AEG Dom·cÌ spot¯ebiËe
BudÏjovick· 5
140 21 Praha 4
AUS ERFAHRUNG GUT
Page 2
V·ûen· z·kaznice, v·ûen˝ z·kaznÌku,
d¯Ìve neû svou novou chladniËku uvedete do provozu, proËtÏte si pozornÏ
tento n·vod k pouûitÌ. Obsahuje d˘leûitÈ informace o bezpeËnÈm
pouûÌv·nÌ spot¯ebiËe, o jeho instalaci a ˙drûbÏ.
N·vod si uschovejte i pro pozdÏjöÌ nahlÈdnutÌ. M˘ûete jej takÈ p¯edat
p¯ÌpadnÈmu dalöÌmu majiteli spot¯ebiËe.
Tento n·vod k pouûitÌ je urËen pro nÏkolik technicky srovnateln˝ch model˘
s rozdÌln˝m vybavenÌm. VöÌmejte si tedy jen pokyn˘, kterÈ se t˝kajÌ
provedenÌ vaöeho spot¯ebiËe.
PomocÌ tohoto varovnÈho troj˙helnÌku a/nebo upozorÚujÌcÌch slov
(Varov·nÌ!, UpozornÏnÌ!, Pozor!) jsou zd˘raznÏny pokyny, kterÈ jsou
d˘leûitÈ pro vaöi bezpeËnost nebo spr·vnÈ fungov·nÌ spot¯ebiËe.
BezpodmÌneËnÏ je dodrûujte.
Tento symbol v·s bude krok za krokem doprov·zet p¯i obsluze spot¯ebiËe.
Za tÌmto symbolem n·sledujÌ doplÚujÌcÌ informace o obsluze a praktickÈm
pouûitÌ spot¯ebiËe.
Jetelov˝m lÌstkem jsou oznaËeny rady a pokyny smϯujÌcÌ k hospod·rnÈmu
a ekologickÈmu provozu spot¯ebiËe.
Pozn·mky
VysvÏtlenÌ odborn˝ch termÌn˘, kterÈ se v n·vodu k pouûitÌ objevujÌ, najdete
na konci v kapitole "OdbornÈ termÌny".
Pro p¯Ìpad, ûe by doölo k poruöe spot¯ebiËe, obsahuje n·vod k pouûitÌ
takÈ pokyny k tomu, jak ji samostatnÏ odstranit; viz kapitola "Co dÏlat,
kdyû...". Pokud s tÏmito pokyny nevystaËÌte, je v·m kdykoliv k dispozici
n·ö servis.
243
Page 3
Z·ruka, servis a n·hradnÌ dÌly
Obsah
P¯eËtÏte si tento n·vod k obsluze a dodrûujte
v nÏm uvedenÈ rady a pokyny. V mnoha p¯Ìpadech
si budete moci vyjasnit jakÈkoli pochybnosti sami
a tudÌû vyhnout se zbyteËn˝m vol·nÌm do servisu.
P¯edchozÌ Ë·sti nazvanÈ "Co dÏlat, kdyû ..."
a "Servis" obsahujÌ doporuËenÌ, co by se mÏlo
zkontrolovat d¯Ìve, neû zavol·te servisnÌho
technika.
Jestliûe po tÏchto kontrol·ch z·vada st·le existuje,
zavolejte vaöe nejbliûöÌ autorizovanÈ servisnÌ
st¯edisko AEG.
UjistÏte se, ûe m˘ûete sdÏlit model a seriovÈ ËÌslo
spot¯ebiËe. Tyto informace naleznete na datovÈm
ötÌtku p¯Ìstroje.
Origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly lze koupit od
autorizovan˝ch st¯edisek servisu AEG.
PodmÌnky z·ruky
My, v˝robce, zaruËujeme, ûe jestliûe bÏhem
12 mÏsÌc˘ od data zakoupenÌ tohoto spot¯ebiËe
AEG se tento spot¯ebiË nebo jak·koli jeho Ë·st
uk·ûou jako vadnÈ pouze z d˘vodu vadnÈho
zpracov·nÌ nebo vadnÈho materi·lu, provedeme
podle naöeho uv·ûenÌ buÔ opravu nebo v˝mÏnu
tÈhoû bez placenÌ za pr·ci, materi·l nebo p¯epravu
za p¯edpokladu, ûe:
-spot¯ebiË byl spr·vnÏ instalov·n a pouûÌv·n
pouze na napÏtÌ uvedenÈ na ötÌtku
jmenovit˝ch hodnot
-spot¯ebiË byl pouûÌv·n pouze pro norm·lnÌ
dom·cÌ ˙Ëely a v souladu s pokyny v˝robce
pro provoz a ˙drûbu
-na spot¯ebiËi neprov·dÏla servis, ˙drûbu ani
opravu jin· neû n·mi autorizovan· osoba
-vöechny servisnÌ pr·ce podle tÈto z·ruky musÌ
prov·dÏt servis AEG nebo jÌm autorizovanÈ
st¯edisko
-kaûd˝ vymÏnÏn˝ spot¯ebiË nebo vymÏnÏn·
vadn· souË·st se stanou naöÌm vlastnictvÌm
-tato z·ruka platÌ vedle vaöich z·konn˝ch
nebo jinak pr·vnÏ podloûen˝ch pr·v
V˝jimky - tato z·ruka se nevztahuje na:
-poökozenÌ nebo poûadavky vzniklÈ v d˘sledku
p¯epravy, nespr·vnÈho pouûitÌ nebo
nedbalosti, v˝mÏny û·rovek a snÌmateln˝ch
Ë·stÌ ze skla nebo plastick˝ch hmot
-n·klady spojenÈ s poûadavky na odstranÏnÌ
z·vad spot¯ebiËe, kter˝ je nespr·vnÏ
instalov·n
-spot¯ebiËe, kterÈ jsou pouûÌv·ny v komerËnÌm
prost¯edÌ vËetnÏ pronajÌman˝ch
-zemÏ EvropskÈho spoleËenstvÌ. Lze pouûÌt
standardnÌ z·ruku, ale zajiötÏnÌ, ûe spot¯ebiË
splÚuje normy platnÈ v p¯ÌsluönÈ zemi, kam
byl spot¯ebiË dopraven, je na zodpovÏdnosti
a na n·klady vlastnÌka. M˘ûe b˝t vyûadov·n
doklad o koupi.
Model .............................................................................
V p¯ÌpadÏ technick˝ch problÈm˘ v·m bude i n·ö
znaËkov˝ servis kdykoliv k dispozici, volejte
02/6112 6112. Adresy:
ServisnÌ st¯edisko AEGServisnÌ st¯edisko AEG
Hanusova ulicet¯. Gener·la PÌky 3
140 21 Praha 4613 00 Brno
Tel.: 02/6112 6112Tel.: 05/45 24 51 13
BezpeËnost
P¯eËtÏte si tento n·vod a varovn· upozornÏnÌ
na zaË·tku tohoto n·vodu. V˝robce
nezodpovÌd· za vady zp˘sobenÈ nespr·vnÏ
pouûÌvan˝m v˝robkem nebo v˝robkem
pouûÌvan˝m pro jinÈ ˙Ëely neû jsou ˙Ëely
specifikovanÈ v tomto n·vodu.
Kapalina, kter· m˘ûe b˝t pouûita k v˝robÏ chladu, se naz˝v· chladicÌ
mÈdium. M· relativnÏ nÌzk˝ bod varu, tak nÌzk˝, ûe teplo z potravin
uloûen˝ch v chladicÌm za¯ÌzenÌ m˘ûe p¯ivÈst chladicÌ mÈdium do varu,
respektive k odpa¯ov·nÌ.
ï ChladicÌ okruh
Uzav¯en˝ chladicÌ okruh, v nÏmû se nach·zÌ chladicÌ mÈdium. ChladicÌ
okruh sest·v· hlavnÏ z v˝parnÌku, kompresoru, sr·ûnÌku a z potrubÌ.
ï V˝parnÌk
Ve v˝parnÌku se chladicÌ mÈdium odpa¯uje. StejnÏ jako vöechny kapaliny
pot¯ebuje takÈ chladicÌ mÈdium k odpa¯ov·nÌ teplo. Toto teplo je
odnÌm·no z vnit¯nÌho prostoru spot¯ebiËe, kter˝ se tak ochlazuje. Proto
je v˝parnÌk umÌstÏn uvnit¯ chladicÌho za¯ÌzenÌ, nebo je utÏsnÏn pÏnou
bezprost¯ednÏ za vnit¯nÌ stÏnou, a tak nenÌ vidÏt.
ï Kompresor
Kompresor vypad· jako mal˝ v·lec. Je poh·nÏn vestavÏn˝m
elektromotorem a je umÌstÏn v podstavci chladicÌho za¯ÌzenÌ. ⁄kolem
kompresoru je nas·vat p·ry chladicÌho mÈdia z v˝parnÌku, stlaËit je a
dopravit je do sr·ûnÌku (kondenz·toru).
ï Sr·ûnÌk (kondenz·tor)
Sr·ûnÌk m· vÏtöinou podobu m¯Ìûe. ZkapalÚuje se v nÏm chladicÌ
mÈdium stlaËenÈ v kompresoru. P¯itom se uvolÚuje teplo, kterÈ se
odv·dÌ z povrchu sr·ûnÌku do okolnÌho ovzduöÌ. Sr·ûnÌk je proto umÌstÏn
zvnÏjöku, vÏtöinou na zadnÌ stÏnÏ chladicÌho za¯ÌzenÌ.
Servis .................................................................................................................................... 39
Z·ruka, servis a n·hradnÌ dÌly.................................................................................... 42
441
Page 5
ProvoznÌ zvuky
BezpeËnostnÌ pokyny
Pro chladicÌ za¯ÌzenÌ jsou charakteristickÈ tyto zvuky:
ï KlapnutÌ
Kdykoliv se zapne nebo vypne kompresor, je slyöet klapnutÌ.
