Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che
vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali
apparecchiature. Vi invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura del presente
manuale, per conoscere come trarre il massimo vantaggio dall'utilizzo della vostra
apparecchiatura.
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registeraeg.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
Page 3
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
• Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
•
l'apparecchiatura.
• Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono
incandescenti.
• Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per
i bambini sarà opportuno attivarlo.
• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
• I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla
larga dall'apparecchiatura quando è in funzione, in
ogni momento.
ITALIANO
3
Page 4
www.aeg.com4
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
• L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione
dei cavi deve essere svolta unicamente da personale
qualificato.
• AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili
si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non
toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i
bambini al di sotto dei 8 anni se non costantemente
supervisionati.
• Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per
estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al
calore.
• Prima di qualsiasi intervento di manutenzione,
scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente.
• Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di
sostituire la lampadina per evitare la possibilità di
scosse elettriche.
• Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
• Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di
metallo per pulire il vetro della porta per non rigare la
superficie e causare la rottura del vetro.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
• Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la
parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore,
dalle pareti laterali. Installare i supporti griglia
seguendo al contrario la procedura indicata.
2.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da
personale qualificato.
• Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
Page 5
ITALIANO
5
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
• Non tirare l’apparecchiatura per la
maniglia.
• È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
• Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
installata sotto e vicino a parti
adeguatamente ancorate a una
struttura fissa.
• I lati dell'apparecchiatura devono
restare adiacenti ad apparecchiature
o unità con la stessa altezza.
• L'apparecchiatura è dotata di un
sistema elettrico di raffreddamento.
Questo deve essere alimentato
elettricamente.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
• Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
• L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
• Verificare che i parametri sulla
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche
dell'alimentazione.
• Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato
dal nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
• Evitare che i cavi entrino a contatto o
si trovino vicino alla porta
dell'apparecchiatura, in particolare
quando la porta è calda.
• I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in
modo tale da non poter essere
disattivati senza l'uso di attrezzi.
• Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
• Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
• Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal
portafusibile), sganciatori per correnti
di guasto a terra e relè.
• L'impianto elettrico deve essere
dotato di un dispositivo di isolamento
che consenta di scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di
corrente a tutti i poli. Il dispositivo di
isolamento deve avere una larghezza
dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
• Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
2.3 Utilizzo
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, ustioni,
scosse elettriche o
esplosioni.
• Questa apparecchiatura è stata
prevista unicamente per un uso
domestico.
• Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
• Accertarsi che le fessure di
ventilazione non siano ostruite.
• Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
• Spegnere l'apparecchiatura dopo
ogni utilizzo.
• Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura
quando quest'ultima è in funzione.
Può fuoriuscire aria calda.
• Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
• Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
• Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
• Aprire la porta dell'apparecchiatura
con cautela. L'uso di ingredienti
Page 6
6
www.aeg.com
contenenti alcol può causare una
miscela di alcol e aria.
• Evitare la presenza di scintille o
fiamme aperte vicino
all'apparecchiatura quando si apre la
porta.
• Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare
l'apparecchiatura.
• Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
– Non mettere pentole resistenti al
calore o altri oggetti direttamente
sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
– Non appoggiare la pellicola di
alluminio direttamente sulla parte
bassa della cavità
dell'apparecchiatura.
– Non mettere direttamente acqua
all'interno dell'apparecchiatura
calda.
– Non tenere piatti umidi e cibo
all'interno dell'apparecchiatura
dopo aver terminato la fase di
cottura.
– Prestare attenzione quando si
tolgono o inseriscono gli
accessori.
• Lo scolorimento dello smalto o
dell'acciaio inox non influisce sulle
prestazioni dell'apparecchiatura.
• Per le torte molto umide, usare una
leccarda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere
permanenti.
• L'apparecchiatura è destinata solo
alla cottura. Non deve essere
utilizzata per altri scopi, come per
esempio il riscaldamento di un
ambiente.
• La cottura deve sempre essere
eseguita con la porta del forno chiusa.
• Se l'apparecchiatura si trova dietro a
un pannello anteriore (ad es. una
porta), assicurarsi che questo non sia
mai chiuso quando l'apparecchiatura
è in funzione. Calore e umidità
possono accumularsi sul retro di un
pannello chiuso causando danni
all'apparecchiatura, all'alloggiamento
o al pavimento. Non chiudere il
pannello dell'armadio finché
l'apparecchiatura non si è
completamente raffreddata dopo
l'uso.
2.4 Pulizia e cura
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
incendio o danni
all'apparecchiatura.
• Prima di eseguire qualunque
intervento di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
• Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli in
vetro si rompano.
• Sostituire immediatamente i pannelli
in vetro della porta nel caso in cui
siano danneggiati. Contattare il
Centro Assistenza Autorizzato.
• Prestare attenzione quando si
rimuove la porta dal forno. la porta è
pesante!
• Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei
materiali che compongono la
superficie.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
• Se si utilizza uno spray per il forno,
seguire attentamente le istruzioni di
sicurezza sulla confezione.
• Non pulire lo smalto catalitico (ove
presente) con detergente di alcun
tipo.
2.5 Luce interna
AVVERTENZA!
Rischio di scosse elettriche.
• Le lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade
speciali per elettrodomestici. Non
usarle per l'illuminazione di casa.
• Prima di sostituire la lampadina,
scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Page 7
7
5
6
5
4
3
2
1
21
4
3
12345678910
ITALIANO7
• Servirsi unicamente di lampadine con
le stesse specifiche tecniche .
• Togliere il blocco porta per evitare
2.6 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
• Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
2.7 Assistenza Tecnica
• Per riparare l'apparecchiatura
• Utilizzare esclusivamente ricambi
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica
1
2
3
4
5
6
7
che bambini o animali restino
intrappolati nell'apparecchiatura.
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
originali.
Pannello comandi
Programmatore elettronico
Elemento riscaldante
Luce
Ventola
Supporto ripiano, smontabile
Posizioni dei ripiani
3.2 Accessori
• Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
• Lamiera dolci
4. PANNELLO DEI COMANDI
4.1 Programmatore elettronico
Per la cottura di torte e biscotti.
• Leccarda
Per cuocere al forno, arrostire o come
recipiente per raccogliere i grassi.
Page 8
ABC
DEFG
www.aeg.com8
Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura.
Tasto
sensore
1
2
FunzioneDescrizione
DISPLAYVisualizza le impostazioni attuali dell'apparec-
-
ACCESO/SPENTOPer attivare e disattivare l'apparecchiatura.
chiatura.
10
3
4
5
OPZIONIPer impostare una funzione forno o un program-
ma automatico.
FAVORITIPer memorizzare i programmi favoriti. Utilizzare
per accedere direttamente ai programmi preferiti o quando l'apparecchiatura è disattivata.
TEMPERATURA/
RISCALDAMENTO
RAPIDO
SU, GIÙQuesti tasti consentono di spostarsi su e o giù
Per impostare e vedere la temperatura della cavità o la temperatura della termosonda (se prevista). Tenendolo premuto per tre secondi, la funzione di riscaldamento rapido si ACCENDE e si
SPEGNE. Accesso diretto all'impostazione della
temperatura della prima funzione forno quando
l'apparecchiatura è spenta.
all'interno del menù.
6
7
8
9
OKPer confermare una selezione o impostazione.
LUCE FORNOPer attivare e disattivare la lampadina.
OROLOGIOPer impostare le funzioni dell'orologio.
