Tieto pokyny si v záujme bezpečnosti prečítajte ešte pred inštaláciou a prvým
použitím spotrebiča.
Počas prevádzky
• Návod na používanie starostlivo uschovajte, aby ste ho mohli použiť aj
v budúcnosti. Ak varný panel predáte, darujete alebo ho pri sťahovaní necháte
v starom byte, odovzdajte návod na používanie ďalšiemu majiteľovi. Nový
užívateľ sa tak bude môcť oboznámiť s bezpečnostnými pokynmi a
vlastnosťami spotrebiča.
• Tento spotrebič je určený na tepelné spracovanie pokrmov v domácnosti.
Spotrebič nepoužívajte na žiaden iný účel.
• Je nebezpečné akokoľvek pozmeňovať a upravovať výrobok a jeho vlastnosti.
• Z hygienických a bezpečnostných dôvodov udržiavajte spotrebič vždy v čistote.
Tuky a zvyšky potravín sa môžu vznietiť.
• Ak spotrebič nepoužívate, musia byť všetky ovládače v polohe VYPNUTÉ.
• Pri používaní elektrických spotrebičov v blízkosti varného panelu vždy dbajte
na to, aby boli ich káble v dostatočnej vzdialenosti od horákov spotrebiča.
•V prípade poruchy spotrebič odpojte z elektrickej siete.
Bezpečnosť detí
• Tento spotrebič smú používať len dospelí. Deti smú spotrebič používať iba pod
dozorom dospelej osoby. Nedovoľte deťom, aby sa v blízkosti spotrebiča hrali,
alebo aby manipulovali s jeho ovládacími prvkami.
• Prístupné časti spotrebiča sa počas prevádzky zohrejú na vysokú teplotu. Až
do vychladnutia spotrebiča by sa deti nemali zdržiavať v jeho blízkosti.
Inštalácia, čistenie a údržba
• Práce spojené s inštaláciou smie vykonať iba kvalifikovaná a kompetentná
osoba v súlade platnými predpismi a smernicami.
• Pri čistení alebo údržbe musí byť spotrebič odpojený od elektrickej siete.
• Postarajte sa o to, aby okolo spotrebiča mohol cirkulovať vzduch.
Nedostatočné vetranie spôsobuje zníženie hladiny kyslíka.
• Spotrebič napojte na taký druh plynu, aký je uvedený na typovom štítku
umiestnenom na spotrebiči vedľa prípojky plynu.
• Pri prevádzke plynového varného panelu sa v miestnosti vytvára vlhkosť a
teplo. Z toho dôvodu treba zabezpečiť dostatočné vetranie buď využitím
prirodzených vetracích otvorov alebo inštalovaním odsávacieho zariadenia.
• Pri intenzívnom alebo dlhodobom používaní spotrebiča sa postarajte o
dostatočné vetranie v miestnosti. Otvorte okno alebo zvýšte výkon odsávača.
•Po vybalení skontrolujte spotrebič a elektrický kábel. Ak zistíte, že je výrobok
poškodený, ešte pred inštaláciou spotrebiča informujte o závadách svojho
dodávateľa.
•Výrobca nie je zodpovedný za škody spôsobené nerešpektovaním
bezpečnostných pokynov.
2
Page 3
Servis
• Za žiadnych okolností sa nepokúšajte spotrebič opravovať sami. Neodborné
zásahy môžu viesť k zraneniam alebo závažným materiálnym škodám. Obráťte
sa na autorizované servisné stredisko a vždy požadujte originálne náhradné
diely. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený.
V záujme ochrany životného prostredia
• Po inštalovaní spotrebiča odstráňte obalový materiál v súlade
s bezpečnostnými predpismi a platnými smernicami.
• Pred definitívnym odstránením upravte starý varný panel, tak aby bol
nepoužiteľný (odpojte ho od elektrickej siete a odrežte elektrický kábel).
Možnosti zabudovania......................................................................................... 12
Návodom na používanie vás budú sprevádzať nasledujúce symboly:
Týmto výstražným trojuholníkom a/alebo slovne (Pozor!, Upozornenie!) sú
zvýraznené tie pokyny, ktoré sú mimoriadne dôležité pre vašu bezpečnosť alebo
funkčnosť spotrebiča. Bezpodmienečne ich dodržiavajte.
Tento symbol alebo očíslované pokyny vás budú krok za krokom sprevádzať pri
obsluhe spotrebiča.
Tento znak vás upozorní na dodatočné informácie a praktické tipy k obsluhe a
používaniu spotrebiča.
Symbolom ďatelinového trojlístka sú označené tipy a pokyny pre úsporné a
ekologické používanie spotrebiča.
Do skrinky s rúrou na pečenie
Potrebné rozmery pre zabudovanie sú znázornené na obr. 11 a 12. Podpery
zabezpečujú nepretržité vetranie.
