Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en
uovertruffen funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet
lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter
på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.aeg.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.registeraeg.com
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter vores autoriserede
servicecenter: Model, PNC, serienummer.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.
Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger
Generelle oplysninger og gode råd
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
Page 3
1. OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres
og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,
hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen
forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen
sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
ADVARSEL!
Risiko for kvælning, personskade eller
permanent invaliditet.
• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt
af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk
funktionsevne, eller som mangler den nødvendige
erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er
blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker
måde samt forstår de medfølgende farer.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.
• Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet,
mens det køler af. De tilgængelige dele er varme.
• Hvis apparatet har en børnesikring, anbefales det, at
du aktiverer den.
• Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn
uden overvågning.
DANSK
3
Generelt om sikkerhed
1.2
• Installation af apparatet og udskiftning af ledningen
må kun foretages af en sagkyndig.
• Betjen ikke apparatet med et tænd-sluk-ur eller en
særskilt fjernbetjening.
• Tilberedning uden opsyn på en kogesektion med fedt
eller olie kan være farligt og kan muligvis resultere i
brand.
• Forsøg aldrig at slukke en brand med vand, men sluk
for apparatet og dæk den åbne ild til med f.eks. et låg
eller et brandtæppe.
Page 4
4
www.aeg.com
• Opbevar ikke genstande på kogefladerne.
• Undlad at bruge en damprenser til at rengøre
apparatet.
• Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer og
grydelåg på kogesektionen, da de kan blive meget
varme.
• Hvis den glaskeramiske overflade / glasoverfladen er
revnet, skal du slukke for apparatet for ikke at risikere
elektrisk stød.
• Efter brug skal der slukkes for kogesektionen med
funktionsvælgeren - stol ikke på gryderegistreringen.
• Apparatet bliver varmt indvendigt, når det er i brug.
Undlad at røre ved apparatets indvendige
varmelegemer. Brug altid ovnhandsker til at tage
ribber eller ovnfaste fade ud eller sætte dem i.
• Overskydende spild skal fjernes inden den pyrolytiske
rensning. Tag alle dele ud af ovnen.
• Tag stikket ud inden vedligeholdelse.
• Se efter, at der er slukket for apparatet, inden pæren
skiftes. Ellers er der risiko for elektrisk stød.
• Brug ikke skrappe slibende rengøringsmidler eller
skarpe metalskrabere til at rengøre ovnruden. De kan
ridse overfladen, med det resultat, at glasset knuses.
• Hvis netledningen er beskadiget, skal den af
sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et
autoriseret servicecenter eller en tekniker med
tilsvarende kvalifikationer.
• Brug kun den anbefalede temperaturføler til dette
apparat.
• Vær forsigtig, når du rør ved opbevaringsskuffen. Den
kan blive meget varm.
• For at fjerne ovnribberne skal du først trække
ovnribbens forende og derefter dens bagende væk fra
sidevæggene. Montér ovnribberne i omvendt
rækkefølge.
Page 5
2. SIKKERHEDSANVISNINGER
DANSK
5
2.1 Installation
ADVARSEL!
Apparatet må kun installeres
af en sagkyndig.
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et
beskadiget apparat.
• Følg installationsvejledningen, der
følger med apparatet.
• Vær altid forsigtig, når du flytter
apparatet, da det er tungt. Brug altid
sikkerhedshandsker.
• Apparatet må aldrig trækkes i
håndtaget.
• Køkkenskabet og indhakket skal have
passende mål.
• Mindsteafstanden til andre apparater
og enheder skal overholdes.
• Sørg for, apparatet er installeret
under og opad stabile
køkkenelementer.
• Apparatets dele kan være
strømførende. Luk apparatet sammen
med køkkenelementet for at
forhindre, at de farlige dele kan
berøres.
• Apparatets sider skal stå ved siden af
apparater eller enheder med samme
højde.
• Apparatet må ikke installeres på en
platform.
• Montér ikke apparatet op mod en dør
eller under et vindue. Dette for at
undgå, at der falder varmt kogegrej
ned fra apparatet, når døren eller
vinduet åbnes.
• Sørg for at montere stabiliserende
midler for at forhindre, at apparatet
kan vælte. Se
installationsvejledningen.
2.2 Tilslutning, el
• Sørg for, at de elektriske data på
typeskiltet svarer til strømforsyningen.
Hvis det ikke er tilfældet, skal du
kontakte en elektriker.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig
tilslutningskontakt.
• Brug ikke multistik-adaptere og
forlængerledninger.
• Elledninger må ikke komme i berøring
med eller nær ved apparatets låge,
især når lågen er varm.
• Beskyttelsen mod elektrisk stød fra
strømførende og isolerede dele skal
fastgøres, så den ikke kan fjernes
uden værktøj.
• Sæt først netstikket i stikkontakten
ved installationens afslutning. Sørg
for, at der er adgang til elstikket efter
installationen.
• Hvis stikkontakten er løs, må du ikke
sætte netstikket i.
• Undgå at slukke for maskinen ved at
trække i ledningen. Tag altid fat i
selve netstikket.
• Brug kun korrekte isoleringsenheder:
gruppeafbrydere, sikringer (sikringer
med skruegevind skal tages ud af
fatningen), fejlstrømsrelæer og
kontaktorer.
• Apparatets installation skal udføres
med et isolationsudstyr, så
forbindelsen til lysnettet kan afbrydes
på alle poler. Isolationsudstyret skal
have en brydeafstand på mindst 3
mm.
• Luk apparatets luge helt, inden du
sætter netstikket i stikkontakten.
2.3 Brug
ADVARSEL!
Risiko for personskade og
forbrændinger.
Risiko for elektrisk stød.
ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk
stød.
• Alle elektriske tilslutninger skal
udføres af en kvalificeret elektriker.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Brug kun apparatet i et
husholdningsmiljø.
• Apparatets specifikationer må ikke
ændres.
• Sørg for, at ventilationsåbningerne
ikke er tildækkede.
• Lad ikke apparatet være uden opsyn,
når der er tændt for det.
• Sluk altid apparatet efter hver brug.
Page 6
6
www.aeg.com
• Vær forsigtig, når du åbner apparatets
dør, mens apparatet er i brug. Der
kan trænge meget varm luft ud.
• Betjen ikke apparatet med våde
hænder, eller når det har kontakt med
vand.
• Brug ikke apparatet som arbejds- eller
som frasætningsplads.
• Brugere med en pacemaker skal
holde en afstand på mindst 30 cm fra
induktionskogezonerne, når apparatet
er i drift.
ADVARSEL!
Risiko for brand og
eksplosion
• Fedtstoffer og olie kan udsende
brændbare dampe, når de opvarmes.
Hold flammer eller opvarmede
genstande væk fra fedtstoffer og olie,
når du tilbereder mad med dem.
• De dampe, som meget varm olie
udsender, kan forårsage
selvantændelse.
• Brugt olie, der kan indeholde
madrester, kan forårsage brand ved
en lavere temperatur end olie, der
bruges for første gang.
• Undlad at bruge brændbare
produkter eller ting, der er fugtet
med brændbare produkter, i
apparatet eller i nærheden af eller på
dette.
• Lad ikke gnister eller åben ild komme
i nærheden af apparatet, når du åbner
lågen.
• Åbn apparatets låge forsigtigt. Brug
af ingredienser med alkohol kan
medføre, at der dannes en blanding
af alkohol og luft.
ADVARSEL!
Risiko for beskadigelse af
apparatet.
• Sådan undgår du at beskadige eller
misfarve emaljen:
– Stil ikke ovnfaste fade eller andre
genstande direkte på apparatets
bund.
– Hæld aldrig vand direkte ind i det
varme apparat.
– Lad ikke fugtige fade og retter stå
i apparatet efter tilberedningen.
– Vær forsigtig, når du fjerner eller
monterer ribberne.
• Farveændring af emaljen forringer
ikke apparatets ydeevne. Det er ikke
en fejl, men en naturlig følge af at
produktet har været i brug.
• Brug en dyb bradepande til fugtige
kager. Frugtsaft kan lave pletter, som
ikke kan fjernes.
• Opbevar ikke varmt kogegrej på
betjeningspanelet.
• Lad ikke kogegrej koge tørt.
• Pas på, der ikke falder genstande eller
kogegrej ned på apparatet.
