Thank you for choosing an AEG RAPIDO® vacuum cleaner.
RAPIDO® is a rechargeable handheld vacuum cleaner intended for use of light dry household debris. In order to ensure the best results, always use
original AEG accessories and spare parts. They have been designed especially for your vacuum cleaner.
Français
Merci d’avoir choisi un aspirateur AEG RAPIDO®.
RAPIDO® est un aspirateur à main rechargeable conçu pour se débarrasser des poussières sèches. Pour des résultats optimaux, utilisez toujours des
accessoires et des pièces de rechange AEG. Ils ont été spécialement conçus pour votre aspirateur.
Safety precautions
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Cleaning and maintenance shall not be made by children without supervision.
This vacuum cleaner is for domestic use only.
Make sure the vacuum cleaner is stored in a dry place.
All service or repairs must be carried out by an authorized AEG service centre.
Unplug the RAPIDO® from the charger before cleaning or maintaining your RAPIDO®.
Packaging material, e.g. plastic bags should not be accessible to children to avoid suocation.
Each vacuum cleaner is designed for a specic voltage. Check that your supply voltage is the same as that stated
on the rating plate on the charging adaptor.
Use only the original charging adaptor designed for RAPIDO®.
This warranty does not cover reduction in battery runtime due to battery age or use, as the life of the battery
depends upon the amount and nature of use.
Never use the vacuum cleaner:
• In wet areas.
• Close to ammable gases, etc.
• When the product shows visible signs of damage.
• On sharp objects.
• On hot or cold cinders, lighted cigarette butts, etc.
• On ne dust, for instance from plaster, concrete, our, hot or cold ashes.
• Do not leave the vacuum cleaner in direct sunlight.
• Avoid exposing the vacuum cleaner to strong heat.
• The battery cells within must not be dismantled, short circuited, placed against a metal surface.
• Never use the vacuum cleaner without its lters.
Consignes de sécurité
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et ’expérience sont insusantes, à condition d’être surveillés
ou d’avoir reçu des instructions concernant l’utilisation sécurisée de l’appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants doivent être surveillés, pour éviter qu’ils ne jouent avec cet appareil.
Assurez-vous que l’aspirateur est rangé dans un endroit sec.
Toutes les opérations de maintenance et de réparation doivent être eectuées par un service après-vente agréé AEG.
Débranchez l’RAPIDO® du chargeur avant de nettoyer ou entretenir votre RAPIDO®.
Tenez les emballages, notamment les sacs en plastique, hors de portée des enfants an d’éviter tout risque d’étouement.
Chaque aspirateur est conçu pour une tension spécique. Vériez que la tension d’alimentation est la même que celle
indiquée sur la plaque signalétique du chargeur.
Utilisez uniquement le chargeur d’origine conçu pour l’RAPIDO®.
La garantie ne couvre pas la réduction de la durée de vie de la batterie en raison de son âge ou de son utilisation, car la durée
de vie d’une batterie dépend de la nature et de la fréquence d’utilisation.
N’utilisez jamais l’aspirateur :
• Dans un environnement humide.
• À proximité de gaz inammables, etc.
• Lorsque le corps de l’aspirateur est visiblement endommagé.
• Sur des objets pointus.
• Sur des cendres chaudes ou froides, des mégots de cigarettes incandescents, etc.
• Sur de la poussière ne provenant par exemple de plâtre, de béton, de farine ou de cendres chaudes ou froides.
• Ne laissez jamais l’aspirateur en plein soleil.
• Évitez d’exposer l’aspirateur ou la batterie à une forte chaleur.
• La batterie et les éléments de la batterie ne doivent pas être démontés, court-circuités ni placés contre une
surface métallique.
• N’utilisez jamais l’aspirateur sans ses ltres.
Using the vacuum cleaner in the above circumstances may cause serious personal injury or damage to the product.
Such injury or damage is not covered by the warranty or by AEG.