CONTAMINUTIPer impostare il Contaminuti.
4.2 Display
A. Simbolo della funzione forno
B. Temperatura/display ora
C. Orologio/Display Calore residuo/
Contaminuti
D. Spia del calore residuo
E. Spie delle funzioni orologio
F. Indicatore riscaldamento/Indicatore
riscaldamento rapido
Page 9
G. Numero funzione/programma forno
Altre spie del display:
SimboloNomeDescrizione
FunzioniSi può scegliere una funzione del forno.
Programma automaticoÈ possibile scegliere un programma auto-
matico.
FavoritiLa funzione favoriti è attiva.
kg/gÈ in funzione un programma automatico
/
/
ore/min.È attiva una funzione orologio.
Temperatura/Riscaldamento rapido
TemperaturaViene visualizzata la temperatura corren-
TemperaturaÈ possibile modificare la temperatura.
Luce fornoSi è spenta la luce.
ContaminutiLa funzione contaminuti è in funzione.
con inserimento del peso.
Le funzione è attiva.
te.
ITALIANO
9
4.3 Indicatore di riscaldamento
Se si attiva una funzione del forno, le
barre appaiono sul display. Le barre
visualizzano la riduzione o l'aumento
della temperatura dell'apparecchiatura.
Quando l'apparecchiatura raggiunge la
temperatura impostata, le barre
scompaiono dal display.
5. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
Per l'impostare l'Ora del
giorno rimandiamo al
capitolo "Funzioni
orologio".
5.1 Prima pulizia
Togliere gli accessori e i supporti ripiano
amovibili dal forno.
Pulire il forno e gli accessori prima di
utilizzarli per la prima volta.
Sistemare gli accessori e i supporti
ripiano rimovibili nella posizione iniziale.
5.2 Preriscaldamento
Preriscaldare l'apparecchiatura vuota
prima di utilizzarla per la prima volta.
1. Impostare la funzione Rosolatura/
Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
Cottura finale
massima.
e la temperatura
Page 10
www.aeg.com10
2. Lasciare in funzione l'apparecchiatura
per un'ora.
3. Impostare la funzione Cottura
ventilata e la temperatura
massima.
4. Lasciare in funzione l'apparecchiatura
per 15 minuti.
6. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
6.1 Funzionamento
dell'apparecchiatura
Per far funzionare l'apparecchiatura si
può utilizzare:
6.2 Funzioni forno
Funzione fornoApplicazione
Cottura Ventilata Per cuocere su fino a massimo tre posizioni della griglia
e contemporaneamente essiccare i cibi.Impostare una
temperatura di 20 - 40°C in meno rispetto alla Rosolatura/Cottura finale.
Cottura PizzaPer cuocere su una posizione della griglia per una do-
ratura più intensa ed il fondo croccante. Impostare una
temperatura di 20 - 40°C in meno rispetto alla Rosolatura/Cottura finale.
Cottura Ventilata
Delicata
Per preparare arrosti teneri e succosi.
Gli accessori possono riscaldarsi più del
solito. L'apparecchiatura può produrre
un odore sgradevole e fumo. Non si
tratta di un’anomalia. Accertarsi che il
flusso d'aria all'interno della stanza sia
sufficiente.
• il funzionamento manuale
• programmi automatici
Cottura convenzionale (Cottura
Tradizionale)
Cibi CongelatiPer rendere croccanti i cibi confezionati, come ad
GrillPer grigliare cibi di ridotto spessore e tostare il pane.
Doppio Grill Ventilato
Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizione
della griglia.
esempio patatine fritte, croquette o involtini primavera.
Per arrostire grandi tagli di carne o pollame con ossa su
una posizione della griglia. Anche per gratinare e dorare.
Page 11
Funzione fornoApplicazione
Cottura FinalePer cuocere torte dal fondo croccante e conservare gli
alimenti.
ScongelamentoQuesta funzione può essere utilizzata per scongelare
alimenti quali verdure e frutta. Il tempo di scongelamento dipende dalla quantità e dalla dimensione dei
cibi congelati.
Cottura Ecoventilata
PaneUtilizzare questa funzione per preparare pane e panini
ScaldavivandePer tenere le pietanze in caldo.
Per dorare pane, torte e biscotti. Per risparmiare energia durante il processo di cottura. Questa funzione va
usata in conformità con le tabelle di Cottura ecoventilata per ottenere i risultati di cottura desiderati. Per ulteriori informazioni sulle impostazioni consigliate rimandiamo al capitolo Consigli e suggerimenti, tabella Cottura ecoventilata. Questa funzione è stata usata per definire la classe energetica conformemente alla normativa EN 60350-1.
con risultati simili a quelli professionali in termini di
croccantezza, colore e brillantezza della crosta.
ITALIANO
11
6.3 Impostazione della
funzione del forno
1. Attivare l'apparecchiatura con o
.
Il display mostra la temperatura
impostata, il simbolo e il numero della
funzione del forno.
2. Sfiorare
funzione del forno.
3. Sfiorare o l'apparecchiatura si
avvia automaticamente dopo cinque
secondi.
o per impostare una
Se si attiva l'apparecchiatura
e non si imposta una
funzione del forno o un
programma,
l'apparecchiatura si disattiva
automaticamente dopo 20
secondi.
6.4 Modifica della temperatura
Premere o per modificare la
temperatura a scatti di 5 °C.
Quando l’apparecchiatura raggiunge la
temperatura impostata, viene emesso un
segnale acustico per tre volte e
l’indicatore di riscaldamento si spegne.
6.5 Controllo della
temperatura
È possibile visualizzare la temperatura
all’interno dell'apparecchiatura quando
la funzione o un programma è in
funzione.
1. Sfiorare
Il display della Temperatura/Ora mostra
la temperatura all'interno
dell'apparecchiatura.
2. Sfiorare per tornare alla
temperatura impostata, altrimenti il
display la visualizza automaticamente
dopo cinque secondi.
.
Page 12
www.aeg.com12
6.6 Funzione di Riscaldamento
rapido
Non introdurre cibi nel forno
con la funzione di
Riscaldamento rapido attiva.
Il Riscaldamento rapido non è
disponibile per tutte le funzioni del
forno. Se il Riscaldamento rapido non è
disponibile per la funzione impostata,
viene emesso un segnale acustico, se è
stato impostato il Volume difettoso nel
menù impostazioni. Fare riferimento a
"Utilizzo del menù impostazioni".
7. FUNZIONI DEL TIMER
7.1 Tabella delle funzioni orologio
Funzioni orologioApplicazione
IMPOSTA ORAPer visualizzare o modificare l'ora del giorno. Sarà possi-
DURATAPer impostare il tempo di funzionamento dell'apparec-
ORARIO FINEPer impostare l'orario di spegnimento dell'apparecchia-
PARTENZA RITARDATA
CONTAMINUTIPermette di impostare il conteggio alla rovescia. Questa
00:00TIMER PER IL CON-
TO ALLA ROVESCIA
La funzione di Riscaldamento rapido
diminuisce il tempo di riscaldamento.
Per attivare la funzione di Riscaldamento
rapido, sfiorare e tenere premuto per
più di tre secondi.
Attivando la funzione di Riscaldamento
rapido, le barre sul display
lampeggiano una dopo l'altra e si
accende a indicare che la funzione è
attiva.
bile modificare l'ora del giorno solo quando l'apparecchiatura è accesa.
chiatura.
tura.
