Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.
Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima y
continua, lea el manual de instrucciones atentamente. Las instrucciones que
contiene le permitirán realizar todos los procesos con la máxima perfección y
eficacia. Es aconsejable que guarde este manual en un lugar seguro para que pueda
consultarlo siempre que lo necesite. Y no olvide entregárselo al futuro propietario
del electrodoméstico.
Esperamos que disfrute de su nuevo electrodoméstico.
Índice de materias
Manejo del aparato 2
Información de seguridad 2
Descripción del producto 4
Manejo del aparato 6
Consejos para cocinar y freír 13
Limpieza y mantenimiento 15
Qué puede hacer si ... 15
Eliminación 18
Instrucciones de montaje 18
Información sobre seguridad 18
Servicio técnico 21
Salvo modificaciones
Manejo del aparato
Información de seguridad
ADVERTENCIA
Siga las instrucciones que se facilitan a continuación. En caso contrario, podrían producirse
daños no cubiertos por la garantía.
Uso correcto
• Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) que, debido a sus capacidades físicas, sensoriales o mentales o a su inexperiencia o desconocimiento, no
puedan garantizar el uso seguro del aparato a menos que cuenten con la supervisión o
instrucción de una persona responsable de su seguridad.
• No desatienda el aparato mientras esté en funcionamiento.
• Este aparato sólo se debe utilizar para la elaboración de alimentos en el ámbito doméstico.
• No utilice el aparato como superficie de trabajo o de almacenamiento.
• No modifique el aparato en ninguna forma.
• No deposite ni almacene líquidos inflamables o materiales que puedan arder o fundirse
(papel de aluminio o de plástico transparente, objetos de plástico, et.) sobre el aparato
ni cerca de él.
Información de seguridad
Seguridad de los niños
• Mantenga a los niños pequeños alejados del aparato.
• Los niños mayores pueden manejar el aparato siempre que cuenten con la debida supervisión.
• Para evitar que el aparato se ponga en marcha accidentalmente por la acción de niños
pequeños o de animales domésticos, tenga siempre activado el dispositivo de seguridad
para niños.
Seguridad general
• La instalación y conexión del aparato sólo debe ser realizada por personal de servicio
técnico formado y homologado.
• Los aparatos que han de ir integrados en la cocina sólo deben utilizarse una vez encastrados en los muebles apropiados y con las encimeras y superficies de trabajo adecuadas.
• En caso de producirse fallos de funcionamiento del aparato o daños a la vitrocerámica
(cortes, grietas o roturas) desenchufe el aparato de la fuente de alimentación para evitar
posibles descargas eléctricas.
• Este electrodoméstico debe ser reparado sólo por personal de servicio técnico registrado
y homologado.
Seguridad durante el uso
• Retire las pegatinas y la película protectora de la vitrocerámica.
• El aparato puede producir quemaduras si no se utiliza con las debidas precauciones.
• Los cables de los demás aparatos electrodomésticos no deben entrar en contacto con la
superficie caliente.
• Las grasas y aceites calentados en exceso pueden arder con facilidad. ¡Precaución! ¡Riesgo
de incendio!
• Desconecte las zonas de cocción después de cada uso.
• Los usuarios que tengan marcapasos implantados deberán mantener una distancia mínima de 30 cm entre la parte superior del cuerpo y las zonas de cocción encendidas.
• ¡Peligro de quemaduras! No deposite objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, cucharas o tapas sobre la superficie de cocción. Podrían llegar a calentarse en exceso.
Seguridad durante la limpieza
• Antes de limpiarlo, apague el aparato y déjelo enfriar.
• Por motivos de seguridad, no se permite limpiar el aparato con equipos de limpieza a
vapor ni de alta presión.
3
Así se evitan daños a sus componentes
• La placa vitrocerámica puede resultar dañada por la caída de objetos.
• Los bordes de la placa pueden sufrir daños por golpes con los recipientes de cocina.
• Para evitar que la superficie de la placa se deteriore, no arrastre sobre ella recipientes
metálicos de hierro o aluminio fundido o que tengan la base dañada.
• Retire de inmediato cualquier resto quemado de alimentos u objetos que puedan haberse
fundido o rebosado al hervir sobre la placa.
• No encienda las zonas de cocción en vacío ni con recipientes vacíos.
• Para evitar daños a los recipientes y a la placa vitrocerámica no deje que el contenido
de los recipientes hierva hasta consumirse.
Descripción del producto
4
• Deje sin cubrir un espacio de ventilación mínimo de 5 mm entre la encimera y el frontal
de la unidad situada inmediatamente por debajo.
