Ďakujeme Vám, že ste si vybrali jeden z našich vysokokvalitných výrobkov.
Aby bola zabezpečená optimálna a spoľahlivá výkonnosť spotrebiča, prečítajte si,
prosím, pozorne tento návod na používanie. Pomôže vám dokonale a efektívne
orientovať sa vo všetkých procesoch. Aby ste do návodu mohli nahliadnuť vždy, keď to
budete potrebovať, odporúčame vám uložiť ho na bezpečnom mieste. Prosím,
odovzdajte ho aj prípadnému ďalšiemu vlastníkovi spotrebiča.
Prajeme vám veľa radosti z vášho nového spotrebiča.
Obsah
Bezpečnostné pokyny 2
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb 3
Všeobecné bezpečnostné pokyny 3
Aplikácia 3
Čistenie a starostlivosť 4
Inštalácia 4
Elektrické zapojenie 5
Servis 5
Popis výrobku 6
Celkový pohľad 6
Príslušenstvo 7
Pred prvým použitím 7
Prvé čistenie 7
Nastavenie času 7
Varná doska – každodenné používanie 8
Nastavenia ohrevu 8
Používanie dvojitej zóny 8
Varná doska – užitočné rady a tipy 9
Varná doska – Ošetrovanie a čistenie 10
Rúra – každodenné používanie 10
Zapínanie a vypínanie rúry 10
Bezpečnostný termostat 10
Funkcie rúry na pečenie 10
Bezpečnostné pokyny
Vysúvacie držiaky roštu 11
Displej 12
Nastavenie funkcií hodín 13
Zrušenie funkcií hodín 13
Vyrovnanie do vodorovnej polohy 27
Elektrické zapojenie 27
Likvidácia 28
Zmeny vyhradené
Aby bola zaručená správna prevádzka spotrebiča, pred jeho inštaláciou a používaním si pozorne
prečítajte tento návod na používanie. Tento návod na používanie nechávajte vždy so spotrebičom, aj keď sa presťahujete alebo ho predáte. Používatelia musia dokonale poznať prevádzku
a bezpečnostné predpisy pri obsluhe spotrebiča.
Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené nesprávnou inštaláciou alebo
používaním.
Bezpečnostné pokyny
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
• Deti staršie ako 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo rozumovými
schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a poznatkov smú používať tento spotrebič, iba
ak sú pod dohľadom alebo boli poučení o bezpečnej obsluhe spotrebiča a pochopili hroziace
nebezpečenstvo. Deti sa nesmú hrať so spotrebičom.
• Všetky obaly odstráňte z dosahu detí. Hrozí nebezpečenstvo udusenia.
• Nedovoľte deťom, aby sa priblížili ku spotrebiču. Hrozí riziko poranenia alebo iné trvalé následky.
• Ak je na spotrebiči k dispozícii funkcia zablokovania zapnutia alebo zablokovanie ovládačov,
použite ich. Predídete tak náhodnému zapnutiu spotrebiča malými deťmi a domácimi zvieratami.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
•Nemeňte technické vlastnosti spotrebiča ani ho nemodifikujte. Hrozí riziko úrazu alebo po-
škodenia spotrebiča.
• Pred prvým použitím spotrebiča odstráňte všetky obaly a nálepky.
• Po každom použití varné zóny vypnite.
Aplikácia
• Spotrebič je určený iba na používanie v domácnosti.
• Nepoužívajte spotrebič ako pracovnú plochu ani ako odkladaciu plochu.
•Počas činnosti nenechávajte spotrebič bez dozoru. V prípade požiaru spotrebič vypnite.Požiar uduste pokrievkou, nikdy nepoužívajte vodu.
•
Hrozí nebezpečenstvo popálenín! Na varný povrch neklaďte žiadne kovové predmety,
napríklad príbory alebo pokrievky riadu, pretože sa môžu veľmi rozohriať.
• Varný povrch sa môže poškodiť pádom rôznych predmetov alebo nárazmi riadu.
• Riad vyrobený z liatiny, odlievaného hliníka alebo s poškodeným dnom môže sklokeramiku
pri presúvaní po povrchu poškriabať.
• V prípade prasklín na povrchu treba spotrebič odpojiť od elektrického napájania, aby sa
predišlo úrazu elektrickým prúdom.