ï BruËenÌ
Jakmile se zapne kompresor, je slyöet bruËenÌ.
ï Bubl·nÌ/öplouch·nÌ
Kdyû chladicÌ mÈdium proudÌ do tenk˝ch trubek, m˘ûete zaslechnout
bublav˝ nebo öplouchav˝ zvuk. TakÈ po vypnutÌ kompresoru je tento
zvuk jeötÏ kr·tkou dobu slyöet.
P¯edpisy, normy, smÏrnice
ChladniËka je urËena pro dom·cnost a byla vyrobena p¯i dodrûenÌ norem
platn˝ch pro tyto spot¯ebiËe. P¯i v˝robÏ byla dodrûena zvl·ötÏ nezbytn·
opat¯enÌ, obsaûen· v z·konÏ o bezpeËnosti elektrick˝ch spot¯ebiˢ (GSG),
v p¯edpisech pro prevenci ˙raz˘ u chladicÌch za¯ÌzenÌ (VBG 20)
a v p¯edpisech Svazu nÏmeck˝ch elektrotechnik˘ (VDE).
TÏsnost chladicÌho okruhu byla p¯ezkouöena.
Tento spot¯ebiË odpovÌd· n·sledujÌcÌm smÏrnicÌm EvropskÈho spoleËenstvÌ:
- 73/23/EWG Z 19. 2. 1973 - NÌzkonapÏùov· smÏrnice
- 89/336/EWG z 3. 5. 1989
(vËetnÏ smÏrnice o zmÏn·ch 92/31/EWG) - smÏrnice EMV a »SN.
BezpeËnost naöich chladniËek odpovÌd· uzn·van˝m technick˝m norm·m
a z·konu o bezpeËnosti elektrick˝ch spot¯ebiˢ. P¯esto povaûujeme za
svou povinnost sezn·mit v·s s n·sledujÌcÌmi bezpeËnostnÌmi pokyny:
Spr·vnÈ pouûitÌ chladniËky
ï ChladniËka je urËena pro pouûitÌ v dom·cnosti. Je vhodn· k chlazenÌ,
zmrazov·nÌ a skladov·nÌ mraûen˝ch potravin a k p¯ÌpravÏ ledu. Pokud
je spot¯ebiË pouûÌv·n k jin˝m ˙Ëel˘m nebo je nespr·vnÏ obsluhov·n,
nem˘ûe v˝robce p¯evzÌt z·ruku za jeho p¯ÌpadnÈ poökozenÌ.
ï U chladniËky nejsou z bezpeËnostnÌch d˘vod˘ povoleny û·dnÈ
rekonstrukce nebo zmÏny.
ï Pokud budete chladniËku pouûÌvat k podnik·nÌ nebo k jin˝m ˙Ëel˘m,
neû je chlazenÌ, zmrazov·nÌ a skladov·nÌ mraûen˝ch potravin, ¯iÔte se
p¯Ìsluön˝mi platn˝mi pr·vnÌmi p¯edpisy.
P¯ed prvnÌm uvedenÌm do provozu
ï P¯esvÏdËte se, zda chladniËka nebyla p¯i p¯epravÏ poökozena. Poökozen˝
spot¯ebiË v û·dnÈm p¯ÌpadÏ nep¯ipojujte do sÌtÏ! V p¯ÌpadÏ poökozenÌ
se obraùte na dodavatele.
ChladicÌ mÈdium
ChladicÌ okruh spot¯ebiËe obsahuje chladicÌ mÈdium Isobutan (R600a),
coû je p¯ÌrodnÌ plyn, kter˝ je vysoce ekologick˝, ale ho¯lav˝.
ï P¯i dopravÏ a instalaci chladniËky dbejte na to, aby nebyly poökozeny
û·dnÈ Ë·sti chladicÌho okruhu.
ï P¯i poökozenÌ chladicÌho okruhu:
- se bezpodmÌneËnÏ vyhnÏte otev¯enÈmu ohni a zapalovaˢm,
Vyt·hnÏte p¯ÌvodnÌ kabel ze z·suvky, od¯ÌznÏte jej, p¯ÌpadnÏ odstraÚte
nebo zniËte r˘znÈ mechanickÈ z·mky dve¯Ì. JedinÏ tak zabr·nÌte tomu,
aby se dÏti p¯i h¯e v chladniËce nezav¯ely (hrozÌ jim nebezpeËÌ uduöenÌ!),
nebo se nedostaly do jin˝ch ûivotu nebezpeËn˝ch situacÌ.
nedok·ûou pochopit. Postarejte se proto o nezbytn˝ dohled a nedovolte
dÏtem, aby si s chladniËkou hr·ly.
P¯i bÏûnÈm provozu
ï N·doby s ho¯lav˝mi plyny nebo tekutinami se p˘sobenÌm chladu mohou
poökodit. HrozÌ nebezpeËÌ v˝buchu! Neskladujte proto v chladniËce n·doby
s ho¯lav˝mi l·tkami, jako nap¯. spreje, z·sobnÌky do zapalovaˢ atd.
ï Do mrazicÌho prostoru nepat¯Ì l·hve a plechovky. Kdyû jejich obsah zmrzne,
mohou prasknout, obsahujÌ-li kysliËnÌk uhliËit˝, mohou dokonce
explodovat! Do mrazicÌho prostoru neukl·dejte limon·dy, dûusy, pivo,
vÌno, sekt atd. V˝jimku p¯edstavujÌ lihoviny s vysok˝m obsahem alkoholu:
ty lze v mrazicÌm prostoru skladovat.
ï Zmrzlinu a ledovÈ kostky nejezte ihned po vytaûenÌ z mrazicÌho prostoru.
Velmi studen· zmrzlina nebo led v·m mohou p¯imrznout ke rt˘m nebo
jazyku a zp˘sobit v·m zranÏnÌ.
ï Nedot˝kejte se mraûen˝ch potravin mokr˝ma rukama. Mohly by v·m k
nim p¯imrznout prsty.
ï Neuv·dÏjte v chladniËce do provozu û·dnÈ dalöÌ elektrickÈ spot¯ebiËe
ï P¯ed mytÌm spot¯ebiË v prvÈ ¯adÏ vypnÏte a vyt·hnÏte p¯ÌvodnÌ kabel ze
z·suvky nebo vypnÏte jistiË, p¯ÌpadnÏ vyöroubujte pojistku.
ï OdloûenÌ zmrzl˝ch potravin na chladniËce m˘ûe vÈst k tomu, ûe se utvo¯Ì
kondenz·t v dutÈm prostoru odkl·dacÌ plochy. V tomto prostoru jsou
umÌstÏny elektronickÈ souË·stky. Bude-li na nÏ kapat kondenz·t, m˘ûe
dojÌt ke zkratu a tÌm k poökozenÌ chladniËky. Neodkl·dejte proto û·dnÈ
zmrzlÈ potraviny na vrchnÌ stÏnu chladniËky.
ï P¯i odpojov·nÌ chladniËky ze sÌtÏ netahejte v û·dnÈm p¯ÌpadÏ za kabel,
ale uchopte vûdy p¯Ìmo z·strËku.
Servis
Pokud v p¯ÌpadÏ poruchy nenajdete pomoc v tomto n·vodu k pouûitÌ,
obraùte se na n·ö servis. Adresy a telefonnÌ ËÌsla najdete na p¯iloûenÈm
"Z·ruËnÌm listu".
CÌlen· p¯Ìprava n·hradnÌch dÌl˘ m˘ûe uöet¯it zbyteËnÈ cestov·nÌ a n·klady.
Uv·dÏjte proto n·sledujÌcÌ ˙daje vaöeho spot¯ebiËe:
ï oznaËenÌ modelu
ï ËÌslo v˝robku (PNC)
ï v˝robnÌ ËÌslo (S-No.)
Tyto ˙daje najdete na v˝robnÌm ötÌtku umÌstÏnÈm na levÈ vnit¯nÌ stranÏ
chladniËky. Abyste je mÏli vûdy ihned po ruce, doporuËujeme, abyste si je
na toto mÌsto zapsali.
Pokud se na ukazateli teploty objevÌ kÛd poruchy (F1, F2 atd.), oznamte
do servisu i tento ˙daj.
UpozornÏnÌ: Bezd˘vodnÈ p¯ivol·nÌ servisu se musÌ uhradit, i kdyû k nÏmu
dojde v z·ruËnÌ dobÏ.
P¯i poruöe
ï Kdyby nÏkdy doölo k poruöe vaöÌ chladniËky, podÌvejte se nejd¯Ìve do
tohoto n·vodu na kapitolu "Co dÏlat, kdyû... Pokud v·m uvedenÈ rady
nepomohou, û·dnÈ dalöÌ pr·ce uû sami neprov·dÏjte.
ï Opravy chladniËky smÌ prov·dÏt pouze odbornÌk. P¯i neodbornÈ
manipulaci se vystavujete znaËnÈmu nebezpeËÌ. Pokud je tedy nutn·
oprava, obraùte se na n·ö servis.
639
Page 7
V˝mÏna û·rovky
Z bezpeËnostnÌch d˘vod˘ se vnit¯nÌ osvÏtlenÌ chladniËky p¯i otev¯en˝ch
dve¯Ìch po 20 minut·ch automaticky vypne. P¯i dalöÌm otev¯enÌ dve¯Ì se
znovu zapne.
Varov·nÌ! HrozÌ zasaûenÌ elektrick˝m proudem! P¯ed v˝mÏnou û·rovky
chladniËku vypnÏte a vyt·hnÏte p¯ÌvodnÌ kabel ze z·suvky nebo vypnÏte
jistiË, p¯ÌpadnÏ vyöroubujte pojistku.
P¯i vypnutÌ chladniËky tisknÏte oba vypÌnaËe tak dlouho, dokud nezhasne
kontrolka zapnutÌ.