Descripción del producto
Disposición de la placa
1
5634
1 Zona de cocción por inducción 2300 W, con función Power 3200 W
2 Zona de cocción por inducción 2300 W, con función Power 3200 W
3 Panel de mandos
4 Zona de cocción por inducción 2300 W, con función Power 3200 W
5 Zona de cocción por inducción 2300 W, con función Power 3200 W
6 Panel de mandos
La superficie de cocción está div id id a en cu at ro zo na s. En ca da zo na de co cc ió n, y p or deb aj o
de la vitrocerámica, hay un elemento de calor por inducción; en la superficie de la vitrocerámica, el centro de cada elemento de calor aparece marcado con una cruz. Coloque los
recipientes en cualquiera de las zonas de cocción, procurando siempre que cubran completamente la zona marcada con la cruz. El diámetro de la base del recipiente debe tener
de 125 a 210 mm.
2
Trabajo sobre dos zonas de cocción
Los recipientes de gran tamaño se pueden calentar sobre dos zonas de cocción al mismo
tiempo. Puede utilizar cualquiera de las dos zonas de cocción izquierda o derecha de la
superficie.
1. Coloque el recipiente centrado sobre las dos zonas.
Procure que el recipiente cubra totalmente dos cruces como mínimo.
2. Ajuste el mismo nivel calor para las dos zonas de cocción (ajuste máximo, 8).
La distribución del calor será distinta si utiliza diferentes tipos de recipientes. Obtendrá los
mejores resultados si utiliza recipientes con bases planas y gruesas.
Disposición del panel de mandos
1 Seguro contra la manipulación por niños con
luz piloto
2 Stop+Go con luz piloto
3 Encendido/apagado con indicador
4 Indicador del nivel de calor
5 Función Power
6 Selección del nivel de calor
7 Temporizador
8 Indicador del temporizador
9 Indicadores de las zonas de cocción - Tempo-
rizador
Descripción del producto
9
8
7
6
5
1
2
3
4
5
Sensores Touch-Control
El aparato se maneja con sensores Touch Control. Las funciones se controlan tocando los
sensores y se confirman con indicaciones y señales acústicas. Toque sólo el sensor correspondiente a la función que desee activar, procurando no cubrir los demás sensores.
Si el panel de mando se toca durante más de 6 segundos, suena una señal acústica y el
aparato se desconecta.
SensorFunción
Encender/apagarEnciende y apaga el aparato
Seguro contra la manipula-
ción por niños
STOP+GOEnciende y apaga la función de mantenimiento de
Potencia eléctricaConexión y desconexión de la función Power
TemporizadorSeleccionar el temporizador
Aumentar ajustesPermite aumentar el tiempo del temporizador
Bloquea el panel de mandos como medida de seguridad
temperatura
Manejo del aparato
6
Indicadores
-
+ número
SensorFunción
Reducir los ajustesPermite reducir el tiempo del temporizador
IndicaciónDescripción
La zona de cocción está desconectada
Nivel de mantenimiento
de temperatura
Ajustes de calorAjuste los niveles de cocción
Cocción termostáticaLa función de cocción termostática está activada
FalloSe ha producido un fallo de funcionamiento
Detector de tamañoEl recipiente es inadecuado o demasiado pequeño
Calor residualLa zona de cocción está aún caliente
Seguro contra la mani-
pulación por niños
PowerLa función Power está activada
Desconexión automáti-caLa desconexión está activada
La función Mantenimiento de temperatura / STOP
+GO está activada
para la zona de cocción, o bien no se ha colocado
ningún recipiente sobre la zona de cocción
El seguro contra la manipulación por niños está
conectado
Indicador de calor residual
ADVERTENCIA
Peligro de quemaduras por el calor residual. Una vez apagadas, las zonas de cocción necesitan algo de tiempo para enfriarse. Observe el indicador de calor residual .
El calor residual se puede aprovechar para fundir y para mantener calientes los alimentos.
Las zonas de cocción por inducción crean el calor necesario directamente en la base del
recipiente, por lo que el cristal vitrocerámico se calienta ligeramente por el calor residual
del recipiente.
Manejo del aparato
Utilice las zonas de cocción con los recipientes adecuados.
Conexión y desconexión del aparato
Manejo del aparato
Panel de mandosIndicaciónPiloto de control
Encender
Apagar
Toque durante 1 segundo /
Toque durante 1 segundo / ninguno
Se enciende el indicador.
Se apaga el indicador.
Después del encendido y en un intervalo aproximado de 10 segundos es preciso ajustar un
nivel de calor o una función; en caso contrario, el aparato se desconectará automáticamente.
Ajuste del nivel de calor
Panel de mandosIndicador
Ajustar el nivel de
calor
Apagar
Toque el nivel de calor que desee y, en caso necesario,
corrija hacia arriba o abajo.
Toque
de / a
Bloqueo/desbloqueo del panel de mandos
El panel de mandos, con la excepción del sensor de encendido/apagado ("On/Off"), puede
bloquearse en cualquier momento para impedir que los ajustes se modifiquen, por ejemplo,
al pasar un paño por encima.
Panel de mandosIndicación
Conectar
Desconectar
Toque (durante 4 segundos)
Toque
nivel de calor ajustado previamente
7
El bloqueo se anula automáticamente cuando se apaga el aparato.
Activación y desactivación de la función STOP+GO
La función STOP+GO cambia simultáneamente el modo de funcionamiento de todas las
zonas de cocción, de activas a mantener caliente, y de nuevo al ajuste anterior.
Panel de mandosIndicación
Conectar
Desconectar
Toque
Toque
Nivel de calor previamente ajustado (sin función de cocción termostática ni función Power)
STOP+GO no detiene las funciones del temporizador.
STOP+GO controla todo el panel de mandos además del sensor .
Uso de la función de calentamiento automático
Todas las zonas de cocción están equipadas con una función de calentamiento automático.
Al ajustar un nivel de calor con la función de calentamiento automático, la zona de cocción
Manejo del aparato
8
cambia a plena potencia durante un tiempo determinado para volver automáticamente al
nivel ajustado.
PasoPanel de mandosIndicador
1.
2.Desplace el dedo hacia aba-
Toque
jo de la
el nivel de calor que prefiera
entre
para seleccionar
y
/ después de 5 segundos . Mientras el
indicador de
ciona a plena potencia. Una vez finalizado el calentamiento automático, vuelve a aparecer el nivel de calor
está encendido, el aparato fun-
/ .
La duración de la cocción termostática depende del nivel de cocción seleccionado.
Nivel de cocciónDuración de la cocción termostática [min:seg]
0:12
0:12
1:21
3:07
4:24
5:51
8:12
10:12
10:36
2:01
2:01
2:28
2:52
---
Uso del seguro contra la manipulación por niños
El seguro contra la manipulación por niños impide el uso indebido del aparato.
Conectar el bloqueo contra la manipulación por niños
PasoPanel de mandosIndicador/señal
1.
2.
El bloqueo contra la manipulación por niños está activado.
Desconectar el bloqueo contra la manipulación por niños
Encender el aparato. No ajustar un nivel de calor.
Tocar durante 4 segundos
Manejo del aparato
PasoPanel de mandosIndicador/señal
1.
2.
3.
El bloqueo contra la manipulación por niños está desconectado.
Encender el aparato. No ajustar un nivel de calor.
Tocar durante 4 segundos se enciende
Apagar el aparato.
9
El bloqueo contra la manipulación por niños sólo puede activarse y desactivarse si no se ha
ajustado un nivel de calor.
Supresión temporal del bloqueo contra la manipulación por niños
El bloqueo contra la manipulación por niños se puede desactivar para un único proceso de
cocción; a continuación, vuelve a estar activo.
PasoPanel de mandosIndicador/señal
1.
2.
El aparato se puede utilizar con normalidad hasta la siguiente desconexión. Después de desconectar
el aparato, el bloqueo contra la manipulación por niños vuelve a estar activo.
Encender el aparato
Tocar durante 4 segundos se enciende
Cuando se suprime temporalmente el bloqueo contra la manipulación por niños, es preciso
ajustar un nivel de calor o una función en un intervalo de tiempo de 10 segundos aproximadamente; en caso contrario, el aparato se desconectará automáticamente.
Conexión y desconexión de la función Power
La función Power suministra potencia adicional a las zonas de cocción por inducción,
por ejemplo, para que una gran cantidad de agua hierva rápidamente. La función Power se
activa durante 8 minutos como máximo. A continuación, la zona de cocción por inducción
vuelve automáticamente a la potencia
Panel de mandosIndicador
Conectar
DesconectarToque un nivel de calor
Toque
.
/
00
Manejo del aparato
10
Administrador de energía
Las zonas de cocción de la placa tienen asignada una potencia máxima.
La potencia máxima se alcanza cuando todas
las zonas de cocción se ajustan al nivel 13.
Dos zonas de cocción forman un par (consulte la figura); el administrador de energía
se encarga de distribuir la potencia máxima
disponible entre las zonas de cocción que
forman cada par.
Cuando se selecciona la función Power para
una zona de cocción, el administrador de
energía reduce la potencia de la otra zona
que forma el par y transfiere la potencia adicional a la zona que la necesita.
Por ejemplo: el nivel de calor seleccionado para una zona de cocción es 13. y se ha activado
la función Power para la zona de cocción correspondiente. La función Power se pone en
marcha, pero el nivel de cocción seleccionado para una zona del par, 13, más el nivel de
calor de la otra zona del mismo par supera la potencia máxima establecida para ambas. Por
lo tanto, el administrador de energía reduce la primera zona de cocción, por ejemplo, de
13 a 5, y el indicador correspondiente a la zona muestra 13 y 5 alternativamente hasta
quedar fijo en el máximo de 5. (El indicador puede mostrar 13 y 5, 13 y 3 o incluso otros
valores, dependiendo del tipo de aparato y la zona de cocción elegida).
Uso del temporizador
FunciónCondiciónResultado una vez transcurrido
Desconexión automática de seguridad
MinuteroZonas de cocción sin utilizarSeñal acústica
Se ha ajustado un nivel de calor Señal acústica
La zona de cocción se desconecta
00
el plazo
parpadea
parpadea
Si únicamente se ha ajustado un minutero, éste sólo se puede modificar con el aparato
conectado.
Si en una zona de cocción se ajusta un nivel de calor además de un minutero, la zona de
cocción se apagará una vez transcurrido el tiempo ajustado.
Cuando se desconecta una zona de cocción, se desconecta también la función del temporizador ajustada.
Selección de una zona de cocción
00
0
Manejo del aparato
11
PasoPanel de man-
1.
2.
3.
4.
dos
Toque una
vez
Toque una
vez
Toque una
vez
Toque una
vez
La luz piloto de la primera zona de cocción parpadea
La luz piloto de la segunda zona de cocción parpadea
La luz piloto de la tercera zona de cocción parpadea
La luz piloto de la cuarta zona de cocción parpadea
Indicador
Si se ajustan otras funciones, vuelve a aparecer el tiempo restante más corto de todas las
funciones del temporizador y el piloto de control correspondiente parpadea después de
unos segundos.
Programación del tiempo
PasoPanel de mandosIndicador
1.
2.
Transcurridos unos segundos, la luz del piloto de control parpadea más lentamente.
El reloj se ha ajustado.
Se inicia la cuenta atrás.
selecciona una zona de cocción
Toque o / De 00 a 99 minutos
La luz piloto de la zona de cocción seleccionada parpadea
Desconexión de la función del temporizador
PasoPanel de mandosIndicador
1.
2.
Se apaga el piloto de control.
La función del temporizador de la zona de cocción seleccionada se desconecta.
selecciona una zona de cocción
Toque
La luz piloto de la zona de cocción seleccionada parpadea con más rapidez
Se muestra el tiempo restante
Se inicia la cuenta atrás del tiempo restante hasta
.
Cambio de la hora
PasoPanel de mandosIndicador
1.
2.
selecciona una zona de cocción
Toque o De
La luz piloto de la zona de cocción seleccionada parpadea más rápidamente
Se indica el tiempo restante
a 99 minutos
1
Manejo del aparato
12
PasoPanel de mandosIndicador
Transcurridos unos segundos, la luz del piloto de control parpadea más lentamente.
El reloj se ha ajustado.
Se inicia la cuenta atrás.
Visualización del tiempo restante de una zona de cocción
PasoPanel de mandosIndicador
1.
Transcurridos unos segundos, la luz del piloto de control parpadea más lentamente.
selecciona una zona de
cocción
La luz piloto de la zona de cocción seleccionada parpadea
más rápidamente
Se muestra el tiempo restante
Desconexión de la señal acústica
PasoPanel de mandosSeñal acústica
1.
La señal acústica se detiene.
Toque
Señal acústica de confirmación.
Desconexión automática
Encimera
• Si después de conectar la placa, no se ajusta un nivel de calor para una zona de cocción
en un intervalo de 10 segundos aproximadamente, la placa se desconectará automáticamente.
• Si uno o más sensores se cubren con objetos (una sartén, etc.) durante más de 10 segundos aproximadamente, se oye una señal y la encimera se desconecta automáticamente.
• Si todas las zonas de cocción se desconectan, la placa se desconecta de forma automática
después de 10 segundos aproximadamente.
Panel de mandos
• Si uno o más sensores del panel de mandos se cubren durante más de 10 segundos
cuando el aparato está desconectado, suena una señal acústica. La señal acústica se
desactiva automáticamente cuando los sensores dejan de estar cubiertos.
Zonas de cocción por inducción
• Si se calienta en exceso (por ejemplo, cuando una cacerola se calienta sin agua dentro),
la zona de cocción se desconecta automáticamente.
de utilizarla de nuevo, es necesario ajustar la zona de cocción en
• Si el recipiente colocado sobre la zona de cocción no es adecuado, se enciende
indicador de la zona de cocción se apaga después de 2 minutos.
• Si al cabo de un determinado tiempo, no se desconecta una de las zonas de cocción o
no se modifica el nivel de cocción, la zona de cocción en cuestión se desconecta automáticamente.
debe ajustarse en
aparece en el indicador. Antes de utilizarla de nuevo, la zona de cocción
.
Nivel de cocciónSe desconecta transcurridas
1 - 36 horas
aparece en el indicador. Antes
y dejar que se enfríe.
y el
Consejos para cocinar y freír
Nivel de cocciónSe desconecta transcurridas
4 - 75 horas
8 - 94 horas
10 - 141,5 horas
Consejos para cocinar y freír
Información con respecto a la acrilamida
Según los últimos conocimientos científicos, un tostado intenso de los alimentos, especialmente en productos que contienen almidón, puede representar un peligro para la salud
debido a la acrilamida. Por esta razón, recomendamos efectuar la cocción a bajas temperaturas y no tostar excesivamente los alimentos.
Recipientes para las zonas de cocción por inducción
Material de los recipientesAdecuado
Acero, esmalte de acero+
Hierro fundido+
Acero inoxidable+*
Recipientes con fondo de varias capas+*
Aluminio, cobre, latónVidrio, cerámica, porcelana-
* El fabricante identifica de manera adecuada los recipientes para zonas de cocción por
inducción.
Prueba de idoneidad
El recipiente es adecuado para cocinar por inducción si
• ... puede calentar en poco tiempo una cantidad pequeña de agua con el ajuste de calor
más alto.
• ... el imán se adhiere a la base del recipiente.
Algunos recipientes pueden generar ruidos durante su funcionamiento en zonas de cocción
por inducción. Estos ruidos no son ninguna avería del aparato y no afectan en ningún modo
al funcionamiento.
13
Base del recipiente
La base del recipiente debe ser lo más gruesa y plana posible.
Tamaño del recipiente
Las zonas de cocción por inducción se adaptan automáticamente al tamaño de la base de
los recipientes, pero hasta un cierto límite. No obstante, la parte magnética de la base del
recipiente debe tener un diámetro mínimo en relación al tamaño de la zona de cocción. No
utilice recipientes cuya base tenga un diámetro igual o menor de 12 cm.
Consejos para cocinar y freír
14
Consejos para ahorrar energía
Coloque siempre la cacerola o la sartén sobre la superficie de cocción antes de encender
ésta.
En la medida de lo posible, cocine siempre con los recipientes tapados.
Ejemplos de aplicaciones de cocción
Los datos que figuran en la siguiente tabla son valores orientativos.
Nivel de
cocción
0Apagado
1
1-3FundirSalsa holandesa,
1-3CuajarTortilla francesa,
3-5Hervir / coc er a fue-
5-7Rehogar
7-9CocerPatatas al vapor20 - 60 min.Utilizar muy poca
7-9CocerPreparar grandes
Proceso de cocciónAdecuado paraTiempo de cocciónNotas/Consejos
Mantener calientes
los alimentos
go lento
Estofar
Mantener calientes
los alimentos cocinados
fundir mantequilla,
chocolate, gelatina
flan
Arroces y platos a
base de leche
Calentar platos
preparados
Rehogar verduras y
pescado; estofar
carne
cantidades de alimentos, estofados
y sopas
Según sea necesario
5 - 25 min.Remover de vez en
10 - 40 min.Cocinar con tapa
25 - 50 min.Añadir al menos
20 - 45 min.En el caso de las
60 - 150 min.Hasta 3 litros de lí-
Tapar
cuando
doble cantidad de
líquido que de
arroz, remover los
platos a base de leche durante la cocción
verduras, añadir
poco líquido (unas
pocas cucharadas)
agua, por ejemplo:
máx. ¼ de litro de
agua para 750 g de
patatas
quido además de
los ingredientes
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.