrição
- VISOR Apresenta as definições actuais do aparelho.
ON/OFF Para activar e desactivar o aparelho.
PORTUGUÊS 9
3
4
5
OPÇÕES Para seleccionar uma função do forno ou um
programa automático.
PROGRAMAS FA­VORITOS
TEMPERATURA/ AQUECIMENTO RÁPIDO
SUBIR, DESCER Para subir ou descer no menu.
Para guardar os seus programas favoritos. Uti­lize-o para aceder directamente ao seu progra­ma favorito quando o aparelho estiver desliga­do.
Para definir e ver a temperatura da cavidade ou a temperatura da sonda térmica (se presente). Se o mantiver premido durante três segundos, ACTIVA ou DESACTIVA a função de Aqueci­mento rápido (ON/OFF). Acesso directo à defi­nição de temperatura da primeira função do for­no quando o aparelho estiver desligado.
6
7
8
OK Para confirmar uma selecção ou definição.
LUZ DO FORNO Para para activar ou desactivar a lâmpada.
A B C
DEFG
www.aeg.com10
Campo do sen­sor
9
10
Função Descrição
RELÓGIO Para regular as funções de relógio.
CONTA-MINUTOS Para regular o Conta-Minutos.

4.2 Visor

A) Símbolo da função do forno B) Visor de temperatura / hora do dia C) Relógio / Indicador de calor residual /
Conta-Minutos D) Indicador de calor residual E) Indicadores das funções de relógio F) Indicador de aquecimento / Indicador de
aquecimento rápido G) Número do programa / função do forno
Outros indicadores do visor:
Símbolo Nome Descrição
Funções Pode escolher uma função do forno.
Programa automático Pode escolher um programa automático.
Os meus programas favoritos O programa favorito está em funciona-
mento.
kg / g Um programa automático com introdu-
/
/
h / min Uma função de relógio está em funciona-
Temperatura / Aquecimento rápido
Temperatura A temperatura actual está apresentada.
ção de peso está em funcionamento.
mento.
A função está em funcionamento.
Temperatura Pode alterar a temperatura.
Sonda térmica A sonda térmica encontra-se na tomada
Bloqueio da porta A função de bloqueio da porta está acti-
Luz A luz foi desactivada.
Conta-minutos A função do conta-minutos está activa.
da sonda térmica.
va.
PORTUGUÊS 11

4.3 Indicador de aquecimento

Se activar uma função do forno, as barras
acendem-se no visor. As barras indicam que a temperatura no aparelho aumenta ou diminui.
Quando o aparelho estiver na temperatura definida, as barras desaparecem do visor.

5. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos relativos à segurança.

5.1 Limpeza inicial

Remova todos os acessórios e apoios para prateleiras amovíveis do aparelho.
Consulte o capítulo “Manutenção e limpeza”.
Limpe o aparelho antes da primeira utilização. Coloque os acessórios e os apoios para prateleiras amovíveis nas respectivas posições originais.

5.2 Acertar a hora

Após a primeira ligação à alimentação eléctrica, todos os símbolos no visor acendem durante alguns segundos. Durante os segundos seguintes, o visor apresenta a versão do software.
Após a versão do software desaparecer, o visor apresenta “h” e “12:00”.
1. Toque em ou para definir a
hora.
2. Toque em
3. Toque em ou para definir os
minutos.
4. Toque em ou . O visor da Temperatura/Hora apresenta a nova hora.

5.3 Alterar a hora

Só é possível alterar a hora do dia quando o aparelho está desligado.
Toque em .
fica intermitente no visor. Para acertar a hora do dia, consulte “Acertar a hora”.
ou .

6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos relativos à segurança.