Vyt·hnÏte z·strËku ze z·suvky.
Vyöroubujte upevÚovacÌ öroub krytu
osvÏtlenÌ a kryt smÏrem dol˘ st·hnÏte.
VymÏÚte vadnou û·rovku.
Kryt osvÏtlenÌ znovu nasaÔte a öroubem
p¯it·hnÏte.
Likvidace
Informace o obalovÈm materi·lu
Vöechny pouûitÈ suroviny jsou ekologickÈ! Lze je bez nebezpeËÌ umÌstit
na skl·dce, nebo sp·lit ve spalovnÏ domovnÌch odpad˘.
K surovin·m: Plasty mohou b˝t takÈ recyklov·ny a jsou n·sledujÌcÌm
zp˘sobem oznaËeny:
>PE< - oznaËenÌ pro polyetylen, nap¯. u vnÏjöÌho obalu a s·Ëk˘ uvnit¯
chladniËky.
>PS< - oznaËenÌ pro pÏnov˝ polystyren, nap¯. u utÏsÚovacÌch Ë·stÌ obalu
(v û·dnÈm p¯ÌpadÏ neobsahuje freony).
KartonovÈ Ë·sti obalu jsou vyrobeny z recyklovanÈho papÌru a mÏli byste
je odvÈzt do sbÏrny nebo kontejneru se star˝m papÌrem.
Likvidace star˝ch spot¯ebiˢ
Z ekologick˝ch d˘vod˘ musejÌ b˝t chladicÌ spot¯ebiËe odbornÏ
zlikvidov·ny. PlatÌ to pro vaöi dosavadnÌ chladniËku, stejnÏ jako pro v·ö
nov˝ spot¯ebiË, aû jednoho dne doslouûÌ.
Varov·nÌ! JeötÏ p¯ed likvidacÌ vyslouûilÈ starÈ chladniËky zajistÏte jejÌ
nepouûitelnost. Vyt·hnÏte p¯ÌvodnÌ kabel ze z·suvky, od¯ÌznÏte jej,
p¯ÌpadnÏ odstraÚte nebo zniËte r˘znÈ mechanickÈ z·mky dve¯Ì. JedinÏ
tak zabr·nÌte tomu, aby se dÏti p¯i h¯e v chladniËce nezav¯ely (hrozÌ jim
nebezpeËÌ uduöenÌ!) nebo se nedostaly do jin˝ch ûivotu nebezpeËn˝ch
situacÌ.
Pokyny pro likvidaci:
ï ChladniËka se nesmÌ dostat ani do bÏûnÈho domovnÌho odpadu, ani
ï Informace o moûnostech likvidace chladniËky v·m poskytnou firmy
zab˝vajÌcÌ se odbornou ekologickou likvidacÌ odpad˘.
387
Page 8
Co dÏlat, kdyû ...
P¯en·öenÌ chladniËky
Pro p¯en·öenÌ chladniËky jsou nezbytnÏ t¯eba dva lidÈ. Pro lepöÌ uchopenÌ
jsou vp¯edu na podstavci a vzadu na hornÌ desce chladniËky vûdy dva
˙chyty.
Uchopte chladniËku za ˙chyty, jak je patrnÈ z obr·zku, a p¯eneste ji.
P¯i umÌsùov·nÌ chladniËky na definitivnÌ stanoviötÏ se nejprve opatrnÏ
op¯ete o hornÌ dve¯e a chladniËku nahnÏte dozadu. V·ha se tak p¯enese
na zadnÌ koleËka, po nichû se pak spot¯ebiË p¯esunuje snadno d·le.
porucha
teplota v chladicÌm p¯Ìp.
mrazicÌm prostoru nenÌ
dostateËn·
nefunguje vnit¯nÌ
osvÏtlenÌ
tvo¯Ì se hodnÏ n·mrazy,
p¯Ìp. takÈ na tÏsnÏnÌ dve¯Ì
moûn· p¯ÌËina
nenÌ spr·vnÏ nastavena
teplota
delöÌ dobu byly otev¯enÈ
dve¯e
bÏhem poslednÌch 24
hodin bylo uloûeno vÏtöÌ
mnoûstvÌ tepl˝ch potravin
chladniËka stojÌ vedle
zdroje tepla
vadn· û·rovka
tÏsnÏnÌ dve¯Ì nenÌ tÏsnÈ
(p¯Ìp. po v˝mÏnÏ zavÌr·nÌ
dve¯Ì)
odstranÏnÌ
nahlÈdnout do kapitoly
"NastavenÌ teploty"
dve¯e nech·vat otev¯enÈ
jen tak dlouho, jak je
nezbytnÏ nutnÈ
zapnout funkci
COOLMATIC/FROSTMATIC
nahlÈdnout do kapitoly
"UmÌstÏnÌ chladniËky"
nahlÈdnout do tÈto
kapitoly na "V˝mÏnu
û·rovky"
tÏsnÏnÌ dve¯Ì na
netÏsn˝ch mÌstech
opatrnÏ nah¯·t fÈnem (p¯i
teplotÏ do 50∞C), z·roveÚ
zah¯·tÈ tÏsnÏnÌ v rukou
zformovat, aby znovu
p¯ilÈhalo
OdstranÏnÌ ochrann˝ch prvk˘ pro transport
neobvyklÈ zvuky
chladniËka nestojÌ rovnÏ
chladniËka se dot˝k·
stÏny nebo jin˝ch
p¯edmÏt˘
nastavit p¯ednÌ noûiËky
chladniËku trochu
odsunout
ChladniËka a jednotlivÈ Ë·sti vnit¯nÌho vybavenÌ jsou p¯i transportu
chr·nÏny.
OdstraÚte vöechny lepicÌ p·sky a utÏsnÏnÌ zevnit¯ chladniËky.
P¯ÌpadnÈ zbytky lepicÌch p·sk˘ m˘ûete odstranit technick˝m benzinem.
po stisknutÌ tlaËÌtka
COOLMATIC/FROSTMATIC
nebo po zmÏnÏ nastavenÌ
teploty se ihned
nerozbÏhne kompresor
837
souË·st zadnÌ stÏny
chladniËky, nap¯. trubka,
se dot˝k· jinÈ souË·sti
nebo stÏny
je to norm·lnÌ stav, û·dn·
porucha
tuto souË·st opatrnÏ
odehnout
kompresor se po nÏjakÈ
dobÏ samoËinnÏ rozbÏhne
Page 9
Co dÏlat, kdyû ...
OdstraÚov·nÌ poruch
V p¯ÌpadÏ poruchy se m˘ûe jednat jen o drobnou z·vadu, kterou m˘ûete
odstranit sami pomocÌ n·sledujÌcÌch pokyn˘. Pokud v·m tyto informace
v konkrÈtnÌm p¯ÌpadÏ nepomohou, sami se uû do dalöÌch pracÌ nepouötÏjte.
Varov·nÌ! Opravy chladniËky smÌ prov·dÏt pouze odbornÌk. P¯i neodbornÈ
opravÏ se vystavujete znaËnÈmu nebezpeËÌ. Pokud je tedy nutn· oprava,
obraùte se na n·ö servis.
porucha
moûn· p¯ÌËina
odstranÏnÌ
Z vnit¯nÌ strany dve¯Ì odstraÚte chr·niËe tÏsnÏnÌ dve¯Ì.
chladniËka nefunguje,
zelen· kontrolka a
ukazatel teploty nesvÌtÌ
blik· Ëerven· kontrolka,
oz˝v· se varovn˝ tÛn, na
ukazateli teploty je kÛd
poruchy (F1, F2 atd.)
blik· Ëerven· kontrolka,
ukazatel teploty ud·v·
st¯ÌdavÏ dvÏ teploty
chladniËka nenÌ zapnut·
z·strËka nenÌ v z·suvce
nebo je uvolnÏn·
je vypadl˝ jistiË nebo
sp·len· pojistka
je vadn· z·suvka
chladniËka m· funkËnÌ
poruchu
varovn˝ sign·l p¯i
Ë·steËnÈm nebo ˙plnÈm
rozmraûenÌ; mraûenÈ
potraviny se natolik
zah¯·ly, ûe Ë·steËnÏ nebo
˙plnÏ rozmrzly
zapnout chladniËku
zasunout z·strËku do
z·suvky
zapnout jistiË nebo
vymÏnit pojistku
z·vady na elektrickÈ sÌti
by mÏl odstranit
elektroinstalatÈr
stisknutÌm tlaËÌtka pro
vypnutÌ varovnÈho sign·lu
vypnout tÛn, zapsat si
uveden˝ kÛd poruchy a
zavolat do servisu;
neotvÌrat dve¯e chladniËky
nahlÈdnout do kapitoly
"KontrolnÌ a informaËnÌ
systÈm"
OdstraÚte transportnÌ pojistky ukl·dacÌch ploch:
PosuÚte tyto pojistky aû k zesÌlenÌ na
okraji ukl·dacÌ plochy.
Ukl·dacÌ plochu vyt·hnÏte tak daleko
dop¯edu, aû se v·m ji poda¯Ì sklopit
smÏrem dol˘. Pak m˘ûete transportnÌ
pojistky vyjmout z vodicÌch liöt.
369
Page 10
Instalace
UmÌstÏnÌ chladniËky
ChladniËka by mÏla st·t v dob¯e vÏtranÈ a suchÈ mÌstnosti.
Na jejÌ spot¯ebu elektrickÈ energie p˘sobÌ okolnÌ teplota. Proto by
chladniËka:
- nemÏla b˝t vystavena p¯ÌmÈmu sluneËnÌmu z·¯enÌ;
- nemÏla st·t u topn˝ch tÏles, vedle kamen nebo jin˝ch zdroj˘ tepla;
- mÏla st·t jen na mÌstÏ, jehoû okolnÌ teplota odpovÌd· klimatickÈ t¯ÌdÏ,
pro niû je chladniËka vybavena.
