AEG 7388KGP User Manual [sv]

REFRIGERATOR
USE & CARE MANUAL
USO Y CUIDADOS DEL
REFRIGERADOR
MANUEL D’UTILISATION ET
D’ENTRETIEN DU
RÉFRIGÉRATEUR
KÜHLSCHRANK
PFLEGEANLEITUNG
ЕГЧЕЙСЙДЙП ЧСЗУЗУ КБЙ
УХНФЗСЗУЗУ ФПХ ШХГЕЙПХ
v£¿·¥îZ áÃd
æë¦£ æ£À·Z z
BRUKSANVISNING
FÖR KYLSKÅP
KOELKAST GEBRUIK &
ZORG HANDBOEK
JÄÄKAAPIN KÄYTTÖ- JA
HUOLTO-OPAS
Congratulations on the purchase of your new refrigerator. With proper care, it will provide you with many years of dependable operation. Please read this Use and Care manual completely before operating your refrigerator. It contains the necessary information to ensure safe, efficient operation. Please note the model number and serial number located on the inside of your refrigerator. If a problem arises, both of these numbers will be required to obtain service.
Felicitaciones por la compra de su nuevo refrigerador. Con el debido cuidado, le dará muchos años de excelente servicio. Lea este manual antes de poner a funcionar su refrigerador, ya que contiene toda la información necesaria para que su unidad funcione segura y eficientemente. Tome nota de los números de modelo y de serie en el interior de su refrigerador. Si surge algún problema, necesitará dichos números para conseguir servicio.
Félicitations pour l’achat de votre nouveau réfrigérateur. Avec un entretien approprié, il vous offrira de nombreuses années de fonctionnement sans souci. Lisez ce guide dans son intégralité avant d’utiliser votre réfrigérateur. Il contient tous les renseignements nécessaires pour assurer son fonctionnement efficace en toute sécurité. Veuillez noter le numéro du modèle et le numéro de série qui se trouvent à l’intérieur de votre réfrigérateur. Ces deux numéros vous seront demandés lors de toute intervention de dépannage.
Wir beglückwünschen Sie zum Erwerb Ihres neuen Kühlschranks, dessen Funktionstüchtigkeit bei richtiger Pflege für viele Jahre zuverlässig gewährleistet ist. Bitte lesen Sie diese Gebrauchs- und Pflegeanleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihren Kühlschrank in Betrieb nehmen. Sie enthält die benötigten Informationen, die den sicheren und einwandfreien Betrieb sicherstellt. Die Modell- und Seriennummer finden Sie auf der Innenseite Ihres Kühlschranks. Beide Nummern werden benötigt, falls irgendwelche Probleme Service-Arbeiten erforderlich machen sollten.
УхгчбсзфЮсйб гйб фзн бгпсЬ фпх кбйнпэсйпх убт шхгеЯпх. Ме фзн кбфЬллзлз цспнфЯдб, иб убт рбсЭчей бойьрйуфз лейфпхсгЯб гйб рпллЬ чсьнйб. Рбсбкблпэме дйбвЬуфе пльклзсп бхфь фп егчейсЯдйп ЧсЮузт кбй УхнфЮсзузт рсйн иЭуефе уе лейфпхсгЯб фп шхгеЯп убт. РесйлбмвЬней брбсбЯфзфет рлзспцпсЯет гйб фз дйбуцЬлйуз буцблпэт, брпфелеумбфйкЮт лейфпхсгЯбт. Рбсбкблпэме узмейюуфе фпн бсйимь мпнфЭлпх кбй фпн бсйимь уейсЬт рпх всЯукпнфбй уфп еущфесйкь фпх шхгеЯпх убт. ЕЬн рспкэшей кЬрпйп рсьвлзмб кбй пй дэп бхфпЯ бсйимпЯ еЯнбй брбсбЯфзфпй гйб фп уЭсвйт.
¬¿¥· {Z áø²¥Z ã \ZÂÀ æë¦Z y ß ®Â qÂ æ¤£ÀûZ æ£®Z Ú¿/|¬¬¨Z ߥë¦ ß¡Z® ú ßÉÀÁ
ã¿´ å¥Z \£¾·ûZ ú {Â¥© äÇ/æë¦Z áø² á¤ Z¬Ã Z v£¿·¥êZz æ£®Z áÃd ú oëêZ ç®Ã/äþ
æ¾¼² {~ ]z¬ æ£ ö /æë¦Z áZd ãdÂÂûZ á±¾±ûZ â®Zz ádÂûZ âf ãz¬ ç®Ã/÷£¦ûZz ãðZ áø²¥Z ß
/æ¬ªZ ú ß³ á~ ã ãÿ®Z ã ßÀ ̾µ qÂ
Gratulerar till ditt nyinköpta kylskåp. Med rätt skötsel kommer kylskåpet att ge dig många års tillförlitligt bruk. Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan skåpet installeras och tas i bruk. Den innehåller information om hur skåpet skall skötas säkert och effektivt. Anteckna modell- och serienumret på kylskåpet. Denna information finns på insidan av kylskåpet. Båda dessa nummer behövs om något fel uppstår och du måste beställa service.
Gelukwens op de aankoop van je nieuwe koelkast. Met gepaste zorg zal het u van vele jaren van betrouwbare werking voorzien. Lees alstublieft deze Gebruik en Zorg handboek volledig voor bedienen van je koelkast. Het bevat de noodzakelijke informatie om brandkast, efficiënte werking te verzekeren. Merk alstublieft op dat het modelnummer en serienummer op het binnen je koelkast opspoorde. Indien een probleem voortkomt, zullen zowel van deze nummers vereist worden om dienst te verkrijgen.