• Aby ste predišli poškodeniu riadu a sklokeramického povrchu, nedovoľte, aby jedlo vo varnej
nádobe vyvrelo alebo sa úplne pripálilo, či odparilo.
• Varné zóny nikdy nepoužívajte s prázdnym kuchynským riadom ani bez riadu.
• Farebné zmeny smaltu neovplyvnia výkon spotrebiča. Záruka spotrebiča nestratí platnosť.
• Nevyvíjajte tlak na dvierka spotrebiča.
• Vnútro spotrebiča sa počas používania zohreje. Hrozí riziko popálenín. Pri vkladaní a vyberaní príslušenstva a hrncov používajte rukavice.
• Pri otváraní dvierok počas prevádzky (predovšetkým pri pečení s parou) vždy ustúpte.
Umožníte tým únik nahromadenej pary a tepla.
• Aby ste predišli poškodeniu alebo farebným zmenám smaltu:
– žiadne predmety neklaďte priamo na dno spotrebiča ani nevykladajte jeho dno alobalom
– horúcu vodu nevlievajte priamo do spotrebiča
– jedlá a potraviny s vysokým obsahom vlhkosti nenechávajte po príprave v spotrebiči.
• Spotrebič nepoužívajte, ak je v kontakte s vodou. Spotrebič nepoužívajte, ak máte vlhké ruky.
• Jedlá a potraviny nenechávajte po príprave v spotrebiči, pretože vlhkos
a vniknúť do jednotiek.
ť môže poškodiť smalt
3
4Bezpečnostné pokyny
• Do spotrebiča, na spotrebič alebo do jeho blízkosti nedávajte horľavé kvapaliny a materiály
a látky, ktorý by sa mohli roztaviť (plastové alebo hliníkové predmety).
•
Do zásuvky pod rúrou môžete vkladať iba tepelne odolné pomôcky. Nevkladajte do nej
horľavé materiály.
• Vždy sa uistite, že je ventilačný otvor rúry nachádzajúci sa v strednej zadnej časti varného
poľa voľný a že zaručuje vetranie vnútra rúry.
Informácie o akrylamidoch
Podľa najnovších vedeckých poznatkov môžu akrylamidy pri pečení potravín (predovšetkým
obsahujúcich škrob) spôsobovať zdravotné riziko. Preto vám odporúčame pripravovať jedlá pri
čo najnižších teplotách a príliš jedlá nezapekať.
Čistenie a starostlivosť
• Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo zásuvky elektrickej
siete. Skontrolujte, či spotrebič vychladol.
• Spotrebič vždy udržiavajte čistý. Priškvarený tuk a zvyšky jedál môžu spôsobiť požiar.
• Pravidelným čistením sa predchádza poškodeniu povrchových materiálov.
•Na čistenie spotrebiča používajte iba vodu a jemný saponát. Ostré predmety, abrazívnečistiace prípravky, drsné špongie a čističe škvŕn môžu spotrebič poškodiť.
• Spotrebič nečistite prúdom pary, ani spotrebičmi produkujúcimi vysokotlakový prúd vody a
pary.
• Sklenené dvierka rúry nečistite abrazívnymi čistiacimi prípravkami ani kovovými drôtenkami.
Tepelne odolný povrch vnútorného skleneného panela môže prasknúť.
• Pred čistením sklenených panelov sa uistite, že vychladli. Hrozí nebezpečenstvo prasknutia
skla.
• Pri vyberaní dvierok zo spotrebiča postupujte veľmi opatrne. Dvierka sú ťažké!
•Keď sú sklenené panely dvierok poškodené, oslabia sa a môžu prasknúť. Musíte ich vymeniť.
Podrobnejšie informácie dostanete v servisnom stredisku.
• Pri používaní spreja na čistenie rúry postupujte podľa pokynov výrobcu. Nikdy nič nestriekajte
na tukový filter (ak je k dispozícii), na ohrevné teleso ani na senzor termostatu.
•Počas pyrolytického čistenia (ak je k dispozícii), môžu odolné škvrny poškodiť farbu povrchu.
• Nikdy nečistite katalytický smalt (ak je k dispozícii).
• Tento spotrebič smie nainštalovať, pripojiť alebo opravovať iba technik autorizovaného servisu.