⁄daj o klimatickÈ t¯ÌdÏ najdete na v˝robnÌm ötÌtku, kter˝ se nach·zÌ na
levÈ vnit¯nÌ stranÏ chladniËky.
N·sledujÌcÌ tabulka ukazuje, jak· okolnÌ teplota odpovÌd· kterÈ klimatickÈ
t¯ÌdÏ:
klimatick· t¯Ìda rozsah okolnÌ teploty
SN+ 10 aû + 32∞C
N+ 16 aû + 32∞C
ST+ 18 aû + 38∞C
T+ 18 aû + 43∞C
Prach usazen˝ na sr·ûnÌku sniûuje chladicÌ v˝kon a zvyöuje spot¯ebu
energie. Proto sr·ûnÌk na zadnÌ stÏnÏ chladniËky jednou za rok opatrnÏ
vyËistÏte mÏkk˝m kart·Ëem nebo vysavaËem.
Teprve kdyû jsou vöechny Ë·sti opÏt suchÈ, uveÔte chladniËku znovu do
provozu.
Rady k ˙spo¯e energie
ï ChladniËku nestavte do blÌzkosti kamen, topn˝ch tÏles nebo jin˝ch
ï ZajistÏte dostateËn˝ p¯Ìvod a odvod vzduchu v podstavci chladniËky a
na jejÌ zadnÌ stÏnÏ. Nikdy nezakr˝vejte vÏtracÌ otvory.
ï Neukl·dejte do chladniËky tepl· jÌdla. Nechte je nejprve p¯i pokojovÈ
teplotÏ vychladnout.
ï Dve¯e nechte otev¯enÈ jen tak dlouho, jak je nezbytnÏ nutnÈ.
ï Nenastavujte niûöÌ teplotu, neû je nezbytnÏ nutnÈ.
ï P¯i rozmrazov·nÌ postavte mraûenÈ potraviny do chladicÌho prostoru.
Chlad z mraûen˝ch potravin se vyuûije k ochlazenÌ chladicÌho prostoru.
ï Sr·ûnÌk na zadnÌ stÏnÏ chladniËky udrûujte v ËistotÏ.
NenÌ-li moûnÈ vyhnout se umÌstÏnÌ chladniËky vedle tepelnÈho zdroje,
je t¯eba dodrûet n·sledujÌcÌ minim·lnÌ boËnÌ vzd·lenosti:
- od elektrickÈho spor·ku 3 cm;
- od naftov˝ch a uheln˝ch kamen 30 cm.
Pokud nelze tyto vzd·lenosti dodrûet, je t¯eba mezi kamna a chladniËku
zasunout tepelnou izolaËnÌ desku.
1035
Page 11
Instalace
»iötÏnÌ a ˙drûba
Z hygienick˝ch d˘vod˘ by se mÏl vnit¯ek chladniËky vËetnÏ vnit¯nÌho
vybavenÌ pravidelnÏ vym˝vat.
elektrick˝m proudem! P¯ed mytÌm chladniËku vypnÏte a vyt·hnÏte
p¯ÌvodnÌ kabel ze z·suvky nebo vypnÏte jistiË, p¯ÌpadnÏ vyöroubujte
pojistku.
ï ChladniËku nikdy neËistÏte parnÌmi ËisticÌmi p¯Ìstroji. Vlhkost by se
mohla dostat do elektrick˝ch souË·stek a hrozilo by zasaûenÌ
elektrick˝m proudem. Hork· p·ra by mohla poökodit plastovÈ dÌly.
ï P¯ed nov˝m uvedenÌm do provozu musÌ b˝t chladniËka such·.
Pozor!
ï …terickÈ oleje a organick· rozpouötÏdla mohou poökodit plastovÈ dÌly,
nap¯.
- öù·va z citronovÈ nebo pomeranËovÈ k˘ry
- kyselina m·seln·
- ËisticÌ prost¯edky obsahujÌcÌ kyselinu octovou.
Tyto l·tky by nemÏly p¯ijÌt do styku s Ë·stmi chladniËky.
ï NepouûÌvejte abrazivnÌ ËisticÌ prost¯edky.
Chyst·te-li se m˝t jen chladicÌ prostor, zapnÏte na nÏkolik hodin funkci
COOLMATIC/FROSTMATIC, aby se v mrazicÌm prostoru vytvo¯ila dostateËn·
rezerva chladu pro dobu vy¯azenÌ z provozu. Dve¯e mrazicÌho prostoru jiû
pak neotvÌrejte.
MrazicÌ prostor p¯ed ËiötÏnÌm odmrazte (viz kapitola "Odmrazov·nÌ").
ChladicÌ a mrazicÌ prostor vypnÏte a vyt·hnÏte p¯ÌvodnÌ kabel ze z·suvky
nebo vypnÏte jistiË, p¯ÌpadnÏ vyöroubujte pojistku.
ChladniËku pak vËetnÏ p¯ÌsluöenstvÌ vymyjte hadrem a vlaûnou vodou.
Do vody m˘ûete p¯idat nÏjak˝ bÏûn˝ prost¯edek na mytÌ n·dobÌ.
Pak je t¯eba chladniËku vym˝t jeötÏ jednou Ëistou vodou a do sucha vyt¯Ìt.
Zkontrolujte v˝tokov˝ otvor na vodu z tajÌcÌ n·mrazy na zadnÌ stÏnÏ
Vzduch se p¯iv·dÌ pode dve¯mi
vÏtracÌmi ötÏrbinami v podstavci a
odv·dÌ se za zadnÌ stÏnou
chladniËky smÏrem nahoru.
Tyto vÏtracÌ otvory nikdy
nezakr˝vejte, aby vzduch mohl
cirkulovat.
Pozor! Je-li chladniËka umÌstÏna
nap¯. pod z·vÏsnou kuchyÚskou
sk¯ÌÚkou, musÌ b˝t mezi jejÌ hornÌ
hranou a sk¯ÌÚkou zavÏöenou nad
nÌ dodrûena minim·lnÌ vzd·lenost
10 cm.
Vyrovn·nÌ chladniËky
ChladniËka musÌ st·t vodorovnÏ a pevnÏ. Nerovnosti podlahy vyrovnejte
zaöroubov·nÌm nebo vyöroubov·nÌm obou nastaviteln˝ch noûiËek.
3411
Page 12
P¯ipojenÌ do sÌtÏ
Pro p¯ipojenÌ chladniËky do sÌtÏ je nezbytn· p¯edpisovÏ instalovan·
z·suvka s ochrann˝m kontaktem. P¯Ìsluön˝ elektrick˝ obvod musÌ b˝t
jiötÏn minim·lnÏ na 10 A.
NenÌ-li z·suvka po umÌstÏnÌ chladniËky p¯Ìstupn·, je t¯eba nÏjak˝m
vhodn˝m z·sahem do elektroinstalace zajistit, aby bylo moûnÈ chladniËku
odpojit ze sÌtÏ (nap¯. pomocÌ pojistek, jistiˢ, spÌnaˢ LS, proudov˝ch
chr·niˢ a jin˝ch podobn˝ch za¯ÌzenÌ s minim·lnÌ vzd·lenostÌ kontakt˘
3 milimetry).
P¯ed uvedenÌm do provozu si na v˝robnÌm ötÌtku chladniËky ovϯte,
zda p¯Ìkon spot¯ebiËe a druh proudu odpovÌd· hodnot·m elektrickÈ sÌtÏ
v mÌstÏ, kde je chladniËka umÌstÏna.
Nap¯.AC 220...240 V 50 Hz nebo
220...240 V~50 Hz
(tj. napÏtÌ 220 aû 240 volt˘ st¯ÌdavÈho proudu frekvence 50 hertz˘)
V˝robnÌ ötÌtek se nach·zÌ na levÈ vnit¯nÌ stranÏ chladniËky.
V˝mÏna zavÌr·nÌ dve¯Ì
Pokud to vyûaduje umÌstÏnÌ chladniËky, lze zavÌr·nÌ dve¯Ì p¯esunout zprava
(stav p¯i dod·nÌ) doleva.
Varov·nÌ! BÏhem v˝mÏny zavÌr·nÌ dve¯Ì nesmÌ b˝t chladniËka p¯ipojena
do sÌtÏ. Proto nejd¯Ìve vyt·hnÏte p¯ÌvodnÌ kabel ze z·suvky.
Otev¯ete dve¯e mrazicÌho prostoru
a kryt podstavce st·hnÏte smÏrem
dop¯edu. Krytku loûiska dve¯Ì na
krytu podstavce p¯esuÚte zleva
doprava.
Varov·nÌ!
ï K urychlenÌ odmrazov·nÌ nepouûÌvejte elektrick· topn· tÏlesa nebo
infra z·¯iËe a û·dnÈ jinÈ mechanickÈ nebo umÏlÈ pomocnÈ prost¯edky,
kromÏ tÏch, kterÈ jsou doporuËeny v tomto n·vodu.
ï NepouûÌvejte odmrazovacÌ spreje, mohou b˝t zdravÌ ökodlivÈ a/nebo
mohou obsahovat l·tky poökozujÌcÌ plasty.
Asi 12 hodin p¯ed odmrazov·nÌm stisknÏte tlaËÌtko FROSTMATIC, aby se
v mraûen˝ch potravin·ch vytvo¯ila dostateËn· rezerva chladu pro dobu
vy¯azenÌ z provozu.
Pozor! Nedot˝kejte se mraûen˝ch potravin mokr˝ma rukama. Mohly by
v·m k nim p¯imrznout prsty.
MraûenÈ potraviny vyjmÏte, zabalte je do nÏkolika vrstev novinovÈho
papÌru a uloûte je na chladnÈm mÌstÏ, nap¯. v jinÈ chladniËce.
ChladicÌ a mrazicÌ prostor vypnÏte a vyt·hnÏte p¯ÌvodnÌ kabel ze z·suvky
nebo vypnÏte jistiË, p¯ÌpadnÏ vyöroubujte pojistku.
