AEG 6400K-MN10J User Manual

61310M

Стеклокерамическая поверхность

Glaskeramikhäll Keraaminen keittotaso

Инструкция по монтажу и эксплуатации

Installationsoch bruksanvisning Asennusja käyttöohje

Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель,

Пожалуйста, внимательно прочитайте настоящую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для получения необходимых справочных сведений в будущем.

Если прибор перейдет к другому хозяину, передайте ему, пожалуйста, и эту инструкцию.

В тексте используются следующие символы:

1Указания по технике безопасности Предупреждение! Указания, направленные на обеспечение Вашей личной безопасности.

Внимание! Указания, направленные на предотвращение повреждений прибора.

3 Рекомендации и практические советы

2 Информация по охране окружающей среды

2

Содержание

Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Правила техники безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Описание прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Оборудование варочной поверхности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Индикатор остаточного тепла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Автоматическое распознавание кухонной посуды . . . . . . . . . . . . 8

Управление варочной поверхностью . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Советы по проведению варки и жарки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Кухонная посуда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Экономия электроэнергии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Мытье и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Что делать, если … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Инструкция по монтажу. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Гарантийные условия/Сервисные центры . . . . . . . . . 14

Сервисная поддержка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Mонтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

3

Инструкция по эксплуатации

1 Правила техники безопасности

3 Просим обязательно соблюдать эти правила, ибо в противном случае пользователь теряет право на гарантийное обслуживание при возникновении в приборе неисправностей.

5 Данный прибор соответствует следующим предписаниям ЕС:

73/23/EWG от 19.02.1973 “Предписания по низкому напряжению”

89/336/EWG от 03.05.1989 “Предписания по электромагнитной совместимости”, включая поправки к предписаниям 92/31/EWG

93/68/EWG от 22.07.1993 “Предписания об идентификационных обозначениях СЕ”

Правильная эксплуатация

Настоящий прибор разрешается использовать только для варки и жарки пищевых продуктов в домашних условиях.

Его нельзя использовать в качестве рабочего стола или места для хранения каких-либо предметов.

Любые перекомпоновки и изменения конструкции прибора недопустимы.

Нельзя помещать на прибор, а также хранить на нем или рядом с ним горючие жидкости, легковоспламеняющиеся материалы или легкоплавкие предметы, такие как пленка, фольга, пластмасса, алюминий и т.п.

Меры безопасности для детей

Следите за тем, чтобы маленькие дети никогда не приближались к прибору.

Дети старшего возраста должны пользоваться прибором только под руководством и присмотром взрослых.

4

Общие меры безопасности

Монтаж и подключение нового прибора имеют право выполнять только обученные и квалифицированные специалисты.

Встраиваемые приборы можно эксплуатировать лишь после установки последних во встроенные шкафы и столешницы, отвечающие необходимым техническим нормам и пригодные для такой эксплуатации.

В случае обнаружения неполадок в работе прибора или повреждений стеклокерамики (проломов, разрывов или трещин) прибор необходимо выключить и отсоединить от электросети, чтобы избежать возможного поражения электрическим током.

Ремонт прибора имеют право производить только обученные и квалифицированные специалисты.

Меры безопасности при пользовании прибором

Удалите со стеклокерамической панели все наклейки и защитные пленки.

При неосторожном обращении с прибором можно получить ожог.

Шнуры питания не должны касаться горячих поверхностей электроприборов и горячей кухонной посуды.

Перегретые жиры и растительные масла быстро воспламеняются. Не оставляйте без присмотра готовящиеся продукты (например, “картофель фри”).

После каждого использования прибора выключайте конфорки.

Не закрывайте отверстие для выхода пара из духового шкафа.

Выходящий при эксплуатации духового шкафа пар может причинить ожог.

Меры безопасности при чистке прибора

Перед проведением чистки прибор необходимо выключить и дать ему остыть.

По соображениям безопасности воспрещается производить очистку прибора с помощью приспособлений для чистки паром или с использованием моющих средств, распыляемых при высоком давлении.

5

Как избежать повреждений прибора

Стеклокерамическая панель может быть повреждена упавшими на нее предметами.

Ударами кухонной посуды можно повредить край стеклокерамической панели.

Стеклокерамику можно повредить, передвигая чугуную или алюминиевую литую посуду, либо посуду с поврежденным дном.