L’utilisation de l’aspirateur dans les circonstances décrites ci-dessus peut sérieusement endommager l’appareil ou
provoquer de graves blessures physiques. De tels dommages ou blessures ne sont pas couverts par la garantie ni
par AEG.
The sym bol on the pro duct or on its pack aging indicate s that this produc t may not be treated as h ousehold waste. I nstead it shall be ha nded over to the app licable collec tion point for th e recycling of el ectrical and
elect ronic equipmen t. By ensuring this p roduct is dispos ed of correctl y, you will he lp prevent potenti al negative conse quences for the env ironment and huma n health, which coul d otherwise be c aused by inappro priate
waste han dling of this produ ct. For more deta iled informati on about recycl ing of this produc t, please contac t your local cit y oce, your househ old waste dispos al service or th e shop where you purc hased the produ ct
Le symbo le sur le pr oduit ou son embal lage indique que ce p roduit ne peut êt re traité comme déc het ménager. Il doi t plutôt être remis au p oint de ramassag e concerné, se char geant du recycla ge du matériel
élect rique et élect ronique. En vous assu rant que ce produit e st éliminé corre ctement, vous f avorisez la prévent ion des conséque nces négatives po ur l’environneme nt et la santé humaine q ui, sinon, serai ent le résultat
d’un traite ment inappropr ié des déchets de c e produit. Pour obt enir plus de détail s sur le recyclag e de ce produit, veuil lez prendre cont act avec le bureau mu nicipal de votre ré gion, votre ser vice d’éliminatio n des déchets
ménage rs ou le magasin où vou s avez acheté le prod uit.
Deutsch
Danke, dass Sie sich für einen AEG RAPIDO® Staubsauger entschieden haben.
Der RAPIDO® ist ein wiederauadbarer Handstaubsauger, der leichte und trockene Schmutzt-eilchen beseitigt. Um bestmögliche Ergebnisse
zu erzielen, sollten Sie ausschließlich Originalzubehör und Originalersatzteile von AEG verwenden. Diese wurden speziell für Ihren Staubsauger
entworfen.
Sicherheitshinweise
Das Gerät kann durch Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine
für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhielten, wie
das Gerät sicher zu bedienen ist, und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Wartung und Reinigung des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht
durchgeführt werden.
Der RAPIDO® darf nur von Erwachsenen und ausschließlich für normales Staubsaugen im Haushalt verwendet
werden.
Staubsauger immer an einem trockenen Ort aufbewahren.
Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen ausschließlich von einem autorisierten AEG-Kundendienst
durchgeführt werden.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu gewährleisten, dass diese nicht mit dem Gerät spielen.
Dieser Staubsauger ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt.
Verpackungsmaterial wie Plastikbeutel u.ä. von Kindern fernhalten. Es besteht Erstickungsgefahr.
Jeder Staubsauger ist für eine bestimmte Netzspannung ausgelegt. Sicherstellen, dass die Netzspannung mit den
Angaben auf dem Typenschild des Ladegeräts übereinstimmt.
Ausschließlich Original-Ladegeräte für den RAPIDO® verwenden.
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf die Verringerung der Akku-Laufzeit durch Alterung und Verschleiß, da die
Akkulebensdauer von der Betriebsdauer und der Art und der Verwendung abhängig ist.
NIEMALS den Staubsauger verwenden:
• In nassen Bereichen.
• In der Nähe von brennbaren Gasen etc.
• Wenn das Gerät sichtbare Schäden aufweist.
• Für scharfkantige Gegenstände.
• Für heiße oder kalte Asche, brennende Zigarettenkippen etc.
• Für feinen Staub (z. B. von Gips, Beton, Mehl, heißer oder kalter Asche).
• Staubsauger nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt lassen.
• Staubsauger vor starker Hitze schützen.
• Akkuzellen niemals zerlegen, kurzschließen oder gegen leitende Flächen halten.
• Staubsauger niemals ohne Filter benutzen.
Der Einsatz des Staubsaugers unter den genannten Bedingungen kann zu Verletzungen führen und das Produkt
ernsthaft beschädigen. Ein solcher Schaden ist nicht durch die Garantie von AEG abgedeckt.
Nederlands
Gefeliciteerd met uw keuze van een AEG RAPIDO®-stofzuiger.
De RAPIDO® is een oplaadbare handstofzuiger die droog huisstof eciënt opneemt. Gebruik voor de beste resultaten altijd originele AEG-accessoires
en vervangingsonderdelen. Deze zijn speciaal ontworpen voor uw stofzuiger.
Veiligheidsvoorschriften
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder, en door mensen met beperkte lichamelijke,
zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan
of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren
begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud van het apparaat mag niet
worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
Let op dat kinderen niet met het apparaat spelen.
De stofzuiger is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik.
Zorg dat de stofzuiger op een droge plek wordt opgeborgen.
Alle onderhoud en reparaties moeten worden uitgevoerd door een geautoriseerd AEG-servicecentrum.
Haal de RAPIDO® van de lader voordat u uw RAPIDO® gaat schoonmaken of er onderhoud aan gaat uitvoeren.
Verpakkingsmateriaal, zoals plastic zakken, mag niet toegankelijk zijn voor kinderen, om verstikkingsgevaar te
vermijden.
Elke stofzuiger is ontwikkeld voor een speciek voltage. Controleer of uw stroomspanning identiek is aan het
voltage dat op het typeplaatje van de oplaadadapter wordt vermeld.
Gebruik alleen de oorspronkelijke oplaadadapter die is ontworpen voor de RAPIDO®.
Deze garantie dekt niet de levensduur van de batterij omdat dit afhangt van de mate en aard van het gebruik van
de batterij.
Gebruik de stofzuiger nooit:
• In natte gebieden.
• In de buurt van ontvlambare gassen, etc.
• Wanneer het product zichtbare schade heeft.
• Bij scherpe voorwerpen.
• Op hete of koude as, opgestoken sigarettenpeuken, etc.
• Op jne stoen, bijvoorbeeld van pleisterwerk, beton, bloem, hete of koude as.
• Laat de stofzuiger niet in direct zonlicht staan.
• Voorkom dat de stofzuiger aan sterke warmte wordt blootgesteld.
• De batterijcellen aan de binnenkant mogen niet uit elkaar worden gehaald, kortgesloten, tegen een metalen
oppervlak worden geplaatst.
• De stofzuiger mag nooit zonder de lters worden gebruikt.
Als u de stofzuiger in de bovenstaande omstandigheden toch gebruikt, kan dit ernstig persoonlijk letsel of schade
aan het product tot gevolg hebben. Dergelijk letsel of schade wordt niet door de garantie of door AEG gedekt.
Das Symbol auf dem Pro dukt oder sein er Verpackung weis t darauf hin, dass die ses Produkt nic ht als normaler Hau shaltsabfall z u behandeln ist , sondern an einem S ammelpunkt f ür das Recyclin g von
elekt rischen und elek tronischen G eräten abgegeb en werden muss. D urch Ihren Beitra g zum korrekten En tsorgen diese s Produkts schü tzen Sie die Umwelt u nd die Gesundhei t Ihrer Mitmensc hen. Umwelt und
Gesundh eit werden durch f alsches Entsorg en gefährdet. We itere Informati onen über das Rec ycling dieses Pro dukts erhalt en Sie von Ihrem Ratha us, Ihrer Müllabf uhr oder dem Gesc häft, in dem Sie da s Produkt gekau ft
haben.
Het sym bool op het produc t of op de verpakk ing wijst erop dat di t product niet al s huishoudafv al mag worden beha ndeld. Het moe t echter naar een pla ats worden gebr acht waar elektr ische en elekt ronische
apparat uur wordt gerec ycled. Als u ervo or zorgt dat dit pro duct op de correc te manier wordt ve rwijderd, voo rkomt u mogelijk vo or mens en milieu ne gatieve gevolge n die zich zouden ku nnen voordoen in g eval
van verke erde afvalbe handeling. Voor m eer details in verb and met het rec yclen van dit produ ct, neemt u het b est contact op me t de gemeentelij ke instanties, he t bedrijf of de die nst belast met de v erwijdering v an
huishoud afval of de winke l waar u het produc t hebt gekocht.
Ελληνικά
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την ηλεκτρική σκούπα RAPIDO® της AEG.
Η RAPIDO® είναι μια επαναφορτιζόμενη φορητή ηλεκτρική σκούπα που προορίζεται για χρήση του φωτός ξηρά οικιακά απορρίμματα. Για να
εξασφαλίζετε τα καλύτερα δυνατά αποτελέσματα, χρησιμοποιείτε πάντα γνήσια εξαρτήματα και ανταλλακτικά AEG. Έχουν σχεδιαστεί αποκλειστικά
για τη δική σας ηλεκτρική σκούπα.
Προφυλάξεις ασφαλείας
«Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες
σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές δυνατότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εάν επιβλέπονται ή έχουν
λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχονται.
Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και οι εργασίες συντήρησης που εκτελεί ο χρήστης
επί της συσκευής δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά χωρίς επίβλεψη.
Πρέπει να επιβλέπετε τα μικρά παιδιά, για να βεβαιωθείτε ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.
Η ηλεκτρική σκούπα προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση.
Βεβαιωθείτε ότι η ηλεκτρική σκούπα φυλάσσεται σε στεγνό μέρος.
Όλες οι εργασίες συντήρησης ή επισκευής πρέπει να εκτελούνται από εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της AEG.
Αποσυνδέστε την RAPIDO® από το φορτιστή πριν από τον καθαρισμό ή τη συντήρηση της RAPIDO®.
Τα παιδιά δεν πρέπει να έχουν πρόσβαση στα υλικά συσκευασίας, όπως οι πλαστικές σακούλες, για να αποφεύγεται
ο κίνδυνος ασφυξίας.
Η κάθε ηλεκτρική σκούπα είναι σχεδιασμένη για συγκεκριμένη τάση. Ελέγξτε ότι η τάση τροφοδοσίας που
χρησιμοποιείτε είναι ίδια με εκείνη που αναγράφεται στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών του προσαρμογέα
φόρτισης.
Να χρησιμοποιείτε μόνο τον αυθεντικό προσαρμογέα φόρτισης που έχει σχεδιαστεί για την RAPIDO®.
Η εγγύηση αυτή δεν καλύπτει τη μείωση στη διάρκεια λειτουργίας της μπαταρίας λόγω της ηλικίας ή χρήσης της
μπαταρίας, καθώς η διάρκεια ζωής της μπαταρίας εξαρτάται από το βαθμό και τον τρόπο χρήσης.
Μη χρησιμοποιείτε ποτέ την ηλεκτρική σκούπα:
• Σε υγρούς χώρους.
• Κοντά σε εύφλεκτα αέρια κ.λπ.
• Εάν το προϊόν παρουσιάζει ορατές ενδείξεις φθοράς.
• Πάνω σε αιχμηρά αντικείμενα
• Πάνω σε ζεστές ή κρύες στάχτες, αναμμένα αποτσίγαρα κ.λπ.
• Πάνω σε λεπτή σκόνη, όπως σκόνη από σοβάδες, τσιμέντο, αλεύρι και ζεστές ή κρύες στάχτες.
• Μην αφήνετε την ηλεκτρική σκούπα εκτεθειμένη σε άμεσο ηλιακό φως.
• Αποφεύγετε να εκθέτετε την ηλεκτρική σκούπα σε υψηλές θερμοκρασίες.