Vöechny z·suvky vyjmÏte. SejmÏte
kryt podstavce (viz kapitola "V˝mÏna
zavÌr·nÌ dve¯Ì"). NejspodnÏjöÌ z·suvku
postavte jako sbÏrnou n·dobu na
vodu z tajÌcÌho ledu p¯Ìmo p¯ed
chladniËku a povyt·hnÏte odkap·vacÌ
trubiËku.
Rada: Pr˘bÏh odmrazov·nÌ m˘ûete
urychlit, kdyû postavÌte do mrazicÌho prostoru hrnec s teplou vodou a
zav¯ete dve¯e. OdpadlÈ kousky ledu kromÏ toho odebÌrejte jiû p¯ed
definitivnÌm rozmrazenÌm.
Po odmrazenÌ d˘kladnÏ vymyjte mrazicÌ prostor vËetnÏ vnit¯nÌho vybavenÌ
(viz kapitola "»iötÏnÌ a ˙drûba").
prostoru zn·zorÚujÌ r˘znÈ druhy
mraûen˝ch potravin.
ï »Ìsla ud·vajÌ skladovacÌ dobu p¯ÌsluönÈho druhu mraûen˝ch potravin v
mÏsÌcÌch. Zda platÌ vrchnÌ nebo spodnÌ hodnota ud·vanÈ skladovacÌ
doby, z·visÌ na kvalitÏ potraviny a na jejÌ p¯ÌpravÏ p¯ed zmraûenÌm.
Pro potraviny s vysok˝m podÌlem tuku platÌ vûdy spodnÌ hodnota.
ï NasunutÌm p¯iloûen˝ch jezdc˘
na z·suvky m˘ûete vyznaËit,
kterÈ potraviny jsou uloûenÈ v
p¯ÌsluönÈ p¯ihr·dce.
Odmrazov·nÌ
ChladicÌ prostor se odmrazuje automaticky
P¯i zav¯en˝ch dve¯Ìch mrazicÌho
prostoru vyöroubujte z dolnÌho
loûiska k¯ÌûovÈ örouby a loûisko
vyt·hnÏte smÏrem dol˘.
Dve¯e mrazicÌho prostoru zav¯ete.
Otev¯ete dve¯e chladicÌho prostoru a
naho¯e na mrazicÌm prostoru
vyöroubujte upevÚovacÌ öroub
mechanismu automatickÈho
zavÌr·nÌ.
Loûiskov˝ Ëep p¯esuÚte z pravÈho do
levÈho otvoru. Dve¯e mrazicÌho
prostoru opatrnÏ sejmÏte dop¯edu a
postavte je stranou.
Elektronika prov·dÌ podle pot¯eby v chladicÌm prostoru odmrazov·nÌ s
p¯ihlÈdnutÌm k energetickÈ ˙spornosti a k zachov·nÌ maxim·lnÏ
konstantnÌ teploty. OdmrazovacÌ f·ze jsou spouötÏny vÌce Ëi mÈnÏ Ëasto
podle toho, jak naroste vlhkost. Jelikoû k nejvÏtöÌmu n·r˘stu vlhkosti
doch·zÌ p¯i otev¯enÌ dve¯Ì, urËuje pr·vÏ poËet a dÈlka otev¯enÌ dve¯Ì
frekvenci odmrazovacÌch f·zÌ.
Voda z tajÌcÌ n·mrazy se zachycuje v odkap·vacÌm ûl·bku na zadnÌ stÏnÏ
chladicÌho prostoru, odv·dÌ se v˝tokov˝m otvorem do sbÏrnÈ n·doby na
kompresoru, odkud se odpa¯Ì.
Vyöroubujte prost¯ednÌ loûisko dve¯Ì.
Dve¯e chladicÌho prostoru opatrnÏ
sejmÏte smÏrem dop¯edu a postavte
je stranou.
Odmrazov·nÌ mrazicÌho prostoru
Za provozu a p¯i otev¯enÌ dve¯Ì se v mrazicÌm prostoru sr·ûÌ p¯edevöÌm
naho¯e uprost¯ed vlhkost ve formÏ n·mrazy. Tuto n·mrazu Ëas od Ëasu
odstraÚte n·strojem z mÏkkÈho plastu, nap¯. stÏrkou na tÏsto. V û·dnÈm
p¯ÌpadÏ nepouûÌvejte tvrdÈ nebo ostrÈ p¯edmÏty.
3213
Page 14
V˝mÏna zavÌr·nÌ dve¯Ì
Ze spodnÌ Ë·sti dve¯Ì chladicÌho
prostoru vyöroubujte upevÚovacÌ
öroub mechanismu automatickÈho zavÌr·nÌ.
HornÌ loûiskov˝ Ëep p¯esuÚte
doleva.
SejmÏte ˙chytky dve¯Ì. OtoËnÈ
upevÚovacÌ kolÌky otoËte
öroubov·kem o 1/4 z·vitu proti
smÏru hodinov˝ch ruËiËek a
vyjmÏte je.
⁄chytky dve¯Ì podle obr·zku
otoËte a upevnÏte je na opaËnou
stranu druh˝ch dve¯Ì.
ï K uzavÌr·nÌ s·Ëk˘ a fÛliÌ jsou vhodnÈ:
plastovÈ svorky, gumiËky nebo lepicÌ p·sky
ï P¯ed uzav¯enÌm vytlaËte ze s·Ëk˘ a fÛliÌ vzduch, protoûe vzduch
napom·h· vysych·nÌ potravin.
ï Vytvarujte plochÈ balÌËky, protoûe rychleji promrznou.
ï DÛzy nenaplÚujte aû po okraj tekut˝m nebo kaöovit˝m obsahem,
protoûe p¯i zmrznutÌ se zvÏtöuje objem.
UpozornÏnÌ pro zkuöebny:
SchÈmata ukl·d·nÌ potravin ke zjiötÏnÌ mrazicÌho v˝konu, respektive doby
rozbÏhu si lze vyû·dat p¯Ìmo u v˝robce.
Skladov·nÌ mraûen˝ch potravin
Pozor! P¯ed prvnÌm naplnÏnÌm mrazicÌho prostoru mraûen˝mi potravinami
musÌ b˝t dosaûena pot¯ebn· skladovacÌ teplota - 18∞C.
ï Ukl·dejte jen zabalenÈ mraûenÈ potraviny, aby nevyschly, neztratily
chuù a aby se jejich chuù nep¯enesla na jinÈ potraviny.
ï U mraûen˝ch potravin dbejte na dobu skladov·nÌ, p¯ÌpadnÏ dobu
trvanlivosti.
MraûenÈ potraviny ukl·dejte, pokud je to moûnÈ, oddÏlenÏ podle druh˘.
U nÏkter˝ch model˘ jsou p¯iloûeny jezdce k nasouv·nÌ na z·suvky.
NasunutÌm jezdce nad symboly skladovan˝ch potravin lze vyznaËit obsah
jednotliv˝ch p¯ihr·dek (viz kapitola "Symboly skladovan˝ch potravin /
Kalend·¯ mraûen˝ch potravin"). Budete tak mÌt vÏtöÌ p¯ehled, vyhnete se
dlouhÈmu otvÌr·nÌ dve¯Ì, a uöet¯Ìte tak elektrickou energii.
P¯Ìprava ledov˝ch kostek
Na dve¯e chladicÌho prostoru
p¯iöroubujte vlevo dole
mechanismus automatickÈho
zavÌr·nÌ.
1431
Misku na led naplÚte do t¯Ì Ëtvrtin studenou vodou, postavte ji na
zmrazovacÌ podnos nebo do jednÈ ze z·suvek a nechte zmrznout.
HotovÈ kostky ledu uvolnÌte z misky jejÌm kroucenÌm nebo misku podrûÌte
kr·tce pod tekoucÌ vodou.
Pozor! Pokud miska na led p¯imrzne, nesnaûte se ji uvolÚovat ostr˝mi
p¯edmÏty. Pouûijte radÏji obr·cen˝ konec lûÌce nebo podobn˝ n·stroj.
Page 15
V˝mÏna zavÌr·nÌ dve¯Ì
Zmrazov·nÌ potravin
KromÏ nejspodnÏjöÌ z·suvky mrazicÌho prostoru, kter· slouûÌ jen k ukl·d·nÌ
mraûen˝ch potravin, jsou vöechny ostatnÌ z·suvky vhodnÈ ke zmrazov·nÌ
potravin.
Pozor!
ï P¯ed zmrazov·nÌm potravin musÌ b˝t aktu·lnÌ teplota v mrazicÌm
prostoru - 18∞C a niûöÌ.
ï Na v˝robnÌm ötÌtku si vöimnÏte ˙daje o mrazicÌm v˝konu, coû je
maxim·lnÌ mnoûstvÌ Ëerstv˝ch potravin, kterÈ lze zmrazit bÏhem
24 hodin. Pokud zmrazujete nÏkolik dnÌ za sebou, sniûte mnoûstvÌ
ud·vanÈ na v˝robnÌm ötÌtku na 2/3 aû 3/4.
ï Potraviny, kterÈ byly jiû jednou rozmraûenÈ, nezmrazujte v û·dnÈm
p¯ÌpadÏ podruhÈ bez dalöÌho zpracov·nÌ (tepeln· ˙prava na hotov·
jÌdla).
P¯i vyuûitÌ maxim·lnÌho mrazicÌho v˝konu stisknÏte 24 hodin p¯ed vlastnÌm
zmrazov·nÌm - u menöÌch mnoûstvÌ staËÌ 4 aû 6 hodin - tlaËÌtko
COOLMATIC/FROSTMATIC. RozsvÌtÌ se ûlut· kontrolka.
P¯i malÈm mnoûstvÌ zmrazovan˝ch potravin do 3 kg nenÌ nutnÈ zapÌnat
funkci COOLMATIC/FROSTMATIC.