Плавкие вещества и перелившаяся в результате выкипания пища могут на стеклокерамической панели пригореть. Поэтому их следует удалить как можно быстрее.

Не включайте конфорки, если на них стоит пустая кухонная посуда.

6

AEG 6400K-MN10J User Manual

Описание прибора

 

Оборудование варочной поверхности

 

Одноконтурная

Конфорка для жарки

 

конфорка 1200Вт

1500/2300Âò

Отверстие

 

для выхода

 

ïàðà èç

 

духового

 

 

шкафа

 

Индикаторы

Индикаторы

остаточного

остаточного

тепла

тепла

 

Двухконтурная конфорка

Одноконтурная

 

750/2200Âò

конфорка 1200Вт

 

Индикатор остаточного тепла

 

Как только соответствующая конфорка нагревается до высокой

 

температуры, загорается индикатор остаточного тепла.

1

Предупреждение! Остаточное тепло конфорок способно

 

причинить ожог. Конфорки могут остыть лишь спустя некоторое

 

время после их выключения. Следите за работой индикатора

 

остаточного тепла.

 

2

Остаточное тепло можно использовать для разогрева и

 

поддержания приготовленной пищи в горячем состоянии.

 

 

7

Автоматическое распознавание кухонной посуды

Устройство для распознавания кухонной посуды определяет размеры и пригодность соответствующей посуды для приготовления пищи.

Если на конфорках находится недостаточно большая или слишком малая по размерам кухонная посуда, либо если эта посуда непригодна для приготовления пищи, нагрев конфорок не производится. Мигает индикатор остаточного тепла соответствующей конфорки.

Материал посуды

Пригоден ли

Нержавеющая сталь, сталь,

äà

стальная эмаль

 

Чугун

äà

Алюминий, медь, латунь

äà

 

 

Стекло, керамика, фарфор

íåò

 

 

Устройство распознавания посуды автоматически включает и выключает наружные контуры нагрева многоконтурных конфорок в соответствии с размерами дна посуды.

Конфорка

Минимальный

Автоматическое расширение зоны

размер дна

нагрева, начиная с размера

 

Конфорка для жарки

145 ìì

165 x 260 ìì

Двухконтурная

80 ìì

185 ìì

конфорка

 

 

Одноконтурные

120 ìì

---

конфорки

 

 

 

 

 

Управление варочной поверхностью

Управление прибором производится ручками переключения конфорок на духовом шкафу или панели управления. Пользование ручками переключения конфорок и их функциональное назначение описаны в инструкции по эксплуатации прибора.

3 При включении конфорки может раздаться короткое жужжание. Это специфическая особенность всех стеклокерамических конфорок, которая не влияет ни на функции, ни на срок службы варочной поверхности.

8

Советы по проведению варки и жарки

Кухонная посуда

Подходящую посуду для приготовления пищи определяйте по днищу. Днище должно быть толстым и предельно ровным.

Посуда, покрытая стальной эмалью, а также посуда с алюминиевым или медным днищем, может оставить на стеклокерамической панели трудноудаляемые или совершенно неудаляемые следы, меняющие первоначальный цвет панели.

Экономия электроэнергии

2 Устанавливайте кухонную посуду на конфорку только перед включением последней.

2 По возможности, всегда накрывайте кастрюли крышкой.

2 Чтобы воспользоваться остаточным теплом, выключайте конфорки до окончания приготовления блюда.

2 Размеры днища кастрюли и конфорки должны быть одинаковыми.

Мытье и уход

1 Осторожно! Остаточное тепло конфорок может причинить ожог. Дайте прибору остыть.

1 Внимание! Острые и абразивные чистящие средства повреждают прибор. Мойте прибор водой с мягким моющим средством.

1 Внимание! Остатки чистящих средств повреждают прибор. Удаляйте их водой с моющим средством.

9

Мытье прибора после каждого использования

1.Протрите прибор влажной тканью с добавлением моющего средства.

2.Насухо вытрите прибор чистой тканью.

Удаление загрязнений

1.Установите скребок для чистки под углом к стеклокерамической поверхности.

2.Скользящими движениями лезвия скребка удалите загрязнения.

3.Протрите прибор влажной тканью с добавлением моющего средства.