Onneksi olkoon uuden jääkaappisi oston johdosta. Oikein hoidettuna se tarjoaa monta vuotta luotettavaa käyttöä. Lue tämä Käyttö­ja hoito-opas kokonaisuudessaan ennen jääkaapin käyttämistä. Se sisältää tarvittavat tiedot turvallista ja tehokasta käyttöä varten. Huomaa jääkaappisi sisällä olevat malli- ja sarjanumerot. Ongelmien sattuessa tarvitset nämä molemmat numerot huollon saamista varten.
ENGLISH ........................................ 3 - 9
SPANISH ........................................ 10 - 17
FRENCH ......................................... 18 - 25
GERMAN ........................................ 26 - 33
GREEK ........................................... 34 - 41
ARABIC ........................................... 42 - 49
SWEDISH ....................................... 50 - 56
DUTCH ........................................... 57 - 64
FINNISH .......................................... 65 - 72
2
Viktig information om
säkerhet
VARNING: För din egen säkerhet, läs
igenom följande information innan kylskåpet tas i bruk. Om inte säkerhetsreglerna följs kan detta orsaka personlig skada.
Kasta bort kartonger, stift och allt plastmaterial efter det att kylskåpet är uppackat. Kartonger och plastmaterial kan vara farliga för små barn.
Ta bort dörren på det gamla
kylskåpet innan det skrotas eller sänds till återvinning.
Koppla ur kylskåpet genom att dra i
stickproppen, inte i sladden.
Koppla ur kylskåpet innan du byter
lampa eller tar bort den bakre panelen. Strömmen blir INTE urkopplad om man bara sätter termostatratten på 0.
Förvara inte brännbara vätskor nära
en hushållsmaskin. Låt inte kylskåpet vara inkopplat om det finns explosiva gaser i närheten.
Om ditt kylskåp har ismaskin,
undvik att komma i kontakt med de rörliga delarna.
Elektrisk Information
VARNING: Det är viktigt att följa
nedanstående råd. Om råden inte följs kan det leda till elektrisk chock eller annan skada. Du finner information om spänning och cykel på dataskylten. 220  240 Volt, 50/60 Hz
VARNING: Om inte dessa elektriska
informationer matchar dina egna, kontakta genast återförsäljaren eller den butik där varan köptes. Om man ansluter en maskin till felaktig strömstyrka kan detta skada kompressorn. Kylskåpet måste vara ordentligt jordat. Anslutningssladden har en stickpropp med jordad terminal. Den måste sättas in i ett jordat vägguttag. Om inget jordat vägguttag finns, måste det monteras av fackman enligt lokala förordningar.
STRÖMBRYTARINFORMATION: 220-240 V, 50/60 Hz = 7.5 A
VARNING:
Om anslutningssladden har blivit skadad måste den ersättas med en ny som kan köpas hos din återförsäljare eller butik.
Använd inte en föreningspropp.
Använd inte någon förlängningssladd.
Jordkontakten får inte tas bort eller
kapas.
Sladden får inte knytas, böjas eller
klämmas.
VARNING:
Åtgärd måste göras om spänningen varierar med 10 % eller mer. Att köra kylskåpet med fel ström kan skada kompressorn. En sådan skada täckas inte av garantin.
Anslut inte kylskåpet till en väggkontakt med brytare eller dylikt så att det riskerar bli slagit av oavsiktligt.
Installering
Kylskåpet skall installeras så att det inte står i direkt solljus eller nära några värmekällor såsom spisar eller värmeelement.
Enligt ISO standard är ditt nya kylskåp märkt som Klass N, 16ºC till 38ºC eller Klass ST, 18ºC till 38ºC. Innertemperaturen är beroende på var kylskåpet är placerat, omgivningstemperaturen och hur ofta dörren öppnas.
Placera kylskåpet så att det finns utrymme runt omkring för luften att cirkulera, 25 mm bakom och 13 mm över kylskåpet.
Om kylskåpet placeras i en alkov skall det vara större utrymme runt kylskåpet. Beräkna med en extra 10-15 mm extra utrymme för manövrering när kylskåpet skall installeras. Om en sida på kylskåpet placeras längs en vägg skall det finnas 13 mm extra utrymme så att dörren kan öppnas ordentligt.
TIPS
God luftcirkulation och plan ställning gör att kylskåpet fungerar effektivt.
Använd inte förlängningssladd.
Om kylskåpet har en ismaskin måste det
placeras nära en vattenledning.
Ta bort allt förpackningsmaterial.
Tvätta skåpet invändigt med ett milt
handdiskmedel och varmt vatten.
Använd inte rakblad eller kniv för att ta bort tejp.
JUSTERING AV DE FRÄMRE HJULEN
1. Öppna båda dörrarna.
2. Lossa ventilationsgallret genom att dra det rakt ut.
3. Justera skruvarna på hjulen med hjälp av en skiftnyckel så att kylskåpet står plant och stadigt. De bakre hjulen kan inte justeras.
4. Kolla att båda dörrarna sluter tätt till på alla sidor.
5. Sätt tillbaka ventilationsgallret genom att ställa hållarna i förhållande till hålen och skjut gallret på plats.
50
(forts)
Loading...
+ 7 hidden pages