Vöechny potraviny p¯ed zmrazov·nÌm vzduchotÏsnÏ zabalte, aby
nevyschly, neztratily chuù a aby se jejich chuù nep¯enesla na jinÈ potraviny.
Pozor! Nedot˝kejte se mraûen˝ch potravin mokr˝ma rukama. Mohly by
v·m k nim p¯imrznout prsty.
ZabalenÈ potraviny uloûte do z·suvek. NezmraûenÈ potraviny by se nemÏly
dot˝kat mraûen˝ch, protoûe by mohly zaËÌt t·t.
Elektronika spot¯ebiËe samoËinnÏ rozpozn·, kdy m˘ûe b˝t funkce
FROSTMATIC ukonËena a automaticky ji vypne. élut· kontrolka zhasne.
Funkci FROSTMATIC m˘ûete ukonËit takÈ ruËnÏ, kdyû stisknete jeötÏ jednou
tlaËÌtko COOLMATIC/FROSTMATIC.
Dve¯e chladicÌho prostoru zezdola
opatrnÏ nasuÚte na loûiskov˝ Ëep
a zav¯ete je.
Prost¯ednÌ loûisko dve¯Ì zasuÚte
vlevo dole do dve¯Ì chladicÌho
prostoru a p¯it·hnÏte je k pl·öti.
Na dve¯e mrazicÌho prostoru
p¯iöroubujte vlevo naho¯e
mechanismus automatickÈho
zavÌr·nÌ a tyto dve¯e opatrnÏ
nasaÔte na prost¯ednÌ loûiskov˝
Ëep a zav¯ete.
Do dve¯Ì mrazicÌho prostoru
nasaÔte vlevo dole spodnÌ loûisko
dve¯Ì s loûiskov˝m Ëepem a
p¯iöroubujte je.
Rady:
ï Na balenÌ zmrazovan˝ch potravin jsou vhodnÈ:
- polyetylenovÈ s·Ëky a fÛlie urËenÈ do mrazniËky
- dÛzy urËenÈ do mrazniËky
- velmi silnÈ hlinÌkovÈ fÛlie.
3015
Dve¯e mrazicÌho prostoru
otev¯ete a nasaÔte kryt
podstavce.
Page 16
Popis chladniËky
Spr·vnÈ ukl·d·nÌ potravin
Pohled zp¯edu
(r˘znÈ modely)
a ovl·dacÌ panel a kontrolky
b p¯ihr·dka na m·slo a s˝ry s vÌkem
c ukl·dacÌ p¯ihr·dky na dve¯Ìch
d ukl·dacÌ roöt na l·hve
e misky na ovoce a zeleninu
f ukl·dacÌ plochy (vÌce˙Ëelov· p¯ihr·dka, nenÌ u vöech model˘)
g z·suvka na mraûenÈ potraviny (jen ke skladov·nÌ)
P¯i rozmrazov·nÌ slouûÌ nejspodnÏjöÌ z·suvka takÈ jako n·doba na
zachycov·nÌ vody z tajÌcÌ n·mrazy.
h z·suvka na mraûenÈ potraviny (ke skladov·nÌ a zmrazov·nÌ)
i zmrazovacÌ podnos s chladicÌm akumul·torem
j v˝robnÌ ötÌtek (u r˘zn˝ch model˘ vlevo naho¯e nebo dole)
V d˘sledku fyzik·lnÌch z·kon˘ se v chladicÌm
prostoru vytv·¯ejÌ zÛny s r˘znou teplotou.
NejchladnÏjöÌ zÛna se nach·zÌ na
nejspodnÏjöÌ ukl·dacÌ ploöe nad miskami s
ovocem a zeleninou. TeplejöÌ zÛny jsou
vrchnÌ ukl·dacÌ plochy a p¯ihr·dky na
dve¯Ìch. Na obr·zku vpravo je zn·zornÏno,
na kter˝ch mÌstech chladicÌho prostoru je
vhodn· teplota pro urËitÈ druhy potravin. V
nejspodnÏjöÌ z·suvce mrazicÌho prostoru by
se nemÏly potraviny zmrazovat, n˝brû jen
mraûenÈ skladovat.
Rada: Potraviny by mÏly b˝t v chladicÌm
prostoru vûdy p¯ikrytÈ nebo zabalenÈ, aby
se zabr·nilo jejich vysych·nÌ a p¯en·öenÌ
z·pachu nebo chuti na jinÈ chlazenÈ
potraviny.
Na balenÌ jsou vhodnÈ:
- polyetylenovÈ s·Ëky a fÛlie
- plastovÈ dÛzy s vÌËkem
- speci·lnÌ plastovÈ ËepiËky staûenÈ do gumy
- hlinÌkovÈ fÛlie.
1629
Page 17
Vnit¯nÌ vybavenÌ
Popis chladniËky
Ukl·dacÌ roöt na l·hve
L·hve pokl·dejte na ukl·dacÌ roöt
hrdlem smÏrem ven.
Pozor: VodorovnÏ ukl·dejte pouze
neotev¯enÈ l·hve.
Pokud pot¯ebujete uloûit otev¯enÈ
l·hve, m˘ûete ukl·dacÌ roöt nastavit
öikmo.
Ukl·dacÌ roöt na l·hve musÌte natolik
povyt·hnout dop¯edu, aû se vych˝lÌ
nahoru nebo dol˘. P¯ednÌ z·vÏs
potom zasunete do nejbliûöÌ vyööÌ
˙rovnÏ.
VariabilnÌ vnit¯nÌ vybavenÌ dve¯Ì
Podle pot¯eby m˘ûete ukl·dacÌ p¯ihr·dky na dve¯Ìch vyt·hnout smÏrem
nahoru a p¯emÌstit je do jin˝ch poloh.
Misky a drû·ky
Sada misek VARIO
DvÏ velkÈ misky na ovoce a zeleninu m˘ûete rozdÏlit nastavitelnou dÏlicÌ
stÏnou (nenÌ u vöech model˘).
Drû·k na tuby (nenÌ u vöech model˘)
NÏkterÈ modely jsou vybaveny drû·kem na
tuby a mal· balenÌ potravin. Drû·k na tuby
se zasouv· do p¯ihr·dky na l·hve a slouûÌ
z·roveÚ jako ochrana p¯ed p¯eklopenÌm
l·hvÌ.
ZmrazovacÌ podnos s chladicÌm akumul·torem
U nÏkter˝ch model˘ je nad vrchnÌ
z·suvkou v mrazicÌm prostoru
umÌstÏn zmrazovacÌ podnos s
chladicÌm akumul·torem a dvÏma
miskami na led.
U nÏkter˝ch model˘ je na vrchnÌ
z·suvce v mrazicÌm prostoru
nasazen zmrazovacÌ podnos s
dvÏma miskami na led. ZmrazovacÌ
podnos slouûÌ takÈ jako chladicÌ
akumul·tor. Lze jej posunovat ze
strany na stranu a takÈ vyjmout a
poloûit jej do z·suvky.
P¯i zmrazov·nÌ chladicÌho akumul·toru si p¯eËtÏte kapitolu "P¯ed
uvedenÌm do provozu".
P¯i v˝padku elektrickÈho proudu nebo v p¯ÌpadÏ poruchy chladniËky
prodlouûÌ chladicÌ akumul·tor o nÏkolik hodin dobu, neû dojde k
nep¯ÌpustnÈmu zah¯·tÌ mraûen˝ch potravin.
ChladicÌ akumul·tor m˘ûete obËas pouûÌt takÈ jako chladicÌ Ël·nek do
chladicÌch taöek.
Na zmrazovacÌm podnose m˘ûete nap¯. takÈ jednotlivÏ p¯edmrazovat
bobulovÈ ovoce. V˝hoda: BobulovÈ ovoce se tak nerozmaËk· a uchov· si
svÈ p¯irozenÈ tvary. ZmraûenÈ bobule m˘ûete pak po urËitÈm mnoûstvÌ
zabalit a uskladnit v p¯ihr·dk·ch Ëi z·suvk·ch.
2817
Page 18
Popis chladniËky
Ovl·dacÌ panel
1kontrolka zapnutÌ chladicÌho prostoru (zelen·)
2vypÌnaË chladicÌho prostoru
3kontrolka zapnutÌ mrazicÌho prostoru (zelen·)
4vypÌnaË mrazicÌho prostoru
5regul·tor teploty chladicÌho prostoru
6ukazatel teploty chladicÌho prostoru
7ukazatel teploty mrazicÌho prostoru
8regul·tor teploty mrazicÌho prostoru
9kontrolka zapnutÌ funkce FROSTMATIC (ûlut·)
10tlaËÌtko funkcÌ COOLMATIC a FROSTMATIC
ï funkce COOLMATIC - intenzivnÌ chlazenÌ v chladicÌm prostoru
ï funkce FROSTMATIC - rychlÈ zmrazov·nÌ v mrazicÌm prostoru
11varovn· kontrolka (Ëerven·)
12tlaËÌtko pro vypnutÌ varovnÈho sign·lu
(viz kapitola "KontrolnÌ a informaËnÌ systÈm")
Otev¯enÌ dve¯Ì mrazicÌho prostoru
Pokud dve¯e mrazicÌho prostoru zav¯ete bÏhem provozu, nem˘ûete je
ihned zase otev¯Ìt, protoûe se v mrazicÌm prostoru vytvo¯Ì podtlak, kter˝
drûÌ dve¯e zav¯enÈ, dokud nedojde k vyrovn·nÌ tlaku. Dve¯e pak m˘ûete
otev¯Ìt aû po nÏkolika minut·ch.
Vnit¯nÌ vybavenÌ
Ukl·dacÌ plochy
Jednu ukl·dacÌ plochu zasuÚte bezpodmÌneËnÏ do nejspodnÏjöÌch dr·ûek
nad misky s ovocem a zeleninou. V tÈto poloze musÌ z˘stat trvale, aby se
ovoce a zelenina uchovaly dÈle ËerstvÈ.