Per combinare le funzioni DURATA e FINE.
funzione non ha alcun effetto sul funzionamento del forno. È possibile impostare il CONTAMINUTI in qualsiasi
momento, anche quando il forno è spento.
Per impostare il conto alla rovescia, che mostra la durata
di funzionamento dell'apparecchiatura. Questa funzione
non ha alcun effetto sul funzionamento del dispositivo.
Si attiva immediatamente all'avvio del riscaldamento del
forno. Il TIMER PER IL CONTO ALLA ROVESCIA non viene attivato se sono impostate DURATA e FINE.
7.2 Impostazione e modifica
dell’ora
Dopo il primo collegamento alla
corrente, attendere fino a che sul display
non compare e 12:00. "12"
lampeggia.
1. Sfiorare o per impostare le
ore.
2. Premere o .
3. Sfiorare o per impostare i
minuti.
4. Premere
Sul display compare l'ora aggiornata.
o .
Page 13
ITALIANO
13
Per modificare l'ora del giorno, toccare
ripetutamente fino a che non inizia
a lampeggiare.
7.3 Impostazione della
DURATA
1. Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2. Toccare ripetutamente fino a che
non inizia a lampeggiare.
3. Utilizzare o per regolare i
minuti della DURATA.
4. Toccare o il tempo DURATA
inizia automaticamente dopo
5 secondi.
5. Utilizzare o per regolare le
ore della DURATA.
6. Sfiorare
automaticamente dopo 5 secondi.
Al termine del tempo impostato, viene
emesso un segnale acustico per 2 minuti.
Il simbolo e l'impostazione dell'ora
lampeggiano sul display.
L'apparecchiatura si spegne.
7. Sfiorare un tasto sensore per
arrestare il segnale acustico.
8. Spegnere l'apparecchiatura.
. Il tempo DURATA inizia
7.4 Impostazione della
funzione FINE
1. Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2. Toccare ripetutamente
non inizia a lampeggiare.
3. Utilizzare
FINE e o per confermare.
Impostare come prima cosa i minuti
e le ore.
Al termine del tempo impostato, viene
emesso un segnale acustico per 2 minuti.
Il simbolo
lampeggiano sul display.
L'apparecchiatura si spegne
automaticamente.
4. Sfiorare un tasto sensore per
arrestare il segnale acustico.
5. Spegnere l'apparecchiatura.
o per impostare la
e l'impostazione dell'ora
fino a che
7.5 Impostazione della
funzione PARTENZA
RITARDATA
1. Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2. Toccare ripetutamente
non inizia a lampeggiare.
3. Utilizzare o per regolare i
minuti della DURATA.
4. Sfiorare .
5. Utilizzare
ore della DURATA.
6. Toccare , l'apparecchiatura passa
all'impostazione della funzione FINE.
Il display mostra, lampeggiando
7. Utilizzare o per impostare la
FINE e
Impostare come prima cosa i minuti
e le ore.
L'apparecchiatura si accende
automaticamente, funziona per la
DURATA impostata e si ferma all'orario
di FINE impostato. Al tempo impostato,
viene emesso un segnale acustico per 2
minuti. Il simbolo e l'impostazione
dell'ora lampeggiano sul display.
L'apparecchiatura si spegne
automaticamente.
8. Sfiorare un tasto sensore per
arrestare il segnale acustico.
9. Spegnere l'apparecchiatura.
Quando la funzione di
Partenza ritardata è attiva, il
display mostra un simbolo
statico della funzione del
forno, con un punto e
funzione orologio è attiva sul
display orologio/calore
residuo.
o per regolare le
o per confermare.
. Il punto indica che la
fino a che
.
7.6 Regolazione del
CONTAMINUTI
1. Sfiorare .
e "00" lampeggiano sul display.
Page 14
www.aeg.com14
2. Usare per spostarsi fra le varie
opzioni. Impostare come prima cosa i
secondi, poi i minuti e le ore.
3. Usare
CONTAMINUTI e per confermare.
4. Toccare o il CONTAMINUTI
inizia automaticamente dopo
5 secondi.
Al termine del tempo impostato, viene
emesso un segnale acustico per 2 minuti
e 00:00 e
5. Sfiorare un tasto sensore per
arrestare il segnale acustico.
o per impostare il
lampeggiano sul display.
8. PROGRAMMI AUTOMATICI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
Sono disponibili 20 programmi
automatici. Utilizzare un programma
8.1 Programmi automatici
Numero del programma Nome del programma
1BRASATO
2ARROSTO DI MAIALE
3ARROSTO DI VITELLO
4ARROSTO DI AGNELLO
5ARROSTO DI SELVAGGINA
6POLLO INTERO
7FILETTO DI PESCE
8PIZZA
9QUICHE LORRAINE
10TORTA AL LIMONE
11TORTA AL FORMAGGIO
12PANINI
13PANE INTEGRALE
14LIEVITAZIONE PASTA
15PATATE GRATINATE
7.7 TIMER PER IL CONTO
ALLA ROVESCIA
1. Per azzerare il Timer per il conto alla
rovescia, sfiorare ripetutamente
finché non lampeggia sul display.
2. Sfiorare
mostra "00:00" e il Timer per il conto
alla rovescia inizia nuovamente a
contare.
automatico o una ricetta quando non si
ha esperienza in cucina. Il display mostra
i tempi di cottura predefiniti per tutti i
programmi automatici.
fino a quando il display
Page 15
Numero del programma Nome del programma
16LASAGNE
17CANNELLONI
18TORTA CONGELATA
19PIZZA CONGELATA
20PATATE CONGELATE
ITALIANO15
8.2 Programmi automatici
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Sfiorare .
Il display mostra , un simbolo e il
numero del programma automatico.
3. Premere
programma automatico.
4. Premere o attendere cinque
secondi finché l'apparecchiatura non
si attiva automaticamente.
5. Una volta trascorso il tempo
impostato, un segnale acustico si
attiva per due minuti. Il simbolo
lampeggia.
6. Premere un tasto sensore per
arrestare il segnale acustico.
7. Disattivare l'apparecchiatura.
o per scegliere il
8.3 Programmi automatici con
inserimento del peso
Impostando il peso della carne,
l'apparecchiatura calcola il tempo di
cottura.
9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Sfiorare
3. Premere o per impostare il
programma con peso automatico.
Il display mostra: il tempo di cottura, il
simbolo della durata
predefinito, un’unità di misura (kg, g).
4. Premere
salvano in modo automatico dopo 5
secondi.
L'apparecchiatura si accende.
5. È possibile modificare il valore di
peso preimpostato con o .
Sfiorare .
6. Allo scadere del tempo, viene
emesso un segnale acustico per due
minuti. lampeggia.
7. Premere un tasto sensore per
arrestare il segnale acustico.
8. Disattivare l'apparecchiatura.
.
, un peso
o le impostazioni si
9.1 Inserimento degli accessori
Ripiano a filo:
Spingere il ripiano fra le guide di
estrazione e verificare che i piedini siano
rivolti verso il basso.
Lamiera dolci / Leccarda:
Page 16
www.aeg.com
16
Spingere la lamiera dolci / leccarda tra le
guide del supporto ripiano.
Ripiano a file e lamiera dolci / leccarda
insieme:
Spingere la lamiera dolci / leccarda tra le
guide del supporto ripiano e il ripiano a
filo sulle guide sovrastanti.