• Dôsledne dodržiavajte zákony, nariadenia, smernice a normy platné v krajine použitia spotrebiča (bezpečnostné predpisy, smernice o recyklácii odpadov, pravidlá elektrickej bezpeč-
nosti atď.)!
• V prípade nedodržania pokynov o inštalácii sa v prípade poškodenia nebude na spotrebič
vzťahovať záruka.
• Skontrolujte, či sa spotrebič počas prepravy nepoškodil. Poškodený spotrebič nezapájajte.
V prípade nutnosti kontaktujte dodávateľa.
• Spotrebič inštalujte v bezpečnej vzdialenosti od horľavých materiálov (napr. záclony, utierky
a pod.).
• Pred prvým použitím odstráňte všetky obalové materiály.
Bezpečnostné pokyny
• Spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňovaní buďte opatrní. Vždy používajte ochranné ruka-
vice. Spotrebič nikdy neťahajte za rukoväť ani uchytením za varnú dosku.
• Dodržiavajte minimálne vzdialenosti od iných spotrebičov a nábytku!
• Dôležité upozornenie! Sporák neumiestňujte na doplnkový podstavec ani na iné podporné
jednotky. Znamenalo by to zvýšenie rizika prevrátenia spotrebiča!
Elektrické zapojenie
•
Spotrebič musí byť uzemnený.
• Uistite sa, že údaje o elektrickom zapojení uvedené na výrobnom štítku spotrebiča zodpovedajú parametrom elektrickej siete.
• Vždy používajte správne nainštalovanú uzemnenú zásuvku elektrickej siete.
• Elektrické zapojenie spotrebiča musí obsahovať zariadenie s možnosťou odpojenia všetkých
pólov spotrebiča od siete, pričom vzdialenosť kontaktov zariadenia musí byť aspoň 3 mm.
• Uistite sa, že napájací kábel za spotrebičom nie je stlačený ani poškodený.
• Skontrolujte, či je prívodný elektrický kábel po inštalácii prístupný.
• Pri odpájaní spotrebiča od siete neťahajte prívodný elektrický kábel. Vždy ťahajte za zástrčku.
• Musia sa používať správne odpojovacie prístroje: ochranné ističe, poistky (skrutkovacie poistky treba vybrať z držiaka).
• Informácie o napätí sú na výrobnom štítku.
Servis
• Spotrebič smie opravovať výhradne autorizovaný technik. Používajte iba originálne náhradné
diely. Obráťte sa na autorizované servisné stredisko.
5
6Popis výrobku
Popis výrobku
Celkový pohľad
2327
1
465
8
9
5
4
14
3
2
1
1 Ovládací panel
2 Kontrolky varných zón
3 Kontrolka funkcií rúry
4 Otočný ovládač funkcií rúry
5 Displej
6 Ovládací gombík teploty rúry
7 Kontrolka ovládacieho gombíka teploty
8 Ovládacie gombíky varnej dosky
1 Jednoduchá varná zóna 1 200 W
2 Výstup pary z rúry
3 Jednoduchá varná zóna 1 800 W
120/210
mm
145
mm
456
4 Jednoduchá varná zóna 1 200 W
5 Ukazovateľ zvyškového tepla
6 Dvojitá varná zóna 2 200 W
Príslušenstvo
•
Rošt rúry
Na riad, formičky na koláče, pečené kusy jedla
•
Plech na pečenie
Na koláče a sušienky.
• Hlboký pekáč
Na pečenie mäsa a cesta alebo na zachytávanie tuku.
Pred prvým použitím
Pred použitím odstráňte zo spotrebiča všetky obaly, z vnútra aj zvonku. Neodstraňujte výrobný
štítok.
POZOR
Pri otváraní dvierok vždy držte rukoväť v strede.
Prvé čistenie
• Vyberte všetky časti zo spotrebiča.
• Pred prvým použitím spotrebič vyčistite.
POZOR
Na čistenie nepoužívajte abrazívne prostriedky! Mohli by poškodiť povrch. Pozrite si kapitolu
"Starostlivosť a čistenie".
Nastavenie času
Rúra sa uvádza do činnosti až po nastavenom čase.
8Varná doska – každodenné používanie
Keď spotrebič pripojíte k elektrickému napájaniu alebo v prípade výpadku napájacieho napätia sa automaticky rozbliká indikátor časovej funkcie.