OstatnÌ ukl·dacÌ plochy jsou
v˝ökovÏ nastavitelnÈ:
Ukl·dacÌ plochy musÌte natolik
povyt·hnout dop¯edu, aû se vych˝lÌ
nahoru nebo dol˘ a dajÌ se
vyjmout.
ZasunutÌ do jinÈ v˝ökovÈ polohy
proveÔte v obr·cenÈm po¯adÌ.
UloûenÌ vysok˝ch n·dob:
P¯ednÌ polovinu dvoudÌlnÈ
sklenÏnÈ ukl·dacÌ plochy VARIO
vyjmÏte a zasuÚte ji do jinÈ v˝ökovÈ
polohy. TÌm zÌsk·te prostor k tomu,
abyste na nejbliûöÌ spodnÌ ukl·dacÌ
plochu mohli postavit vysokÈ
n·doby.
1827
Page 19
KontrolnÌ a informaËnÌ systÈmPopis chladniËky
- vysokou okolnÌ teplotou
- poruchou spot¯ebiËe.
TlaËÌtkem pro vypnutÌ varovnÈho sign·lu m˘ûete varovn˝ tÛn vypnout.
Pokud je aktu·lnÌ teplota v chladicÌm a/nebo mrazicÌm prostoru jiû jen o
4∞C vyööÌ neû p¯Ìsluön· nastaven· teplota, varovn· kontrolka i varovn˝
tÛn se automaticky vypnou.
Varovn˝ tÛn se po hodinÏ automaticky vypne, i kdyû je aktu·lnÌ teplota
jeötÏ o vÌc neû 4∞C vyööÌ neû nastaven· teplota. »erven· varovn· kontrolka
blik· d·le.
UpozornÏnÌ:
ï »erven· varovn· kontrolka a varovn˝ tÛn se vypnou:
- po nastavenÌ niûöÌ teploty, jakmile je dosaûena nastaven· poûadovan·
teplota.
Varovn˝ sign·l p¯i Ë·steËnÈm nebo ˙plnÈm rozmraûenÌ
Pokud jsou mraûenÈ potraviny v mrazicÌm prostoru Ë·steËnÏ nebo ˙plnÏ
rozmraûeny (nap¯. bÏhem p¯echodnÈho v˝padku proudu), blik· Ëerven·
varovn· kontrolka. KromÏ toho se na displeji ukazatele teploty objevuje
st¯ÌdavÏ:
- nejvyööÌ teplota, na kterou se mraûenÈ potraviny zah¯·ly
- aktu·lnÌ teplota v mrazicÌm prostoru.
P¯i podez¯enÌ, ûe potraviny v mrazicÌm prostoru byly Ë·steËnÏ nebo ˙plnÏ
rozmraûenÈ, byste mÏli p¯ezkouöet jejich kvalitu a zv·ûit jejich dalöÌ pouûitÌ.
Jakmile teplota v mrazicÌm prostoru znovu klesne pod kritickou hranici
odstranit servis. Akustick˝ varovn˝ sign·l m˘ûete pomocÌ p¯ÌsluönÈho
tlaËÌtka na 24 hodin vypnout. Vymazat kÛd poruchy na displeji lze
vypnutÌm spot¯ebiËe, ale tento ˙kon by mÏl provÈst aû pracovnÌk servisu
bÏhem opravy.
Regul·tor teploty
P¯i nastavov·nÌ teploty je t¯eba p¯Ìsluön˝ regul·tor
teploty chladicÌho nebo mrazicÌho prostoru
nejd¯Ìve uvolnit ze zapuötÏnÈ polohy.
ï Z tÈto polohy se regul·tor uvolnÌ kr·tk˝m stisknutÌm.
ï Do zapuötÏnÈ polohy se regul·tor znovu dostane opÏtovn˝m stisknutÌm.
Poûadovan· teplota znamen·:
Regul·tor teploty je uvolnÏn ze zapuötÏnÈ polohy, teplota poûadovan· v
chladicÌm nebo mrazicÌm prostoru (takzvan· teplota SOLL = "m· b˝t",
poûadovan· teplota) se nastavuje po jednotliv˝ch stupnÌch.
Aktu·lnÌ teplota znamen·:
Regul·tor teploty se nach·zÌ v zapuötÏnÈ poloze, ukazatel ud·v· teplotu,
kter· je aktu·lnÏ v chladicÌm nebo mrazicÌm prostoru (takzvan· teplota
IST = "je").
Ukazatele teploty
Ukazatele teploty mohou pod·vat nÏkolik r˘zn˝ch
informacÌ.
ï P¯i bÏûnÈm provozu ud·vajÌ aktu·lnÌ teplotu v chladicÌm nebo mrazicÌm
prostoru (teplotu IST). P¯Ìsluön˝ regul·tor teploty se musÌ nach·zet v
zapuötÏnÈ poloze.
ï BÏhem nastavov·nÌ teploty se na displeji objevÌ blikajÌcÌ ˙daj pr·vÏ
nastavovanÈ poûadovanÈ teploty v chladicÌm nebo mrazicÌm prostoru
(teplota SOLL). P¯Ìsluön˝ regul·tor teploty musÌ b˝t v tÈ chvÌli uvolnÏn
ze zapuötÏnÈ polohy.
ï M·-li chladniËka poruchu, objevuje se na displeji ukazatele teploty
st¯ÌdavÏ:
- aktu·lnÌ teplota v chladicÌm nebo mrazicÌm prostoru a
- kÛd poruchy.
Poruchy jsou ud·v·ny v kÛdech (nap¯. F1, F2 atd.), kterÈ pracovnÌkovi
servisu usnadnÌ jejich identifikaci. V p¯ÌpadÏ, ûe chladniËka jiû nem˘ûe
ud·vat teplotu, objevuje se na displeji jen kÛd poruchy.
2619
Page 20
T˝k· se jen ukazatele teploty v chladicÌm prostoru
ï Jestliûe je zapnut· funkce COOLMATIC (viz kapitola
"COOLMATIC/FROSTMATIC"), objevÌ se na displeji ˙daj "IC". Dokud je
funkce COOLMATIC zapnut·, neud·v· ukazatel teplotu v chladicÌm
prostoru.
T˝k· se jen ukazatele teploty v mrazicÌm prostoru
ï Pokud zaËÌnajÌ mraûenÈ potraviny nap¯. p¯i delöÌm v˝padku
proudu rozt·vat, ud·v· ukazatel teploty st¯ÌdavÏ:
- aktu·lnÌ teplotu v mrazicÌm prostoru (teplotu IST) a
- nejvyööÌ teplotu, na kterou se mraûenÈ potraviny bÏhem tÈto doby
zah¯·ly.
P¯ed uvedenÌm do provozu
Pokud byla chladniËka p¯ev·ûena ve svislÈ poloze, nechte ji p¯ed p¯ipojenÌm
do sÌtÏ a prvnÌm uvedenÌm do provozu st·t 30 minut v klidu. Pokud byla
p¯ev·ûena ve vodorovnÈ poloze, musÌ chladniËka p¯ed uvedenÌm do
provozu st·t 4 hodiny v klidu, aby mohl zpÏt do kompresoru stÈct olej.
Jinak by mohlo dojÌt k poökozenÌ kompresoru.
P¯ed prvnÌm uvedenÌm do provozu vymyjte vnit¯ek chladniËky a veökerÈ
p¯ÌsluöenstvÌ (viz kapitola "»iötÏnÌ a ˙drûba").
VyjmÏte ze zmrazovacÌho podnosu nebo z nejvyööÌ z·suvky chladicÌ
akumul·tor.
ChladicÌ akumul·tor vloûte do z·suvky teprve po dosaûenÌ optim·lnÌ
skladovacÌ teploty -18∞C a zmrazte jej.
Po cca. 24 hodin·ch poloûte chladicÌ akumul·tor do p¯ednÌ Ë·sti
zmrazovacÌho podnosu nebo do nejvyööÌ z·suvky.
Rozt·t˝ chladicÌ akumul·tor, nap¯. po mytÌ chladniËky, obdobn˝m
zp˘sobem znovu zmrazte.
NastavenÌ chladniËky na dovolenou
P¯i nastavenÌ chladniËky na dovolenou by mÏla b˝t pro chladicÌ prostor
p¯edvolena teplota + 15∞C. M·te tak moûnost p¯i delöÌ nep¯Ìtomnosti
(nap¯. bÏhem dovolenÈ) ponechat pr·zdn˝ chladicÌ prostor uzav¯en˝, aniû
by p¯itom hrozilo tvo¯enÌ z·pachu nebo plÌsnÌ. V˝hoda: nem˘ûe dojÌt k
tomu, aby se dve¯e chladniËky samy zaklaply, nebo aby je ne˙myslnÏ
zav¯el nÏkdo, kdo m· bÏhem vaöÌ nep¯Ìtomnosti p¯Ìstup do vaöeho bytu.
Kdybychom chladniËku nenastavili do polohy na dovolenou, mohli bychom
se v takovÈm p¯ÌpadÏ neû·doucÌho z·pachu a plÌsnÌ doËkat.
P¯i nastavenÌ na dovolenou nejd¯Ìve stisknÏte regul·tor teploty chladicÌho
prostoru, aby se uvolnil ze zapuötÏnÈ polohy.
OtoËte regul·tor teploty proti smÏru hodinov˝ch ruËiËek aû na doraz.
Na ukazateli teploty se budou ˙daje mÏnit po jednom stupni aû do hodnoty
+ 10∞C, po kterÈ n·sleduje hned teplota + 15∞C. Teprve pak pracuje
chladniËka v energeticky ˙spornÈm reûimu na dovolenou.
Regul·tor teploty znovu stisknÏte do zapuötÏnÈ polohy.