Overfladen kan blive beskadiget.
• Tænd aldrig for en kogezone, hvis
den er tom, eller der står tomt
kogegrej på den.
• Sæt ikke aluminiumsfolie på apparatet
eller direkte på apparatets bund.
• Kogegrej af støbejern, aluminium eller
med en beskadiget bund kan
forårsage ridser. Løft altid disse
genstande, når du skal flytte dem på
kogesektionen.
• Dette apparat må kun anvendes til
tilberedning af fødevarer. Det må ikke
anvendes til andre formål, f.eks.
rumopvarmning.
2.4 Vedligeholdelse og
rengøring
ADVARSEL!
Risiko for personskade,
brand eller skade på
apparatet.
• Sluk for apparatet inden
vedligeholdelse.
Træk stikket ud af stikkontakten.
• Kontrollér, at apparatet er kølet af.
Der er risiko for, at ovnglasset går i
stykker.
• Udskift øjeblikkeligt ovnglassets
paneler, hvis de er beskadigede.
Kontakt det autoriserede
servicecenter.
• Vær forsigtig, når du tager lågen af
apparatet. Lågen er tung!
• Rengør jævnligt apparatet for at
forhindre forringelse af
overfladematerialet.
• Rester af fedt eller mad i apparatet
kan skabe brand.
• Rengør apparatet med en fugtig, blød
klud. Brug kun et neutralt
rengøringsmiddel. Brug ikke slibende
Page 7
DANSK
7
midler, skuresvampe,
opløsningsmidler eller
metalgenstande.
• Hvis du bruger en ovnspray, skal du
følge instruktionerne på emballagen.
• Rengør ikke katalytisk emalje (hvis
relevant) med nogen form for
rengøringsmiddel.
2.5 Pyrolyse
Risiko for personskade /
brand / kemiske emissioner
(dampe) i pyrolyse-tilstand.
• Før du udfører en pyrolytisk
selvrensning eller første ibrugtagning,
skal du først tage følgende ud af
ovnen:
– Alle madlavningsrester, pletter fra
olie eller fedt / belægninger.
– Alle udtagelige genstande (inkl.
riste, ovnribber osv., der fulgte
med produktet), herunder evt.
alle slip-let gryder, pander,
bakker, redskaber osv.
• Læs omhyggeligt alle anvisninger til
pyrolytisk rensning.
• Hold børn væk fra apparatet, mens
den pyrolytiske rensning er i gang.
Apparatet bliver meget varmt, og der
udledes varm luft fra de forreste
køleaftræk.
• Pyrolytisk rensning sker ved en høj
temperatur, der kan frigive dampe fra
madlavningsrester og
produktionsmaterialet, hvorfor
forbrugerne på det kraftigste rådes til
at:
– Sørg for god udluftning under og
efter hver pyrolytisk rensning.
– Sørg for god udluftning under og
efter første ibrugtagning med
maksimal temperatur.
• I modsætning til mennesker kan visse
fugle og krybdyr være ekstremt
følsomme over for potentielle dampe,
der udsendes under rensningen af
alle pyrolytiske ovne.
– Dyr (især fugle) skal flyttes til et
område med god udluftning og
må ikke være i nærheden af
apparatet under og efter hver
pyrolytisk rensning og første
ibrugtagning med maksimal
temperatur.
• Små kæledyr kan også være meget
følsomme over for lokale
temperaturændringer i nærheden af
alle pyrolytiske ovne, når den
pyrolytiske selvrensning er i gang.
• Slip-let overflader på gryder, pander,
bakker, redskaber osv. kan blive
beskadiget af pyrolytisk rensning ved
høj temperatur i alle pyrolytiske ovne
og kan også udgøre en kilde til
skadelige dampe af lavt niveau.
• Dampe fra alle pyrolytiske ovne /
madrester, som beskrevet, er ikke
skadelige for mennesker, herunder
spædbørn eller personer med fysiske
lidelser.
2.6 Indvendig belysning
• Den type pære eller halogenlampe,
der bruges til dette apparat, er kun
beregnet til husholdningsapparater.
Det må ikke bruges til anden
belysning.
ADVARSEL!
Risiko for elektrisk stød.
• Før pæren skiftes, skal apparatet
afbrydes fra lysnettet.
• Brug kun pærer med samme
specifikationer.
2.7 Bortskaffelse
ADVARSEL!
Risiko for personskade eller
kvælning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Fjern lågens lås, så børn og kæledyr
ikke kan blive lukket inde i apparatet.
2.8 Service
• Kontakt et autoriseret servicecenter
for at få repareret apparatet.
• Brug kun originale reservedele.
Page 8
7
5
31 24
10
6
9
1
2
3
4
5
8
210 mm
140 mm
180 mm
180 mm
3
5
12
4
www.aeg.com8
3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET
3.1 Oversigt over apparatet
Funktionsvælger, ovn
1
Effektlampe/symbol/indikator
2
Elektronisk programur
3
Termostatknap
4
Bøsning til termometer
5
Varmeelement
6
Ovnpære
7
Ovnribber, udtagelige
8
Blæser
9
Rillepositioner
10
3.2 Oversigt over kogesektionen
Induktionszone, 1400 W, med
1
Boosterfunktion, 2500 W
Induktionszone, 1800 W, med
2
Boosterfunktion, 2800 W
Induktionszone, 1800 W, med
3
Boosterfunktion, 2800 W
Betjeningspanel
4
Induktionszone, 2300 W, med
5
Boosterfunktion, 3600 W
3.3 Tilbehør
• Trådrist
Til kogegrej, kageforme, stege.
• Bageplade
Til kager og lagkagebunde.
• Grill/bradepande
Til bagning og stegning, eller som
drypbakke til opsamling af fedt.
• Termometer
4. FØR IBRUGTAGNING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
Bruges til at måle, hvor gennemstegt
kødet er.
• Teleskop udtræksskinner
Til riste og plader.
• Opbevaringsskuffe
Opbevaringsskuffen er under
ovnrummet.
Tryk på skuffen for at åbne den.
Skuffen kommer ud.
4.1 Rengøring før
ibrugtagning
Fjern al tilbehøret og de udtagelige
ovnribber fra apparatet.
Page 9
DANSK9
Lågen er forsynet med et
langsomt lukkesystem.
Forsøg ikke at tvinge lågen i.
Se kapitlet "Vedligeholdelse
og rengøring".
Gør apparatet rent, inden du tager det i
brug.
Anbring tilbehør og udtagelige
ovnribber i deres oprindelige positioner.
4.2 Brug af sensorfelterne
Berør, og hold på det valgte symbol på
displayet i mindst 1 sekund for at aktivere
funktionen.
4.3 Indstilling af klokkeslæt
Når apparatet tilsluttes til lysnettet den
første gange, tændes alle symboler i
displayet i nogle sekunder. I de
efterfølgende få sekunder vises
softwareversionen i displayet.
Når softwareversionen forsvinder, vises
og "12:00" i displayet. "12" blinker.
1. Tryk på eller for at indstille den
aktuelle time.
2. Tryk på for at bekræfte. Det er
kun nødvendigt, første gang du
indstiller tiden. Den nye tid vil
automatisk blive gemt efter 5
sekunder.
Displayet viser
time. "00" blinker.
3. Tryk på eller for at indstille de
aktuelle minutter.
4. Tryk på
kun nødvendigt, første gang du
og den indstillede
for at bekræfte. Det er
indstiller tiden. Den nye tid vil
automatisk blive gemt efter 5
sekunder.
Displayet viser den nye tid.
Ændring af tid
Tiden kan kun ændres, når ovnen er
slukket.
Tryk på en eller flere gange, indtil
lampen for aktuel tid
displayet.
Se under "Indstilling af tid" for at
indstille en ny tid.
blinker i
4.4 Forsænkbare knapper
Tryk på funktionsvælgeren for at bruge
apparatet. Derefter kommer knappen ud.
4.5 Forvarmning
Forvarm det tomme apparat for at
brænde det tiloversblevne fedt af.
1. Vælg funktionen og maks.
temperatur.
2. Lad apparatet være tændt i en time.
3. Vælg funktionen og maks.
temperatur.
4. Lad apparatet være tændt i 15
minutter.
5. Vælg funktionen og maks.
temperatur.
6. Lad apparatet være tændt i 15
minutter.
