AEG 78031KF-MN User Manual [es]

78031KF-MN
Manual de instrucciones Placa vitrocerámica por
induccción
Manual de instruções Placa de vitrocerâmica
por indução
Índice de materias
2
Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.
Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima y continua, lea el manual de instrucciones atentamente. Las instrucciones que contiene le permitirán realizar todos los procesos con la máxima perfección y eficacia. Es aconsejable que guarde este manual en un lugar seguro para que pueda consultarlo siempre que lo necesite. Y no olvide entregárselo al futuro propietario del electrodoméstico.
Esperamos que disfrute de su nuevo electrodoméstico.
Índice de materias
Manejo del aparato 2
Información de seguridad 2 Descripción del producto 4 Manejo del aparato 6 Consejos para cocinar y freír 13 Limpieza y mantenimiento 15
Qué puede hacer si ... 15 Eliminación 18
Instrucciones de montaje 18
Información sobre seguridad 18 Servicio técnico 21
Salvo modificaciones
Manejo del aparato
Información de seguridad
ADVERTENCIA
Siga las instrucciones que se facilitan a continuación. En caso contrario, podrían producirse daños no cubiertos por la garantía.
Uso correcto
• Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) que, debido a sus ca­pacidades físicas, sensoriales o mentales o a su inexperiencia o desconocimiento, no puedan garantizar el uso seguro del aparato a menos que cuenten con la supervisión o instrucción de una persona responsable de su seguridad.
• No desatienda el aparato mientras esté en funcionamiento.
• Este aparato sólo se debe utilizar para la elaboración de alimentos en el ámbito doméstico.
• No utilice el aparato como superficie de trabajo o de almacenamiento.
• No modifique el aparato en ninguna forma.
• No deposite ni almacene líquidos inflamables o materiales que puedan arder o fundirse (papel de aluminio o de plástico transparente, objetos de plástico, et.) sobre el aparato ni cerca de él.
Información de seguridad
Seguridad de los niños
• Mantenga a los niños pequeños alejados del aparato.
• Los niños mayores pueden manejar el aparato siempre que cuenten con la debida su­pervisión.
• Para evitar que el aparato se ponga en marcha accidentalmente por la acción de niños pequeños o de animales domésticos, tenga siempre activado el dispositivo de seguridad para niños.
Seguridad general
• La instalación y conexión del aparato sólo debe ser realizada por personal de servicio técnico formado y homologado.
• Los aparatos que han de ir integrados en la cocina sólo deben utilizarse una vez encas­trados en los muebles apropiados y con las encimeras y superficies de trabajo adecuadas.
• En caso de producirse fallos de funcionamiento del aparato o daños a la vitrocerámica (cortes, grietas o roturas) desenchufe el aparato de la fuente de alimentación para evitar posibles descargas eléctricas.
• Este electrodoméstico debe ser reparado sólo por personal de servicio técnico registrado y homologado.
Seguridad durante el uso
• Retire las pegatinas y la película protectora de la vitrocerámica.
• El aparato puede producir quemaduras si no se utiliza con las debidas precauciones.
• Los cables de los demás aparatos electrodomésticos no deben entrar en contacto con la superficie caliente.
• Las grasas y aceites calentados en exceso pueden arder con facilidad. ¡Precaución! ¡Riesgo de incendio!
• Desconecte las zonas de cocción después de cada uso.
• Los usuarios que tengan marcapasos implantados deberán mantener una distancia mí­nima de 30 cm entre la parte superior del cuerpo y las zonas de cocción encendidas.
• ¡Peligro de quemaduras! No deposite objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, cu­charas o tapas sobre la superficie de cocción. Podrían llegar a calentarse en exceso.
Seguridad durante la limpieza
• Antes de limpiarlo, apague el aparato y déjelo enfriar.
• Por motivos de seguridad, no se permite limpiar el aparato con equipos de limpieza a vapor ni de alta presión.
3
Así se evitan daños a sus componentes
• La placa vitrocerámica puede resultar dañada por la caída de objetos.
• Los bordes de la placa pueden sufrir daños por golpes con los recipientes de cocina.
• Para evitar que la superficie de la placa se deteriore, no arrastre sobre ella recipientes metálicos de hierro o aluminio fundido o que tengan la base dañada.
• Retire de inmediato cualquier resto quemado de alimentos u objetos que puedan haberse fundido o rebosado al hervir sobre la placa.
• No encienda las zonas de cocción en vacío ni con recipientes vacíos.