Obr. 13 a 14 znázorňujú vhodné alternatívy, ktoré zabraňujú prehriatiu.
Z bezpečnostných dôvodov zapojte rúru na pečenie a varný panel do elektrickej
siete osobitne. Umožní vám to jednoduchú manipuláciu so spotrebičmi.
Tento spotrebič zodpovedá nasledujúcim smerniciam:
- 73/23 – Smernica o elektrických zariadeniach určených na používanie v rámci
určitých limitov napätia nízkom napätí;
- 89/336 – Smernica pre elektromagnetickú kompatibilitu;
- 93/68 – Všeobecná smernica
vrátane nasledujúcich úprav.
13
Page 5
Možnosti zabudovania
POKYNY PRE POUŽÍVATEĽA
Do nábytku s dvierkami
Pri zabudovaní do kuchynského nábytku je nutné vykonať určité opatrenia, ktoré
zabránia akémukoľvek kontaktu s zohriatou spodnou časťou varného panelu počas
jeho prevádzky. Odporúčané riešenie je znázornené na obr. 10.
Doska pod spotrebičom musí byť ľahko odnímateľná, aby bolo v prípade opravy
alebo údržby možné spotrebič jednoducho odmontovať a spätne nainštalovať.
a) odnímateľný panel
b) priestor pre zapojenie
Používanie
Ovládače horákov
Symboly ovládačov majú nasledujúci význam:
bez prívodu plynu
maximálny prívod plynu
minimálny prívod plynu
Zapaľovanie horákov
Horák zapáľte skôr, ako na podstavný rošt postavíte
varnú nádobu.
Stlačte ovládač príslušného horáka a otočením proti
smeru hodinových ručičiek ho nastavte do maximálnej
polohy.
Po zapálení plynu podržte ovládač stlačený ešte približne 5 sekúnd. Tento čas je
potrebný na to, aby sa zohrial termočlánok (obr. 1, písm. C) a vypol bezpečnostný
ventil. V opačnom prípade sa prívod plynu preruší.
Napokon skontrolujte, či je plameň rovnomerný, a ovládač otočte do požadovanej
polohy.
V prípade problémov pri zapaľovaní skontrolujte, či je kryt horáka (obr. 1 písm. A)
umiestnený v správnej polohe.
Prívod plynu vypnete otočením ovládača v smere hodinových ručičiek na symbol Ç.
•Skôr, ako z varnej plochy zoberiete nádobu s pripravovaným pokrmom,
plameň stiahnite alebo ho úplne vypnite.
A - kryt horáku
B - zapaľovacia sviečka
C - termočlánok
12
Správne používanie
V záujme zníženia spotreby plynu a optimálneho využitia výkonu spotrebiča
používajte nádoby s rovným dnom, ktoré svojím priemerom zodpovedajú veľkosti
horáku. Plameň nesmie presahovať nad dno varnej nádoby (pozri nasledujúcu
tabuľku).
Keď obsah nádoby dosiahne bod varu, znížte plameň tak, aby si obsah nádoby
udržal dosiahnutú teplotu.
Používajte výlučne varné nádoby s rovným dnom.
Príprave jedál s olejom a tukom venujte zvýšenú pozornosť. Tuk a olej sa
môžu v dôsledku prehriatia vznietiť.
Horák
veľký
stredný
malý
Minimálny
priemer
180 mm
120 mm
80 mm
Maximálny
priemer
260 mm
220 mm
160 mm
5
Page 6
Čistenie a údržba
Zabudovanie
Pred čistením a údržbou spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Smaltované časti umyte teplou vodou a vhodným
čistiacim prípravkom. Nepoužívajte abrazívne
čistiace prostriedky!
Kryty horákov a rozdeľovače plameňa pravidelne
umývajte horúcou vodou a vhodným čistiacim
prípravkom.
Podstavné rošty je možné umývať v umývačke
riadu. Odolné nečistoty odstráňte bežným
neabrazívnym prostriedkom alebo špeciálnym
čistiacim prostriedkom. Nepoužívajte drôtenky
alebo kyseliny.
Pripálené zvyšky jedál dôkladne odstráňte. Panel
čistite pravidelne mäkkou handričkou, teplou vodou a malým množstvom vhodného
čistiaceho prostriedku.
Na čistenie zásadne nepoužívajte:
- agresívne čistiace prostriedky, kyseliny a rozpúšťadlá;
- impregnované prostriedky nevhodné pre nelepivé varné nádoby;
- oceľové drôtenky;
- prípravky na odstraňovanie škvŕn na vane a umývadlá.
Ak je varný panel veľmi znečistený, môžete použiť špeciálny čistiaci prostriedok na
varné panely.