Tilbehøret kan blive varmere end
normalt. Apparatet kan udsende lugt og
røg. Dette er normalt. Sørg for, at der er
tilstrækkelig udluftning i rummet.
5.
KOGESEKTION – DAGLIG BRUG
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
Page 10
6423
87
51
109
www.aeg.com10
5.1 Betjeningspanel, kogesektion
Brug sensorfelterne til at betjene apparatet. Display, kontrollamper og signaler viser
de funktioner, der er i brug.
Sensorfelt
1
2
3
-Display for varmetrinViser varmetrinnet.
4
-Kogezoneindikatorer for
5
-TimerdisplayViser tiden i minutter.
6
7
8
9
-BetjeningspanelIndstilling af et varmetrin.
10
FunktionKommentar
TÆND/SLUKTænder/slukker for kogesektionen.
Lås / BørnesikringLåser/låser op for betjeningspanelet.
STOP+GOAktiverer/deaktiverer funktionen.
timer
-Vælger kogezone.
-Øger eller mindsker tiden.
/
BoosterfunktionAktiverer/deaktiverer funktionen.
5.2 Display for varmetrin
DisplayForløb
Kogezonen er slukket.
Viser den kogezone, som du har tidsindstillet.
-
Kogezonen er tændt.
STOP+GO-funktionen er i brug.
Opkogningsautomatik-funktionen er i brug.
Page 11
DisplayForløb
Boosterfunktion er i brug.
DANSK
11
+ tal
/ /
Der er en funktionsfejl.
OptiHeat Control (3-trins restvarmeindikator): tilbereder stadig/holde
varm/restvarme.
Lås / Børnesikring-funktionen er i brug.
Uegnet eller for lille kogegrej, eller der står intet kogegrej på kogezonen.
Automatisk slukning-funktionen er i brug.
5.3 OptiHeat Control (3-trins
restvarmeindikator)
ADVARSEL!
/ /
Forbrændingsrisiko ved
restvarme. Indikatoren viser
niveauet af restvarme.
Induktionskogezoner laver den varme,
der er nødvendig til madlavningen, i
selve kogegrejets bund. Glaskeramikken
opvarmes af varmen i kogegrejet.
5.4 Aktivering og deaktivering
Tryk på i 1 sekund for at tænde eller
slukke for kogesektionen.
• du ikke indstiller varmetrinnet, når
kogesektionen er aktiveret,
• du spilder noget, eller lægger noget
på betjeningspanelet i mere end 10
sekunder (en gryde/pande, en klud
osv.). Der lyder et signal, og
kogesektionen deaktiveres. Fjern
genstanden eller rengør
betjeningspanelet.
• kogesektionen bliver for varm (f.eks.
når sovsegryden koger tør). Lad
kogezonen køle af, før du igen bruger
kogesektionen.
• du bruger forkert kogegrej. Symbolet
lyser, og kogezonen deaktiveres
automatisk efter 2 minutter.
• du behøver ikke deaktivere en
kogezone eller ændre varmetrinnet.
Efter et stykke tid lyser og
kogesektionen deaktiveres.
Forholdet mellem varmetrinnet og
tiden efter, at kogesektionen
deaktiveres:
VarmetrinKogesektionen
deaktiveres efter
, 1 - 3
4 - 75 timer
8 - 94 timer
10 - 141,5 time
6 timer
5.6 Varmetrin
Sådan indstilles eller ændres
varmetrinnet:
Tryk på betjeningspanelet ved det
korrekte varmetrin, eller bevæg din
finger langs betjeningspanelet, indtil du
når det ønskede varmetrin.
Page 12
12
www.aeg.com
5.7 Opkogningsautomatik
Ved at aktivere denne funktion kan du
opnå et ønsket varmetrin på kortere tid.
Funktionen vælger det højeste varmetrin
i et stykke tid og skruer derefter ned til
det ønskede niveau.
For at aktivere funktionen
skal kogezonen være kold.
Sådan aktiveres funktionen for en
kogezone: Tryk på ( tændes). Tryk
derefter straks på det ønskede varmetrin.
Efter 3 sekunder tændes
Sådan deaktiveres funktionen: Skift
varmetrin.
.
5.8 Boosterfunktion
Funktionen tilfører ekstra effekt til
induktionszonerne. Funktionen kan
aktiveres, så den kun fungerer som
induktionszone i et begrænset stykke tid.
Når tiden er gået, stilles induktionszonen
automatisk tilbage til det højeste
varmetrin.
Sådan aktiveres funktionen for en
kogezone: berør . lyser.
Sådan aktiveres funktionen: Skift
varmetrinnet.
5.9 Timer
Nedtællingstimer
Du kan bruge funktionen til at indstille,
hvor længe kogezonen skal være tændt
under én tilberedning.
Indstil først kogezonen, og aktivér
funktionen. Du kan indstille varmetrin,
før eller efter funktionen aktiveres.
Sådan indstilles kogezonen: tryk på
en eller flere gange, indtil kontrollampen
for den ønskede kogezone tændes.
Sådan deaktiveres funktionen: tryk på
på timeren for at indstille tiden (00 -
99 minutter). Når kontrollampen for
kogezonen begynder at blinke langsomt,
er nedtællingen begyndt.
Sådan vises den resterende tid: vælg
kogezonen med . Kontrollampen for
kogezonen begynder at blinke hurtigt.
Displayet viser resttiden.
Sådan ændres tiden: vælg kogezonen
. Tryk på eller .
med
Sådan deaktiveres funktionen: indstil
kogezonen med
Resttiden tæller baglæns ned til 00.
Kontrollampen for kogezonen slukkes.
Når nedtællingen er slut,
høres en lyd, og 00 blinker.
Kogezonen slukkes.
Sådan stoppes lyden: tryk på .
CountUp Timer (Optællingstimer)
Du kan bruge denne funktion til at holde
øje med, hvor længe kogezonen er
tændt.
Sådan indstilles kogezonen: tryk på
en eller flere gange, indtil kontrollampen
for den ønskede kogezone tændes.
Sådan deaktiveres funktionen: tryk på
på timeren. tændes. Når
kontrollampen for kogezonen begynder
at blinke langsomt, er tællingen begyndt.
Displayet skifter mellem og den
forløbne tid (minutter).
Sådan får du vist, hvor længe
kogezonen er tændt: vælg kogezonen
med . Kontrollampen for kogezonen
begynder at blinke hurtigt. Displayet
viser, hvor længe zonen har været tændt.
Sådan deaktiveres funktionen: indstil
kogezonen med
. Kontrollampen for kogezonen
slukkes.
Minutur
Du kan bruge timeren som et minutur,
når kogesektionen er tændt, og
kogezonen ikke betjenes (displayet for
varmetrin viser ).
Sådan deaktiveres funktionen: tryk på
. Tryk på eller på timeren for at
indstille tiden. Når nedtællingen er slut,
høres en lyd, og 00 blinker.
Sådan stoppes lyden: tryk på
, og tryk på .
, og tryk på eller
.
Page 13
DANSK13
Funktionen påvirker ikke
betjeningen af kogezonerne.
5.10 STOP+GO
Funktionen indstiller alle kogezoner til
det laveste varmetrin.
Når funktionen anvendes, kan du ikke
ændre varmetrinnet.
Funktionen standser ikke timerfunktionen.
Sådan aktiveres funktionen: tryk på
tændes.
Sådan deaktiveres funktionen: tryk på
. Den foregående varmeindstilling
tændes.
5.11 Lås
Du kan låse betjeningspanelet, mens
kogezonerne er i brug. Den forhindrer
utilsigtet ændring af varmetrinnet.
Indstil først varmetrinnet.
Sådan aktiveres funktionen: tryk på
tændes i 4 sekunder.Timeren forbliver
tændt.
Sådan deaktiveres funktionen: tryk på
. Den foregående varmeindstilling
tændes.
Når du slukker for
kogesektionen, deaktiverer
du også denne funktion.
varmetrin. Tryk på i 4 sekunder.
tændes. Sluk for kogesektionen med .
Sådan deaktiveres funktionen: Tænd
for kogesektionen med
varmetrin. Tryk på i 4 sekunder.
tændes. Sluk for kogesektionen med .
Sådan tilsidesættes funktionen til en
enkelt tilberedning: Tænd for
kogesektionen med
på i 4 sekunder. Indstil varmetrinnet
.
inden 10 sekunder. Kogesektionen kan
betjenes. Når du tænder for
kogesektionen med , aktiveres
funktionen igen.
. Indstil ikke
. tændes. Tryk
5.13 Effektstyring-funktion
• Alle kogezoner er tilsluttet til én fase
(se tegningen). Se billedet.
• Fasen har en maksimal elektrisk
ladning.
• Funktionen fordeler effekten mellem
kogezonerne.
• Funktionen aktiveres, når
.
kogezonernes samlede el-belastning
overskrides.
• Funktionen reducerer effekten til de
andre kogezoner.
• Varmetrindisplayet for de reducerede
zoner skifter mellem to niveauer.
5.12 Børnesikring
Funktionen hindrer utilsigtet betjening af
kogesektionen.
Sådan deaktiveres funktionen: Tænd
for kogesektionen med . Indstil ikke
6.
KOGESEKTION - TIPS OG RÅD
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
Page 14
www.aeg.com14
6.1 Kogegrej
For induktionskogezoner
skaber et stærkt
elektromagnetisk felt hurtigt
varme i kogegrejet.
Brug induktionskogezonerne
med kogegrej, der er egnet
hertil.
Kogegrej
• korrekt: støbejern, stål, emaljeret stål,
rustfrit stål, sandwichbund (mærket
som egnet af producenten).
• ukorrekt: aluminium, kobber,
messing, glas, keramik, porcelæn.
Kogegrej er egnet til
induktionskogesektioner, hvis:
• vand kommer meget hurtigt i kog på
en zone, der står på det højeste
varmetrin.
• En magnet hæfter ved kogegrejets
bund.
Bunden af kogegrejet skal
være så tyk og plan som
muligt.
Kogegrejets mål
Induktionskogezonerne tilpasser sig til
en vis grad automatisk til størrelsen af
kogegrejets bund.
Kogezonens effektivitet er relateret til
kogegrejets diameter. Kogegrej med en
mindre diameter end den minimale
modtager kun en del af den effekt,
kogezonen skaber.
6.2 Mindste diameter for
kogegrej
KogezoneDiameter af ko-
gegrej (mm)
Bageste venstre125 - 140
KogezoneDiameter af ko-
gegrej (mm)
Bageste højre145 - 180
Forreste højre145 - 180
Forreste venstre180 - 210
6.3 Lyden under drift
Hvis du kan høre:
• små knald: kogegrejet består af
forskellige materialer
(sandwichstruktur).
• fløjtende lyd: du bruger kogezonen
på højt varmetrin, og kogegrejet
består af flere materialer
(sandwichstrucktur).
• brummen: du bruger højt varmetrin.
• klikken: elektronikken arbejder.
• hvislen, summen: bæseren kører.
Lydene er normale og betyder ikke, at
der er noget galt.
6.4 Öko Timer (Øko-timer)
For at spare energi bør kogezonens
varmelegeme slukkes, før minuturet
lyder. Forskellen i betjeningstiden
afhænger af det indstillede varmetrin og
varigheden af tilberedningen.
6.5 Eksempler på anvendelser
Forholdet mellem varmeindstilling og
kogezonens strømforbrug er ikke lineært.
Når du øger varmeindstillingen, er det
ikke proportionelt med øgningen af
kogezonens strømforbrug. Dette
betyder, at en kogezone med middel
varmeindstilling bruger under halvdelen
af dens effekt.
Oplysningerne i tabellen er
kun vejledende.
VarmetrinBruges til:Tid
(min.)
- 1
At holde færdigtilberedt mad
varm.
efter
behov
Gode råd
Læg et låg på kogegrejet.
Page 15
DANSK15
VarmetrinBruges til:Tid
(min.)
1 - 3Hollandaise, smelte: smør,
chokolade, husblas.
1 - 3Stivne/størkne: luftige omelet-
ter, bagte æg.
3 - 5Videre kogning af ris og mæl-
keretter, opvarmning af færdigretter.
5 - 7Dampning af grøntsager, fisk,
kød.
7 - 9Dampning af kartofler.20 - 60Brug højst ¼ l vand til 750 g
14Kogning af vand, pasta, bruning af kød (gullasch, grydesteg), friturekogn-
ing af pommes frites.
Kogning af større mængder vand. Boosterfunktionen er aktiveret.
5 - 25Rør ind imellem.
10 - 40Læg låg på under tilberednin-
25 - 50Tilsæt mindst dobbelt så me-
20 - 45Tilføj nogle spsk. væske.
60 - 150 Op til 3 l væske plus ingre-
efter
behov
5 - 15Vendes undervejs.
Gode råd
gen.
get væske som ris, rør rundt i
mælkeretter under tilberedningen.
kartofler.
dienser.
Vendes undervejs.
7. KOGESEKTION – VEDLIGEHOLDELSE OG
RENGØRING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
7.1 Generelle oplysninger
• Rengør altid kogesektionen efter
brug.
• Brug altid kogegrej med ren bund.
• Skrammer eller mørke pletter på
overfladen har ingen betydning for
kogesektionens funktion.
• Brug et specielt rengøringsmiddel til
overfladen på kogesektionen.
• Brug en speciel skraber til glasset.
7.2 Rengøring af
kogesektionen
• Fjern straks: smeltet plastik, plastfolie
og sukkerholdige madvarer. Ellers kan
snavset beskadige kogesektionen.
Sæt specialskraberen skråt ned på
glasoverfladen, og bevæg bladet hen
over overfladen.
• Fjernes, når apparatet er kølettilstrækkeligt ned: Rande af kalk eller
vand, fedtstænk og metalskinnende
misfarvning. Rengør kogesektionen
med en fugtig klud og lidt
Page 16
www.aeg.com16
opvaskemiddel. Tør kogesektionen af
med en blød klud efter rengøring.
8. OVN – DAGLIG BRUG
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
8.1 Aktivering og deaktivering
af ovnen
Afhænger af model, hvis
apparatet har
knapsymboler, indikatorer
eller kontrollamper:
• Indikatoren tændes, når
ovnen varmer op.
• Lampen tændes, når
ovnen er i gang.
• Symbolet viser, om
knappen styrer en af
kogezonerne,
ovnfunktionerne eller
temperaturen.
8.2 Ovnfunktioner
SymbolOvnfunktionEgnet til
SlukpositionApparatet er slukket.
OvnpæreTil at tænde lyset i ovnen, uden at der vælges en
ovnfunktion.
1. Drej knappen til ovnfunktionerne for
at vælge en ovnfunktion.
2. Drej termostatknappen for at vælge
en temperatur.
3. For at slukke for ovnen drejes
knapperne til ovnfunktionerne og
temperaturen til sluk-positionen.
VarmluftTil at bage på 2 ovnriller samtidigt og tørre mad.In-
dstil temperaturen 20 - 40 °C lavere end over-/
undervarme.
Tærte/pizzaTil bagning på 1 ristposition med kraftigere bruning
og sprød bund. Indstil temperaturen 20 - 40 °C lavere end over-undervarme.
Over-undervarmeTil bagning og stegning af mad på 1 ovnrille.
TørringTil tørring af skåret frugt (f.eks. æbler, blommer,
ferskner) samt grøntsager (f.eks. tomater, squash eller champignons).
OptøningTil optøning af frosne madvarer.
Page 17
SymbolOvnfunktionEgnet til
ABC
D
EFG
GrillstegningTil grillstegning af flade madvarer og til ristning af
brød.
Stor grillTil grillstegning af store mængder flade madvarer
og til toastbrød.
GratineringTil stegning af større stege eller fjerkræ på 1 ovn-
rille. Også til at lave gratiner og til at brune.
Pyrolytisk rensningTil aktivering af pyrolytisk selvrensning af ovnen.
Denne funktion brænder resterende snavs i ovnen
af.
DANSK17
8.3 Køleblæser
Når apparatet er tændt, aktiveres
køleblæseren automatisk for at holde
apparatets overflader kølige. Hvis du
slukker for apparatet, kører blæseren
videre, indtil apparatet er kølet af.
8.4 Display
A) Timer
B) Opvarmnings-/restvarmeindikator
C) Vandbeholder (kun udvalgte
trykket ind i mere end 3 sekunder for at
tænde eller slukke ovnpæren.
PLUSTil indstilling af tiden.
TEMPERATURTil at kontrollere ovnens eller stegeter-
mometerets temperatur (hvis relevant).
Brug den kun, når en ovnfunktion er i
gang.
Page 18
18
www.aeg.com
8.6 Indikator for opvarmning
Hvis du aktiverer en ovnfunktion, tændes
bjælkerne i displayet én ad gangen.
Bjælkerne viser, at ovntemperaturen
stiger eller falder.
8.7 Brug af børnesikringen
Børnesikringen forhindrer utilsigtet
betjening af apparatet.
Hvis pyrolysefunktionen er i
drift, er lågen låst.
SAFE tændes i displayet, når
du drejer eller trykker på en
knap.
1. Undlad at vælge ovnfunktion.
2. Tryk på og hold og nede
samtidigt i 2 sekunder.
Der udsendes et lydsignal. SAFE tændes
på displayet.
Gentag trin 2 for at slå børnesikringen
fra.
8.8 Automatisk slukning
Af sikkerhedsmæssige årsager slukkes
apparatet automatisk efter et stykke tid,
hvis en ovnfunktion er i gang, og du ikke
ændrer nogen indstillinger.
8.9 Brug af
madlavningstermometeret
Termometeret måler kernetemperaturen
i kødet. Når kødet har nået den angivne
temperatur, slukkes apparatet.
Der skal tages hensyn til to temperaturer:
• Ovntemperaturen. Se stege-/
bagetabellen.
• Centrumtemperaturen. Se tabellen for
termometeret.
PAS PÅ!
Brug kun det termometer,
som hører til apparatet eller
et tilsvarende anskaffet som
original reservedel.
1.
Vælg ovnfunktion og ovntemperatur.
2. Indsæt termometerets spids ind i
midten af kødet.
Sørg for, at termometeret bliver
siddende i kødet og i bøsningen
under hele tilberedningen.
3. Sæt madlavningstermometeret stik
ind i kontakten på forsiden af
apparatet.
Temperatur (°C)Sluktid (t)
30 - 11512.5
120 - 1958.5
200 - 2455.5
250 - maksimum3
Tryk på en vilkårlig knap efter en
automatisk slukning for at tænde for
apparatet igen.
Den automatiske slukning
virker ikke med funktionerne:
Stegetermometer, Lys,
Varighed, Sluttid.
Displayet viser symbolet for
termometeret og standard
centrumtemperaturen. Når du bruger
madlavningstermometeret for første
gang, er standardcentrumtemperaturen
60 °C. Mens blinker, kan du bruge
temperaturknappen til at ændre
standardcentrumtemperaturen.
4. Tryk på for at gemme den nye
centrumtemperatur, eller vent 10
sekunder på, at indstillingen gemmes
automatisk.
Page 19
DANSK19
Den nye centrumtemperatur vises, når
termometeret bruges næste gang.
Når kødet har nået den indstillede
centrumtemperatur, blinker symbolet for
centrumtemperaturen og termometeret.
Der udsendes et lydsignal i to minutter.
5. Tryk på en vilkårlig knap eller åbn
ovnlågen for at stoppe lydsignalet
6. Tag termometerets stik ud af
bøsningen. Tag kødet ud af
ovnrummet.
7. Sluk for komfuret.
ADVARSEL!
Pas på, når du trækker
termometerets spids og stik
ud.
Madlavningstermometeret
er meget varmt. Der er risiko
for forbrænding.
Varighed og slut tid skal
indstilles igen, hver gang
termometeret sættes i
stikkontakten.
Når apparatet beregner den
foreløbige varighed første
gang, blinker symbolet
på displayet. Når
beregningen afsluttes, viser
displayet
tilberedningsvarigheden.
Beregningerne kører i
baggrunden under
tilberedningen, og
varigheden opdateres om
nødvendigt i displayet.
Du kan ændre centrumtemperaturen på
et vilkårligt tidspunkt under
tilberedningen:
1. Tryk på: :
• Én gang – displayet viser den
indstillede centrumtemperatur,
som skifter hvert 10. sekund til
den aktuelle centrumtemperatur.
• To gange – displayet viser den
aktuelle ovntemperatur, som
skifter hvert 10. sekund til den
indstillede ovntemperatur.
• Tre gange – displayet viser den
indstillede ovntemperatur.
2. Drej temperaturvælgeren for at
ændre temperaturen.
8.10
Indsættelse af
ovntilbehør
Grill/bradepande:
Skub grill/bradepanden mellem
ovnribbens skinner.
Rist og bradepande sammen:
Skub bradepanden ind mellem
ovnribbens skinner og trådristen på
skinnerne ovenover.
• Alt tilbehør har små
fordybninger foroven på
højre og venstre side for
at øge sikkerheden.
Fordybningerne hindrer
også væltning.
• Den højre kant rundt om
risten er en anordning,
der forhindrer kogegrejet
i at glide.
8.11 Teleskopudtræk –
indsættelse af ovntilbehør
Gem
installationsvejledningen til
teleskopskinnerne til
fremtidig brug.
Page 20
www.aeg.com20
Med teleskopskinnerne er det nemmere
at isætte og fjerne ovnristene.
Anbring trådhylden på
teleskopskinnerne, så fødderne vender
nedad.
9. OVN - URFUNKTIONER
Anbring bagepladen eller bradepanden
på teleskopskinnerne.
Læg grillristen oven på bagepladen/
bradepanden. Anbring risten og
bradepanden på teleskopskinnerne.
9.1 Tabel for urfunktioner
UrfunktionstastEgnet til
AKTUEL TIDBruges til at indstille, ændre eller kontrollere det ak-
tuelle klokkeslæt. Se under "Indstilling af tid"
MINUTURBruges til at starte en nedtællingstid (maks. 23 t 59 min-
utter). Denne funktion påvirker ikke apparatets drift.
MINUTURET kan aktiveres på et vilkårligt tidspunkt, også hvis apparatet er slukket.
VARIGHEDTil indstilling af hvor længe apparatet skal være tændt.
Fungerer kun, når en ovnfunktion er valgt.
SLUTTIDTil at indstille hvornår apparatet skal slukke. Fungerer
kun, når en ovnfunktion er valgt. Du kan bruge Varighed og Sluttid sammen (Udskudt start), hvis apparatet
skal tændes og senere slukkes automatisk.
Tryk på en eller flere
gange for at skifte mellem
urfunktionerne.
Page 21
DANSK21
Tryk på for at bekræfte
indstillingerne af
urfunktionerne, eller vent 5
sekunder for at bekræfte
indstillingerne automatisk.
9.2 Indstilling af VARIGHED
eller SLUTTID
1. Tryk på en eller flere gange, indtil
displayet viser eller .
eller blinker i displayet.
2. Tryk på
værdierne, og tryk på for at
bekræfte.
For Varighed skal du først indstille
minutterne og derefter timerne, for
Sluttid
og derefter minutterne.
Der udsendes et lydsignal i 2 minutter,
når tiden er gået. Symbolet eller
og tidsindstillingen blinker i displayet.
Ovnen slukkes.
3. Drej ovnens funktionsvælger til
slukpositionen.
4. Tryk på en vilkårlig knap, eller åbn
ovnlågen for at afbryde lydsignalet.
eller for at indstille
skal du først indstille timerne
Hvis du trykker på , når du
indstiller timer for
VARIGHED , skifter
apparatet til
indstillingstilstand for
funktionen SLUTTID .
9.3 Indstilling af MINUTUR
1. Tryk på .
og "00" blinker i displayet.
2. Tryk på
MINUTURET.
Indstil først sekunderne, så
minutterne og timerne.
Først beregnes tiden i minutter og
sekunder. Når den indstillede tid er
over 60 minutter, vises symbolet i
displayet.
Apparatet beregner nu tiden i timer og
minutter.
3. MINUTURET starter automatisk efter
5 sekunder.
Når 90% af den indstillede tid er
gået, udsendes et lydsignal.
4. Når den indstillede tid er gået,
udsendes et lydsignal i to minutter.
"00:00" og
Tryk på en vilkårlig knap eller åbn
ovnlågen for at stoppe lydsignalet.
eller for at indstille
blinker i displayet.
Hvis du indstiller
MINUTURET, når VARIGHED
eller SLUTTID er
aktiveret, tændes symbolet
i displayet.
9.4 Optællingstimer
Brug optællingstimeren til at holde øje
med, hvor længe ovnen er tændt. Den
aktiveres, når ovnen begynder at varme.
Tryk og hold på og for at nulstille
optællingstimeren. Timeren begynder at
tælle op.
Optællingstimeren kan ikke
bruges med funktionerne:
Varighed , Slut ,
madlavningstermometer.
10. OVN - TIPS OG RÅD
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
Tabellernes temperaturer og
bagetider er kun vejledende.
De afhænger af opskrifterne
samt af kvaliteten og
mængden af de anvendte
ingredienser.
10.1 Bagning
• Din ovn kan have andre bage-/
stegeegenskaber end den ovn, du
havde før. Tilpas dine sædvanlige
indstillinger (temperatur,
tilberedningstid) og ovnriller efter
tabellernes angivelser.
• Producenten anbefaler, at du bruger
den laveste temperatur første gang.
Page 22
www.aeg.com22
• Hvis du ikke kan finde indstillingerne
til en bestemt opskrift, kan du bruge
den opskrift, der ligner mest.
• Bagetiden kan kan forlænges med 10
– 15 minutter, når du bager på mere
end én ribbe.
• Kager og bagværk med forskellig
højde kan brune ujævnt i starten. I så
• Ved længere bagetider kan man
slukke for ovnen cirka 10 minutter før
bagetiden er slut, så restvarmen kan
udnyttes.
Når du tilbereder frosne madvarer, kan
pladerne i ovnen "slå sig" under
bagningen. Når pladerne retter sig ud,
når de er kølet af.
fald bør temperaturindstillingen ikke
ændres. Forskellene udlignes under
bagningen.
10.2 Bagetip
ResultatMulige årsagerAfhjælpning
Kagens bund er ikke brunet
nok.
Kagen falder sammen og
bliver klæg, klistret eller med
vandstriber.
Kagen falder sammen og
bliver klæg, klistret eller med
vandstriber.
Kagen falder sammen og
bliver klæg, klistret eller med
vandstriber.
Kagen er for tør.Der er for lav ovntemperatur. Skru op for ovntemperatu-
Kagen er for tør.Bagetiden er for lang.Indstil en kortere bagetid,
Kagen bliver ujævnt brun.Ovntemperaturen er for høj,
Kagen bliver ujævnt brun.Dejen er ujævnt fordelt.Fordel dejen jævnt på bage-
Kagen er ikke klar på den
angivne bagetid.
Forkert ovnrille.Sæt kagen i en lavere ovn-
rille.
Der er for høj ovntemperatur.
Bagetiden er for kort.Forlæng bagetiden. Du kan
Der er for meget væske i
blandingen.
og bagetiden er for kort.
Der er for lav ovntemperatur. Skru en smule op for ovn-
Sænk ovntemperaturen en
smule, næste gang du bager.
ikke nedsætte bagetiden
ved at vælge højere temperaturer.
Tilsæt mindre væske. Vær
påpasselig med røretiden,
især hvis du bruger en røremaskine.
ren, næste gang du bager.
næste gang du bager.
Vælg en lavere ovntemperatur og længere bagetid.
pladen.
temperaturen, næste gang
du bager.
10.3 Bagning med varmluft
MadvareTemperatur
(°C)
Boller175 - 18515 - 202 + 4
Tid (min.)Ovnrille
Page 23
DANSK23
MadvareTemperatur
(°C)
Fuldkorns boller165 - 18020 - 302 + 4
Fyldte sandwiches170 - 18015 - 202 + 4
Formbrød170 - 19030 - 401 + 4
Kringler160 - 17015 - 202 + 4
Hvidt brød / Rundt brød170 - 18035 - 452 + 4
Fuldkorns brød160 - 17035 - 452 + 4
Rugbrødsblanding250-2 + 4
- bagning160 - 17060 - 702 + 4
Flutes180 - 20020 - 302 + 4
Pandekager150 - 16050 - 603
Frugtkager140 - 15070 - 803
Muffins160 - 17015 - 252 + 4
Roulade190 - 2106 - 153
Boller185 - 1958 - 152 + 4
Langt brød170 - 18025 - 352 + 4
Honningkage160 - 1708 - 152 + 4
Kage på fad150 - 16030 - 402 + 4
Sandkage/Madeira kage150 - 16050 - 602
Marengs10090 - 1202 + 4
Marengsbunde10090 - 1202 + 4
Lagkagebunde150 - 16010 - 202 + 4
Vandbakkelser155 - 16530 - 402 + 4
Frugttærter, småkager af mørdej150 - 160præ-bagte, baser
Fisk, skiver af torsk eller laks25010 - 155 - 103 - 4
Toastbrød2502 - 31 - 23 - 4
Tid (min.)Ovnrille
1. side2. side
10.15 Tørring
Læg bagepapir på ovnens riste.
Sådan opnår du det bedste resultat: sluk
apparatet, når halvdelen af den
nødvendige tid er gået. Åbn apparatets
låge, så ovnrummet kan køle ned. Efter
dette kan du afslutte tørringen.
Page 32
www.aeg.com32
Grøntsager
MadvareTemperatur (°C) Tid (t)
Bønner60 - 706 - 832 / 4
Peberfrugt60 - 705 - 632 / 4
Suppeurter60 - 705 - 632 / 4
Svampe50 - 606 - 832 / 4
Krydderurter40 - 502 - 332 / 4
Ovnrille
1 rille2 riller
Frugt
MadvareTemperatur (°C) Tid (t)
Blommer60 - 708 - 1032 / 4
Abrikoser60 - 708 - 1032 / 4
Æble, i skiver60 - 706 - 832 / 4
Pærer60 - 706 - 932 / 4
Ovnrille
1 rille2 riller
10.16 Afrimning
• Brug ovnens første ristposition, Den
på bunden.
• Tag maden ud af emballagen. Læg
den på en tallerken.
• Dæk den ikke til med en skål eller en
tallerken. Det kan forlænge
optøningstiden.
MadvareMængdeOptøningstid
(min.)
Kylling1 kg100 - 14020 - 30Læg en kyllingen på en om-
Kød1 kg100 - 14020 - 30Vendes undervejs.
Kød500 g90 - 12020 - 30Vendes undervejs.
Ørred150 g25 - 3510 - 15-
Jordbær300 g30 - 4010 - 20-
Smør250 g30 - 4010 - 15-
Fløde2 x 200 g80 - 10010 - 15Pisk fløden, mens den stadig
Kage1,4 kg6060-
Efteroptøning
(min.)
Bemærkning
vendt underkop i en spisetallerken. Vendes undervejs.
er lidt frossen nogle steder.
Page 33
11. OVN – VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
DANSK
33
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
11.1 Bemærkninger om
rengøring
• Aftør apparatets front med en blød
klud opvredet i varmt vand tilsat et
rengøringsmiddel.
• Metalflader rengøres med et
almindeligt rengøringsmiddel.
• Rengør altid apparatet indvendigt
efter brug. Ophobning af fedt eller
andre madrester kan medføre brand.
Risikoen er højere for bradepanden.
• Fastsiddende snavs fjernes med et
specielt ovnrensemiddel.
• Rengør alt tilbehør efter hver brug og
lad det tørre. Brug en blød klud
opvredet i varmt vand tilsat et
rengøringsmiddel.
• Hvis der anvendes non-stick-tilbehør:
Brug ikke skrappe rengøringsmidler,
skarpe genstande eller
opvaskemaskine til rengøring. Det kan
beskadige non-stick-belægningen.
11.2 Tilbehør af rustfrit stål
eller aluminium
Rengør kun ovnlågen med
en våd svamp. Tør efter med
en blød klud.
Brug aldrig ståluld, syre eller
slibende midler. De kan
beskadige ovnens
udvendige flader. Brug
samme fremgangsmåde til
at rengøre ovnens
betjeningspanel.
11.3 Pyrolyse
PAS PÅ!
Start ikke pyrolysen, hvis
ovnlågen ikke er lukket helt.
På nogle modeller viser
displayet "C3", hvis denne
fejl opstår.
ADVARSEL!
Apparatet bliver meget
varmt. Der er risiko for
forbrænding.
PAS PÅ!
Brug ikke kogepladen på
samme tid som
pyrolysefunktionen. Det kan
skade apparatet.
