AEG BE5003001M User Manual [ja]

BE5003001
オーブン ユーザーマニュアル
JA
2
最大限にご活用いただくために
AEG 製品をお買い上げいただきありがとうございます。 この製品は長期間に渡 って優れた性能を発揮するように、通常の製品には見られない、消費者皆様の生 活をよりシンプルにする革新的なテクノロジーを用いて製造されています。 製 品を最大限に活用するために少し時間を取ってお読みください。
AEG ウェブショップでは、製品を汚れも故障もなく使い続けていただくために必 要なものをすべて取り揃えております。 専門調理具、刃物バスケット、ボトルホ ルダからデリケートな洗濯物バッグまで、考えられる限りの高い品質基準で設 計・製造された様々なアクセサリがございます。
ウェブショップはこちら www.aeg.com/shop
コンテンツ
コンテンツ
4 安全についての情報 7 製品説明 8 初めて使う前に
9 日常的な使用 11 時間機能 12 アクセサリの使用 13 その他の機能 15 お役立ちヒントや一口メモ 24 ケアと清掃 27 トラブルシューティング 28 取り付け 30 環境保護
3
次のシンボルがこの取扱説明書の中で使われ ています:
あなた自身の安全に関する重要な情報と、ど のように機器の損傷を防ぐことができるかに ついての情報。
般的な情報と助言
環境に関する情報
予告なしに仕様を変更することがあります。
4 安全についての情報
安全についての情報
取り付けと使用の前にこのマニュアルを注意してお読みください。
• お客様とお客様の資産の安全のために
• 環境に関して
• 本製品の正しい操作のために 本製品を移動または販売する際にもマニュアルを機器に必ず添付してください。 不適切な取り付けまたは不適切な使用の結果損傷が生じても、メーカーは責任を負いかねま す。
お子様と体が弱い人の安全
• 本製品の安全な使用について監視または指示があり、伴う危険を理解していれば、8 歳以 上のお子様、身体的な感覚、精神的能力に問題を抱えている方または障害のある方、経験 と知識が不十分な方でも本製品を使用できます。お子様はこの機器て遊ばないでくださ い。
• 梱包材はお子様の手の届かない場所に置いてください。窒息または怪我の恐れがありま す。
• 警告ドアが開いているか、本製品が動作しているときには熱くなるため、お子様やペット が本製品に近づかないようにしてください。怪我または他の永続的な障害の恐れがあり ます。
• 本製品にチャイルドロックまたはキーロック(制御ロック)機能がある場合は、使用して ください。お子様と動物が、本製品を誤って作動させることを防ぎます。
一般的な安全
• 本製品の仕様を変更しないでください。怪我をしたり、本製品が破損したりするおそれが あります。
• 作動中に本製品を気を配らず放置しないでください。
• 使用後は毎回、スイッチをオフにしてください。
取り付け
• 承認を受けた電気技師だけが、本製品の取り付けと接続を行うことができます。承認を受 けたサービスセンターにご連絡ください。これは、構造的な損傷または怪我を防止するた めです。
• 運搬中に本製品が破損していないか確認してください。本製品が破損している場合は、接 続しないでください。必要に応じて、販売店に連絡してください。
• 初めてご使用になる前に、梱包材、ステッカー、レイヤーを本製品からすべて取り除いて ください。銘板を取り外さないでください。保証が無効になる場合があります。
• 取り付け中には、本製品を電源から切り離したままにしてください。
• 本製品を移動する場合は注意してください。本製品にはかなりの重量があります。必ず 安全手袋を着用してください。本製品を取っ手で持ち上げないでください。
• 電気設備には、本製品を主電源から全極切り離すことができる絶縁装置が必要です。この 絶縁装置は、開いた接点間の距離が 3 mm 以上でなければなりません。
• ライン保護遮断機、ヒューズ(ホルダーから外すスクリュータイプのヒューズ)、漏電遮 断器、および接触機など、適切な絶縁装置を使用する必要があります。
安全についての情報
• 取り付け前に、キッチンキャビネットの収納部寸法が正しいことを確認します。
• 本製品を安全構造部の下または隣に取り付けます。
• 別の製品やユニットとの間は、最小限の間隔を空けてください。
• 本製品は基礎の上には配置できません。
• ビルトインオーブンとビルトイン調理面は特殊な接続システムで取り付けられています。 本製品の損傷を防ぐために、同じメーカーの製品とのみ合わせて使用してください。
電気配線
• 本製品は接地しなければなりません。
• 銘板の電気データが電源と一致することを確認してください。
• 銘板に記載されている電圧の情報。
• 必ず正しく取り付けられた耐衝撃ソケットを使用します。
• マルチウェイのプラグ、コネクター、および延長ケーブルは使用しないでください。火災 のおそれがあります。
• 電源ケーブルは交換も変更もしないでください。サービスセンターに連絡してください。
• 電源プラグ(該当する場合)と製品の後ろ側のケーブルを潰す、あるいは損傷させないよ うにしてください。
• 電源ケーブルを引っ張って本製品を電源から切り離さないでください。かならず電源プ ラグを引っ張ります(該当する場合)。
使用
• 本製品は家庭専用です。商用および産業用途に使用しないでください。
• ご家庭での調理用にのみご使用ください。これは人の怪我または資産の損傷を防ぐため です。
• 本製品を作業台または保管場所として使用しないでください。
• 使用中、本製品の内部は熱くなります。火傷のおそれがあります。本製品の発熱体に触れ ないでください。付属品または鍋類の出し入れの際にはオーブン手袋を着用してくださ い。
• アクセサリを取り外すか取り付けるときには、オーブン内部のほうろうコーティングを傷 つけないように注意してください。
• 本製品の作動中にドアを開くときは、必ず本製品から離れてください。高温の蒸気が吹き 出すことがあります。皮膚を火傷するおそれがあります。
• ほうろうコーティングの傷みまたは変色を防ぐには – 本製品のフロア上に直接物を置いたり、アルミホイルで覆ったりしないてくだい。 – 熱水を直接本製品に入れないでください。 – 調理が終わったら、湿り気のある料理や食品を本製品に入れたままにしないでくださ
い。
• ほうろうコーティングの変色は、本製品の性能に影響しません
• 開いたドアに力をかけないでください。
• 調理中はグリルするときでも、本製品のドアは必ず閉じてください。
5
手入れと掃除
• 保守の前に、本製品のスイッチをオフにし、電源から切り離してください。
6 安全についての情報
• 保守の前に、本製品が熱くないことを確認します。火傷のおそれがあります。ガラスパネ ルが割れるおそれがあります。
• 本製品は常にきれいにしてくだい。脂肪分や他の食品がたまると火災につながる場合が あります。
• 掃除を定期的に行うと表面素材の劣化を防げます
• 湿気の非常に多いケーキの場合は深ベーキングトレイを使用して、フルーツ果汁によって 取れない染みが生じないようにします。
• 人と資産の安全のために、本製品は水と石けんだけでクリーニングしてください。可燃性 のもの、または腐食を起こす可能性のあるものは使用しないでください。
• 本製品のクリーニングに、蒸気クリーナー、高圧クリーナー、尖ったもの、研磨クリーニ ング剤、研磨スポンジ、染み抜き剤を使用しないでください。
• オーブンスプレーを使用する場合は、メーカーの指示に従ってください。
• ドアのガラスを研磨クリーニング剤または金属スクレーパーでクリーニングしないでく ださい。内部ガラスの耐熱面が割れて、砕けることがあります。
• ドアガラスパネルが損傷すると、弱くなり割れることがあります。この場合は交換する必 要があります。サービスセンターに連絡してください。
• ドアを本製品から取り外すときは注意してください。本製品にはかなりの重量がありま す。
• 触媒エナメルコーティングはクリーニングしないでください(該当する場合)。
火災の恐れ
• ドアは注意して開けてください。アルコールが含まれる食材を使用すると、アルコールと 空気の混合気が生じることがあります。火災のおそれがあります。
• ドアを開いたときに、スパークまたは直火が本製品の近くに来ないようにしてください。
• 可燃性の製品か可燃性の製品が浸みたもの、または可溶性のもの(プラスチックまたはア ルミニウム素材)を本製品の中、近く、または上に置かないでください。
庫内灯
• 本製品に使用している電球は、家電製品専用の特殊な電球です。室内の照明には使用でき ません。
• 電球を交換する必要があれば、同じ電力の家電製品専用電球を使用してください。
• 本製品に使用されている電球は、家電製品専用の特殊な電球です。室内の照明には使用で きません。
サービスセンター
• 承認を受けたエンジニアだけが本製品の修理または作業を行えます。承認を受けたサー ビスセンターにご連絡ください。
• 純正スペア部品だけをお使いください。
本製品の処分
• 怪我または損傷のリスクを避けるために – 本製品を電源から切り離します。 – 電源ケーブルを切り落として、廃棄します。
– ドアキャッチを廃棄します。これにより、子供または動物が本製品の内部に閉じ込め
製品説明
一般概要
られることを防止します。窒息のおそれがあります。
4 632 5
1
5
4
製品説明
7
8
7
13
3
2
1
1 コントロールパネル 2 オーブン機能のコントロールノブ 3 電源ランプ/記号 4 電子プログラマー 5 温度機能のコントロールノブ 6 温度ランプ/記号/表示灯 7 発熱体 8 庫内灯
9 ファン 10 背壁発熱体 11 底部ヒート 12 グリル網サポート(取り外し可能) 13 グリルの位置
9
10
11
12
8 初めて使う前に
オーブンアクセサリ
• グリル網 食器、ケーキ用型、ロースト用
• 天板 ケーキやクッキー用
• グリル/ローストパン ローストと焼き用、または脂肪収集用パンと
して。
初めて使う前に
警告
「安全情報」の章を参照してください。
最初のクリーニング
• すべての部品を本製品から取り外します。
• 初めて使用する前に掃除してください。
「手入れと掃除」の章を参照してください。
電源との最初の接続
電源に初めて接続すると、ディスプレイのすべての記号が数秒間オンになります。その後の 数秒間、ディスプレイにソフトウェアバージョンが表示されます。
日常的な使用 9
時間の設定
ソフトウェアバージョンが消えると、 と「12:00」が表示されます。"「12」が点滅しま す。
または を押して現在の時間を設定します。
1.
を押して確定します。(初期設定の場合のみ必要。5 秒後に新しい時間が自動的に保
2.
存されます) ディスプレイに
または を押して現在の分を設定します。
3.
を押して確定します。(初期設定の場合のみ必要。5 秒後に新しい時間が自動的に保
4.
存されます) 温度/時間ディスプレイに新しい時間が表示されます。
時間の変更
オーブン機能がオフでないと時間を変更できません。
を押します。設定されている時間と記号 がディスプレイで点滅します。新しく時間
を設定する場合は、「時間の設定」手順を用います。
が表示されるので、時間を設定します。"00」が点滅します。
日常的な使用
警告
「安全情報」の章を参照してください。
本製品を使用するには、コントロールノブを押します。コントロールノブが出ます。
本製品の作動と停止
1. オーブン機能コントロールノブを回してオーブン機能を選択します。
2. 温度コントロールノブ
3. 本製品を停止するには、オーブン機能コントロールノブをオフ位置(0)まで回します。
ノブ記号、表示灯、またはランプ(モデルにより異なります。本製品の概要を参照してくだ さい)
• 表示灯は、オープンが加熱されるとオンになります。
• ランプは、本製品の作動中にオンになります。
• 記号は、調理ゾーン、オーブン機能、または温度のどれをノブが制御しているかを示しま す。
/ を回して、温度を設定します。
オーブン機能
オーブン機能 用途
高速予熱 予熱時間を短縮するには。
トゥルーファン調理 同時に上から 3 つの使用レベルで焼く。オーブン温度
(20~40°C)をコンベンショナルより低くします。また、
食品の乾燥。
10 日常的な使用
オーブン機能 用途
コンベンショナル調理 1 つの使用レベルで焼き、ローストする。
ピザ設定 濃い焦げ目でかりかりに食品を 1 つの使用レベルで焼
く。オーブン温度(20~40°C)をコンベンショナルより 低くします。
底部ヒート かりかりまたは表面を固くケーキを焼き、食品を保存す
解凍 冷凍食品を解凍する。
グリルする 平らな食品をグリルの中央でグリルする、トーストする。
高速グリル 平らな食品を多数グリルする、トーストする。
ターボグリル 肉または鶏肉の大きな塊を 1 レベルでローストする。ま
たグラタンにして焦げ目を付ける。
高速予熱機能
高速予熱機能を使用すると、予熱時間を短縮できます。
1. 高速予熱機能を設定します。オーブン機能表を参照してください。
2. 温度コントロールノブ
/ を回して、温度を設定します。
3. 温度に達すると音声信号で知らせます。
高速過熱機能はアラーム音が鳴っても停止しません。必ず手動で機能を停止してください。
4. 正しいオーブン機能を設定します。
表示
1 タイマー 2 予熱/余熱表示灯 3 水タンク(一部のモデルのみ) 4 コア温度センサー(一部のモデルのみ) 5 ドアロック(一部のモデルのみ) 6 時間/分 7 時間機能
17 2 3
4567
ボタン
ボタン 機能 説明
時間 時間機能を設定します。
,
マイナス、プラス 時間に対して値を設定する。
Loading...
+ 22 hidden pages