4.Насухо вытрите прибор чистой тканью.

 

 

удалять

 

Вид загрязнения

немедленно

с остывшего

с помощью

прибора

 

 

 

Сахар, пища с

äà

---

скребка для

содержанием сахара

 

 

Пластмасса, алюминиевая

 

 

очистки

äà

---

загрязнений*

фольга

 

 

 

 

Следы извести и воды

---

äà

средства для

 

 

 

Брызги жира

---

äà

чистки

Пятна с металлическим

 

 

поверхностей из

 

 

стеклокерамики

отливом, изменяющие

 

 

---

äà

и нержавеющей

первоначальный цвет

 

 

стали*

поверхности

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Скребки, средства для чистки поверхностей из стеклокерамики и нержавеющей стали можно приобрести в специализированных магазинах.

3 Особо стойкие загрязнения удаляйте с помощью средства для чистки поверхностей из стеклокерамики или нержавеющей стали.

3 Царапины и темные пятна на стеклокерамике удалению не поддаются, однако они не влияют на нормальную работу прибора.

10

Что делать, если …

Неполадка

Возможная причина

Способ устранения

Не работают конфорки.

Прибор не включен.

Включите прибор.

 

Не установлена нужная

Установите ступень

 

ступень нагрева.

нагрева.

 

 

 

 

Кухонная посуда не

Используйте

 

пригодна к

подходящую посуду.

 

использованию.

 

 

Сработал

Проверьте

 

предохранитель

предохранитель.

 

домашней сети (на

Если предохранители

 

электрощите).

срабатывали уже

 

 

несколько раз, вызовите

 

 

квалифицированного

 

 

электромонтера.

Мигает индикатор

На соответствующей

Используйте

остаточного тепла.

конфорке отсутствует

подходящую посуду.

 

посуда для

 

 

приготовления пищи или

 

 

она непригодна к

 

 

использованию.

 

Отсутствует индикация

Конфорка была

Если конфорка

остаточного тепла.

включена на слишком

холодная, значит

 

короткое время.

неисправности нет.

 

 

 

Если Вы не смогли устранить неполадку с помощью вышеперечисленных мер, обратитесь, пожалуйста, в авторизованный сервисный центр.

1 Предупреждение! Ремонт прибора имеют право производить только специалисты. Неквалифицированный ремонт может иметь опасные последствия для пользователя прибора.

3 Если Вы воспользуетесь услугами сервисного центра на ошибочных основаниях, то посещение техника сервисного центра может оказаться платным даже во время действия гарантии.

11

Утилизация

2 Упаковочные материалы

Упаковочные материалы экологически безопасны и пригодны для вторичного использования. Синтетические части снабжены специальной маркировкой, например: >PE< для полиэтилена, >PS< для полистирола и др. Помещайте упаковочные материалы в соответствии с маркировкой в специальные контейнеры для сбора утиля, установленные местной коммунальной службой.

2 Старый прибор

Утилизуйте отслуживший прибор в соответствии с правилами утилизации, действующими в местности Вашего проживания.

Инструкция по монтажу

Указания по технике безопасности

Соблюдайте законы, распоряжения, предписания и нормы, действующие в стране, на территории которой устанавливается прибор. (К таковым относятся требования техники безопасности, правила и порядок утилизации и т. д.).

Монтаж прибора имеет право производить только квалифицированный специалист.

Выдерживайте минимально допустимые зазоры между соседними приборами.

Выдвижные ящики, монтируемые непосредственно под прибором, обязательно должны быть снабжены защитным поддоном.

Поверхности срезов в столешнице необходимо предохранять от влаги соответствующим уплотняющим материалом. Уплотнение должно соединить прибор со столешницей так, чтобы не оставалось никаких зазоров.

Уплотнение должно соединить прибор со столешницей так, чтобы не оставалось никаких зазоров.

Пространство между прибором и столешницей нельзя заполнять силиконовой герметизирующей массой.

Не устанавливайте прибор в непосредственной близости от дверей и под окнами. Раскрывшаяся дверь или распахнувшееся окно может опрокинуть находящуюся в зоне нагрева горячую посуду.

12

1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Существует опасность поражения электрическим током. Прибор находится под напряжением.

Соблюдайте правила безопасности при обращении с электроприборами.