Sviečka zapaľovania
Varné panely s automatickým zapaľovaním sú
vybavené keramickou zapaľovacou sviečkou a
kovovou elektródou (obr. 1 B). Tieto časti
udržujte čisté, aby ste predišli problémom pri
zapaľovaní. Okrem toho z času na čas
skontrolujte, či otvory rozdeľovača plameňa nie
sú upchaté.
Kryty a rozdeľovače plameňa každého horáka sú
pripevnené dvoma skrutkami. Ak chcete tieto dve
časti oddeliť, postupujte takto: kryt odnímte,
otočte a dve skrutky uvoľnite podľa pokynov na
obr. 3. Po dôkladnom vyčistení časti zmontujte a vráťte na pôvodné miesto.
Periodická údržba
Pravidelne nechajte skontrolovať stav a funkčnosť trubice prívodu plynu a regulátor
tlaku autorizovaným servisným technikom.
V záujme bezproblémovej a bezpečnej prevádzky varného panelu treba tiež
pravidelne mazať kohútiky.
•Pravidelné premazanie kohútikov smie vykonávať len kvalifikovaný
servisný technik.
A = pomocný horák (malý)
SR = normálny horák
(stredný)
R = silný horák (veľký)
Rozmery sú uvedené v mm.
Tento varný panel môžete zabudovať do
kuchynskej linky s hĺbkou od 550 do 600 mm.
Rozmery spotrebiča sú znázornené na
obrázku 8a.
Hrana výrezu musí byť vzdialená od zadnej
steny minimálne 55 mm.
Ak sa v blízkosti výrezu nachádzajú iné steny
alebo bočné steny kuchynského nábytku,
musia byť od nich hrany výrezu vzdialené
aspoň 150 mm.
Horná kuchynská skrinka alebo odsávač pár
musí byť od varného panelu vzdialený aspoň
650 mm.
Umiestnenie varného panelu do pracovnej
dosky
Varný panel je určený na zabudovanie do
pracovnej dosky prostredníctvom výrezu s
príslušnými rozmermi (obr. 8b).
Postupujte takto:
1) Odnímte podstavné rošty, veká horákov a
rozdeľovače plameňa a panel položte na
hornú stranu. Dávajte pozor, aby sa pritom
nepoškodili zapaľovacie sviečky.
2) Priložené tesnenie umiestnite po celom
okraji varného panelu podľa pokynov na
obrázku 9.
3) Varný panel vložte do výrezu a pritlačte ho
smerom nadol tak, aby dosadol na pracovnú
dosku, ako je znázornené na obrázku č. 9.
6
11
Page 7
Prispôsobenie rôznym druhom plynu
Výmena dýz horákov
- Najprv odstráňte rošty.
- Potom odstráňte kryty a rozdeľovače
plameňa.
- Pomocou kľúča 7 dýzu odskrutkujte,
odnímte (obr. 6) a nahraďte ju takou, ktorá
je určená pre daný druh plynu.
- Jednotlivé diely namontujte.
- Typový štítok (umiestnený v blízkosti
prípojky pre zásobovanie plynom) vymeňte
za štítok zodpovedajúci novému druhu
plynu. Štítok nájdete vo vrecúšku s dýzami.
Ak tlak nezodpovedá požadovanej hodnote
alebo kolíše, použite vhodný regulátor tlaku v
súlade s platnými predpismi.
Nastavenie minima
Pri nastavovaní minima postupujte nasledovne:
- Zapáľte plyn na horáku.
- Ovládač nastavte do polohy najslabšieho
plameňa a ovládač vytiahnite (obr. 7).
- Na nastavenie minima použite tenký
skrutkovač. Ak ste prešli zo zemného plynu
na propán-bután, skrutku uprostred plynového ventilu úplne dotiahnite v smere
hodinových ručičiek, aby ste dosiahli rovnomerný malý plameň.
- Skontrolujte, či plameň pri rýchlej zmene nastavenia z maxima na minimum
nezhasína.
Nastavenie minima je jednoduchou operáciou bez ohľadu na umiestnenie a
zabudovanie panelu.
Servis
Tento spotrebič bol odskúšaný a nastavený odborníkmi ešte vo fabrike, v ktorej bol
vyrobený. Každá oprava alebo nastavenie si vyžaduje výnimočnú pozornosť.
V prípade poruchy sa preto bezpodmienečne obráťte na autorizované servisné
stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený.
Kompetentnému servisnému technikovi nezabudnite uviesť model, výrobné a
sériové číslo výrobku. Tieto údaje nájdete na typovom štítku spotrebiča.
Záručné podmienky
Electrolux Slovakia, divízia Domáce spotrebiče, poskytuje na výrobky 2-ročnú
záruku. Viac informácií o záruke nájdete na priloženom záručnom liste.
POKYNY PRE INŠTALATÉRA
•Inštaláciu a údržbu podľa nasledujúcich pokynov smie vykonávať len
kompetentný odborník v súlade s platnými predpismi.