Pozor! Je-li chladniËka nastavena na reûim dovolenÈ, neukl·dejte do nÌ
û·dnÈ potraviny. Teplota p¯i nastavenÌ na dovolenou se udrûuje ve v˝öi
+ 15∞C, coû je na potraviny p¯Ìliö velkÈ teplo.
KontrolnÌ a informaËnÌ systÈm
KontrolnÌ a informaËnÌ systÈm tvo¯Ì ukazatele teploty, optick˝ varovn˝
sign·l a akustickÈ varovnÈ za¯ÌzenÌ. SystÈm upozorÚuje:
- na p¯Ìliö vysokou teplotu v chladicÌm nebo mrazicÌm prostoru,
- na podez¯enÌ, ûe potraviny v mrazicÌm prostoru byly Ë·steËnÏ nebo
˙plnÏ rozmraûenÈ,
- na funkËnÌ poruchu chladniËky.
Varovn˝ sign·l p¯i vysokÈ teplotÏ
Jakmile teplota v chladicÌm nebo mrazicÌm prostoru stoupne o vÌc neû
5∞C nad p¯Ìsluönou nastavenou teplotu, zaËne blikat Ëerven· varovn·
kontrolka a ozve se varovn˝ tÛn. Zv˝öenÌ teploty o vÌc neû 5∞C m˘ûe b˝t
zp˘sobeno nap¯Ìklad:
- Ëast˝m a dlouh˝m otevÌr·nÌm dve¯Ì,
- uloûenÌm vÏtöÌho mnoûstvÌ tepl˝ch potravin.
2025
Page 21
Funkci rychlÈho zmrazov·nÌ m˘ûete kdykoliv ruËnÏ vypnout tak, ûe znovu
stisknete tlaËÌtko COOLMATIC/FROSTMATIC.
UvedenÌ do provozu
Funkci FROSTMATIC lze zapnout jen v p¯ÌpadÏ, ûe se regul·tor teploty v
chladicÌm prostoru nach·zÌ v zapuötÏnÈ poloze.
VypnutÌ chladniËky
ChladniËka je zabezpeËena p¯ed nep¯edvÌdateln˝m vypnutÌm (dÏtsk·
pojistka), ËÌmû se chr·nÌ chlazenÈ a mraûenÈ potraviny.
ChladicÌ a mrazicÌ prostor lze vypnout nez·visle na sobÏ.
P¯i vypnutÌ je t¯eba vypÌnaË drûet asi 5 sekund stisknut˝. Na ukazateli
teploty se objevÌ takzvan˝ "Count down", p¯i kterÈm se rychle za sebou
objevujÌ ËÌslice od 5 do 0. P¯i dosaûenÌ nuly se chladicÌ, p¯ÌpadnÏ mrazicÌ
prostor vypne. OsvÏtlenÌ ukazatele teploty zhasne.
M·-li b˝t chladniËka delöÌ dobu mimo provoz:
ChladniËku vypnÏte: oba vypÌnaËe drûte asi 5 sekund stisknutÈ (viz v˝öe).
Vyt·hnÏte p¯ÌvodnÌ kabel ze z·suvky nebo vypnÏte jistiË, p¯ÌpadnÏ
vyöroubujte pojistku.
Odmrazte mrazicÌ prostor a d˘kladnÏ jej vymyjte (viz kapitola "»iötÏnÌ a
˙drûba").
Dve¯e pak nechte otev¯enÈ, abyste zabr·nili tvo¯enÌ z·pachu.
ChladicÌ a mrazicÌ prostor mohou b˝t v provozu nez·visle na sobÏ a lze v
nich takÈ nez·visle na sobÏ regulovat teplotu.
Po zapnutÌ chladicÌho prostoru a/nebo mrazicÌho prostoru provede
elektronika spot¯ebiËe samokontrolu.
teploty ud·v· aktu·lnÌ teplotu v chladicÌm prostoru (teplotu IST). »erven·
varovn· kontrolka blik·nÌm signalizuje, ûe jeötÏ nenÌ dosaûena pot¯ebn·
skladovacÌ teplota. Po ukonËenÌ samokontroly se rozbÏhne kompresor a
pracuje jiû d·le automaticky.
Nastavte teplotu poûadovanou v chladicÌm prostoru (viz kapitola
"NastavenÌ teploty").
Jelikoû skladovacÌ teplota v chladicÌm prostoru je dosaûena velmi rychle,
m˘ûete hned po zapnutÌ ukl·dat do chladicÌho prostoru potraviny.
teploty ud·v· aktu·lnÌ teplotu v mrazicÌm prostoru (teplotu IST). »erven·
varovn· kontrolka blik·nÌm signalizuje, ûe jeötÏ nenÌ dosaûena pot¯ebn·
skladovacÌ teplota. Po ukonËenÌ samokontroly se rozbÏhne kompresor a
pracuje jiû d·le automaticky.
Nastavte teplotu -18∞C a niûöÌ (viz kapitola "NastavenÌ teploty").
S ukl·d·nÌm mraûen˝ch potravin poËkejte do tÈ doby, neû bude dosaûena
teplota -18∞C, p¯Ìp. neû zhasne Ëerven· varovn· kontrolka.
2421
Page 22
NastavenÌ teploty
COOLMATIC/FROSTMATIC
P¯Ìsluön˝m regul·torem teploty m˘ûete oddÏlenÏ nastavit poûadovanou
teplotu v chladicÌm a mrazicÌm prostoru.
StisknÏte p¯Ìsluön˝ regul·tor teploty, aby se uvolnil ze zapuötÏnÈ polohy.
Na displeji ukazatele teploty se objevÌ blikajÌcÌ ˙daj pr·vÏ nastavenÈ
poûadovanÈ teploty.
NastavenÌ poûadovanÈ teploty se mÏnÌ ot·ËenÌm regul·toru teploty doleva
nebo doprava. Na displeji ukazatele teploty se ihned objevÌ zmÏnÏnÈ
nastavenÌ:
ChladicÌ prostor
z·kladnÌ nastavenÌ
(+ 5∞C)
V chladicÌm prostoru je zpravidla povaûov·na za dostaËujÌcÌ skladovacÌ
teplota cca. + 5∞C.
teplejöÌ
(aû + 10∞C)
1)
chladnÏjöÌ
(aû + 2∞C)
MrazicÌ prostor
Funkce COOLMATIC
Funkce COOLMATIC je vhodn· k rychlÈmu ochlazenÌ vÏtöÌho mnoûstvÌ
potravin v chladicÌm prostoru, nap¯. n·poj˘ a sal·t˘ p¯i nÏjakÈ oslavÏ.
P¯ed zapnutÌm funkce COOLMATIC nejprve stisknÏte regul·tor teploty
chladicÌho prostoru. Regul·tor se tak uvolnÌ ze zapuötÏnÈ polohy.
Na displeji ukazatele teploty se objevÌ blikajÌcÌ ˙daj teploty nastavenÈ v
chladicÌm prostoru.
StisknÏte tlaËÌtko COOLMATIC/FROSTMATIC. Na displeji ukazatele teploty
v chladicÌm prostoru se objevÌ ˙daj "IC", kter˝ oznaËuje intenzivnÌ chlazenÌ.
Regul·tor teploty chladicÌho prostoru znovu stisknÏte do zapuötÏnÈ
polohy. Na displeji ukazatele teploty je nad·le ˙daj "IC" a trv·, dokud
tato funkce nenÌ ukonËena.
Funkce COOLMATIC slouûÌ k intenzivnÌmu chlazenÌ. P¯itom se automaticky
nastavÌ poûadovan· teplota (SOLL) na + 2∞C. Po 6 hodin·ch se funkce
COOLMATIC automaticky vypne. Po tÈto dobÏ je znovu urËujÌcÌ p˘vodnÏ
nastaven· poûadovan· teplota a ukazatel teploty ud·v· znovu aktu·lnÌ
teplotu v chladicÌm prostoru.
Funkci COOLMATIC m˘ûete kdykoliv ruËnÏ vypnout. V˝öe uvedenÈ kroky,
nezbytnÈ k zapnutÌ tÈto funkce, zopakujete jeötÏ jednou ve stejnÈm po¯adÌ.
Funkce FROSTMATIC
z·kladnÌ nastavenÌ
(- 18C)
V mrazicÌm prostoru je z hlediska spr·vnÈ v˝ûivy povaûov·na za dostaËujÌcÌ
skladovacÌ teplota - 18∞C.
Po nastavenÌ teploty regul·tor znovu stisknÏte do zapuötÏnÈ polohy.
Na displeji ukazatele teploty se znovu objevÌ aktu·lnÌ teplota v chladicÌm
respektive mrazicÌm prostoru.
Pozor! Udrûov·nÌ skladovacÌ teploty si pravidelnÏ ovϯujte na ËervenÈ
varovnÈ kontrolce a na ukazateli teploty.
1)
aû +15∞C p¯i nastavenÌ na dovolenou (viz kapitola "NastavenÌ chladniËky na dovolenou")
2223
teplejöÌ
(aû - 15∞C)
chladnÏjöÌ
(aû - 24∞C)
Funkce FROSTMATIC je vhodn· k rychlÈmu zmraûenÌ Ëerstv˝ch potravin
a chr·nÌ z·roveÚ jiû uloûenÈ potraviny p¯ed neû·doucÌm zv˝öenÌm teploty
v mrazicÌm prostoru.
Tuto funkci zapnete stisknutÌm tlaËÌtka COOLMATIC/FROSTMATIC. Je-li
funkce FROSTMATIC zapnut·, svÌtÌ ûlut· kontrolka vedle tlaËÌtka.
Elektronika spot¯ebiËe automaticky rozpozn·, kdy lze rychlÈ zmrazov·nÌ
ukonËit, a funkci FROSTMATIC automaticky vypne (po 30 aû maxim·lnÏ
51 hodin·ch podle mnoûstvÌ zmrazovan˝ch potravin).
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.