AEG 3674-4KG, 3174-4KG, 3274-4KG User Manual

Page 1
÷KO-SANTO 3274-4 KG
Kombinovan· chladniËka electronic
N·vod k pouûitÌ
AEG Dom·cÌ spot¯ebiËe BudÏjovick· 5 140 21 Praha 4
AUS ERFAHRUNG GUT
Page 2
V·ûen· z·kaznice, v·ûen˝ z·kaznÌku,
d¯Ìve neû svou novou chladniËku uvedete do provozu, proËtÏte si pozornÏ tento n·vod k pouûitÌ. Obsahuje d˘leûitÈ informace o bezpeËnÈm pouûÌv·nÌ spot¯ebiËe, o jeho instalaci a ˙drûbÏ.
N·vod si uschovejte i pro pozdÏjöÌ nahlÈdnutÌ. M˘ûete jej takÈ p¯edat p¯ÌpadnÈmu dalöÌmu majiteli spot¯ebiËe.
Tento n·vod k pouûitÌ je urËen pro nÏkolik technicky srovnateln˝ch model˘ s rozdÌln˝m vybavenÌm. VöÌmejte si tedy jen pokyn˘, kterÈ se t˝kajÌ provedenÌ vaöeho spot¯ebiËe.
PomocÌ tohoto varovnÈho troj˙helnÌku a/nebo upozorÚujÌcÌch slov (Varov·nÌ!, UpozornÏnÌ!, Pozor!) jsou zd˘raznÏny pokyny, kterÈ jsou d˘leûitÈ pro vaöi bezpeËnost nebo spr·vnÈ fungov·nÌ spot¯ebiËe. BezpodmÌneËnÏ je dodrûujte.
Tento symbol v·s bude krok za krokem doprov·zet p¯i obsluze spot¯ebiËe. Za tÌmto symbolem n·sledujÌ doplÚujÌcÌ informace o obsluze a praktickÈm
pouûitÌ spot¯ebiËe. Jetelov˝m lÌstkem jsou oznaËeny rady a pokyny smϯujÌcÌ k hospod·rnÈmu
a ekologickÈmu provozu spot¯ebiËe.
Pozn·mky
VysvÏtlenÌ odborn˝ch termÌn˘, kterÈ se v n·vodu k pouûitÌ objevujÌ, najdete na konci v kapitole "OdbornÈ termÌny".
Pro p¯Ìpad, ûe by doölo k poruöe spot¯ebiËe, obsahuje n·vod k pouûitÌ takÈ pokyny k tomu, jak ji samostatnÏ odstranit; viz kapitola "Co dÏlat, kdyû...". Pokud s tÏmito pokyny nevystaËÌte, je v·m kdykoliv k dispozici n·ö servis.
Page 3
Z·ruka, servis a n·hradnÌ dÌly
Obsah
P¯eËtÏte si tento n·vod k obsluze a dodrûujte v nÏm uvedenÈ rady a pokyny. V mnoha p¯Ìpadech si budete moci vyjasnit jakÈkoli pochybnosti sami a tudÌû vyhnout se zbyteËn˝m vol·nÌm do servisu. P¯edchozÌ Ë·sti nazvanÈ "Co dÏlat, kdyû ..." a "Servis" obsahujÌ doporuËenÌ, co by se mÏlo zkontrolovat d¯Ìve, neû zavol·te servisnÌho technika. Jestliûe po tÏchto kontrol·ch z·vada st·le existuje, zavolejte vaöe nejbliûöÌ autorizovanÈ servisnÌ st¯edisko AEG. UjistÏte se, ûe m˘ûete sdÏlit model a seriovÈ ËÌslo spot¯ebiËe. Tyto informace naleznete na datovÈm ötÌtku p¯Ìstroje. Origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly lze koupit od autorizovan˝ch st¯edisek servisu AEG.
PodmÌnky z·ruky
My, v˝robce, zaruËujeme, ûe jestliûe bÏhem 12 mÏsÌc˘ od data zakoupenÌ tohoto spot¯ebiËe AEG se tento spot¯ebiË nebo jak·koli jeho Ë·st uk·ûou jako vadnÈ pouze z d˘vodu vadnÈho zpracov·nÌ nebo vadnÈho materi·lu, provedeme podle naöeho uv·ûenÌ buÔ opravu nebo v˝mÏnu tÈhoû bez placenÌ za pr·ci, materi·l nebo p¯epravu za p¯edpokladu, ûe:
- spot¯ebiË byl spr·vnÏ instalov·n a pouûÌv·n pouze na napÏtÌ uvedenÈ na ötÌtku jmenovit˝ch hodnot
- spot¯ebiË byl pouûÌv·n pouze pro norm·lnÌ dom·cÌ ˙Ëely a v souladu s pokyny v˝robce pro provoz a ˙drûbu
- na spot¯ebiËi neprov·dÏla servis, ˙drûbu ani opravu jin· neû n·mi autorizovan· osoba
- vöechny servisnÌ pr·ce podle tÈto z·ruky musÌ prov·dÏt servis AEG nebo jÌm autorizovanÈ st¯edisko
- kaûd˝ vymÏnÏn˝ spot¯ebiË nebo vymÏnÏn· vadn· souË·st se stanou naöÌm vlastnictvÌm
- tato z·ruka platÌ vedle vaöich z·konn˝ch nebo jinak pr·vnÏ podloûen˝ch pr·v
V˝jimky - tato z·ruka se nevztahuje na:
- poökozenÌ nebo poûadavky vzniklÈ v d˘sledku p¯epravy, nespr·vnÈho pouûitÌ nebo nedbalosti, v˝mÏny û·rovek a snÌmateln˝ch Ë·stÌ ze skla nebo plastick˝ch hmot
- n·klady spojenÈ s poûadavky na odstranÏnÌ z·vad spot¯ebiËe, kter˝ je nespr·vnÏ instalov·n
- spot¯ebiËe, kterÈ jsou pouûÌv·ny v komerËnÌm prost¯edÌ vËetnÏ pronajÌman˝ch
- zemÏ EvropskÈho spoleËenstvÌ. Lze pouûÌt standardnÌ z·ruku, ale zajiötÏnÌ, ûe spot¯ebiË splÚuje normy platnÈ v p¯ÌsluönÈ zemi, kam byl spot¯ebiË dopraven, je na zodpovÏdnosti a na n·klady vlastnÌka. M˘ûe b˝t vyûadov·n doklad o koupi.
Model .............................................................................
»Ìslo v˝robku (E/PNC No.) .......................................
SeriovÈ ËÌslo (F/Serial. No.) ......................................
eventuelnÏ KD ... ... ... / ...
V p¯ÌpadÏ technick˝ch problÈm˘ v·m bude i n·ö znaËkov˝ servis kdykoliv k dispozici, volejte 02/6112 6112. Adresy:
ServisnÌ st¯edisko AEG ServisnÌ st¯edisko AEG Hanusova ulice t¯. Gener·la PÌky 3 140 21 Praha 4 613 00 Brno Tel.: 02/6112 6112 Tel.: 05/45 24 51 13
BezpeËnost
P¯eËtÏte si tento n·vod a varovn· upozornÏnÌ na zaË·tku tohoto n·vodu. V˝robce nezodpovÌd· za vady zp˘sobenÈ nespr·vnÏ pouûÌvan˝m v˝robkem nebo v˝robkem pouûÌvan˝m pro jinÈ ˙Ëely neû jsou ˙Ëely specifikovanÈ v tomto n·vodu.
BezpeËnostnÌ pokyny ........................................................................................ 5
Likvidace ................................................................................................................................7
Informace o obalovÈm materi·lu ................................................................................... 7
Likvidace star˝ch spot¯ebiˢ ............................................................................................7
P¯en·öenÌ chladniËky ........................................................................................................ 8
OdstranÏnÌ ochrann˝ch prvk˘ pro transport .........................................................8
Instalace...............................................................................................................................10
UmÌstÏnÌ chladniËky ..........................................................................................................10
ChladniËka pot¯ebuje vzduch.........................................................................................11
Vyrovn·nÌ chladniËky........................................................................................................ 11
P¯ipojenÌ do sÌtÏ................................................................................................................. 12
V˝mÏna zavÌr·nÌ dve¯Ì ................................................................................................... 12
Popis chladniËky .............................................................................................................. 16
Pohled zp¯edu..................................................................................................................... 16
ZmrazovacÌ podnos s chladicÌm akumul·torem ...................................................... 17
Ovl·dacÌ panel ................................................................................................................... 18
Regul·tor teploty .............................................................................................................. 19
Ukazatele teploty .............................................................................................................. 19
P¯ed uvedenÌm do provozu.......................................................................................... 20
UvedenÌ do provozu.........................................................................................................21
NastavenÌ teploty ............................................................................................................ 22
ChladicÌ prostor ................................................................................................................. 22
MrazicÌ prostor................................................................................................................... 22
COOLMATIC/FROSTMATIC .......................................................................................... 23
Funkce COOLMATIC .......................................................................................................... 23
Funkce FROSTMATIC......................................................................................................... 23
VypnutÌ chladniËky ......................................................................................................... 24
NastavenÌ chladniËky na dovolenou ....................................................................... 25
TechnickÈ zmÏny v˝robku vyhraûeny.
42 3
Page 4
Obsah
KontrolnÌ a informaËnÌ systÈm.................................................................................. 25
Varovn˝ sign·l p¯i vysokÈ teplotÏ ................................................................................ 25
Varovn˝ sign·l p¯i Ë·steËnÈm nebo ˙plnÈm rozmraûenÌ...................................... 26
FunkËnÌ poruchy................................................................................................................ 26
Otev¯enÌ dve¯Ì mrazicÌho prostoru........................................................................... 27
Vnit¯nÌ vybavenÌ............................................................................................................... 27
Ukl·dacÌ plochy .................................................................................................................27
Ukl·dacÌ roöt na l·hve ..................................................................................................... 28
VariabilnÌ vnit¯nÌ vybavenÌ dve¯Ì .................................................................................. 28
Misky a drû·ky ................................................................................................................... 28
Spr·vnÈ ukl·d·nÌ potravin.......................................................................................... 29
Zmrazov·nÌ potravin ...................................................................................................... 30
Skladov·nÌ mraûen˝ch potravin.................................................................................31
P¯Ìprava ledov˝ch kostek ..............................................................................................31
Symboly skladovan˝ch potravin / Kalend·¯ mraûen˝ch potravin............... 32
Odmrazov·nÌ ..................................................................................................................... 32
ChladicÌ prostor se odmrazuje automaticky............................................................. 32
Odmrazov·nÌ mrazicÌho prostoru ................................................................................ 32
»iötÏnÌ a ˙drûba ............................................................................................................... 34
Rady k ˙spo¯e energie .................................................................................................. 35
Co dÏlat, kdyû ... .............................................................................................................. 36
OdstraÚov·nÌ poruch ....................................................................................................... 36
V˝mÏna û·rovky ................................................................................................................ 38
OdbornÈ termÌny
ï ChladicÌ mÈdium
Kapalina, kter· m˘ûe b˝t pouûita k v˝robÏ chladu, se naz˝v· chladicÌ mÈdium. M· relativnÏ nÌzk˝ bod varu, tak nÌzk˝, ûe teplo z potravin uloûen˝ch v chladicÌm za¯ÌzenÌ m˘ûe p¯ivÈst chladicÌ mÈdium do varu, respektive k odpa¯ov·nÌ.
ï ChladicÌ okruh
Uzav¯en˝ chladicÌ okruh, v nÏmû se nach·zÌ chladicÌ mÈdium. ChladicÌ okruh sest·v· hlavnÏ z v˝parnÌku, kompresoru, sr·ûnÌku a z potrubÌ.
ï V˝parnÌk
Ve v˝parnÌku se chladicÌ mÈdium odpa¯uje. StejnÏ jako vöechny kapaliny pot¯ebuje takÈ chladicÌ mÈdium k odpa¯ov·nÌ teplo. Toto teplo je odnÌm·no z vnit¯nÌho prostoru spot¯ebiËe, kter˝ se tak ochlazuje. Proto je v˝parnÌk umÌstÏn uvnit¯ chladicÌho za¯ÌzenÌ, nebo je utÏsnÏn pÏnou bezprost¯ednÏ za vnit¯nÌ stÏnou, a tak nenÌ vidÏt.
ï Kompresor
Kompresor vypad· jako mal˝ v·lec. Je poh·nÏn vestavÏn˝m elektromotorem a je umÌstÏn v podstavci chladicÌho za¯ÌzenÌ. ⁄kolem kompresoru je nas·vat p·ry chladicÌho mÈdia z v˝parnÌku, stlaËit je a dopravit je do sr·ûnÌku (kondenz·toru).
ï Sr·ûnÌk (kondenz·tor)
Sr·ûnÌk m· vÏtöinou podobu m¯Ìûe. ZkapalÚuje se v nÏm chladicÌ mÈdium stlaËenÈ v kompresoru. P¯itom se uvolÚuje teplo, kterÈ se odv·dÌ z povrchu sr·ûnÌku do okolnÌho ovzduöÌ. Sr·ûnÌk je proto umÌstÏn zvnÏjöku, vÏtöinou na zadnÌ stÏnÏ chladicÌho za¯ÌzenÌ.
Servis .................................................................................................................................... 39
ProvoznÌ zvuky .................................................................................................................. 40
P¯edpisy, normy, smÏrnice ........................................................................................... 40
OdbornÈ termÌny .............................................................................................................. 41
Z·ruka, servis a n·hradnÌ dÌly.................................................................................... 42
4 41
Page 5
ProvoznÌ zvuky
BezpeËnostnÌ pokyny
Pro chladicÌ za¯ÌzenÌ jsou charakteristickÈ tyto zvuky: ï KlapnutÌ
Kdykoliv se zapne nebo vypne kompresor, je slyöet klapnutÌ.
ï BruËenÌ
Jakmile se zapne kompresor, je slyöet bruËenÌ.
ï Bubl·nÌ/öplouch·nÌ
Kdyû chladicÌ mÈdium proudÌ do tenk˝ch trubek, m˘ûete zaslechnout bublav˝ nebo öplouchav˝ zvuk. TakÈ po vypnutÌ kompresoru je tento zvuk jeötÏ kr·tkou dobu slyöet.
P¯edpisy, normy, smÏrnice
ChladniËka je urËena pro dom·cnost a byla vyrobena p¯i dodrûenÌ norem platn˝ch pro tyto spot¯ebiËe. P¯i v˝robÏ byla dodrûena zvl·ötÏ nezbytn· opat¯enÌ, obsaûen· v z·konÏ o bezpeËnosti elektrick˝ch spot¯ebiˢ (GSG), v p¯edpisech pro prevenci ˙raz˘ u chladicÌch za¯ÌzenÌ (VBG 20) a v p¯edpisech Svazu nÏmeck˝ch elektrotechnik˘ (VDE). TÏsnost chladicÌho okruhu byla p¯ezkouöena.
Tento spot¯ebiË odpovÌd· n·sledujÌcÌm smÏrnicÌm EvropskÈho spoleËenstvÌ:
- 73/23/EWG Z 19. 2. 1973 - NÌzkonapÏùov· smÏrnice
- 89/336/EWG z 3. 5. 1989 (vËetnÏ smÏrnice o zmÏn·ch 92/31/EWG) - smÏrnice EMV a »SN.
BezpeËnost naöich chladniËek odpovÌd· uzn·van˝m technick˝m norm·m a z·konu o bezpeËnosti elektrick˝ch spot¯ebiˢ. P¯esto povaûujeme za svou povinnost sezn·mit v·s s n·sledujÌcÌmi bezpeËnostnÌmi pokyny:
Spr·vnÈ pouûitÌ chladniËky
ï ChladniËka je urËena pro pouûitÌ v dom·cnosti. Je vhodn· k chlazenÌ,
zmrazov·nÌ a skladov·nÌ mraûen˝ch potravin a k p¯ÌpravÏ ledu. Pokud je spot¯ebiË pouûÌv·n k jin˝m ˙Ëel˘m nebo je nespr·vnÏ obsluhov·n, nem˘ûe v˝robce p¯evzÌt z·ruku za jeho p¯ÌpadnÈ poökozenÌ.
ï U chladniËky nejsou z bezpeËnostnÌch d˘vod˘ povoleny û·dnÈ
rekonstrukce nebo zmÏny.
ï Pokud budete chladniËku pouûÌvat k podnik·nÌ nebo k jin˝m ˙Ëel˘m,
neû je chlazenÌ, zmrazov·nÌ a skladov·nÌ mraûen˝ch potravin, ¯iÔte se p¯Ìsluön˝mi platn˝mi pr·vnÌmi p¯edpisy.
P¯ed prvnÌm uvedenÌm do provozu
ï P¯esvÏdËte se, zda chladniËka nebyla p¯i p¯epravÏ poökozena. Poökozen˝
spot¯ebiË v û·dnÈm p¯ÌpadÏ nep¯ipojujte do sÌtÏ! V p¯ÌpadÏ poökozenÌ se obraùte na dodavatele.
ChladicÌ mÈdium
ChladicÌ okruh spot¯ebiËe obsahuje chladicÌ mÈdium Isobutan (R600a), coû je p¯ÌrodnÌ plyn, kter˝ je vysoce ekologick˝, ale ho¯lav˝. ï P¯i dopravÏ a instalaci chladniËky dbejte na to, aby nebyly poökozeny
û·dnÈ Ë·sti chladicÌho okruhu.
ï P¯i poökozenÌ chladicÌho okruhu:
- se bezpodmÌneËnÏ vyhnÏte otev¯enÈmu ohni a zapalovaˢm,
- dob¯e vyvÏtrejte prostor, kde chladniËka stojÌ.
ZabezpeËenÌ p¯ed dÏtmi
ï Obalov˝ materi·l (nap¯. fÛlie, polystyren) m˘ûe b˝t pro dÏti nebezpeËn˝,
mohou se udusit! Proto jej radÏji odstraÚte z dosahu dÏtÌ!
ï JeötÏ p¯ed likvidacÌ vyslouûilÈ chladniËky zajistÏte jejÌ nepouûitelnost.
Vyt·hnÏte p¯ÌvodnÌ kabel ze z·suvky, od¯ÌznÏte jej, p¯ÌpadnÏ odstraÚte nebo zniËte r˘znÈ mechanickÈ z·mky dve¯Ì. JedinÏ tak zabr·nÌte tomu, aby se dÏti p¯i h¯e v chladniËce nezav¯ely (hrozÌ jim nebezpeËÌ uduöenÌ!), nebo se nedostaly do jin˝ch ûivotu nebezpeËn˝ch situacÌ.
40 5
Page 6
BezpeËnostnÌ pokyny
ï NebezpeËÌ, kterÈ hrozÌ p¯i manipulaci s dom·cÌmi spot¯ebiËi, dÏti Ëasto
nedok·ûou pochopit. Postarejte se proto o nezbytn˝ dohled a nedovolte dÏtem, aby si s chladniËkou hr·ly.
P¯i bÏûnÈm provozu
ï N·doby s ho¯lav˝mi plyny nebo tekutinami se p˘sobenÌm chladu mohou
poökodit. HrozÌ nebezpeËÌ v˝buchu! Neskladujte proto v chladniËce n·doby s ho¯lav˝mi l·tkami, jako nap¯. spreje, z·sobnÌky do zapalovaˢ atd.
ï Do mrazicÌho prostoru nepat¯Ì l·hve a plechovky. Kdyû jejich obsah zmrzne,
mohou prasknout, obsahujÌ-li kysliËnÌk uhliËit˝, mohou dokonce explodovat! Do mrazicÌho prostoru neukl·dejte limon·dy, dûusy, pivo, vÌno, sekt atd. V˝jimku p¯edstavujÌ lihoviny s vysok˝m obsahem alkoholu: ty lze v mrazicÌm prostoru skladovat.
ï Zmrzlinu a ledovÈ kostky nejezte ihned po vytaûenÌ z mrazicÌho prostoru.
Velmi studen· zmrzlina nebo led v·m mohou p¯imrznout ke rt˘m nebo jazyku a zp˘sobit v·m zranÏnÌ.
ï Nedot˝kejte se mraûen˝ch potravin mokr˝ma rukama. Mohly by v·m k
nim p¯imrznout prsty.
ï Neuv·dÏjte v chladniËce do provozu û·dnÈ dalöÌ elektrickÈ spot¯ebiËe
(nap¯. elektrickÈ zmrzlinovÈ strojky, ölehaËe atd.).
ï P¯ed mytÌm spot¯ebiË v prvÈ ¯adÏ vypnÏte a vyt·hnÏte p¯ÌvodnÌ kabel ze
z·suvky nebo vypnÏte jistiË, p¯ÌpadnÏ vyöroubujte pojistku.
ï OdloûenÌ zmrzl˝ch potravin na chladniËce m˘ûe vÈst k tomu, ûe se utvo¯Ì
kondenz·t v dutÈm prostoru odkl·dacÌ plochy. V tomto prostoru jsou umÌstÏny elektronickÈ souË·stky. Bude-li na nÏ kapat kondenz·t, m˘ûe dojÌt ke zkratu a tÌm k poökozenÌ chladniËky. Neodkl·dejte proto û·dnÈ zmrzlÈ potraviny na vrchnÌ stÏnu chladniËky.
ï P¯i odpojov·nÌ chladniËky ze sÌtÏ netahejte v û·dnÈm p¯ÌpadÏ za kabel,
ale uchopte vûdy p¯Ìmo z·strËku.
Servis
Pokud v p¯ÌpadÏ poruchy nenajdete pomoc v tomto n·vodu k pouûitÌ, obraùte se na n·ö servis. Adresy a telefonnÌ ËÌsla najdete na p¯iloûenÈm "Z·ruËnÌm listu".
CÌlen· p¯Ìprava n·hradnÌch dÌl˘ m˘ûe uöet¯it zbyteËnÈ cestov·nÌ a n·klady. Uv·dÏjte proto n·sledujÌcÌ ˙daje vaöeho spot¯ebiËe:
ï oznaËenÌ modelu
ï ËÌslo v˝robku (PNC)
ï v˝robnÌ ËÌslo (S-No.)
Tyto ˙daje najdete na v˝robnÌm ötÌtku umÌstÏnÈm na levÈ vnit¯nÌ stranÏ chladniËky. Abyste je mÏli vûdy ihned po ruce, doporuËujeme, abyste si je na toto mÌsto zapsali.
Pokud se na ukazateli teploty objevÌ kÛd poruchy (F1, F2 atd.), oznamte do servisu i tento ˙daj.
UpozornÏnÌ: Bezd˘vodnÈ p¯ivol·nÌ servisu se musÌ uhradit, i kdyû k nÏmu dojde v z·ruËnÌ dobÏ.
P¯i poruöe
ï Kdyby nÏkdy doölo k poruöe vaöÌ chladniËky, podÌvejte se nejd¯Ìve do
tohoto n·vodu na kapitolu "Co dÏlat, kdyû... Pokud v·m uvedenÈ rady nepomohou, û·dnÈ dalöÌ pr·ce uû sami neprov·dÏjte.
ï Opravy chladniËky smÌ prov·dÏt pouze odbornÌk. P¯i neodbornÈ
manipulaci se vystavujete znaËnÈmu nebezpeËÌ. Pokud je tedy nutn· oprava, obraùte se na n·ö servis.
Page 7
V˝mÏna û·rovky
Z bezpeËnostnÌch d˘vod˘ se vnit¯nÌ osvÏtlenÌ chladniËky p¯i otev¯en˝ch dve¯Ìch po 20 minut·ch automaticky vypne. P¯i dalöÌm otev¯enÌ dve¯Ì se znovu zapne.
Varov·nÌ! HrozÌ zasaûenÌ elektrick˝m proudem! P¯ed v˝mÏnou û·rovky chladniËku vypnÏte a vyt·hnÏte p¯ÌvodnÌ kabel ze z·suvky nebo vypnÏte jistiË, p¯ÌpadnÏ vyöroubujte pojistku.
TechnickÈ ˙daje û·rovky: 220 - 240 V, max. 15 W, objÌmka: E 14
P¯i vypnutÌ chladniËky tisknÏte oba vypÌnaËe tak dlouho, dokud nezhasne kontrolka zapnutÌ.
Vyt·hnÏte z·strËku ze z·suvky. Vyöroubujte upevÚovacÌ öroub krytu
osvÏtlenÌ a kryt smÏrem dol˘ st·hnÏte. VymÏÚte vadnou û·rovku. Kryt osvÏtlenÌ znovu nasaÔte a öroubem
p¯it·hnÏte.
Likvidace
Informace o obalovÈm materi·lu
Vöechny pouûitÈ suroviny jsou ekologickÈ! Lze je bez nebezpeËÌ umÌstit na skl·dce, nebo sp·lit ve spalovnÏ domovnÌch odpad˘.
K surovin·m: Plasty mohou b˝t takÈ recyklov·ny a jsou n·sledujÌcÌm zp˘sobem oznaËeny:
>PE< - oznaËenÌ pro polyetylen, nap¯. u vnÏjöÌho obalu a s·Ëk˘ uvnit¯ chladniËky.
>PS< - oznaËenÌ pro pÏnov˝ polystyren, nap¯. u utÏsÚovacÌch Ë·stÌ obalu (v û·dnÈm p¯ÌpadÏ neobsahuje freony).
KartonovÈ Ë·sti obalu jsou vyrobeny z recyklovanÈho papÌru a mÏli byste je odvÈzt do sbÏrny nebo kontejneru se star˝m papÌrem.
Likvidace star˝ch spot¯ebiˢ
Z ekologick˝ch d˘vod˘ musejÌ b˝t chladicÌ spot¯ebiËe odbornÏ zlikvidov·ny. PlatÌ to pro vaöi dosavadnÌ chladniËku, stejnÏ jako pro v·ö nov˝ spot¯ebiË, aû jednoho dne doslouûÌ.
Varov·nÌ! JeötÏ p¯ed likvidacÌ vyslouûilÈ starÈ chladniËky zajistÏte jejÌ nepouûitelnost. Vyt·hnÏte p¯ÌvodnÌ kabel ze z·suvky, od¯ÌznÏte jej, p¯ÌpadnÏ odstraÚte nebo zniËte r˘znÈ mechanickÈ z·mky dve¯Ì. JedinÏ tak zabr·nÌte tomu, aby se dÏti p¯i h¯e v chladniËce nezav¯ely (hrozÌ jim nebezpeËÌ uduöenÌ!) nebo se nedostaly do jin˝ch ûivotu nebezpeËn˝ch situacÌ.
Pokyny pro likvidaci:
ï ChladniËka se nesmÌ dostat ani do bÏûnÈho domovnÌho odpadu, ani
do bÏûnÈho sbÏru surovin.
ï ChladicÌ okruh, zvl·ötÏ v˝mÏnÌk tepla na zadnÌ stÏnÏ spot¯ebiËe, nesmÌ
b˝t poökozen.
ï Informace o moûnostech likvidace chladniËky v·m poskytnou firmy
zab˝vajÌcÌ se odbornou ekologickou likvidacÌ odpad˘.
38 7
Page 8
Co dÏlat, kdyû ...
P¯en·öenÌ chladniËky
Pro p¯en·öenÌ chladniËky jsou nezbytnÏ t¯eba dva lidÈ. Pro lepöÌ uchopenÌ jsou vp¯edu na podstavci a vzadu na hornÌ desce chladniËky vûdy dva ˙chyty.
Uchopte chladniËku za ˙chyty, jak je patrnÈ z obr·zku, a p¯eneste ji.
P¯i umÌsùov·nÌ chladniËky na definitivnÌ stanoviötÏ se nejprve opatrnÏ op¯ete o hornÌ dve¯e a chladniËku nahnÏte dozadu. V·ha se tak p¯enese na zadnÌ koleËka, po nichû se pak spot¯ebiË p¯esunuje snadno d·le.
porucha
teplota v chladicÌm p¯Ìp. mrazicÌm prostoru nenÌ dostateËn·
nefunguje vnit¯nÌ osvÏtlenÌ
tvo¯Ì se hodnÏ n·mrazy, p¯Ìp. takÈ na tÏsnÏnÌ dve¯Ì
moûn· p¯ÌËina
nenÌ spr·vnÏ nastavena teplota
delöÌ dobu byly otev¯enÈ dve¯e
bÏhem poslednÌch 24 hodin bylo uloûeno vÏtöÌ mnoûstvÌ tepl˝ch potravin
chladniËka stojÌ vedle zdroje tepla
vadn· û·rovka
tÏsnÏnÌ dve¯Ì nenÌ tÏsnÈ (p¯Ìp. po v˝mÏnÏ zavÌr·nÌ dve¯Ì)
odstranÏnÌ
nahlÈdnout do kapitoly "NastavenÌ teploty"
dve¯e nech·vat otev¯enÈ jen tak dlouho, jak je nezbytnÏ nutnÈ
zapnout funkci COOLMATIC/FROSTMATIC
nahlÈdnout do kapitoly "UmÌstÏnÌ chladniËky"
nahlÈdnout do tÈto kapitoly na "V˝mÏnu û·rovky"
tÏsnÏnÌ dve¯Ì na netÏsn˝ch mÌstech opatrnÏ nah¯·t fÈnem (p¯i teplotÏ do 50∞C), z·roveÚ zah¯·tÈ tÏsnÏnÌ v rukou zformovat, aby znovu p¯ilÈhalo
OdstranÏnÌ ochrann˝ch prvk˘ pro transport
neobvyklÈ zvuky
chladniËka nestojÌ rovnÏ
chladniËka se dot˝k· stÏny nebo jin˝ch p¯edmÏt˘
nastavit p¯ednÌ noûiËky
chladniËku trochu odsunout
ChladniËka a jednotlivÈ Ë·sti vnit¯nÌho vybavenÌ jsou p¯i transportu chr·nÏny.
OdstraÚte vöechny lepicÌ p·sky a utÏsnÏnÌ zevnit¯ chladniËky. P¯ÌpadnÈ zbytky lepicÌch p·sk˘ m˘ûete odstranit technick˝m benzinem.
po stisknutÌ tlaËÌtka COOLMATIC/FROSTMATIC nebo po zmÏnÏ nastavenÌ teploty se ihned nerozbÏhne kompresor
souË·st zadnÌ stÏny chladniËky, nap¯. trubka, se dot˝k· jinÈ souË·sti nebo stÏny
je to norm·lnÌ stav, û·dn· porucha
tuto souË·st opatrnÏ odehnout
kompresor se po nÏjakÈ dobÏ samoËinnÏ rozbÏhne
Page 9
Co dÏlat, kdyû ...
OdstraÚov·nÌ poruch
V p¯ÌpadÏ poruchy se m˘ûe jednat jen o drobnou z·vadu, kterou m˘ûete odstranit sami pomocÌ n·sledujÌcÌch pokyn˘. Pokud v·m tyto informace v konkrÈtnÌm p¯ÌpadÏ nepomohou, sami se uû do dalöÌch pracÌ nepouötÏjte.
Varov·nÌ! Opravy chladniËky smÌ prov·dÏt pouze odbornÌk. P¯i neodbornÈ opravÏ se vystavujete znaËnÈmu nebezpeËÌ. Pokud je tedy nutn· oprava, obraùte se na n·ö servis.
porucha
moûn· p¯ÌËina
odstranÏnÌ
Z vnit¯nÌ strany dve¯Ì odstraÚte chr·niËe tÏsnÏnÌ dve¯Ì.
Chr·niË loûiska dve¯Ì vyjmÏte p¯i otev¯en˝ch dve¯Ìch.
chladniËka nefunguje, zelen· kontrolka a ukazatel teploty nesvÌtÌ
blik· Ëerven· kontrolka, oz˝v· se varovn˝ tÛn, na ukazateli teploty je kÛd poruchy (F1, F2 atd.)
blik· Ëerven· kontrolka, ukazatel teploty ud·v· st¯ÌdavÏ dvÏ teploty
chladniËka nenÌ zapnut·
z·strËka nenÌ v z·suvce nebo je uvolnÏn·
je vypadl˝ jistiË nebo sp·len· pojistka
je vadn· z·suvka
chladniËka m· funkËnÌ poruchu
varovn˝ sign·l p¯i Ë·steËnÈm nebo ˙plnÈm rozmraûenÌ; mraûenÈ potraviny se natolik zah¯·ly, ûe Ë·steËnÏ nebo ˙plnÏ rozmrzly
zapnout chladniËku
zasunout z·strËku do z·suvky
zapnout jistiË nebo vymÏnit pojistku
z·vady na elektrickÈ sÌti by mÏl odstranit elektroinstalatÈr
stisknutÌm tlaËÌtka pro vypnutÌ varovnÈho sign·lu vypnout tÛn, zapsat si uveden˝ kÛd poruchy a zavolat do servisu; neotvÌrat dve¯e chladniËky
nahlÈdnout do kapitoly "KontrolnÌ a informaËnÌ systÈm"
OdstraÚte transportnÌ pojistky ukl·dacÌch ploch: PosuÚte tyto pojistky aû k zesÌlenÌ na
okraji ukl·dacÌ plochy. Ukl·dacÌ plochu vyt·hnÏte tak daleko
dop¯edu, aû se v·m ji poda¯Ì sklopit smÏrem dol˘. Pak m˘ûete transportnÌ pojistky vyjmout z vodicÌch liöt.
36 9
Page 10
Instalace
UmÌstÏnÌ chladniËky
ChladniËka by mÏla st·t v dob¯e vÏtranÈ a suchÈ mÌstnosti. Na jejÌ spot¯ebu elektrickÈ energie p˘sobÌ okolnÌ teplota. Proto by
chladniËka:
- nemÏla b˝t vystavena p¯ÌmÈmu sluneËnÌmu z·¯enÌ;
- nemÏla st·t u topn˝ch tÏles, vedle kamen nebo jin˝ch zdroj˘ tepla;
- mÏla st·t jen na mÌstÏ, jehoû okolnÌ teplota odpovÌd· klimatickÈ t¯ÌdÏ,
pro niû je chladniËka vybavena.
⁄daj o klimatickÈ t¯ÌdÏ najdete na v˝robnÌm ötÌtku, kter˝ se nach·zÌ na levÈ vnit¯nÌ stranÏ chladniËky.
N·sledujÌcÌ tabulka ukazuje, jak· okolnÌ teplota odpovÌd· kterÈ klimatickÈ t¯ÌdÏ:
klimatick· t¯Ìda rozsah okolnÌ teploty
SN + 10 aû + 32∞C
N + 16 aû + 32∞C
ST + 18 aû + 38∞C
T + 18 aû + 43∞C
Prach usazen˝ na sr·ûnÌku sniûuje chladicÌ v˝kon a zvyöuje spot¯ebu energie. Proto sr·ûnÌk na zadnÌ stÏnÏ chladniËky jednou za rok opatrnÏ vyËistÏte mÏkk˝m kart·Ëem nebo vysavaËem.
Teprve kdyû jsou vöechny Ë·sti opÏt suchÈ, uveÔte chladniËku znovu do provozu.
Rady k ˙spo¯e energie
ï ChladniËku nestavte do blÌzkosti kamen, topn˝ch tÏles nebo jin˝ch
zdroj˘ tepla. P¯i vysokÈ okolnÌ teplotÏ kompresor ËastÏji a dÈle bÏûÌ.
ï ZajistÏte dostateËn˝ p¯Ìvod a odvod vzduchu v podstavci chladniËky a
na jejÌ zadnÌ stÏnÏ. Nikdy nezakr˝vejte vÏtracÌ otvory.
ï Neukl·dejte do chladniËky tepl· jÌdla. Nechte je nejprve p¯i pokojovÈ
teplotÏ vychladnout. ï Dve¯e nechte otev¯enÈ jen tak dlouho, jak je nezbytnÏ nutnÈ. ï Nenastavujte niûöÌ teplotu, neû je nezbytnÏ nutnÈ. ï P¯i rozmrazov·nÌ postavte mraûenÈ potraviny do chladicÌho prostoru.
Chlad z mraûen˝ch potravin se vyuûije k ochlazenÌ chladicÌho prostoru. ï Sr·ûnÌk na zadnÌ stÏnÏ chladniËky udrûujte v ËistotÏ.
NenÌ-li moûnÈ vyhnout se umÌstÏnÌ chladniËky vedle tepelnÈho zdroje, je t¯eba dodrûet n·sledujÌcÌ minim·lnÌ boËnÌ vzd·lenosti:
- od elektrickÈho spor·ku 3 cm;
- od naftov˝ch a uheln˝ch kamen 30 cm. Pokud nelze tyto vzd·lenosti dodrûet, je t¯eba mezi kamna a chladniËku
zasunout tepelnou izolaËnÌ desku.
Page 11
Instalace
»iötÏnÌ a ˙drûba
Z hygienick˝ch d˘vod˘ by se mÏl vnit¯ek chladniËky vËetnÏ vnit¯nÌho vybavenÌ pravidelnÏ vym˝vat.
Varov·nÌ!
ï P¯i mytÌ nesmÌ b˝t chladniËka p¯ipojena do sÌtÏ. HrozÌ zasaûenÌ
elektrick˝m proudem! P¯ed mytÌm chladniËku vypnÏte a vyt·hnÏte p¯ÌvodnÌ kabel ze z·suvky nebo vypnÏte jistiË, p¯ÌpadnÏ vyöroubujte pojistku.
ï ChladniËku nikdy neËistÏte parnÌmi ËisticÌmi p¯Ìstroji. Vlhkost by se
mohla dostat do elektrick˝ch souË·stek a hrozilo by zasaûenÌ elektrick˝m proudem. Hork· p·ra by mohla poökodit plastovÈ dÌly.
ï P¯ed nov˝m uvedenÌm do provozu musÌ b˝t chladniËka such·.
Pozor!
ï …terickÈ oleje a organick· rozpouötÏdla mohou poökodit plastovÈ dÌly,
nap¯.
- öù·va z citronovÈ nebo pomeranËovÈ k˘ry
- kyselina m·seln·
- ËisticÌ prost¯edky obsahujÌcÌ kyselinu octovou. Tyto l·tky by nemÏly p¯ijÌt do styku s Ë·stmi chladniËky.
ï NepouûÌvejte abrazivnÌ ËisticÌ prost¯edky. Chyst·te-li se m˝t jen chladicÌ prostor, zapnÏte na nÏkolik hodin funkci
COOLMATIC/FROSTMATIC, aby se v mrazicÌm prostoru vytvo¯ila dostateËn· rezerva chladu pro dobu vy¯azenÌ z provozu. Dve¯e mrazicÌho prostoru jiû pak neotvÌrejte.
MrazicÌ prostor p¯ed ËiötÏnÌm odmrazte (viz kapitola "Odmrazov·nÌ"). ChladicÌ a mrazicÌ prostor vypnÏte a vyt·hnÏte p¯ÌvodnÌ kabel ze z·suvky
nebo vypnÏte jistiË, p¯ÌpadnÏ vyöroubujte pojistku. ChladniËku pak vËetnÏ p¯ÌsluöenstvÌ vymyjte hadrem a vlaûnou vodou.
Do vody m˘ûete p¯idat nÏjak˝ bÏûn˝ prost¯edek na mytÌ n·dobÌ. Pak je t¯eba chladniËku vym˝t jeötÏ jednou Ëistou vodou a do sucha vyt¯Ìt. Zkontrolujte v˝tokov˝ otvor na vodu z tajÌcÌ n·mrazy na zadnÌ stÏnÏ
chladicÌho prostoru. Ucpan˝ v˝tokov˝ otvor prot·hnÏte dr·tem.
ChladniËka pot¯ebuje vzduch
Vzduch se p¯iv·dÌ pode dve¯mi vÏtracÌmi ötÏrbinami v podstavci a odv·dÌ se za zadnÌ stÏnou chladniËky smÏrem nahoru. Tyto vÏtracÌ otvory nikdy nezakr˝vejte, aby vzduch mohl cirkulovat.
Pozor! Je-li chladniËka umÌstÏna nap¯. pod z·vÏsnou kuchyÚskou sk¯ÌÚkou, musÌ b˝t mezi jejÌ hornÌ hranou a sk¯ÌÚkou zavÏöenou nad nÌ dodrûena minim·lnÌ vzd·lenost 10 cm.
Vyrovn·nÌ chladniËky
ChladniËka musÌ st·t vodorovnÏ a pevnÏ. Nerovnosti podlahy vyrovnejte zaöroubov·nÌm nebo vyöroubov·nÌm obou nastaviteln˝ch noûiËek.
34 11
Page 12
P¯ipojenÌ do sÌtÏ
Pro p¯ipojenÌ chladniËky do sÌtÏ je nezbytn· p¯edpisovÏ instalovan· z·suvka s ochrann˝m kontaktem. P¯Ìsluön˝ elektrick˝ obvod musÌ b˝t jiötÏn minim·lnÏ na 10 A.
NenÌ-li z·suvka po umÌstÏnÌ chladniËky p¯Ìstupn·, je t¯eba nÏjak˝m vhodn˝m z·sahem do elektroinstalace zajistit, aby bylo moûnÈ chladniËku odpojit ze sÌtÏ (nap¯. pomocÌ pojistek, jistiˢ, spÌnaˢ LS, proudov˝ch chr·niˢ a jin˝ch podobn˝ch za¯ÌzenÌ s minim·lnÌ vzd·lenostÌ kontakt˘ 3 milimetry).
P¯ed uvedenÌm do provozu si na v˝robnÌm ötÌtku chladniËky ovϯte, zda p¯Ìkon spot¯ebiËe a druh proudu odpovÌd· hodnot·m elektrickÈ sÌtÏ v mÌstÏ, kde je chladniËka umÌstÏna.
Nap¯. AC 220...240 V 50 Hz nebo
220...240 V~50 Hz
(tj. napÏtÌ 220 aû 240 volt˘ st¯ÌdavÈho proudu frekvence 50 hertz˘) V˝robnÌ ötÌtek se nach·zÌ na levÈ vnit¯nÌ stranÏ chladniËky.
V˝mÏna zavÌr·nÌ dve¯Ì
Pokud to vyûaduje umÌstÏnÌ chladniËky, lze zavÌr·nÌ dve¯Ì p¯esunout zprava (stav p¯i dod·nÌ) doleva.
Varov·nÌ! BÏhem v˝mÏny zavÌr·nÌ dve¯Ì nesmÌ b˝t chladniËka p¯ipojena do sÌtÏ. Proto nejd¯Ìve vyt·hnÏte p¯ÌvodnÌ kabel ze z·suvky.
Otev¯ete dve¯e mrazicÌho prostoru a kryt podstavce st·hnÏte smÏrem dop¯edu. Krytku loûiska dve¯Ì na krytu podstavce p¯esuÚte zleva doprava.
Varov·nÌ!
ï K urychlenÌ odmrazov·nÌ nepouûÌvejte elektrick· topn· tÏlesa nebo
infra z·¯iËe a û·dnÈ jinÈ mechanickÈ nebo umÏlÈ pomocnÈ prost¯edky, kromÏ tÏch, kterÈ jsou doporuËeny v tomto n·vodu.
ï NepouûÌvejte odmrazovacÌ spreje, mohou b˝t zdravÌ ökodlivÈ a/nebo
mohou obsahovat l·tky poökozujÌcÌ plasty.
Asi 12 hodin p¯ed odmrazov·nÌm stisknÏte tlaËÌtko FROSTMATIC, aby se v mraûen˝ch potravin·ch vytvo¯ila dostateËn· rezerva chladu pro dobu vy¯azenÌ z provozu.
Pozor! Nedot˝kejte se mraûen˝ch potravin mokr˝ma rukama. Mohly by v·m k nim p¯imrznout prsty.
MraûenÈ potraviny vyjmÏte, zabalte je do nÏkolika vrstev novinovÈho papÌru a uloûte je na chladnÈm mÌstÏ, nap¯. v jinÈ chladniËce.
ChladicÌ a mrazicÌ prostor vypnÏte a vyt·hnÏte p¯ÌvodnÌ kabel ze z·suvky nebo vypnÏte jistiË, p¯ÌpadnÏ vyöroubujte pojistku.
Vöechny z·suvky vyjmÏte. SejmÏte kryt podstavce (viz kapitola "V˝mÏna zavÌr·nÌ dve¯Ì"). NejspodnÏjöÌ z·suvku postavte jako sbÏrnou n·dobu na vodu z tajÌcÌho ledu p¯Ìmo p¯ed chladniËku a povyt·hnÏte odkap·vacÌ trubiËku.
Rada: Pr˘bÏh odmrazov·nÌ m˘ûete urychlit, kdyû postavÌte do mrazicÌho prostoru hrnec s teplou vodou a zav¯ete dve¯e. OdpadlÈ kousky ledu kromÏ toho odebÌrejte jiû p¯ed definitivnÌm rozmrazenÌm.
Po odmrazenÌ d˘kladnÏ vymyjte mrazicÌ prostor vËetnÏ vnit¯nÌho vybavenÌ (viz kapitola "»iötÏnÌ a ˙drûba").
Page 13
V˝mÏna zavÌr·nÌ dve¯Ì
Symboly skladovan˝ch potravin / Kalend·¯ mraûen˝ch potravin
(nejsou u vöech model˘)
ï Symboly na z·suvk·ch mrazicÌho
prostoru zn·zorÚujÌ r˘znÈ druhy mraûen˝ch potravin.
ï »Ìsla ud·vajÌ skladovacÌ dobu p¯ÌsluönÈho druhu mraûen˝ch potravin v
mÏsÌcÌch. Zda platÌ vrchnÌ nebo spodnÌ hodnota ud·vanÈ skladovacÌ doby, z·visÌ na kvalitÏ potraviny a na jejÌ p¯ÌpravÏ p¯ed zmraûenÌm. Pro potraviny s vysok˝m podÌlem tuku platÌ vûdy spodnÌ hodnota.
ï NasunutÌm p¯iloûen˝ch jezdc˘
na z·suvky m˘ûete vyznaËit, kterÈ potraviny jsou uloûenÈ v p¯ÌsluönÈ p¯ihr·dce.
Odmrazov·nÌ
ChladicÌ prostor se odmrazuje automaticky
P¯i zav¯en˝ch dve¯Ìch mrazicÌho prostoru vyöroubujte z dolnÌho loûiska k¯ÌûovÈ örouby a loûisko vyt·hnÏte smÏrem dol˘.
Dve¯e mrazicÌho prostoru zav¯ete. Otev¯ete dve¯e chladicÌho prostoru a naho¯e na mrazicÌm prostoru vyöroubujte upevÚovacÌ öroub mechanismu automatickÈho zavÌr·nÌ.
Loûiskov˝ Ëep p¯esuÚte z pravÈho do levÈho otvoru. Dve¯e mrazicÌho prostoru opatrnÏ sejmÏte dop¯edu a postavte je stranou.
Elektronika prov·dÌ podle pot¯eby v chladicÌm prostoru odmrazov·nÌ s p¯ihlÈdnutÌm k energetickÈ ˙spornosti a k zachov·nÌ maxim·lnÏ konstantnÌ teploty. OdmrazovacÌ f·ze jsou spouötÏny vÌce Ëi mÈnÏ Ëasto podle toho, jak naroste vlhkost. Jelikoû k nejvÏtöÌmu n·r˘stu vlhkosti doch·zÌ p¯i otev¯enÌ dve¯Ì, urËuje pr·vÏ poËet a dÈlka otev¯enÌ dve¯Ì frekvenci odmrazovacÌch f·zÌ. Voda z tajÌcÌ n·mrazy se zachycuje v odkap·vacÌm ûl·bku na zadnÌ stÏnÏ chladicÌho prostoru, odv·dÌ se v˝tokov˝m otvorem do sbÏrnÈ n·doby na kompresoru, odkud se odpa¯Ì.
Vyöroubujte prost¯ednÌ loûisko dve¯Ì. Dve¯e chladicÌho prostoru opatrnÏ
sejmÏte smÏrem dop¯edu a postavte je stranou.
Odmrazov·nÌ mrazicÌho prostoru
Za provozu a p¯i otev¯enÌ dve¯Ì se v mrazicÌm prostoru sr·ûÌ p¯edevöÌm naho¯e uprost¯ed vlhkost ve formÏ n·mrazy. Tuto n·mrazu Ëas od Ëasu odstraÚte n·strojem z mÏkkÈho plastu, nap¯. stÏrkou na tÏsto. V û·dnÈm p¯ÌpadÏ nepouûÌvejte tvrdÈ nebo ostrÈ p¯edmÏty.
Page 14
V˝mÏna zavÌr·nÌ dve¯Ì
Ze spodnÌ Ë·sti dve¯Ì chladicÌho prostoru vyöroubujte upevÚovacÌ öroub mechanismu automatic­kÈho zavÌr·nÌ.
HornÌ loûiskov˝ Ëep p¯esuÚte doleva.
SejmÏte ˙chytky dve¯Ì. OtoËnÈ upevÚovacÌ kolÌky otoËte öroubov·kem o 1/4 z·vitu proti smÏru hodinov˝ch ruËiËek a vyjmÏte je.
⁄chytky dve¯Ì podle obr·zku otoËte a upevnÏte je na opaËnou stranu druh˝ch dve¯Ì.
ï K uzavÌr·nÌ s·Ëk˘ a fÛliÌ jsou vhodnÈ:
plastovÈ svorky, gumiËky nebo lepicÌ p·sky
ï P¯ed uzav¯enÌm vytlaËte ze s·Ëk˘ a fÛliÌ vzduch, protoûe vzduch
napom·h· vysych·nÌ potravin. ï Vytvarujte plochÈ balÌËky, protoûe rychleji promrznou. ï DÛzy nenaplÚujte aû po okraj tekut˝m nebo kaöovit˝m obsahem,
protoûe p¯i zmrznutÌ se zvÏtöuje objem.
UpozornÏnÌ pro zkuöebny:
SchÈmata ukl·d·nÌ potravin ke zjiötÏnÌ mrazicÌho v˝konu, respektive doby rozbÏhu si lze vyû·dat p¯Ìmo u v˝robce.
Skladov·nÌ mraûen˝ch potravin
Pozor! P¯ed prvnÌm naplnÏnÌm mrazicÌho prostoru mraûen˝mi potravinami
musÌ b˝t dosaûena pot¯ebn· skladovacÌ teplota - 18∞C. ï Ukl·dejte jen zabalenÈ mraûenÈ potraviny, aby nevyschly, neztratily
chuù a aby se jejich chuù nep¯enesla na jinÈ potraviny. ï U mraûen˝ch potravin dbejte na dobu skladov·nÌ, p¯ÌpadnÏ dobu
trvanlivosti. MraûenÈ potraviny ukl·dejte, pokud je to moûnÈ, oddÏlenÏ podle druh˘.
U nÏkter˝ch model˘ jsou p¯iloûeny jezdce k nasouv·nÌ na z·suvky. NasunutÌm jezdce nad symboly skladovan˝ch potravin lze vyznaËit obsah jednotliv˝ch p¯ihr·dek (viz kapitola "Symboly skladovan˝ch potravin / Kalend·¯ mraûen˝ch potravin"). Budete tak mÌt vÏtöÌ p¯ehled, vyhnete se dlouhÈmu otvÌr·nÌ dve¯Ì, a uöet¯Ìte tak elektrickou energii.
P¯Ìprava ledov˝ch kostek
Na dve¯e chladicÌho prostoru p¯iöroubujte vlevo dole mechanismus automatickÈho zavÌr·nÌ.
14 31
Misku na led naplÚte do t¯Ì Ëtvrtin studenou vodou, postavte ji na zmrazovacÌ podnos nebo do jednÈ ze z·suvek a nechte zmrznout.
HotovÈ kostky ledu uvolnÌte z misky jejÌm kroucenÌm nebo misku podrûÌte kr·tce pod tekoucÌ vodou.
Pozor! Pokud miska na led p¯imrzne, nesnaûte se ji uvolÚovat ostr˝mi p¯edmÏty. Pouûijte radÏji obr·cen˝ konec lûÌce nebo podobn˝ n·stroj.
Page 15
V˝mÏna zavÌr·nÌ dve¯Ì
Zmrazov·nÌ potravin
KromÏ nejspodnÏjöÌ z·suvky mrazicÌho prostoru, kter· slouûÌ jen k ukl·d·nÌ mraûen˝ch potravin, jsou vöechny ostatnÌ z·suvky vhodnÈ ke zmrazov·nÌ potravin.
Pozor!
ï P¯ed zmrazov·nÌm potravin musÌ b˝t aktu·lnÌ teplota v mrazicÌm
prostoru - 18∞C a niûöÌ.
ï Na v˝robnÌm ötÌtku si vöimnÏte ˙daje o mrazicÌm v˝konu, coû je
maxim·lnÌ mnoûstvÌ Ëerstv˝ch potravin, kterÈ lze zmrazit bÏhem 24 hodin. Pokud zmrazujete nÏkolik dnÌ za sebou, sniûte mnoûstvÌ ud·vanÈ na v˝robnÌm ötÌtku na 2/3 aû 3/4.
ï Potraviny, kterÈ byly jiû jednou rozmraûenÈ, nezmrazujte v û·dnÈm
p¯ÌpadÏ podruhÈ bez dalöÌho zpracov·nÌ (tepeln· ˙prava na hotov· jÌdla).
P¯i vyuûitÌ maxim·lnÌho mrazicÌho v˝konu stisknÏte 24 hodin p¯ed vlastnÌm zmrazov·nÌm - u menöÌch mnoûstvÌ staËÌ 4 aû 6 hodin - tlaËÌtko COOLMATIC/FROSTMATIC. RozsvÌtÌ se ûlut· kontrolka.
P¯i malÈm mnoûstvÌ zmrazovan˝ch potravin do 3 kg nenÌ nutnÈ zapÌnat funkci COOLMATIC/FROSTMATIC.
Vöechny potraviny p¯ed zmrazov·nÌm vzduchotÏsnÏ zabalte, aby nevyschly, neztratily chuù a aby se jejich chuù nep¯enesla na jinÈ potraviny.
Pozor! Nedot˝kejte se mraûen˝ch potravin mokr˝ma rukama. Mohly by v·m k nim p¯imrznout prsty.
ZabalenÈ potraviny uloûte do z·suvek. NezmraûenÈ potraviny by se nemÏly dot˝kat mraûen˝ch, protoûe by mohly zaËÌt t·t.
Elektronika spot¯ebiËe samoËinnÏ rozpozn·, kdy m˘ûe b˝t funkce FROSTMATIC ukonËena a automaticky ji vypne. élut· kontrolka zhasne. Funkci FROSTMATIC m˘ûete ukonËit takÈ ruËnÏ, kdyû stisknete jeötÏ jednou tlaËÌtko COOLMATIC/FROSTMATIC.
Dve¯e chladicÌho prostoru zezdola opatrnÏ nasuÚte na loûiskov˝ Ëep a zav¯ete je.
Prost¯ednÌ loûisko dve¯Ì zasuÚte vlevo dole do dve¯Ì chladicÌho prostoru a p¯it·hnÏte je k pl·öti.
Na dve¯e mrazicÌho prostoru p¯iöroubujte vlevo naho¯e mechanismus automatickÈho zavÌr·nÌ a tyto dve¯e opatrnÏ nasaÔte na prost¯ednÌ loûiskov˝ Ëep a zav¯ete.
Do dve¯Ì mrazicÌho prostoru nasaÔte vlevo dole spodnÌ loûisko dve¯Ì s loûiskov˝m Ëepem a p¯iöroubujte je.
Rady:
ï Na balenÌ zmrazovan˝ch potravin jsou vhodnÈ:
- polyetylenovÈ s·Ëky a fÛlie urËenÈ do mrazniËky
- dÛzy urËenÈ do mrazniËky
- velmi silnÈ hlinÌkovÈ fÛlie.
Dve¯e mrazicÌho prostoru otev¯ete a nasaÔte kryt podstavce.
Page 16
Popis chladniËky
Spr·vnÈ ukl·d·nÌ potravin
Pohled zp¯edu
(r˘znÈ modely)
a ovl·dacÌ panel a kontrolky b p¯ihr·dka na m·slo a s˝ry s vÌkem c ukl·dacÌ p¯ihr·dky na dve¯Ìch d ukl·dacÌ roöt na l·hve e misky na ovoce a zeleninu f ukl·dacÌ plochy (vÌce˙Ëelov· p¯ihr·dka, nenÌ u vöech model˘) g z·suvka na mraûenÈ potraviny (jen ke skladov·nÌ)
P¯i rozmrazov·nÌ slouûÌ nejspodnÏjöÌ z·suvka takÈ jako n·doba na zachycov·nÌ vody z tajÌcÌ n·mrazy.
h z·suvka na mraûenÈ potraviny (ke skladov·nÌ a zmrazov·nÌ) i zmrazovacÌ podnos s chladicÌm akumul·torem j v˝robnÌ ötÌtek (u r˘zn˝ch model˘ vlevo naho¯e nebo dole)
V d˘sledku fyzik·lnÌch z·kon˘ se v chladicÌm prostoru vytv·¯ejÌ zÛny s r˘znou teplotou. NejchladnÏjöÌ zÛna se nach·zÌ na nejspodnÏjöÌ ukl·dacÌ ploöe nad miskami s ovocem a zeleninou. TeplejöÌ zÛny jsou vrchnÌ ukl·dacÌ plochy a p¯ihr·dky na dve¯Ìch. Na obr·zku vpravo je zn·zornÏno, na kter˝ch mÌstech chladicÌho prostoru je vhodn· teplota pro urËitÈ druhy potravin. V nejspodnÏjöÌ z·suvce mrazicÌho prostoru by se nemÏly potraviny zmrazovat, n˝brû jen mraûenÈ skladovat.
Rada: Potraviny by mÏly b˝t v chladicÌm prostoru vûdy p¯ikrytÈ nebo zabalenÈ, aby se zabr·nilo jejich vysych·nÌ a p¯en·öenÌ z·pachu nebo chuti na jinÈ chlazenÈ potraviny.
Na balenÌ jsou vhodnÈ:
- polyetylenovÈ s·Ëky a fÛlie
- plastovÈ dÛzy s vÌËkem
- speci·lnÌ plastovÈ ËepiËky staûenÈ do gumy
- hlinÌkovÈ fÛlie.
Page 17
Vnit¯nÌ vybavenÌ
Popis chladniËky
Ukl·dacÌ roöt na l·hve
L·hve pokl·dejte na ukl·dacÌ roöt hrdlem smÏrem ven.
Pozor: VodorovnÏ ukl·dejte pouze neotev¯enÈ l·hve.
Pokud pot¯ebujete uloûit otev¯enÈ l·hve, m˘ûete ukl·dacÌ roöt nastavit öikmo.
Ukl·dacÌ roöt na l·hve musÌte natolik povyt·hnout dop¯edu, aû se vych˝lÌ nahoru nebo dol˘. P¯ednÌ z·vÏs potom zasunete do nejbliûöÌ vyööÌ ˙rovnÏ.
VariabilnÌ vnit¯nÌ vybavenÌ dve¯Ì
Podle pot¯eby m˘ûete ukl·dacÌ p¯ihr·dky na dve¯Ìch vyt·hnout smÏrem nahoru a p¯emÌstit je do jin˝ch poloh.
Misky a drû·ky
Sada misek VARIO
DvÏ velkÈ misky na ovoce a zeleninu m˘ûete rozdÏlit nastavitelnou dÏlicÌ stÏnou (nenÌ u vöech model˘).
Drû·k na tuby (nenÌ u vöech model˘)
NÏkterÈ modely jsou vybaveny drû·kem na tuby a mal· balenÌ potravin. Drû·k na tuby se zasouv· do p¯ihr·dky na l·hve a slouûÌ z·roveÚ jako ochrana p¯ed p¯eklopenÌm l·hvÌ.
ZmrazovacÌ podnos s chladicÌm akumul·torem
U nÏkter˝ch model˘ je nad vrchnÌ z·suvkou v mrazicÌm prostoru umÌstