AEG AG4128 User Manual [de, fr, it, en]

English
Deutsch
Français
Thank you for choosing an AEG Rapido vacuum cleaner. Rapido is a rechargeable handheld vacuum cleaner intended for use of light dry household debris. These Operating Instructions cover most Rapido models. This means that with your specific model, some accessories/features may not be included. In order to ensure the best results, always use original AEG accessories. They have been designed especially for your vacuum cleaner.
Safety precautions
Never use the vacuum cleaner:
• In wet areas.
• Close to ammable gases,etc.
• When housing shows visible signs of damage.
• On sharp objects or uids.
• On hot or cold cinders, lighted cigarette butts, etc.
• On ne dust, for instance from plaster, concrete,our,hot or cold ashes.
• Do not leave the vacuum cleaner in direct sunlight.
• Avoid exposing the vacuum cleaner or battery to strong heat.
• The battery must not be dismantled, shortcircuited,placed against a
metal surface orexposed to strong heat.
• Never use the vacuum cleaner without its lters.
Using the vacuum cleaner in the above circumstances may cause serious damage to the product. Such damage is not covered by the warranty.
Wir freuen uns, dass Sie sich für den AEG Rapido Plus-Staubsauger entschieden haben. Der Rapido Plus ist ein wiederauadbarer Handstaubsauger, der leichte und trockene Schmutzteilchen beseitigt. Diese Bedienungsanleitung ist gültig für die meisten Rapido Plus-Modelle. Es ist möglich, da Ihr Modell bestimmte Zubehörteile und/oder Funktionen nicht aufweist. Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen, sollten Sie ausschließlich das Original-AEG- Zubehör verwenden, das speziell für Ihren Staubsauger entwickelt wurde.
Sicherheitsvorkehrungen
Der Rapido Plus darf ausschließlich von Erwachsenen und nur für normales Staubsaugen im Haushalt verwendet werden. Darauf achten,
dass der Staubsauger an einem trockenen Ort aufbewahrt wird. Alle
Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einem autorisierten AEG Kundendienstzentrum durchgeführt werden. „Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit fehlender Erfahrung
und Kenntnissen verwendet werden, wenn sie in die sichere Verwendung des
Geräts eingewiesen wurden und sie die mit ihm verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht reinigen oder warten.“ Vor dem Reinigen oder Warten des Geräts den Netzstecker aus der
Steckdose ziehen.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu gewährleisten, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Das Verpackungsmaterial, wie Plastikbeutel, muss außerhalb der Rechweite von Kindern aufbewahrt werden, um
Erstickungsgefahr zu vermeiden.
Jeder Staubsauger ist für eine bestimmte Netzspannung ausgelegt. Sicherstellen, dass Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild des Ladegeräts übereinstimmt. Ausschließlich originales Ladegerät für
dieses Modell verwenden.
Benutzen Sie den Staubsauger niemals ...
• In nassen Bereichen.
• In der Nähe von brennbaren Gasen etc.
• Wenn das Gehäuse sichtbare Schädigen aufweist.
• Für Flüssigkeiten oder scharfkantige und spitze Gegenstände.
• Für heiße oder kalte Asche, brennende Zigarettenkippen etc.
• Für feinen Staub (z. B. von Gips, Beton, Mehl, heißer oder kalter Asche).
• Niemals den Staubsauger in direktem Sonnenlicht stehen lassen.
• Staubsauger und Batterien vor starker Hitze schützen.
• Batterien niemals zerlegen, kurzschließen, gegen leitende Flächen halten oder starker Hitze aussetzen.
• Benutzen Sie den Staubsauger niemals ohne Filter.
Der Einsatz des Staubsaugers unter den genannten Bedingungen kann das Produkt ernsthaft beschädigen. Ein solcher Schaden ist nicht durch die
Garantie abgedeckt.
Merci d’avoir choisi un aspirateur AEG Rapido Plus. Rapido Plus est un aspirateur à main rechargeable conçu pour se débarrasser des poussières sèches. Ces instructions d’utilisation portent sur l’ensemble des modèles Rapido Plus. Cela signifie qu’il est possible que certains accessoires ou fonctions ne soient pas fournis avec le modèle
que vous avez en votre possession. An d’obtenir des performances optimales, toujours utiliser des accessoires
originaux AEG. Ils ont été spécialement conçus pour votre aspirateur.
Précautions de sécurité
L’aspirateur Rapido Plus doit uniquement être utilisé par des adultes dans un environnement domestique normal. S’assurer que l’aspirateur est rangé dans un endroit sec. Toutes les opérations de maintenance et de réparation
doivent être effectuées par un service après-vente agréé AEG.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l’expérience sont insuffisantes, à condition d’être surveillés ou d’avoir reçu des instructions concernant l’utilisation sécurisée de l’appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les enfants ne doivent
pas nettoyer ou entreprendre une opération de maintenance sur l’appareil sans surveillance.
Débrancher la fiche de la prise secteur avant toute opération de nettoyage ou d’entretien de l’appareil. Les enfants doivent être surveillés, pour éviter qu’ils ne jouent avec cet appareil. Tenir les emballages, notamment les sacs en plastique, hors de portée des enfants afin d’éviter tout risque d’étouffement. Chaque aspirateur est conçu pour une tension spécifique. Vérifier que la tension d’alimentation est la même que celle indiquée sur la plaque signalétique du chargeur. Utiliser uniquement le chargeur d’origine conçu pour ce modèle.
Ne jamais utiliser l’aspirateur :
• Dans un environnement humide.
• À proximité de gaz inammables, etc.
• Lorsque le corps de l’aspirateur est visiblement endommagé.
• Sur des objets tranchants ou des liquides.
• S Sur des cendres chaudes ou froides, des mégots de cigarettes
incandescents, etc.
• Sur de la poussière ne provenant par exemple de plâtre, de béton, de
farine ou de cendres chaudes ou froides.
• Ne jamais laisser l’aspirateur en plein soleil.
• Éviter d’exposer l’aspirateur ou la batterie à une forte chaleur.
• La batterie ne doit pas être démontée, court-circuitée, placée contre
une surface métallique ni exposée à une forte chaleur.
• Ne jamais utiliser l’aspirateur sans ses ltres.
L’utilisation de l’aspirateur dans les circonstances décrites ci-dessus peut
sérieusement endommager l’appareil.
De tels dommages ne sont pas couverts par la garantie.
* Certain models only.
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equiment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
* Nur bestimmte Modelle.
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
2
* Certains modèles uniquement.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Loading...
+ 1 hidden pages