1. Fjern groft snavs med håndkraft.
2. Rengør lågens inderside med varmt
vand, så resterne ikke brænder sig
fast pga. den varme luft.
3. Vælg funktionen Pyrolyse. Se
"Ovnfunktioner".
4. Når
Proceduren starter efter 2 sekunder.
Funktionen Sluttid kan bruges til at
udskyde starten af rensningsproceduren.
Ovnpæren er slukket under pyrolyse.
5. Hvis du ønsker at ændre procedurens
6. Når ovnen har nået den valgte
blinker, skal du trykke på
eller for at vælge den ønskede
procedure:
Valgmulighed
P1Hvis ovnen
P2Hvis du ikke
længde (P1 eller P2), skal du trykke
på for at vælge og derefter
trykke på
længden af den pyrolytiske rensning.
temperatur, låses lågen. Displayet
viser symbolet og stregerne på
eller for at angive
Forløb
ikke er meget
snavset. Procedurens tid:
1 t 30 min.
nemt kan
fjerne snavset. Procedurens tid: 2 t 30
min.
Page 34
1
2
1
2
34
www.aeg.com
varmeindikatoren, indtil lågen låses
op.
7. Når Pyrolysen er færdig, viser
displayet aktuel tid. Ovnlågen
forbliver låst.
8. Når apparatet er kølet af, lyder der et
signal, og ovnlågen kan igen åbnes.
11.4 Husk rengøring
For at minde dig om, at der skal udføres
Pyrolyse, blinker PYR i displayet i 10
sekunder, efter hver gang der tændes og
slukkes for apparatet.
Husk rengøring slukkes:
• Når funktionen Pyrolyse
er udført.
• Hvis du trykker på og
samtidigt, mens PYR
blinker på displayet.
11.5 Udtagning af ovnribber
Tag ovnribberne ud for at rengøre
ovnen.
1. Træk forenden af ribben væk fra
sidevæggen.
Sørg for, at tappene på
teleskopskinnerne vender
fremad.
Montér ovnribberne i omvendt
rækkefølge.
PAS PÅ!
Sørg for, at den længste
fastgørelsestråd er foran.
Enden af de to tråde skal
pege bagud. Forkert
installation kan beskadige
emaljen.
11.6 Fjernelse af ovnlågen
Tag ovnlågen af for at lette rengøringen.
1. Åbn lågen helt.
2. Flyt skyderen, indtil der høres et klik.
3. Luk lågen, indtil skyderen blokerer
for den.
4. Fjern lågen.
For at tage lågen af skal du trække
den opad, først på den ene side,
derefter den anden.
2. Træk den bageste ende af ovnribben
væk fra sidevæggen, og fjern den.
Sæt ovnlågen på plads efter rengøringen
i modsat rækkefølge. Kontroller, at der
høres et klik, når du trykker lågen på
plads. Brug om nødvendigt lidt kraft.
Page 35
1
2
B
DANSK
35
11.7 Fjernelse og rengøring af
lågens glas
Glasset i produktet kan
adskille sig med hensyn til
type og form fra
illustrationerne i
vejledningen. Antallet af glas
kan også variere.
1. Hold i begge sider af lågelisten B i
lågens overkant, og tryk indad, indtil
låsehagen slipper.
2. Træk i lågelisten, og tag den ud.
3. Hold i overkanten af hvert enkelt af
ovnlågens ovnglas, og træk dem
opad og ud af skinnen.
PAS PÅ!
Hold altid halogenpæren
med en klud for at forhindre
fedtrester i at brænde fast
på pæren.
1. Sluk for apparatet.
2. Tag sikringerne ud på el-tavlen, eller
sluk på gruppeafbryderen.
Baglampe
Du finder lampeglasset
bagerst i ovnrummet.
1. Drej dækglasset mod uret for at
fjerne det.
2. Gør glasset rent.
3. Udskift ovnpæren med en egnet 300
°C varmefast ovnpære.
Brug en ovnpære af samme type.
4. Montér dækglasset.
Sidelampen
Du finder lampeglasset til venstre i
ovnrummet.
1. Fjern venstre ovnribbe for at få
adgang til pæren.
2. Lirk dækglasset af med en smal
genstand uden spids (f.eks. en teske).
4. Rengør lågens ovnglas.
Brug samme fremgangsmåde omvendt
for at installere glasset.
11.8 Udskiftning af pæren
Læg en klud i bunden af apparatets rum.
Det forhindrer, at glasset og rummet
beskadiges.
ADVARSEL!
Fare for dødsfald ved
elektrisk stød! Afbryd
sikringen, inden du udskifter
pæren.
Pæren og glasset kan blive
varmt.
3. Gør glasset rent.
4. Udskift pæren med en passende 300
°C varmefast pære.
5. Montér dækglasset.
6. Isæt den venstre ovnribbe.
Page 36
www.aeg.com36
11.9 Udtagning af skuffen
ADVARSEL!
Opbevar ikke brændbare
genstande (såsom
rensesvampe, plasticposer,
grillhandsker, papir eller
rensesprays) i skuffen. Når
du bruger ovnen, kan
skuffen blive varm. Brandfare
12. FEJLFINDING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
12.1 Hvis noget går galt...
ProblemMulige årsagerAfhjælpning
Du kan ikke tænde for apparatet.
Du kan ikke tænde for apparatet.
Kogesektionen kan ikke
tændes eller betjenes.
Kogesektionen kan ikke
tændes eller betjenes.
Kogesektionen kan ikke
tændes eller betjenes.
Der udsendes et lydsignal,
og kogesektionen slukkes.
Der udsendes et lydsignal,
når kogesektionen slukkes.
Sektionen slukkes.Du har lagt noget på tast-
Restvarmeindikator tændes
ikke.
Opbevaringsskuffen under ovnen kan
tages ud for at lette rengøringen.
1. Træk skuffen så langt ud, den kan
komme.
2. Løft lidt op i skuffen, så den kan
løftes skråt opefter og ud af
skinnerne.
Brug samme fremgangsmåde til at sætte
skuffen i, men i omvendt rækkefølge.
Apparatet er ikke sluttet til
en strømforsyning, eller det
er forkert tilsluttet.
Fejlstrømsrelæet har afbrudt
strømmen.
Du har rørt ved 2 eller flere
sensorfelter samtidigt.
STOP+GO-funktionen er i
brug.
Der er vand eller fedtstænk
på betjeningspanelet.
Du har tildækket et eller
flere sensorfelter.
erne .
Kogezonen er ikke varm, fordi den kun har været tændt i
kort tid.
Kontrollér, om apparatet er
tilsluttet korrekt til strømforsyningen.
Se efter, om fejlen skyldes
en defekt sikring. Kontakt en
kvalificeret installatør, hvis
fejlstrømsrelæet afbryder
strømmen flere gange i
træk.
Berør kun ét sensorfelt.
Se kapitlet "Kogesektion –
Daglig brug".
Tør betjeningspanelet af.
Fjern genstanden fra sensorfelterne.
Flyt genstanden fra tasterne.
Kontakt et autoriseret servicecenter, hvis kogezonen
har været i drift tilstrækkelig
længe til at være varm.
Page 37
DANSK37
ProblemMulige årsagerAfhjælpning
Opkogningsautomatik-funktionen virker ikke.
Opkogningsautomatik-funktionen virker ikke.
Kogezonen er varm.Lad kogezonen køle tilstræk-
keligt af.
Det højeste varmetrin er
valgt.
Højeste varmetrin har
samme effekt som funktionen.
Varmetrinnet skifter mellem
to forskellige varmetrin.
Sensorfelterne bliver varme. Kogegrejet er for stort, eller
vises på kogesektionens
display.
vises på kogesektionens
display.
vises på kogesektionens
display.
vises på kogesektionens
display.
vises på kogesektionens
display.
Effektstyring-funktionen er i
brug.
det er placeret for tæt på
betjeningspanelet.
Automatisk slukning er i
brug.
Børnesikring eller Lås-funktionen er i brug.
Der står ikke kogegrej på kogezonen.
Der er brugt uegnet kogegrej.
Diameteren på kogegrejets
bund er for lille til kogezonen.
Se kapitlet "Kogesektion –
Daglig brug".
Sæt om muligt stort kogegrej på de bageste kogezoner.
Sluk og tænd for kogesektionen.