• Τα στοιχεία της μπαταρίας δεν επιτρέπεται να αποσυναρμολογούνται, να βραχυκυκλώνονται και να
τοποθετούνται επάνω σε μεταλλική επιφάνεια.
• Μη χρησιμοποιείτε ποτέ την ηλεκτρική σκούπα χωρίς τα φίλτρα της.
Italiano
Grazie per aver scelto un aspirapolvere AEG RAPIDO®. RAPIDO® è unaspirapolvere portatile e ricaricabile appropriato per detriti domestici secchi di lieve
entità. Per ottenere sempre i migliori risultati, utilizzare esclusivamente accessori e ricambi originali AEG, che sono stati progettati specicatamente per
il vostro aspirapolvere.
Norme di sicurezza
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità siche,
sensoriali o mentali o con scarsa esperienza e conoscenza sull’uso dell’apparecchiatura, se sorvegliati o se sono stati
istruiti relativamente all’utilizzo del dispositivo e abbiano compreso i rischi potenziali. I bambini non devono giocare
con l’apparecchiatura. La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti dai bambini senza la
supervisione di un adulto.
Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l’apparecchio.
L’aspirapolvere è destinato solo all’uso domestico.
Conservare sempre l’aspirapolvere in un ambiente asciutto.
Qualsiasi intervento di manutenzione e riparazione deve essere eseguito presso un centro di assistenza autorizzato
Electrolux.
Scollegare RAPIDO® dal caricabatterie prima delle operazioni di pulizia e manutenzione di RAPIDO®.
Tenere il materiale di imballaggio, tra cui i sacchetti di plastica, fuori dalla portata dei bambini per evitare il rischio di
soocamento.
Ciascun aspirapolvere è progettato per l’utilizzo con una tensione di alimentazione specica. Assicurarsi che il
voltaggio indicato nella targhetta dell’adattatore di ricarica corrisponda alla tensione di alimentazione.
Utilizzare solo l’adattatore di ricarica originale, appositamente progettato per RAPIDO®.
La presente garanzia non copre la riduzione del tempo di utilizzo delle batterie in seguito a usura in quanto il ciclo
di vita delle batterie dipende da quanto e come vengono utilizzate.
Non utilizzare mai l’aspirapolvere:
• In aree bagnate.
• In prossimità di gas inammabili ecc.
• Quando il prodotto mostra segni visibili di danneggiamento.
• Su oggetti appuntiti.
• Su cenere calda o fredda, mozziconi di sigaretta accesi ecc.
• Su polvere ne di intonaco, calcestruzzo, farina o cenere calda o fredda.
• Non esporre l’aspirapolvere alla luce diretta del sole.
• Evitare di esporre l’aspirapolvere a calore eccessivo.
• Le celle delle batterie non devono essere smontate, cortocircuitate o poste su una supercie metallica.
• Mai usare l’aspirapolvere senza ltri.
L’utilizzo dell’aspirapolvere nelle circostanze sopra indicate può causare gravi lesioni personali o danni al prodotto.
Tali danni o lesioni non sono coperti dalla garanzia o da AEG.
Η χρήση της ηλεκτρικής σκούπας στις παραπάνω περιπτώσεις μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό ατόμων
ή ζημιά στη συσκευή. Τέτοιου είδους τραυματισμός ή ζημιά δεν καλύπτεται από την εγγύηση ή από την AEG.