Na nastavenie aktuálneho času použite tlačidlo " + "
alebo " - ".
Približne po 5 sekundách sa blikanie zastaví a displej
zobrazí nastavený denný čas.
Pri zmene času nesmie byť súčasne nastavená automatická funkcia (Doba trvania
pečenia
).
alebo Skončenie
Varná doska – každodenné používanie
Indikácia zvyškového tepla
Indikátor zvyškového tepla sa rozsvieti, keď je varná zóna horúca.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo popálenia zvyškovým teplom!
Počas prevádzky varné zóny krátku dobu hučia. Je to typický jav všetkých sklokeramických
varných zón, ktorý neznamená, že spotrebič nefunguje správne.
Nastavenia ohrevu
Otočný ovládačFunkcia
0Poloha Vypnuté
Nastavenia varných stupňov
1-9
1. Otočte ovládací gombík do polohy želaného ohrevu.
2. Otočením ovládacieho gombíka do polohy "0" ukončíte proces varenia.
9Varenie veľkého množstva vody, varenie cestovín, pečenie mäsa (guláš, pečenie na panvici),
prudko vyprážané hranolčeky
Použitie:ČasRady
potreby
5 - 25
min
min
25 - 50
min
min
min
60 - 150
min
podľa
potreby
5 - 15
min
Prikryte
Podľa potreby premiešajte
Varte s pokrievkou
Pridajte aspoň dvakrát toľko kvapaliny ako ryže, mliečne jedlá premiešajte
Pridajte niekoľko polievkových lyžíc
tekutiny
Použite max. 1/4 l vody na 750 g zemiakov
Až 3 l kvapaliny a suroviny
V polovici doby prípravy obráťte
V polovici doby prípravy obráťte
10Varná doska – Ošetrovanie a čistenie
Varná doska – Ošetrovanie a čistenie
Spotrebič po každom použití vyčistite.
Vždy používajte riad s čistým dnom.
Škrabance a tmavé škvrny na sklokeramike neovplyvňujú funkčnosť spotrebiča.
Odstraňovanie nečistôt:
1. –
Okamžite odstráňte: roztopený plast, plastovú fóliu a potraviny s obsahom cukru. Pou-
žite špeciálnu škrabku na sklokeramiku. Škrabku priložte na sklokeramický povrch, aby
bola naklonená vo vhodnom uhle, a posúvajte čepeľ po povrchu.
–
Pred čistením spotrebič vypnite a nechajte ho vychladnúť: vápenaté a vodné usadeniny, mastné škvrny, lesklé farebné škvrny na kove. Použite špeciálny čistič na sklokeramiku alebo nehrdzavejúcu oceľ.
2. Spotrebič vyčistite vlhkou handrou a niektorým čistiacim prostriedkom.
3.
Nakoniec čistou handrou vyutierajte spotrebič dosucha.
• Prednú stranu spotrebiča vyčistite mäkkou handrou a roztokom horúcej vody s malým prí-
davkom saponátu.
• Na kovové predné steny použite prípravok na antikoro.
• Nepoužívajte abrazívne čistiace prípravky ani drsné špongie.
Rúra – každodenné používanie
Zapínanie a vypínanie rúry
1. Ovládač funkcií rúry prestavte na funkciu rúry.
2. Gombík ovládania teploty prestavte na teplotu.
Kontrolka zapnutia svieti, keď je rúra v činnosti.
Kontrolka teploty sa rozsvieti, keď teplota v rúre stúpa.
3. Rúra sa vypína prestavením ovládacieho gombíka funkcií rúry a ovládacieho gombíka teploty do vypnutej polohy.
Bezpečnostný termostat
Aby sa predišlo nebezpečnému prehriatiu (následkom nesprávneho používania spotrebiča alebo chybou dielov), rúra je vybavená bezpečnostným termostatom, ktorý preruší elektrické napájanie. Rúra sa opäť automaticky zapne po poklese teploty.
Funkcie rúry na pečenie
Funkcie rúry na pečeniePoužitie
SvetloTáto funkcia sa používa na osvetlenie vnútra rúry.
Horuci VzduchPečenie maximálne na troch úrovniach rúry súčasne. Zníženie
teplôt rúry (20 – 40 °C) v porovnaní s tradičným pečením. A
na sušenie potravín.
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.