Se kapitlet "Kogesektion –
Daglig brug".
Sæt kogegrej på kogezonen.
Brug egnet kogegrej.
Se kapitlet "Kogesektion Nyttige oplysninger og råd".
Brug kogegrej med de rette
mål.
Se kapitlet "Kogesektion Nyttige oplysninger og råd".
Ovnen bliver ikke varm.Ovnen er slukket.Tænd for ovnen.
Ovnen bliver ikke varm.Uret er ikke indstillet.Indstil uret.
Ovnen bliver ikke varm.Der er ikke foretaget de
nødvendige indstillinger.
Ovnen bliver ikke varm.Den automatiske slukning er
aktiveret.
Se efter, om indstillingerne
er rigtige.
Se under "Automatisk slukning".
Ovnen bliver ikke varm.Børnesikringen er aktiveret.Se under "Brug af børnesik-
ringen".
Pæren ikke lyser.Pæren er defekt.Udskift pæren.
Termometeret virker ikke.Termometerets stik er ikke
sat korrekt ind i bøsningen.
Sæt termometerets stik så
langt ind som muligt i
bøsningen.
Maden er for kort eller lang
tid om at blive færdig.
Temperaturen er for lav eller
for høj.
Justér om nødvendigt temperaturen. Følg vejledningen i brugsanvisningen.
Page 38
www.aeg.com38
ProblemMulige årsagerAfhjælpning
Der samler sig damp og
kondensvand på maden og i
ovnrummet.
Ovndisplayet viser "C2".Du har forsøgt at starte py-
Ovndisplayet viser "F102".• Du har ikke lukket ovnlå-
Ovnen er tændt, men bliver
ikke varm. Blæseren virker
ikke. Ovndisplayet viser
"Demo".
Displayet viser en fejlkode,
der ikke står i tabellen.
Maden har stået for længe i
ovnen.
rolyse- eller optøningsfunktionen, men har ikke taget
termometeret ud af bøsningen.
gen helt.
• Lågelåsen er defekt.
Demo-funktionen er aktiveret.
Der er en elektrisk fejl.Sluk for apparatet med ejen-
Lad ikke maden stå i ovnen
længere end 15-20 minutter
efter tilberedningen.
Tag stikket til termometeret
ud af bøsningen.
• Luk ovnlågen helt.
• Sluk for ovnen med ejen-
• Kontakt kundeservice,
1. Sluk for ovnen.
2. Tryk på og hold -
3. Drej ovnens funktions-
4. Drej ovnens funktions-
5. Slip knappen
6. Drej temperaturvælge-
dommens/husets sikring, eller slå relæet på tavlen fra,
og tænd igen.
Kontakt kundeservice, hvis
fejlkoden vises i displayet igen.
dommens/husets sikring,
eller slå relæet på tavlen
fra, og tænd igen.
hvis displayet igen viser
"F102".
knappen nede.
vælger med uret til den
første funktion, når der
udsendes et lydsignal.
"Demo" blinker i displayet.
vælger til slukpositionen.
.
ren med uret i tre sekunder. Der udsendes et
lydsignal tre gange.
Demo-funktionen er
deaktiveret.
12.2 Serviceoplysninger
Hvis du ikke selv kan løse problemet:
Kontakt forhandleren eller et autoriseret
servicecenter.
De nødvendige oplysninger til
servicecentret er angivet på typeskiltet.
Typeskiltet er placeret på apparatets
frontramme. Typeskiltet må ikke fjernes
fra ovnrummet.
Page 39
Det anbefales, at du noterer oplysningerne her:
Model (MOD.).........................................
Hvis komfursoklen flyttes,
skal pop-ud-beslaget til
skuffen også udskiftes. Du
kan købe pop-ud-sættet hos
din forhandler som
ekstraudstyr. PNC
(produktnummerkoden) for
dette tilbehør er 941030815.
13.3 Tippesikring
PAS PÅ!
Montér tippesikringen for at
undgå, at apparatet vælter
ved ukorrekt anbringelse af
genstande. Tippesikringen
fungerer kun, hvis apparatet
er monteret korrekt.
Dit apparat har symbolerne
vist på billederne (hvis
relevant) for at minde dig
om installationen af
tippesikringen.
DANSK
Sørg for at montere
tippesikringen i den korrekte
højde.
Se det medfølgende installationshæfte
for at få mere at vide om apparatets
installation.
39
Page 40
www.aeg.com40
14. ENERGIEFFEKTIV
14.1 Produktoplysninger for kogesektion i overensstemmelse
med EU 66/2014
Identifikation af model63476IU-MN
Type kogesektionKogesektion i fritstående komfur
Antal kogezoner4
OpvarmningsteknologiInduktion
Diameter af runde kogezoner (Ø)Forreste venstre
Energiforbrug pr. kogezone (EC electric cooking) Forreste venstre
Kogesektionens energiforbrug (EC electric hob)169,1 vægt/kg
EN 60350-2 - Elkogeapparater til
husholdning - Del 2: Kogesektioner Metoder til måling af ydeevne.
14.2 Kogesektion Energibesparelse
Du kan spare energi ved madlavning i
hverdagen, hvis du følger nedenstående
råd.
• Når du opvarmer vand, bør du kun
bruge den nødvendige mængde.
• Læg altid låg på kogegrejet, hvis det
er muligt.
• Inden du aktiverer kogezonen, skal du
stille kogegrejet på den.
• Sæt det mindre kogegrej på de
mindre kogezoner.
• Sæt kogegrejet direkte i midten af
kogezonen.
• Brug restvarmen til at holde maden
varm eller for at smelte den.
14.3 Produktkort og information for ovne i henhold til EU
65-66/2014
Leverandørens navnAEG
Identifikation af model
Energieffektivitetsindeks102.4
EnergiklasseA
Energiforbrug med en standardmængde, almindelig
tilstand
63476IU-MN
63476IU-WN
0.99 kWh/cyklus
Page 41
DANSK
41
Energiforbrug med en standardmængde, blæsertvungen tilstand
Antal ovnrum1
VarmekildeElektricitet
Volumen72 l
Type ovnOvn i fritstående komfur
Vægt
EN 60350-1 - Elkogeapparater til
husholdning - Del 1: Komfurer, ovne,
dampovne og grillapparater - Metoder til
måling af ydeevne.
0.87 kWh/cyklus
63476IU-MN63.0 kg
63476IU-WN62.0 kg
bliver ved med at tilberede
maden.
– Brug restvarmen til at opvarme
andre madvarer.
• Tilberedning med blæser - brug om
14.4 Ovn - Energibesparelse
Apparatet har funktioner, som hjælper
dig med at spare energi ved daglig
madlavning.
• Generelle råd
– Sørg for, at ovnlågen er lukket
korrekt, når apparatet er tændt,
og hold den lukket så meget som
muligt under tilberedningen.
– Brug metalfade for at forbedre
energibesparelsen.
– Stil om muligt maden i ovnen
uden at forvarme den.
– Når madlavningen tager over 30
minutter, skal ovntemperaturen
reduceres mest muligt 3 - 10
minutter, før tilberedningstiden er
gået, afhængigt af madlavningens
varighed. Restvarmen i ovnen
muligt tilberedningsfunktionerne med
blæser for at spare energi.
• Restvarme
– Hvis et program med tidsvalget
(Varighed, Sluttid) er aktiveret i
visse ovnfunktioner, og
tilberedningstiden er på over 30
minutter, slukkes
varmelegemerne automatisk 10 %
tidligere. Blæseren og lampen
bliver ved med at være tændt.
• Tilberedning med slukket lampe -
sluk for lampen under tilberedningen,
og tænd den kun, når det er
nødvendigt.
• Holde maden varm - vælg den lavest
mulige temperaturindstilling, hvis du
ønsker at bruge restvarmen til at
holde maden varm. Displayet viser
restvarmetemperaturen.
15. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet .
Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug. Hjælp med at
beskytte miljøet og menneskelig
sundhed samt at genbruge affald af
elektriske og elektroniske apparater.
Kasser ikke apparater, der er mærket
med symbolet , sammen med
husholdningsaffaldet. Lever produktet
tilbage til din lokale genbrugsplads eller
kontakt din kommune.
*
Page 42
www.aeg.com42
Page 43
DANSK43
Page 44
www.aeg.com/shop
867319382-A-042015
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.