10. FUNZIONI AGGIUNTIVE
Il piccolo rientro sulla parte
superiore aumenta il livello
di sicurezza. Gli incavi
fungono anche da dispositivi
antiribaltamento. Il bordo
alto intorno al ripiano evita
che le pentole scivolino dal
ripiano.
10.1 Utilizzo della funzione
Favoriti
Usare questa funzione per salvare la
temperatura e le impostazioni dell’ora
preferite per una funzione o un
programma.
1. Impostare la temperatura e l’ora per
una funzione del forno o un
programma.
2. Premere per più di tre secondi.
Viene emesso un segnale acustico.
3. Disattivare l'apparecchiatura.
• Per attivare la funzione sfiorare
L'apparecchiatura attiva il proprio
programma preferito.
Quando la funzione è
attiva, è possibile
modificare l’ora e la
temperatura.
• Per disattivare la funzione sfiorare
. L'apparecchiatura disattiva il
proprio programma preferito.
10.2 Utilizzo della Sicurezza
bambini
La Sicurezza bambini evita l'attivazione
accidentale del forno.
1. Per attivare la funzione, spegnere
l'apparecchiatura con
impostare alcuna funzione del forno.
2. Tenere premuti
contemporaneamente e per 2
secondi.
Viene emesso un segnale acustico.
SAFE compare sul display.
Per disattivare la funzione Sicurezza
bambini ripetere il passaggio 2.
10.3 Utilizzo del Blocco Tasti
È possibile attivare la funzione solo
.
quando l'apparecchiatura è attiva.
Il Blocco Tasti evita che si cambi per
sbaglio la funzione del forno.
1. Per attivare la funzione, accendere
l'apparecchiatura.
2. Attivare una funzione del forno
oppure un'impostazione.
3. Tenere premuti
contemporaneamente
secondi.
Viene emesso un segnale acustico.
Loc compare sul display.
Per disattivare la funzione Blocco Tasti,
ripetere il passaggio 3.
. Non
e per 2
Page 17
ITALIANO
17
È possibile spegnere
l'apparecchiatura con il
Blocco Tasti attivo. Se si
spegne l'apparecchiatura, il
Il Menù impostazioni permette di
accendere o spegnere le funzioni nel
menù principale. Il display mostra SET e
il numero dell'impostazione.
Blocco Tasti si disattiva.
10.4 Uso del menu
impostazioni
È possibile specificare il menu delle
impostazioni solo quando il forno è
spento.
DescrizioneValore da impostare
1INDICATORE DI CALORE RESIDUOACCESO / SPENTO
2
VOLUME TONI
3VOLUME DIFETTOSOACCESO / SPENTO
4MODALITÀ DEMOCodice di attivazione: 2468
5LUMINOSITÀBASSA/MEDIA/ALTA
6MENÙ MANUTENZIONE-
7RIPRISTINA IMPOSTAZIONISÌ/NO
1)
Non è possibile disattivare il tono del campo sensore ACCESO / SPENTO.
1)
CLIC/BIP/SPENTO
1. Quando il forno è spento, tenere
premuto per 3 secondi.
Il display mostra SET1 e lampeggia il
numero "1".
2. Premere o per selezionare
l'impostazione.
3. Sfiorare
.
4. Premere o per modificare il
valore dell'impostazione.
5. Sfiorare .
Per uscire dal menù Impostazioni,
premere o premere a lungo .
10.5 Spegnimento automatico
Per ragioni di sicurezza, l'apparecchiatura
si disattiva automaticamente dopo un
determinato periodo di tempo se è attiva
una funzione e non si modificano le
impostazioni.
Temperatura (°C)Spegnimento (ore)
30 - 11512.5
120 - 1958.5
200 - 2455.5
2501.5
A seguito di uno spegnimento
automatico, sfiorare un tasto sensore per
riaccendere l’apparecchiatura.
Lo spegnimento automatico
non funziona con le funzioni:
Luce forno, Cottura ventilata
delicata, Durata, Orario fine,
Ritardo.
10.6 Luminosità del display
Esistono due modalità di luminosità del
display:
Page 18
18
www.aeg.com
• Luminosità notte - quando
l'apparecchiatura è spenta, la
luminosità del display si abbassa dalle
ore 22:00 alle ore 06:00.
• Luminosità diurna:
– quando l'apparecchiatura è attiva.
– se si sfiora un tasto sensore
quando è in funzione la luminosità
notte (ad eccezione di ACCESO/
SPENTO), il display torna alla
modalità di luminosità giorno per
i 10 secondi successivi.
– se l’apparecchiatura è spenta e si
imposta il Contaminuti. Quando
la funzione Contaminuti termina, il
display torna alla luminosità notte.
10.7 Ventola di
automatico per tenere fresche le
superfici del forno. Dopo aver spento il
forno, la ventola di raffreddamento
continua a funzionare fino a che il forno
non si è raffreddato.
10.8 Termostato di sicurezza
Un utilizzo inappropriato
dell'apparecchiatura o componenti
difettosi possono provocare un
surriscaldamento pericoloso. Per evitare
che questo accada, il forno è dotato di
un termostato di sicurezza che
interrompe l'alimentazione della corrente
elettrica. All'abbassamento della
temperatura, il forno si riaccende
automaticamente.
raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola
di raffreddamento si accende in modo
11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
La temperatura e i tempi di
cottura specificati nelle
tabelle sono valori indicativi.
Possono variare in base alle
ricette, alla qualità e alla
quantità degli ingredienti
utilizzati.
11.1 Lato interno della porta
In alcuni modelli, sul lato interno della
porta si trovano:
• i numeri delle posizioni della griglia.
• informazioni sulle funzioni del forno, il
livello consigliato e le temperature
per alcune preparazioni.
11.2 Informazioni generali
• L'apparecchiatura presenta cinque
posizioni della griglia. Contare le
posizioni della griglia dal basso
dell'apparecchiatura.
• L'apparecchiatura è dotata di un
sistema speciale che fa circolare l'aria
e ricicla costantemente il vapore. Con
questo sistema è possibile cucinare in
un ambiente pieno di vapore,
mantenendo il cibo soffice all'interno
e croccante all'esterno. Si riduce il
tempo di cottura e si abbatte il
consumo di energia.
• L'umidità può condensarsi all'interno
dell'apparecchiatura o sui pannelli in
vetro della porta. Non si tratta di
un’anomalia. Quando si apre la porta
durante la cottura, tenersi sempre a
distanza dall'apparecchiatura. Per
ridurre la condensa, prima della
cottura accendere l'apparecchiatura
per 10 minuti.
• Quando si è terminato di usare
l'apparecchiatura, eliminare l'umidità.
• Non posizionare oggetti direttamente
sul ripiano dell'apparecchiatura e non
ricoprire i componenti con pellicola
d'alluminio durante la cottura. Così
facendo si possono alterare i risultati
di cottura e danneggiare lo smalto.
11.3 Cottura di dolci
• Non aprire la porta del forno prima
che siano trascorsi 3/4 del tempo di
cottura.
Page 19
ITALIANO19
• Se si usano due piastre da forno
contemporaneamente, tenere un
livello vuoto tra una e l'altra.
arrosto, aggiungere dell'acqua nella
leccarda. Per evitare la condensa di
fumo, aggiungere acqua ogni volta
che finisce.