• Para evitar daños a los recipientes y a la placa vitrocerámica no deje que el contenido de los recipientes hierva hasta consumirse.
Descripción del producto
4
• Deje sin cubrir un espacio de ventilación mínimo de 5 mm entre la encimera y el frontal de la unidad situada inmediatamente por debajo.
Descripción del producto
Disposición de la placa
1
56 34
1 Zona de cocción por inducción 2300 W, con función Power 3200 W 2 Zona de cocción por inducción 2300 W, con función Power 3200 W 3 Panel de mandos 4 Zona de cocción por inducción 2300 W, con función Power 3200 W 5 Zona de cocción por inducción 2300 W, con función Power 3200 W
6 Panel de mandos
La superficie de cocción está div id id a en cu at ro zo na s. En ca da zo na de co cc ió n, y p or deb aj o de la vitrocerámica, hay un elemento de calor por inducción; en la superficie de la vitro­cerámica, el centro de cada elemento de calor aparece marcado con una cruz. Coloque los recipientes en cualquiera de las zonas de cocción, procurando siempre que cubran com­pletamente la zona marcada con la cruz. El diámetro de la base del recipiente debe tener de 125 a 210 mm.
2
Trabajo sobre dos zonas de cocción
Los recipientes de gran tamaño se pueden calentar sobre dos zonas de cocción al mismo tiempo. Puede utilizar cualquiera de las dos zonas de cocción izquierda o derecha de la superficie.
1. Coloque el recipiente centrado sobre las dos zonas.
Procure que el recipiente cubra totalmente dos cruces como mínimo.
2. Ajuste el mismo nivel calor para las dos zonas de cocción (ajuste máximo, 8). La distribución del calor será distinta si utiliza diferentes tipos de recipientes. Obtendrá los
mejores resultados si utiliza recipientes con bases planas y gruesas.
Disposición del panel de mandos
1 Seguro contra la manipulación por niños con
luz piloto
2 Stop+Go con luz piloto 3 Encendido/apagado con indicador 4 Indicador del nivel de calor 5 Función Power 6 Selección del nivel de calor 7 Temporizador 8 Indicador del temporizador 9 Indicadores de las zonas de cocción - Tempo-
rizador
Descripción del producto
9
8
7
6
5
1
2
3
4
5
Sensores Touch-Control
El aparato se maneja con sensores Touch Control. Las funciones se controlan tocando los sensores y se confirman con indicaciones y señales acústicas. Toque sólo el sensor corres­pondiente a la función que desee activar, procurando no cubrir los demás sensores.
Si el panel de mando se toca durante más de 6 segundos, suena una señal acústica y el aparato se desconecta.
Sensor Función
Encender/apagar Enciende y apaga el aparato Seguro contra la manipula-
ción por niños STOP+GO Enciende y apaga la función de mantenimiento de
Potencia eléctrica Conexión y desconexión de la función Power Temporizador Seleccionar el temporizador Aumentar ajustes Permite aumentar el tiempo del temporizador
Bloquea el panel de mandos como medida de segu­ridad
temperatura
Manejo del aparato
6
Indicadores
-
+ número
Sensor Función
Reducir los ajustes Permite reducir el tiempo del temporizador
Indicación Descripción
La zona de cocción está desconectada Nivel de mantenimiento
de temperatura Ajustes de calor Ajuste los niveles de cocción Cocción termostática La función de cocción termostática está activada Fallo Se ha producido un fallo de funcionamiento Detector de tamaño El recipiente es inadecuado o demasiado pequeño
Calor residual La zona de cocción está aún caliente Seguro contra la mani-
pulación por niños Power La función Power está activada Desconexión automáti-caLa desconexión está activada
La función Mantenimiento de temperatura / STOP +GO está activada
para la zona de cocción, o bien no se ha colocado ningún recipiente sobre la zona de cocción
El seguro contra la manipulación por niños está conectado
Indicador de calor residual
ADVERTENCIA
Peligro de quemaduras por el calor residual. Una vez apagadas, las zonas de cocción ne­cesitan algo de tiempo para enfriarse. Observe el indicador de calor residual .
El calor residual se puede aprovechar para fundir y para mantener calientes los alimentos.
Las zonas de cocción por inducción crean el calor necesario directamente en la base del recipiente, por lo que el cristal vitrocerámico se calienta ligeramente por el calor residual del recipiente.
Manejo del aparato
Utilice las zonas de cocción con los recipientes adecuados.
Conexión y desconexión del aparato
Manejo del aparato
Panel de mandos Indicación Piloto de control
Encender
Apagar
Toque durante 1 segundo /
Toque durante 1 segundo / ninguno
Se enciende el indi­cador.