Το σύμβολο σ το προϊόν ή επάνω σ τη συσκευασί α του υποδεικνύε ι ότι δεν πρέπει να μ ε ταχειρίζεστε τ ο προϊόν αυτό ως οικια κό απόρριμμα . Αντιθ έτως θα πρέπει να πα ραδίδεται στο κα τάλληλο σημ είο συλλογής για
την ανακ ύκλωση ηλε-κ τρικού και ηλεκτρ ονικού εξοπλισμού. Εξασ φαλίζοντας ότι τ ο προϊόν αυτό διατίθ εται σωστά , συμβάλλε τε στην αποτροπ ή ενδεχόμενω ν αρνητικών συνε πειών για το περιβά λλον και την ανθρ ώπινη
υγεία, ο ι οποίες θα μπορούσα ν διαφορετικά να πρ οκληθούν από ακα τάλληλο χειρ ισμό απόρριψης του προϊ όντος αυτού. Για λεπτομ ερέστερες πλη ροφορίες σχε τικά με την ανακύκ λωση του προϊόν τος αυτού, επικοιν ωνήστε
με το δημαρχεί ο της περιοχής σας, τ ην τοπική σας υπηρεσ ία αποκομιδής οικια κών απορριμμάτων ή μ ε το κατάστημα όπ ου αγοράσατε το πρ οϊόν.
Il simbol o sul prod otto o sulla confe zione indica che i l prodotto non de ve essere consider ato come un normale r iuto domestic o, ma deve essere por tato nel punto di ra ccolta appropr iato per il riciclag gio di
appare cchiature elett riche ed elett roniche. Provve dendo a smaltire q uesto prodott o in modo appropr iato, si contribuisc e a evitare potenz iali conseguenz e negative per l’amb iente e per la salut e, che potrebber o derivare
da uno smal timento inadegu ato del prodotto . Per informazion i più dettaglia te sul riciclaggio d i questo prodot to, contattare l ’ucio comunale, il s ervizio loca le di smaltimento r iuti o il negozio in c ui è stato acquista to il
prodot to.
Español
Gracias por escoger una aspiradora AEG RAPIDO®. RAPIDO® es una aspiradora de mano recargable diseñada para aspirar pequeñas cantidades de
suciedad seca de origen doméstico. Utilice siempre accesorios y repuestos originales de AEG para asegurarse de que obtiene los mejores resultados.
Se han diseñado especialmente para su aspiradora.
Português
Obrigado por ter escolhido um aspirador RAPIDO® da AEG. O RAPIDO® é um mini aspirador portátil recarregável destinado a ser utilizado com detritos
domésticos leves e secos. Para garantir os melhores resultados, utilize sempre acessórios e peças de substituição originais da AEG. Estes foram
concebidos especicamente para o seu aspirador.
Precauciones de seguridad
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o
mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos sucientes para manejarlo, siempre
que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del aparato de forma segura y comprendan los
riesgos. No permita que los niños jueguen con este aparato. La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no
podrán ser realizados por niños sin supervisión.
Se deberá controlar que los niños no jueguen con este electrodoméstico.
La aspiradora está diseñada exclusivamente para uso doméstico.
Asegúrese de guardar la aspiradora en un lugar seco.
Todas las operaciones de servicio o reparación debe realizarlas un centro de asistencia autorizado de Electrolux.
Desenchufe RAPIDO® del cargador antes de proceder con su limpieza o mantenimiento.
El material de embalaje, como las bolsas de plástico, no debe dejarse al alcance de los niños para evitar riesgos de
asxia.
Cada aspirador se ha diseñado para una tensión especíca. Compruebe que su tensión de alimentación es la misma
que aparece en la placa de características del adaptador de carga.
Utilice exclusivamente el adaptador de carga original diseñado para RAPIDO®.
Esta garantía no cubre la reducción de la duración de la batería debido a su uso o desgaste, ya que la vida útil de la
misma depende de la cantidad y naturaleza del uso.
Nunca utilice la aspiradora:
• En áreas húmedas.
• Cerca de gases inamables, etc.
• Cuando el producto presente signos visibles de daños.
• Con objetos punzantes.
• Con ceniza caliente o fría, cigarrillos encendidos, etc.
• Con polvo no de yeso, cemento, harina o cenizas calientes o frías.
• No exponga la aspiradora a luz solar directa.
• Evite exponer la aspiradora a calor intenso.