11.4 Cottura di carni e pesce
• Usare una leccarda per alimenti ad
alto contenuto di grassi, onde evitare
che nel forno si formino macchie che
non possono più essere rimosse.
• Lasciare riposare la carne per circa 15
minuti prima di tagliarla, in modo da
non perdere il sughetto.
• Per evitare la formazione di fumo
eccessivo nel forno durante la cottura
11.5 Tempi di cottura
I tempi di cottura dipendono dal tipo,
dalla consistenza e dal volume del cibo.
Inizialmente, monitorare i risultati della
cottura. Trovare le impostazioni migliori
(livello di potenza, tempo di cottura,
ecc.) per le proprie pentole, ricette e
quantità quando si usa il forno.
11.6 Tabella per la cottura al forno ed arrosto
Torte
AlimentiRosolatura/Cottura fi-
nale
Temperatura (°C)
Pietanze
frullate
Impasto
per pasta
frolla
Torta di ricotta
Torta di
mele (Ap-
ple pie)
Strudel1753150260 - 80In una la-
Crostata17021652 (sinistra e
17021603 (2 e 4)45 - 60In uno
17021603 (2 e 4)20 - 30In uno
1701165280 - 100In uno
17021602 (sinistra e
1)
Posizione
della griglia
Cottura ventilataTempo
(min.)
Temperatura (°C)
Posizione
della griglia
80 - 100In due
destra)
30 - 40In uno
destra)
Commenti
stampo per
dolci
stampo per
dolci
stampo per
dolci da 26
cm
stampi per
dolci da 20
cm su un
ripiano a filo
miera dolci
stampo per
dolci da 26
cm
Page 20
www.aeg.com20
AlimentiRosolatura/Cottura fi-
nale
Temperatura (°C)
Posizione
della griglia
Torta con
1702150240 - 50In uno
lievito in
polvere
Dolce di
1602150290 - 120In uno
Natale/
Torta di
frutta farci-
1)
ta
Plum ca-
1)
ke
Pasticcini un livello
Pasticcini due livelli
Pasticcini tre livelli
Biscotti/
1751160250 - 60In uno
1703150 - 160320 - 30In una la-
1)
--140 - 1502 e 425 - 35In una la-
1)
--140 - 1501, 3 e 530 - 45In una la-
1)
1403140 - 150325 - 45In una lastrisce di
pasta - un
livello
Biscotti/
--140 - 1502 e 435 - 40In una lastrisce di
pasta - due
livelli
Biscotti/
--140 - 1501, 3 e 535 - 45In una lastrisce di
pasta - tre
livelli
Meringhe -
1203120380 - 100In una la-
un livello
Meringhe due livelli
--1202 e 480 - 100In una la-
1)
Cottura ventilataTempo
(min.)
Temperatura (°C)
Posizione
della griglia
Commenti
stampo per
dolci da 26
cm
stampo per
dolci da 20
cm
stampo per
il pane
miera dolci
miera dolci
miera dolci
miera dolci
miera dolci
miera dolci
miera dolci
miera dolci
Page 21
ITALIANO21
AlimentiRosolatura/Cottura fi-
nale
Temperatura (°C)
Posizione
della griglia
Panini dol-
1)
ci
Eclair - un
1903190312 - 20In una la-
1903170325 - 35In una la-
livello
Eclair - due
--1702 e 435 - 45In una la-
livelli
Cottura ventilataTempo
(min.)
Temperatura (°C)
Posizione
della griglia
Commenti
miera dolci
miera dolci
miera dolci
Crostatine 1802170245 - 70In uno
stampo per
dolci da 20
cm
Torta di
frutta farcita
16011502110 - 120In uno
stampo per
dolci da 24
cm
Pan di Spa-
1)
gna
17011602 (sinistra e
destra)
30 - 50In uno
stampo per
dolci da 20
cm
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Pane e pizza
AlimentiRosolatura/Cottura fi-
nale
Temperatura (°C)
Posizione
della griglia
Pane bian-
1)
co
Pane di se-
1901190160 - 701 - 2 pezzi,
1901180130 - 45In uno
gale
Cottura ventilataTempo
(min.)
Temperatura (°C)
Posizione
della griglia
Commenti
ciascuno
da 500 g
stampo per
il pane
Panini
in una la-
19021802 (2 e 4)25 - 406 - 8 panini
1)
miera dolci
Page 22
www.aeg.com22
AlimentiRosolatura/Cottura fi-
nale
Temperatura (°C)
Posizione
della griglia
230 - 2501230 - 250110 - 20In una la-
1)
Pizza
Cottura ventilataTempo
(min.)
Temperatura (°C)
Posizione
della griglia
Commenti
miera dolci
o in una
leccarda
Focacci-
1)
ne
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
2003190310 - 20In una la-
miera dolci
Flan
AlimentiRosolatura/Cottura fi-
nale
Temperatura (°C)
Posizione
della griglia
Flan di pa-
2002180240 - 50In uno
sta
Flan di ver-
2002175245 - 60In uno
dure
1801180150 - 60In uno
1)
Quiche
180 - 1902180 - 190225 - 40In uno
1)
Lasagne
Cannello-
1)
ni
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
180 - 1902180 - 190225 - 40In uno
Cottura ventilataTempo
(min.)
Temperatura (°C)
Posizione
della griglia
Commenti
stampo
stampo
stampo
stampo
stampo
Carne
AlimentiRosolatura/Cottura fi-
nale
Temperatura (°C)
Posizione
della griglia
Cottura ventilataTempo
(min.)
Temperatura (°C)
Posizione
della griglia
Commenti
Manzo2002190250 - 70Su un ripia-
no a filo
Maiale1802180290 - 120Su un ripia-
no a filo
Page 23
ITALIANO23
AlimentiRosolatura/Cottura fi-
nale
Temperatura (°C)
Posizione
della griglia
Cottura ventilataTempo
(min.)
Temperatura (°C)
Posizione
della griglia
Commenti
Vitello1902175290 - 120Su un ripia-
no a filo
Roastbeef
inglese, al
2102200250 - 60Su un ripia-
no a filo
sangue
Roastbeef
inglese,
2102200260 - 70Su un ripia-
no a filo
cott. media
Roastbeef
inglese,
2102200270 - 75Su un ripia-
no a filo
ben cotto
Spalla di
18021702120 - 150Con cotica
maiale
Stinco di
18021602100 - 1202 pezzi
maiale
Agnello19021752110 - 130Cosciotto
Pollo2202200270 - 85Intero
Tacchino18021602210 - 240Intero
Anatra17522202120 - 150Intera
Oca17521601150 - 200Intera
Coniglio1902175260 - 80Tagliato a
pezzi
Lepre19021752150 - 200Tagliata a
pezzi
Fagiano1902175290 - 120Intero
Pesce
AlimentiRosolatura/Cottura fi-
nale
Temperatura (°C)
Posizione
della griglia
Trota/
1902175240 - 553 - 4 pesci
Orata
Cottura ventilataTempo
(min.)
Temperatura (°C)
Posizione
della griglia
Commenti
Page 24
www.aeg.com24
AlimentiRosolatura/Cottura fi-
nale
Tonno/
Salmone
Temperatura (°C)
1902175235 - 604 - 6 filetti
Posizione
della griglia
Cottura ventilataTempo
(min.)
Temperatura (°C)
Posizione
della griglia
11.7 Grill
Preriscaldare il forno vuoto
per 3 minuti prima della
cottura.