Правильная установка включаемых в сеть устройств должна надежно предохранять от соприкосновения с токопроводящими частями.

Номинальное напряжение комбинируемых приборов должно совпадать.

1ВНИМАНИЕ!

Неполадки, вызываемые электротоком.

Неплотные и неправильно установленные штекерные соединения могут вызвать перегрев штекеров.

Устанавливайте штекерные соединения правильно.

При электроустановке необходимо предусмотреть устройство, позволяющее отключать от сети прибор с шириной размыкания контактов не менее 3 мм по всем полюсам.

Пригодными для этой цели устройствами размыкания могут служить, напр., аварийные выключатели, предохранители (винтовые предохранители необходимо извлечь из патрона), автоматические предохранительные переключатели и контакторы.

С помощью отвертки отрегулировать штуцер выхода пара в отверстии варочной поверхности. Затем поставить на место выходную трубку.

1 • Во время установки или демонтажа варочной поверхности будьте осторожны, чтобы не поцарапать облицованную металлическую поверхность.

13

Гарантийные условия/Сервисные центры

Weitere Kundendienststellen im Ausland

In diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen Partner. Diese können dort eingesehen werden.

Further after-sales service agencies overseas

In these countries our AEG agents’ own guarantee conditions are applicable. Please obtain further details direct.

Autres agences étrangères assurant le service après-vente

Dans ces pays, les conditions de garantie des concessionnaires de la région sont valables. Vous pouvez les consulter sur place.

Otros puntos de Postventa en el extranjero

En estos países rigen las condiciones de nuestros representantes locales. las cuales pueden ser consultadas allí mismo.

Ulteriori uffici del servizio tecnico assistenza clienti all’estero

In questi paesi sono valide le condizioni di garanzia dei partner locali. Queste condizioni possono essere esaminante sul luogo.

Serviços de assistência técnica no estrangeiro

Nestes países são válidas as condições de garantia dos concessionários locais, podendo aí ser consultadas.

További vevöszolgálati irodák külföldön

Ezekben az országokban a mi AEG vevöszolgálatainknál saját jótállási feltételek alkalmazhatók. A további adatokat kérjük közvetlenül szerezzék be.

Servisne službe

Na garancijskem listu boste našli seznam pooblašèenih servisnih služb AEG.

14

U.A.E. Abu Dhabi

Jordan

Malta

Universal Trading Company

Jordan Household

ITC

P.O. Box 43 99

Supply Co. Ltd.

International Trading Company

Tel.: 6335331

P.O. Box 3/68

White House Building

Service Center 6733974

Amman/Tel.: 69 70 50

Mountbatte Street

 

 

Blata L-Bajda/Tel.: 220644

Egypt

Canada

Mauritius

Middle East Commercial

EURO-LINE Appliances

Happy World Centre Ltd.

Center

2150 Winston PARK Drive 20

P.O. 7 54

4 Salah El Dein St. - 2nd floor

Oakville, Ontario L6H 5V1

1 Chausee Street

Heliopolis, Kairo

Tel.: 905 829 3980

Port Louis

Egypt

Fax: 905 829 3985

Tel.: 25355

Tel.: 2024181719

 

 

Australia

Korea (South)

Namibia

The Andi-Co Group

Core Incorp.

AEG NAMIBIA (PTY)

1 Stamford Road

3/F Chewoo Bldg.

LIMITED-Jeppe Street

Oakleigh VIC 3166

200 Nonhyun-Dong

Northern Industrial Area

Tel.: (03) 9569 1255

Kangnam-Ku 135-010

Windhoek

Fax: (03) 9569 1450

Seoul

Tel.: (061) 21-6082/4

www.andico.com.au

Telefon 82 2 549 89 61

Fax: (061) 217838

Bahrain/Arabian Gulf

Croatia

New Zealand

A.A. Zayani & Sons

Electrolux D.O.O.

Monaco Corporation Ltd.

P.O. Box 9 32

Suplova 7

10 Rothwell Avenue

Bahrain

10000 Zagreb

Albany - Auckland

Tel.: 17311124

Tel.: 1 61 19512

4399 Auckland 1

 

Fax: 1 61 19513

New Zealand

 

 

Tel.: 0064 94156019

 

 

Fax: 0064 94157070

Bulgaria

Kuwait/Arabian Gulf

Syria

Electrolux Bulgaria E.O.O.D.

Ali Al-Ghanim Est.

WATTAR CO.

91 Levski Blvd.

P.O. Box 21540 - Safat

P.O. Box 36109

1000 Sofia

Tel.: 4822190

Mazzeh - Damascus

Tel.: 2 806676

Fax: 4820116

Direct Phone: 00963116132649

Fax. 2 980 5276

 

Fax: 00963116119537

 

 

 

Cyprus

Lebanon

Iran

Hadjikyrlakos & Sons Ltd.

Adib & Assaferi

ARIAN International

Prodromou 121

P.O. Box 539

Development Co.

P.O. Box 21587

Tripoli

AEG Showroom

Nicosia 1511

 

Shariati, Balatar as Safar

Service Telephones:

 

Teheran / Iran

Nicosia 02 481226

 

Phone No. Showroom:

Limassol 05 562182

 

021 / 285 513 / 4

Larnaca 04 633929

 

Phone No. Service:

Paphos 06 932 699

 

021 / 312 27 67 / 8

Estonia

Latavia

Poland

Electrolux Estonia Ltd.

Electrolux Latavia Ltd.

Electrolux Poland Sp. zo.o.

Mustamäe tee 24

Terlaton Street 42/44

ul. Domaniewska 41

EE0006 Tallinn

1011 Riga

02-034 Warszawa

Tel.: (372) 6 650 090

Tel.: 371 2 297821

tel.: 022 874 33 33

Fax: (372) 6 650 092

Fax: 371 2 821286

fax: 022 874 33 00

Hong Kong

Lithuania

Russia

Dah Chong Hong Ltd.

Electrolux Lithuania

Electrolux Russia Ltd.

20 Kai Cheung Road

Verkui 29

16 Olympiysky prospekt

Kowloon Bay

2600 Vilnus

129090 Moscow

Kowloon - Hong Kong

Tel.: 372 272 3326

Tel.: (095) 937 7837

Tel.: 0085222621620

Fax: 372 272 3366

Fax: (095) 926 5513

Fax: 0085227550333

 

 

 

 

 

15

Israel

Malaysia

Saudi Arabia

Evis Ltd.

Arzbergh Engineering

Alia Trading Corporation

Tadiran-Ampa Service

No. 49A/B, Jalan Petaling

P.O. Box 4101

10 Gibonay Israel Street

Utama 7

Meccak Street

New Industrial Zone

4600 Petaling Jaya

Riyadh

Netanya, 42504

Tel.: 3 795 1084

Tel.: 4645977

Israel

Fax: 3 795 1082

Al Nahas Est.

 

 

Al Sitteeng Street

 

 

P.O. Box 1 15 29

 

 

Jeddah

 

 

Tel.: 6611675

 

 

Service center 6646583

Japan

Singapore

Slovenia

Electrolux Japan Ltd.

Group Pte Ltd.

Electrolux Slovenia D.O.O.

Domestic Appliances

833 Bukit Timah Road

Traska Ul. 132

Department

Unit no. 01-11 Royalville

1000 Ljubljana

Maruzen Showa Warehouse

279887 Singapore

Tel.: 61 1234 137

Building

Tel.: 0065 64638484

Fax: 61 1234 238

Tookai 4-5-12, Ota-ku

Fax: 0065 64638488

 

143-006 Tokyo

 

 

Tel.: 0120-13-7117

 

 

Fax: 03-3790-5257

 

 

Thailand

Slovakia Rep.

South Africa

Olympia Thai Tower, 444

Electrolux Slovakia S.R.O.

AEG (Pty) Ltd.

Rachadapiser Road

Seberiniho 1

55, 12th Road

SamsennokHuaykwang

821 03 Bratislava

P.O. Box 1 02 64

10320 Bangkok

Tel.: 02 4333 4322, 4355

Kew/Johannesburg 2000

Thailand

Fax: 02 4333 6976

Tel.: 8069111

Tel.: 006625136111

 

 

Fax: 006625136334

 

 

Hungary

 

 

 

 

 

 

Electrolux Lehel KFT

 

 

Erzsébet Királyné útja 87.

 

 

1142 Budapest

 

 

Tel.: 00361/467-3200

 

 

 

 

 

16

Loading...
+ 36 hidden pages