• Las celdas de batería no deben desmontarse, cortocircuitarse ni colocarse contra una supercie de metal.
• No utilice nunca la aspiradora sin los ltros.
El uso de la aspiradora en las circunstancias anteriores puede provocar importantes lesiones o dañar el
producto. Estas lesiones o daños no están cubiertos por la garantía ni por AEG.
Precauções de segurança
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a oito anos e por pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimentos, desde que
as mesmas sejam supervisionadas ou instruídas relativamente à utilização do aparelho de forma segura e
compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção
básica do aparelho não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.
As crianças deverão ser supervisionadas de modo a garantir que não brincam com o aparelho.
Este aspirador destina-se apenas a uso doméstico.
Certique-se de que o aspirador é guardado num local seco.
Todas as acções de manutenção e reparação terão de ser efectuadas num centro de assistência Electrolux
autorizado.
Antes de qualquer acção de limpeza ou manutenção do RAPIDO®, desligue o RAPIDO® do carregador.
Os materiais da embalagem, por exemplo, os sacos de plástico, não devem car ao alcance das crianças para se
evitar o perigo de asxia.
Cada aspirador foi concebido para uma tensão especíca. Verique se a tensão da sua rede eléctrica é igual à
indicada na placa de características do transformador de carregamento.
Só utilize o transformador de carregamento original concebido para o RAPIDO®.
Esta garantia não cobre a redução do tempo de funcionamento com a bateria devido a desgaste ou uso da bateria,
uma vez que a duração da bateria depende da frequência e do tipo de utilização.
Nunca utilize o aspirador:
• Em áreas molhadas.
• Perto de gases inamáveis, etc.
• Quando o produto apresentar sinais de danos visíveis.
• Em objectos aguçados
• Sobre brasas de carvão quentes ou frias, pontas de cigarro acesas, etc.
• Sobre pó no, por exemplo, gesso, cimento, farinha ou cinzas quentes ou frias.
• Não deixe o aspirador exposto à luz solar directa.
• Evite expor o aspirador a calor forte.
• As células da bateria não podem ser desmontadas, sujeitas a curto-circuito ou colocadas numa superfície de
metal.
• Nunca utilize o aspirador sem os ltros instalados.
El símbol o en el produc to o en su embalaje in dica que este produ cto no se puede tr atar como desper dicios normale s del hogar. Este pro ducto se debe ent regar al punto de reco lección de equi pos eléctrico s
y elect rónicos para reci claje. Al asegura rse de que este pro ducto se desech e correctame nte, usted ayudará a e vitar posible s consecuencias n egativas para el a mbiente y la salud p ública, lo cual po dría ocurrir si es te
produc to no se manipula de f orma adecuada . Para obtener info rmación más deta llada sobre el rec iclaje de este pro ducto, póngase e n contacto con la adm inistración de s u ciudad, con su ser vicio de desech os del
hogar o con l a tienda donde comp ró el producto.
A utilização do aspirador nas condições indicadas acima pode causar ferimentos graves ou danicar o produto. Estes
ferimentos ou danos não são cobertos pela garantia nem pela AEG.
O símbol o no pro duto ou na embalage m indica que este pr oduto não pode se r tratado como lixo d oméstico. Em vez dis so, deve ser entregu e ao centro de recolh a selectiva pa ra a reciclagem de e quipamento
eléct rico e electrón ico. Ao garantir uma el iminação adequ ada deste produt o, irá ajudar a evita r eventuais consequ ências negativ as para o meio ambie nte e para a saúde púb lica, que, de outr a forma, poder iam ser
provoca das por um tratame nto incorrecto d o produto. Para obte r informações ma is pormenoriz adas sobre a recic lagem deste prod uto, contacte os se rviços municip alizados loc ais, o centro de recol ha selectiva d a sua área
de residê ncia ou o estabel ecimento onde ad quiriu o produto.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.