Se apaga el indica­dor.
Después del encendido y en un intervalo aproximado de 10 segundos es preciso ajustar un nivel de calor o una función; en caso contrario, el aparato se desconectará automática­mente.
Ajuste del nivel de calor
Panel de mandos Indicador
Ajustar el nivel de calor
Apagar
Toque el nivel de calor que desee y, en caso necesario, corrija hacia arriba o abajo.
Toque
de / a
Bloqueo/desbloqueo del panel de mandos
El panel de mandos, con la excepción del sensor de encendido/apagado ("On/Off"), puede bloquearse en cualquier momento para impedir que los ajustes se modifiquen, por ejemplo, al pasar un paño por encima.
Panel de mandos Indicación
Conectar Desconectar
Toque (durante 4 segundos) Toque
nivel de calor ajustado previamente
7
El bloqueo se anula automáticamente cuando se apaga el aparato.
Activación y desactivación de la función STOP+GO
La función STOP+GO cambia simultáneamente el modo de funcionamiento de todas las zonas de cocción, de activas a mantener caliente, y de nuevo al ajuste anterior.
Panel de mandos Indicación
Conectar Desconectar
Toque Toque
Nivel de calor previamente ajustado (sin función de coc­ción termostática ni función Power)
STOP+GO no detiene las funciones del temporizador.
STOP+GO controla todo el panel de mandos además del sensor .
Uso de la función de calentamiento automático
Todas las zonas de cocción están equipadas con una función de calentamiento automático. Al ajustar un nivel de calor con la función de calentamiento automático, la zona de cocción
Manejo del aparato
8
cambia a plena potencia durante un tiempo determinado para volver automáticamente al nivel ajustado.
Paso Panel de mandos Indicador
1.
2. Desplace el dedo hacia aba-
Toque
jo de la el nivel de calor que prefiera
entre
para seleccionar
y
/ después de 5 segundos . Mientras el
indicador de ciona a plena potencia. Una vez finalizado el ca­lentamiento automático, vuelve a aparecer el ni­vel de calor
está encendido, el aparato fun-
/ .
La duración de la cocción termostática depende del nivel de cocción seleccionado.
Nivel de cocción Duración de la cocción termostática [min:seg]
0:12 0:12 1:21 3:07 4:24 5:51
8:12 10:12 10:36
2:01
2:01
2:28
2:52
---
Uso del seguro contra la manipulación por niños
El seguro contra la manipulación por niños impide el uso indebido del aparato.
Conectar el bloqueo contra la manipulación por niños
Paso Panel de mandos Indicador/señal
1.
2. El bloqueo contra la manipulación por niños está activado.
Desconectar el bloqueo contra la manipulación por niños
Encender el aparato. No ajustar un nivel de calor.
Tocar durante 4 segundos
Manejo del aparato
Paso Panel de mandos Indicador/señal
1.
2.
3. El bloqueo contra la manipulación por niños está desconectado.
Encender el aparato. No ajustar un nivel de calor.
Tocar durante 4 segundos se enciende
Apagar el aparato.
9
El bloqueo contra la manipulación por niños sólo puede activarse y desactivarse si no se ha ajustado un nivel de calor.
Supresión temporal del bloqueo contra la manipulación por niños
El bloqueo contra la manipulación por niños se puede desactivar para un único proceso de cocción; a continuación, vuelve a estar activo.
Paso Panel de mandos Indicador/señal
1.
2. El aparato se puede utilizar con normalidad hasta la siguiente desconexión. Después de desconectar
el aparato, el bloqueo contra la manipulación por niños vuelve a estar activo.
Encender el aparato
Tocar durante 4 segundos se enciende
Cuando se suprime temporalmente el bloqueo contra la manipulación por niños, es preciso ajustar un nivel de calor o una función en un intervalo de tiempo de 10 segundos aproxi­madamente; en caso contrario, el aparato se desconectará automáticamente.
Conexión y desconexión de la función Power
La función Power suministra potencia adicional a las zonas de cocción por inducción, por ejemplo, para que una gran cantidad de agua hierva rápidamente. La función Power se activa durante 8 minutos como máximo. A continuación, la zona de cocción por inducción vuelve automáticamente a la potencia
Panel de mandos Indicador
Conectar Desconectar Toque un nivel de calor
Toque
.
/
00
Manejo del aparato
10
Administrador de energía
Las zonas de cocción de la placa tienen asig­nada una potencia máxima. La potencia máxima se alcanza cuando todas las zonas de cocción se ajustan al nivel 13. Dos zonas de cocción forman un par (con­sulte la figura); el administrador de energía se encarga de distribuir la potencia máxima disponible entre las zonas de cocción que forman cada par. Cuando se selecciona la función Power para una zona de cocción, el administrador de energía reduce la potencia de la otra zona que forma el par y transfiere la potencia adicional a la zona que la necesita. Por ejemplo: el nivel de calor seleccionado para una zona de cocción es 13. y se ha activado la función Power para la zona de cocción correspondiente. La función Power se pone en marcha, pero el nivel de cocción seleccionado para una zona del par, 13, más el nivel de calor de la otra zona del mismo par supera la potencia máxima establecida para ambas. Por lo tanto, el administrador de energía reduce la primera zona de cocción, por ejemplo, de 13 a 5, y el indicador correspondiente a la zona muestra 13 y 5 alternativamente hasta quedar fijo en el máximo de 5. (El indicador puede mostrar 13 y 5, 13 y 3 o incluso otros valores, dependiendo del tipo de aparato y la zona de cocción elegida).
Uso del temporizador
Función Condición Resultado una vez transcurrido
Desconexión automática de se­guridad
Minutero Zonas de cocción sin utilizar Señal acústica
Se ha ajustado un nivel de calor Señal acústica
La zona de cocción se desco­necta
00
el plazo
parpadea
parpadea
Si únicamente se ha ajustado un minutero, éste sólo se puede modificar con el aparato conectado.
Si en una zona de cocción se ajusta un nivel de calor además de un minutero, la zona de cocción se apagará una vez transcurrido el tiempo ajustado.
Cuando se desconecta una zona de cocción, se desconecta también la función del tempo­rizador ajustada.
Selección de una zona de cocción
00
0
Manejo del aparato
11
Paso Panel de man-
1.
2.
3.
4.
dos
Toque una vez
Toque una vez
Toque una vez
Toque una vez
La luz piloto de la primera zona de cocción parpadea
La luz piloto de la segunda zona de cocción parpadea
La luz piloto de la tercera zona de cocción parpadea
La luz piloto de la cuarta zona de cocción parpadea
Indicador
Si se ajustan otras funciones, vuelve a aparecer el tiempo restante más corto de todas las funciones del temporizador y el piloto de control correspondiente parpadea después de unos segundos.
Programación del tiempo
Paso Panel de mandos Indicador
1.
2. Transcurridos unos segundos, la luz del piloto de control parpadea más lentamente.
El reloj se ha ajustado. Se inicia la cuenta atrás.
selecciona una zona de cocción
Toque o / De 00 a 99 minutos
La luz piloto de la zona de cocción selec­cionada parpadea
Desconexión de la función del temporizador
Paso Panel de mandos Indicador
1.
2.
Se apaga el piloto de control. La función del temporizador de la zona de cocción seleccionada se desconecta.
selecciona una zona de cocción
Toque
La luz piloto de la zona de cocción seleccionada par­padea con más rapidez Se muestra el tiempo restante
Se inicia la cuenta atrás del tiempo restante hasta
.
Cambio de la hora
Paso Panel de mandos Indicador
1.
2.
selecciona una zona de cocción
Toque o De
La luz piloto de la zona de cocción selec­cionada parpadea más rápidamente Se indica el tiempo restante
a 99 minutos
1
Manejo del aparato
12
Paso Panel de mandos Indicador
Transcurridos unos segundos, la luz del piloto de control parpadea más lentamente. El reloj se ha ajustado. Se inicia la cuenta atrás.
Visualización del tiempo restante de una zona de cocción
Paso Panel de mandos Indicador
1.
Transcurridos unos segundos, la luz del piloto de control parpadea más lentamente.
selecciona una zona de
cocción
La luz piloto de la zona de cocción seleccionada parpadea más rápidamente Se muestra el tiempo restante
Desconexión de la señal acústica
Paso Panel de mandos Señal acústica
1. La señal acústica se detiene.
Toque
Señal acústica de confirmación.
Desconexión automática
Encimera
• Si después de conectar la placa, no se ajusta un nivel de calor para una zona de cocción en un intervalo de 10 segundos aproximadamente, la placa se desconectará automáti­camente.
• Si uno o más sensores se cubren con objetos (una sartén, etc.) durante más de 10 se­gundos aproximadamente, se oye una señal y la encimera se desconecta automática­mente.
• Si todas las zonas de cocción se desconectan, la placa se desconecta de forma automática después de 10 segundos aproximadamente.
Panel de mandos
• Si uno o más sensores del panel de mandos se cubren durante más de 10 segundos cuando el aparato está desconectado, suena una señal acústica. La señal acústica se desactiva automáticamente cuando los sensores dejan de estar cubiertos.
Zonas de cocción por inducción
• Si se calienta en exceso (por ejemplo, cuando una cacerola se calienta sin agua dentro), la zona de cocción se desconecta automáticamente. de utilizarla de nuevo, es necesario ajustar la zona de cocción en
• Si el recipiente colocado sobre la zona de cocción no es adecuado, se enciende indicador de la zona de cocción se apaga después de 2 minutos.
• Si al cabo de un determinado tiempo, no se desconecta una de las zonas de cocción o no se modifica el nivel de cocción, la zona de cocción en cuestión se desconecta auto­máticamente. debe ajustarse en
aparece en el indicador. Antes de utilizarla de nuevo, la zona de cocción
.
Nivel de cocción Se desconecta transcurridas
1 - 3 6 horas
aparece en el indicador. Antes
y dejar que se enfríe.
y el
Consejos para cocinar y freír
Nivel de cocción Se desconecta transcurridas
4 - 7 5 horas 8 - 9 4 horas
10 - 14 1,5 horas
Consejos para cocinar y freír
Información con respecto a la acrilamida
Según los últimos conocimientos científicos, un tostado intenso de los alimentos, espe­cialmente en productos que contienen almidón, puede representar un peligro para la salud debido a la acrilamida. Por esta razón, recomendamos efectuar la cocción a bajas tempe­raturas y no tostar excesivamente los alimentos.
Recipientes para las zonas de cocción por inducción
Material de los recipientes Adecuado
Acero, esmalte de acero + Hierro fundido + Acero inoxidable +* Recipientes con fondo de varias capas +* Aluminio, cobre, latón ­Vidrio, cerámica, porcelana -
* El fabricante identifica de manera adecuada los recipientes para zonas de cocción por inducción.
Prueba de idoneidad El recipiente es adecuado para cocinar por inducción si
• ... puede calentar en poco tiempo una cantidad pequeña de agua con el ajuste de calor más alto.
• ... el imán se adhiere a la base del recipiente.
Algunos recipientes pueden generar ruidos durante su funcionamiento en zonas de cocción por inducción. Estos ruidos no son ninguna avería del aparato y no afectan en ningún modo al funcionamiento.
13
Base del recipiente
La base del recipiente debe ser lo más gruesa y plana posible.
Tamaño del recipiente
Las zonas de cocción por inducción se adaptan automáticamente al tamaño de la base de los recipientes, pero hasta un cierto límite. No obstante, la parte magnética de la base del recipiente debe tener un diámetro mínimo en relación al tamaño de la zona de cocción. No utilice recipientes cuya base tenga un diámetro igual o menor de 12 cm.
Consejos para cocinar y freír
14
Consejos para ahorrar energía
Coloque siempre la cacerola o la sartén sobre la superficie de cocción antes de encender ésta.
En la medida de lo posible, cocine siempre con los recipientes tapados.
Ejemplos de aplicaciones de cocción
Los datos que figuran en la siguiente tabla son valores orientativos.
Nivel de
cocción
0 Apagado
1
1-3 Fundir Salsa holandesa,
1-3 Cuajar Tortilla francesa,
3-5 Hervir / coc er a fue-
5-7 Rehogar
7-9 Cocer Patatas al vapor 20 - 60 min. Utilizar muy poca
7-9 Cocer Preparar grandes
Proceso de cocción Adecuado para Tiempo de cocción Notas/Consejos
Mantener calientes los alimentos
go lento
Estofar
Mantener calientes los alimentos coci­nados
fundir mantequilla, chocolate, gelatina
flan Arroces y platos a
base de leche Calentar platos preparados
Rehogar verduras y pescado; estofar carne
cantidades de ali­mentos, estofados y sopas
Según sea necesa­rio
5 - 25 min. Remover de vez en
10 - 40 min. Cocinar con tapa
25 - 50 min. Añadir al menos
20 - 45 min. En el caso de las
60 - 150 min. Hasta 3 litros de lí-
Tapar
cuando
doble cantidad de líquido que de arroz, remover los platos a base de le­che durante la coc­ción
verduras, añadir poco líquido (unas pocas cucharadas)
agua, por ejemplo: máx. ¼ de litro de agua para 750 g de patatas
quido además de los ingredientes
Loading...
+ 30 hidden pages