•Bočné steny jednotky kuchynského nábytku, do ktorej je spotrebič
zabudovaný, nesmú presahovať nad varnú plochu.
•Spotrebič umiestnite v bezpečnej vzdialenosti od horľavých materiálov
(napr. záclony, utierky).
•Pred každým zásahom spotrebič odpojte z elektrickej siete. Ak si zásah
bezpodmienečne vyžaduje, aby bol spotrebič zapojený do elektrickej
siete, dodržte nevyhnutné bezpečnostné opatrenia.
VÝROBCA NEZODPOVEDÁ ZA ŠKODY SPÔSOBENÉ NEREŠPEKTOVANÍM
PLATNÝCH PREPISOV A BEZPEČNOSTNÝCH POKYNOV.
Prívod plynu
Môžete si vybrať medzi pevným pripojením alebo ohybnou hadicou
z nehrdzavejúcej ocele. Pri použití kovovej ohybnej hadice dbajte nato, aby sa
nedostala do kontaktu s pohyblivými časťami, a aby nebola stlačená alebo
zalomená. Osobitnú pozornosť venujte kombinácii panelu a rúry na pečenie.
10
Dôležité! Rešpektovanie odporúčanej hodnoty tlaku plynu a uvedených parametrov
zapojenia do elektrickej siete je zárukou bezproblémovej prevádzky, nízkej spotreby
energie a dlhej životnosti spotrebiča.
Otočný nástavec pripojte na prípojku spotrebiča
matkou GJ 1/2“. Medzi diely vložte tesniaci
krúžok, ako je znázornené na obr. 4. Diely najprv
zľahka zoskrutkujte, potom nástavec otočte do
požadovanej polohy a nakoniec maticu pevne
dotiahnite.
Dôležité! Po ukončení inštalácie skontrolujte
tesnosť jednotlivých častí pomocou mydlového
roztoku. Na kontrolu nikdy nepoužívajte otvorený
oheň.
A - prípojka s maticou
B - tesnenie
C - nástavec
7
Page 8
Technické údaje
Celkové rozmery12 x 740 x 520
Rozmery výrezu560 x 480
KategóriaII 2E+3+
Trieda spotrebiča3
Pripojenie plynuG 1/2"
Prívod plynuZemný plyn G20/G25 - 20/25 mbar
Zapojenie do elektrickej siete230 V, 50 Hz
HorákPriemer obtoku v stotinách mm
Malý
Stredný
Veľký
28
32
40
Zapojenie do elektrickej siete
Spotrebič zapojte do elektrickej siete s napätím 230 V a jednofázovým prúdom.
Pripojenie musí zodpovedať platným normám a prepisom.
Pred zapojením spotrebiča sa uistite, že:
1. poistka a domáca elektrická inštalácia sú dimenzované pre zaťaženie uvedené
na typovom štítku;
2. je elektrická sieť uzemnená v súlade s platnými predpismi;
3. budú zásuvka alebo dvojpólový spínač po zabudovaní spotrebiča ľahko
prístupné.
Spotrebič sa dodáva s prípojným káblom. Kábel treba opatriť zástrčkou, ktorá
zodpovedá údajom uvedeným na typovom štítku. Zástrčku pripojte ku káblu podľa
pokynov na obr. 5. Potom zástrčku zasuňte do elektrickej zásuvky.
Ak hodláte spotrebič zapojiť priamo do elektrickej siete, treba nainštalovať medzi
spotrebič a zdroj elektrickej energie dvojpólový spínač. Spínač musí byť
dimenzovaný pre dané zaťaženie v zmysle platných predpisov a vzdialenosť jeho
otvorených kontaktov musí byť aspoň 3 mm.
Prípojný kábel umiestnite tak, aby žiadna jeho časť nedosiahla teplotu 90°C.
Hnedý fázový kábel (svorka L) musí byť vždy zapojený s fázou elektrickej siete.
Výmena napájacieho kábla
Pripojenie napájacieho kábla k svorke
spotrebiča zodpovedá typu "Y". To znamená,
že pri výmene je nutné použiť špeciálne
náradie, ktoré majú k dispozícii servisné
strediská.
Ako náhradný kábel môžete použiť výlučne
kábel typu H05V2V2-F T90, ktorého prierez
zodpovedá požadovanému napätiu, zaťaženiu
a prevádzkovej teplote. Žltozelený uzemňovací
kábel musí byť približne o 2 cm dlhší ako
fázový a stredný kábel (obr. 5).
Ak chcete otvoriť kryt a dostať sa k svorke,
postupujte takto:
• do viditeľne prečnievajúcej časti krytu
vložte skrutkovač;
• mierne zatlačte a kryt nadvihnite (obr. 5b).
Uzemňovací vodič
(žltozelený)
Stredný
vodič
8
9
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.