AlimentiQuantitàTempera-
Parti(g)1° lato2° lato
Bistecche
di filetto
Bistecche
di manzo
Salsicce8-max.12 - 1510 - 124
Braciole di
maiale
Pollo (tagliato a
metà)
Kebab4-max.10 - 1510 - 124
Petto di
pollo
Hamburger 6600max.20 - 30-4
Filetto di
pesce
Panini tostati
Toast4 - 6-max.2 - 42 - 34
4800max.12 - 1512 - 144
4600max.10 - 126 - 84
4600max.12 - 1612 - 144
21000max.30 - 3525 - 304
4400max.12 - 1512 - 144
4400max.12 - 1410 - 124
4 - 6-max.5 - 7-4
tura (°C)
Tempo (min.)Posizione
Commenti
della griglia
Page 25
11.8 Doppio grill ventilato
Manzo
AlimentiQuantitàTemperatura
(°C)
Roastbeef o filetto
al sangue
1)
Roastbeef o filetto,
cott. media
1)
Roastbeef o filetto,
ben cotto
1)
1)
Preriscaldare il forno.
per cm di altez-za190 - 2005 - 61 o 2
per cm di altez-za180 - 1906 - 81 o 2
per cm di altez-za170 - 1808 - 101 o 2
Maiale
AlimentiQuantità (kg)Temperatura
(°C)
Spalla, coppa, ta-
1 - 1.5160 - 18090 - 1201 o 2
glio di prosciutto
per arrosto
Braciola, costoletta 1 - 1.5170 - 18060 - 901 o 2
Polpettone0.75 - 1160 - 17050 - 601 o 2
Stinco di maiale
0.75 - 1150 - 17090 - 1201 o 2
(precotto)
Tempo (min.)Posizione della
griglia
Tempo (min.)Posizione del-
la griglia
ITALIANO25
Vitello
AlimentiQuantità (kg)Temperatura
(°C)
Tempo (min.)Posizione della
griglia
Arrosto di vitello 1160 - 18090 - 1201 o 2
Stinco di vitello1.5 - 2160 - 180120 - 1501 o 2
Agnello
AlimentiQuantità (kg)Temperatura
(°C)
Cosciotto di
1 - 1.5150 - 170100 - 1201 o 2
Tempo (min.)Posizione della
griglia
agnello, arrosto
di agnello
Sella di agnello1 - 1.5160 - 18040 - 601 o 2
Page 26
www.aeg.com26
Pollame
AlimentiQuantità (kg)Temperatura
(°C)
Porzioni di pollame
Mezzo pollo0,4 - 0,5 ciascu-no190 - 21035 - 501 o 2
Pollo, pollastra1 - 1.5190 - 21050 - 701 o 2
Anatra1.5 - 2180 - 20080 - 1001 o 2
Oca3.5 - 5160 - 180120 - 1801 o 2
Tacchino2.5 - 3.5160 - 180120 - 1501 o 2
Tacchino4 - 6140 - 160150 - 2401 o 2
0,2 - 0,25 ciascu-no200 - 22030 - 501 o 2
Tempo (min.)Posizione della
Pesce al vapore
AlimentiQuantità (kg)Temperatura
(°C)
Pesce intero fino
a 1 KG
1 - 1.5210 - 22040 - 601 o 2
Tempo (min.)Posizione della
griglia
griglia
11.9 Cottura Ecoventilata
Per risultati ottimali attenersi
ai tempi di cottura elencati
Durante la cottura, aprire la
porta dell'apparecchiatura
soltanto quando necessario.
nella seguente tabella.
AlimentiTemperatura
(°C)
Pasta gratinata190 - 20045 - 552
Patate gratinate160 - 17060 - 752
Moussaka180 - 20075 - 902
Lasagne160 - 17055 - 702
Cannelloni170 - 19065 - 752
Budino di pane150 - 16075 - 902
Budino di riso170 - 19045 - 602
Torta alle mele150 - 16075 - 852
Pane bianco180 - 19050 - 602
Tempo (min.)Posizione del-
la griglia
Page 27
ITALIANO27
11.10 Cottura Ventilata
Delicata
Usare questa funzione per preparare
pezzi di carne tenera e magra e pesce.
Questa funzione non è adatta per ricette
come stufati o arrosti di maiale grassi.
Durante i primi 10 minuti è possibile
impostare una temperatura del forno
compresa tra 80°C e 150°C. La
temperatura predefinita è 90°C. Una
volta raggiunta la temperatura, il forno
1. Far rosolare la carne in una pentola
2. Sistemare la carne nella leccarda
3. Selezionare la funzione Cottura
Cucinare sempre senza
coperchio quando si utilizza
questa funzione.
sul piano di cottura a una
temperatura molto alta per 1 - 2
minuti su ogni lato.
calda dentro il forno sul ripiano a filo.
ventilata delicata.
continua a cuocere a 80°C. Non usare
questa funzione per il pollame.
AlimentiQuantitàTemperatura
(°C)
Roastbeef1.000 - 1.500 g120120 - 1501
Filetto di manzo 1.000 - 1.500 g12090 - 1503
Arrosto di vitello 1.000 - 1.500 g120120 - 1501
Bistecche200 - 300 g12020 - 403
Tempo (min.)Posizione della
griglia
11.11 Scongelamento
AlimentiQuantità
(g)
Pollo1000100 - 14020 - 30Sistemare il pollo su un
Carne1000100 - 14020 - 30Girare a metà tempo.
Carne50090 - 12020 - 30Girare a metà tempo.
Trota15025 - 3510 - 15-
Fragole30030 - 4010 - 20-
Burro25030 - 4010 - 15-
Panna2 x 20080 - 10010 - 15È possibile montare bene
Gateau14006060-
Tempo di
scongelamento (min.)
Tempo di scongelamento ulteriore (min.)
Commenti
piattino rovesciato sopra
un piatto grande. Girare
a metà tempo.
la panna anche se ancora
leggermente congelata.
Page 28
www.aeg.com28
11.12 Marmellate/Conserve -
Cottura finale
• Usare solo vasetti per marmellata
delle stesse dimensioni disponibili sul
mercato.
• Non usare vasetti con coperchio a vite
e con chiusura a baionetta od i
barattoli di metallo.
• Per questa funzione usare il primo
ripiano a partire dal fondo.
• Mettere non più di sei vasetti per
• I vasetti non devono venire a contatto
l'uno con l'altro.
• Versare circa 1/2 litro di acqua nella
lamiera dolci in modo da creare
umidità sufficiente all'interno del
forno.
• Quando il liquido nei vasetti inizia
leggermente a bollire (dopo circa 35 60 minuti con i vasetti da un litro),
spegnere il forno o ridurre la
temperatura a 100°C (vedere la
tabella).
marmellata da un litro sulla lamiera
dolci.
• Riempire i vasetti tutti fino allo stesso
livello e chiudere con un morsetto.
Frutta morbida
AlimentiTemperatura (°C)Tempo di cottura fi-
no alla bollitura
(min.)
Fragole/Mirtilli/
Lamponi/Uva spina
matura
160 - 17035 - 45-
Frutta con noccioli
AlimentiTemperatura (°C)Tempo di cottura fi-
no alla bollitura
(min.)
Pere/Mele cotogne/
Prugne
160 - 17035 - 4510 - 15
Continuare la cottura a 100 °C (min.)
Continuare la cottura a 100 °C (min.)