6.1 Funcionamento do aparelho

Para utilizar o aparelho, pode utilizar:
o modo manual
os programas automáticos
www.aeg.com12

6.2 Funções do forno

Função do forno Aplicação
Ventilado + Re­sistência Circ
Pizza Para cozer alimentos em 1 posição de prateleira com
Aquecimento a Baixa temp.
Para cozer em até 3 posições de prateleira ao mesmo tempo e para secar alimentos.Defina a temperatura 20
- 40 °C abaixo da que utiliza com o Aquecimento Con­vencional.
alourado mais intenso e base estaladiça. Defina a tem­peratura 20 - 40 °C abaixo da que utiliza com o Aqueci­mento Convencional.
Para preparar assados tenros e suculentos.
Aquecimento Convencional
Congelados Para confeccionar refeições prontas, por exemplo, ba-
Grelhador venti­lado
Grelhador Rápi-doPara grelhar alimentos planos em grandes quantidades
Grelhador Para grelhar alimentos planos e tostar pão.
Ventilado Para poupar energia quando cozer alimentos secos.
Função manter quente
Descongelar Para descongelar alimentos congelados.
Aquecimento in­ferior
Para cozer e assar alimentos em 1 posição de prate­leira.
tatas fritas, fatias, crepes estaladiços, etc.
Para assar aves ou peças de carne de grandes dimen­sões em 1 posição de prateleira. Também para gratinar e alourar.
e para tostar pão.
Para cozer alimentos em formas, em 1 posição de pra­teleira. Esta função foi utilizada para definir a classe de eficiência energética de acordo com a norma EN50304.
Para manter os alimentos quentes.
Para cozer bolos com bases estaladiças e conservar ali­mentos.
Assar (ECO) As funções ECO permitem optimizar o consumo de en-
ergia durante a cozedura. É necessário definir o tempo de cozedura em primeiro lugar. Para mais informações sobre as definições recomendadas, consulte as tabelas de cozedura para a função equivalente.
Função do forno Aplicação
Pirólise Para activar a limpeza pirolítica automática do forno.
Esta função queima a sujidade residual no forno.
PORTUGUÊS 13

6.3 Regular a função do forno

1. Active o aparelho com ou .
O visor indica a temperatura definida, o símbolo e o número da função do forno.
2. Toque em ou para definir
uma função do forno.
3. Toque em
automaticamente iniciado após cinco segundos.
Se activar o aparelho e não seleccionar um programa ou uma função do forno, o aparelho desactiva-se automaticamente após 20 segundos.
ou o aparelho será

6.4 Alterar a temperatura

Toque em ou para alterar a temperatura em passos de 5 °C. Quando o aparelho atingir a temperatura definida, emite um sinal sonoro três vezes e o indicador de Aquecimento desaparece.

6.5 Consultar a temperatura

Pode ver qual é a temperatura no aparelho quando a função ou o programa estiver a funcionar.
1. Toque em .
O visor da Temperatura/Hora indica a temperatura no aparelho.
2. Toque em para voltar à
temperatura definida ou o visor irá mostrá-la automaticamente após cinco segundos.

6.6 Função Aquecimento Rápido

Não coloque alimentos no forno quando a função de aquecimento rápido estiver a funcionar.
A função Aquecimento Rápido não está disponível para todas as funções do forno. É emitido um sinal sonoro se a função Aquecimento Rápido não estiver disponível para a função definida e se o sinal sonoro de anomalia estiver activado no menu Definições.
A função Aquecimento Rápido diminui o tempo de aquecimento.
Para activar a função Aquecimento Rápido, toque e mantenha a pressão em
durante mais de três segundos. Se activar a função Aquecimento Rápido,
as barras ficam intermitentes no visor uma a uma e o símbolo
para indicar que a função está a funcionar.
acende-se
7.

FUNÇÕES DE RELÓGIO

7.1 Tabela das funções de relógio

Função de relógio Aplicação
TEMPORIZADOR DA CONTAGEM CRESCENTE
HORA DO DIA Serve para mostrar a hora do dia. Para acertar a hora do
Serve para fazer uma contagem crescente que indica o tempo de funcionamento do aparelho. Esta função não afecta o funcionamento do aparelho.
dia, consulte “Acertar a hora”.
14
www.aeg.com
Função de relógio Aplicação
DURAÇÃO Para definir o período de tempo em que o aparelho está
a funcionar.
FIM Para definir a hora a que o aparelho é desactivado. Pode
utilizar as funções Duração e Fim em simultâneo (início diferido) se pretender que o aparelho se active e desac­tive automaticamente mais tarde.
DEFINIR+INICIAR Para activar o aparelho em qualquer momento com as
definições necessárias e com apenas um toque no cam­po do sensor.

7.2 Temporizador da Contagem Crescente

O Temporizador de Contagem Crescente não pode ser activado se a Duração e o Fim estiverem definidos.
O Temporizador de Contagem Crescente inicia a contagem quando o aparelho começa a aquecer.
1. Para reinicializar o Temporizador da
Contagem Crescente, toque em repetidamente até que fique
intermitente no visor.
2. Toque em até surgir "00:00" no
visor e o Temporizador da contagem crescente inicia novamente a contagem crescente.

7.3 Definir a DURAÇÃO

1. Active o aparelho e seleccione uma
função do forno e a temperatura.
2. Toque em várias vezes até surgir
no visor.
fica intermitente no visor.
3. Utilize
minutos da DURAÇÃO.
4. Toque em para confirmar.
5. Utilize
horas da DURAÇÃO.
ou para definir os
ou para definir as
Se tocar em ou durante a definição da DURAÇÃO, o aparelho muda para a definição da função FIM.
6. Quando o tempo definido terminar,
é emitido um sinal sonoro durante dois minutos.
e a hora definida ficam intermitentes
no visor. O aparelho desactiva-se.
7. Toque em qualquer campo do
sensor ou abra a porta do forno para parar o sinal sonoro.
8. Desactive o aparelho.

7.4 Definir o FIM

1. Active o aparelho e defina uma
função do forno e a temperatura.
2. Toque em várias vezes até surgir
no visor.
fica intermitente no visor.
3. Utilize
primeiro os minutos e depois as
horas. Quando o tempo definido termina, é emitido um sinal sonoro durante dois
minutos. O símbolo definido ficam intermitentes no visor. O aparelho desactiva-se.
4. Toque em qualquer campo do
sensor ou abra a porta do forno para
parar o sinal sonoro.
5. Desactive o aparelho.
ou para definir o FIM e
ou para confirmar. Define-se
e o tempo
PORTUGUÊS 15
7.5 Configurar a função
DEFINIR+INICIAR
Pode utilizar a função DEFINIR+INICIAR apenas se a DURAÇÃO estiver definida.
1. Defina uma função (ou programa) do
forno e uma temperatura (consulte “Definir a função do forno” e “Alterar a temperatura do forno”).
2. Defina a DURAÇÃO (consulte
“Definir a DURAÇÃO”).
3. Toque em repetidamente até que
fique intermitente no visor.
4. Toque em
DEFINIR+INICIAR.
O visor apresenta e com um indicador. Este indicador mostra qual é a função de relógio que está activada.
5. Toque num campo do sensor
(excepto ON/OFF) para iniciar a função DEFINIR+INICIAR.
para definir a função
7.6 Regular o CONTA­MINUTOS
Utilize o CONTA-MINUTOS para definir uma contagem decrescente (máximo 23 h 59 min).Esta função não tem qualquer efeito no funcionamento do forno. Pode regular o CONTA-MINUTOS a qualquer momento, mesmo que o aparelho esteja desligado.
1. Toque em .
e "00" ficam intermitentes no visor.
2. Utilize ou para definir o
CONTA-MINUTOS. Defina primeiro
os segundos e depois os minutos e as horas.
3. Toque em ou o CONTA-
MINUTOS será automaticamente
iniciado após cinco segundos. Quando o tempo definido termina, é emitido um sinal sonoro durante dois
minutos e "00:00" e ficam intermitentes no visor.
4. Toque em qualquer campo do
sensor ou abra a porta do forno para
parar o sinal sonoro.

7.7 Definir a função de Início Diferido

Pode utilizar as funções DURAÇÃO e
em simultâneo se pretender que
FIM o forno se active e desactive automaticamente mais tarde. Neste caso, defina primeiro a função
DURAÇÃO e depois a função FIM (consulte “Definir DURAÇÃO” e “Definir FIM”).
Quando a função de Início Diferido estiver activada, o visor apresenta um símbolo estático da função do forno,
com um ponto e . O ponto indica qual é a função de relógio que se encontra no visor de relógio/calor residual.

8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS

ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos relativos à segurança.
Existem 20 programas automáticos. Utilize um programa automático ou uma
receita quando não tiver experiência de confecção de um determinado prato. O visor indica a posição da prateleira e os tempos de cozedura predefinidos para todos os programas automáticos.
Loading...
+ 33 hidden pages