Verdure
AlimentiTemperatura (°C)Tempo di cottura fi-
no alla bollitura
(min.)
1)
Carote
Cetrioli160 - 17050 - 60-
Ortaggi misti in
agrodolce
Cavolo rapa/Piselli/
Asparagi
1)
Lasciare riposare nel forno spento.
160 - 17050 - 605 - 10
160 - 17050 - 605 - 10
160 - 17050 - 6015 - 20
Continuare la cottura a 100 °C (min.)
Page 29
ITALIANO29
11.13 Asciugatura - Cottura
ventilata
• Ricoprire le teglie con carta oleata o
con carta da forno.
• Per ottenere risultati migliori,
spegnere il forno a metà del tempo
Verdure
AlimentiTemperatura
(°C)
Fagioli60 - 706 - 831 / 4
Peperoni60 - 705 - 631 / 4
Verdure per minestrone
Funghi50 - 606 - 831 / 4
Erbe40 - 502 - 331 / 4
Frutta
AlimentiTemperatura
Prugne60 - 708 - 1031 / 4
Albicocche60 - 708 - 1031 / 4
Fette di mela60 - 706 - 831 / 4
Pere60 - 706 - 931 / 4
60 - 705 - 631 / 4
(°C)
Tempo (ore)Posizione della griglia
Tempo (ore)Posizione della griglia
consigliato, aprire la porta e lasciare
raffreddare per una notte per
completare l'asciugatura.
1 posizione2 posizioni
1 posizione2 posizioni
12. PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
12.1 Note sulla pulizia
• Pulire la parte anteriore del forno con
un panno morbido inumidito con
acqua tiepida saponata.
• Per pulire le superfici metalliche,
utilizzare un detergente dedicato.
• Pulire l'interno del forno dopo ogni
utilizzo. Grasso o altri residui di cibo
possono causare un incendio. Il
rischio è più elevato per la teglia.
• Rimuovere lo sporco tenace con
detergenti speciali per forno.
• Dopo ogni utilizzo, pulire gli accessori
e farli asciugare accuratamente.
Utilizzare un panno morbido
inumidito con acqua tiepida
saponata.
• Non pulire gli accessori antiaderenti
con detergenti aggressivi, oggetti
appuntiti o in lavastoviglie. Potrebbe
danneggiare il rivestimento
antiaderente.
Page 30
2
1
30
www.aeg.com
12.2 Apparecchiature in
acciaio inox o in alluminio
Pulire la porta del forno
esclusivamente con un
panno umido. Asciugarla
con un panno morbido.
Evitare l’uso di lane di
acciaio, acidi o prodotti
abrasivi, che potrebbero
danneggiare la superficie
del forno. Pulire il pannello
dei comandi del forno,
prendendo le stesse
precauzioni.
12.3 Pulizia della guarnizione
della porta
• Controllare regolarmente la
guarnizione della porta. La
guarnizione della porta si trova
attorno al telaio della cavità del forno.
Non utilizzare l'apparecchiatura se la
guarnizione della porta è
danneggiata. Contattare un Centro di
Assistenza autorizzato.
• Per pulire la guarnizione della porta si
prega di fare riferimento alle
informazioni generali sulla pulizia.
12.4 Rimozione dei supporti
ripiano
Per pulire il forno, togliere i supporti
ripiani.
ATTENZIONE!
Prestare attenzione quando
si tolgono i supporti ripiani.
Installare gli accessori rimossi al contrario
della procedura indicata.
12.5 Pulizia della porta del
forno
La porta del forno è dotata di tre pannelli
in vetro.È possibile rimuovere la porta
del forno e i pannelli interni in vetro per
pulirli.
La porta del forno potrebbe
richiudersi se si tenta di
rimuovere i pannelli in vetro
prima di togliere la porta del
forno.
ATTENZIONE!
Non utilizzare
l'apparecchiatura senza i
pannelli in vetro.
1. Aprire completamente la porta e
individuare la cerniera sul lato destro
della stessa.
2. Spingere il componente di serraggio
fino a farlo rientrare.
1. Sfilare dapprima la guida di
estrazione dalla parete laterale
tirandola in avanti.
2. Estrarre la parte posteriore del
supporto ripiano dalla parete laterale
e rimuoverla.
3. Tenere il componente con una
mano. Utilizzare un cacciavite con
l'altra mano per sollevare e girare la
leva della cerniera sul lato destro.
Page 31
4. Individuare la cerniera sul lato sinistro
1
2
B
della porta.
ITALIANO
7.
Appoggiare la porta su una
superficie stabile e coperta da un
panno morbido.
8. Afferrare sui due lati la guida della
porta (B) sul bordo superiore della
stessa e premere verso l'interno per
rilasciare la chiusura a scatto.
31
9. Rimuovere la copertura tirandola in
5. Alzare e ruotare la leva sulla cerniera
sinistra.
avanti.
10. Tenere i pannelli in vetro della porta
per l'estremità superiore ed estrarli
con attenzione, uno alla volta. Iniziare
dal pannello superiore. Verificare che
il vetro scorra completamente fino a
uscire dai supporti.
11. Pulire i pannelli in vetro con
dell'acqua saponata. Asciugare i
6. Chiudere la porta del forno fino alla
prima posizione di apertura circa
metà. Tirare in avanti la porta,
sfilandola dalla sua sede.
pannelli in vetro facendo attenzione.
Al termine della pulizia, rimontare i
pannelli in vetro e la porta del forno.
Eseguire la procedura illustrata in
Page 32
AB
A
B
www.aeg.com32
precedenza, seguendo la sequenza
inversa.
Assicurarsi di reinserire i pannelli in vetro
(A e B) seguendo la sequenza corretta.Il
primo pannello (A) presenta una
serigrafia stampata. Accertarsi che la
serigrafia sia sul lato interno della porta.
Verificare che dopo l'installazione, la
superficie della cornice dei pannelli in
vetro (A), nei punti delle serigrafie, non
risulti ruvida al tatto.
Accertarsi di installare il pannello
intermedio in vetro nelle sedi corrette.
12.6 Sostituzione della
lampadina
Mettere un panno sulla parte inferiore
interna dell'apparecchiatura. Evita di
danneggiare la calotta di vetro della
lampadina e la cavità.
AVVERTENZA!
Rischio di scosse elettriche!
Scollegare il fusibile prima di
sostituire la lampadina.
La lampadina e la calotta di
vetro della lampadina
possono essere caldi.
ATTENZIONE!
Tenere sempre la lampadina
alogena con uno straccio,
per evitare che dei residui di
grasso vi brucino sopra.
1.
Disattivare l'apparecchiatura.
2. Togliere i fusibili dal quadro elettrico
o spegnere l'interruttore principale.
Lampadina posteriore
1. Ruotare la calotta di vetro in senso
antiorario per rimuoverla.
2. Pulire il rivestimento di vetro.
3. Sostituire la lampadina con una
adatta, termoresistente fino a 300
°C .
4. Montare il rivestimento di vetro.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
13.
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
13.1 Cosa fare se...
ProblemaPossibile causaRimedio
Non è possibile attivare il
forno o metterlo in funzione.
Il forno non è collegato a
una fonte di alimentazione
elettrica o non è collegato
correttamente.
Controllare che il forno sia
collegato in maniera corretta
all’alimentazione di rete (fare
riferimento allo schema di
collegamento).
Page 33
ITALIANO33
ProblemaPossibile causaRimedio
Il forno non si scalda.Il forno è spento.Accendere il forno.
Il forno non si scalda.L'ora non è impostata.Impostare l'ora.
Il forno non si scalda.Non sono state effettuate le
impostazioni necessarie.
Il forno non si scalda.Lo spegnimento automatico
è attivo.
Il forno non si scalda.La Sicurezza bambini è atti-
va.
Accertarsi che le impostazioni siano corrette.
Consultare "Spegnimento
automatico".
Fare riferimento al capitolo
"Utilizzo della Sicurezza
bambini".
Il forno non si scalda.È scattato il fusibile.Verificare se l'anomalia di
funzionamento è dovuta al
fusibile. Nel caso in cui il fusibile continui a scattare, rivolgersi ad un elettricista
qualificato.
La lampada non si accende. La lampada è guasta.Sostituire la lampada.
Il display non mostra l'ora se
è spento.
Il display è disattivato.Premere contemporanea-
mente e per attivare
nuovamente il display.
La preparazione dei cibi dura troppo a lungo oppure
troppo poco.
La temperatura è troppo alta
o troppo bassa.
Se necessario, regolare la
temperatura. Seguire le indicazioni nel manuale dell'utente.
Vapore e acqua di condensa
si depositano sugli alimenti
e nella cavità del forno.
Le pietanze sono state lasciate nel forno troppo a lungo.
Non lasciare le pietanze nel
forno per più di 15 - 20 minuti dal termine del processo di cottura.
Il display mostra un codice
di errore non presente nella
tabella.
Si è verificato un guasto
elettrico.
• Spegnere il forno mediante il fusibile domestico o l’interruttore automatico nel quadro, quindi riaccenderlo.
• Nel caso in cui il display
visualizzi ancora il codice
di errore, rivolgersi al
Centro di Assistenza.
Il forno è acceso e non scalda. La ventola non funziona.
Il display visualizza "Demo".
La modalità demo è attivata. Fare riferimento a "Utilizzo
del menù impostazioni" nel
capitolo "Funzioni aggiuntive".
Page 34
16
573
21548
min. 550
20
600
min. 560
558
589
114
594
595 +/-1
3
5
558
21548
min. 550
20
589
114
16
573
590
min. 560
594
3
5
595 +/-1
A
B
www.aeg.com34
13.2 Dati Assistenza
Qualora non sia possibile trovare una
soluzione al problema, contattare il
rivenditore o il Centro di Assistenza
autorizzato.
Le informazioni necessarie per il Centro
di Assistenza si trovano sulla targhetta
Consigliamo di annotarli in questo spazio:
Modello (MOD.).........................................
Numero Prodotto (PNC).........................................
Numero di serie (S.N.).........................................
14. INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
14.1 Incasso
dei dati. La targhetta si trova sul telaio
anteriore della cavità
dell'apparecchiatura. Non rimuovere la
targhetta dei dati dalla cavità
dell'apparecchiatura.
14.2 Fissaggio
dell'apparecchiatura nel
mobile
Page 35
ITALIANO35
14.3 Installazione dell'impianto
elettrico
Il produttore non è
responsabile qualora non
vengano applicate le
precauzioni del capitolo
"Informazioni per la
sicurezza".
L'apparecchiatura è provvista solo di
cavo di collegamento alla rete.
14.4 Cavo
Tipi di cavi disponibili per l'installazione
o la sostituzione:
15.1 Scheda prodotto e informazioni conformemente alla
normativa UE 65-66/2014
Nome fornitoreAEG
Identificativo modelloBEE641221M
Indice di efficienza energetica81.2
Classe di efficienza energeticaA+
Consumo di energia con un carico standard, in modalità tradizionale
Consumo di energia con un carico standard, in modalità ventola forzata
Numero di cavità1
Fonte di caloreElettricità
Volume72 l
Tipo di fornoForno a incasso
Massa32.6 kg
Per la sezione del cavo, fare riferimento
alla potenza totale riportata sulla
targhetta dei dati. E' anche possibile
consultare la tabella:
Potenza totale (W) Sezione del cavo
(mm²)
massimo 1.3803 x 0.75
massimo 2.3003 x 1
massimo 3.6803 x 1.5
Il cavo di terra (verde/giallo) deve essere
2 cm più lungo dei cavi di fase e neutro
(rispettivamente blu e marrone).
0.93 kWh/ciclo
0.69 kWh/ciclo
EN 60350-1 - Apparecchiature elettriche
per la cottura per uso domestico - Parte
1: Cucine, forni, forni a vapore e grill Metodi per la misura delle prestazioni.
15.2 Risparmio energetico
Il forno è dotato di funzioni
che consentono di aiutarvi a
risparmiare energia durante
le operazioni di cottura di
tutti i giorni:
Page 36
36
www.aeg.com
Suggerimenti generali
Verificare che la porta del forno sia
chiusa correttamente quando
l'apparecchiatura è in funzione. Non
aprire la porta con eccessiva frequenza in
fase di cottura. Tenere pulita la
guarnizione della porta e verificare che
sia saldamente fissata in posizione.
Utilizzare piatti in metallo per aumentare
il risparmio di energia.
Ove possibile, non pre-riscaldare il forno
prima di collocare alimenti al suo interno.
Per una cottura superiore ai 30 minuti,
ridurre la temperatura del forno al
minimo per 3 - 10 minuti, in base al
tempo di cottura. Il calore residuo
all'interno del forno proseguirà la
cottura.
Utilizzare il calore residuo per scaldare
altri piatti.
Ridurre quanto più possibile gli intervalli
fra le diverse operazioni di cottura
quando vengono preparati più piatti
contemporaneamente.
Cucinare con ventola
Ove possibile, servirsi delle funzioni di
cottura con la ventola per risparmiare
energia.
Calore residuo
In alcune funzioni del forno, se è stato
attivato un programma con
l'impostazione Durata o Fine e il tempo
di cottura è superiore ai 30 minuti, le
resistenze si disattivano
automaticamente in anticipo.
La ventola e la lampadina continuano a
funzionare.
Tenere in caldo gli alimenti
Scegliere l'impostazione di temperatura
più bassa per usare il calore residuo e
tenere calda la pietanza. La spia di calore
residuo o la temperatura compaiono sul
display.
Cottura con lampada spenta
Spegnere la lampada in fase di cottura.
Accenderla solo quando è necessario.
Cottura Ecoventilata
Funzione progettata per risparmiare
energia in fase di cottura. Funziona in
modo tale che la temperatura nella
cavità del forno possa differire dalla
temperatura indicata sul display durante
un ciclo di cottura; i tempi di cottura
potrebbero essere diversi rispetto ai
tempi di cottura in altri programmi.
Quando si usa la Cottura ecoventilata, la
lampadina si disattiva automaticamente
dopo 30 secondi. Sarà possibile attivare
nuovamente la lampada ma questa
azione ridurrà il risparmio di energia
previsto.
Disattivazione del display
Sarà possibile spegnere il display.
Tenere premuti i tasti e
contemporaneamente. Per accenderlo,
ripetere questa operazione.
16.
CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere l’ambiente e la salute umana
e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Non smaltire le
*
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio
più vicino o contattare il comune di
residenza.
Page 37
ITALIANO37
Page 38
www.aeg.com38
Page 39
ITALIANO39
Page 40
www.aeg.com/shop
867341003-A-332017
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.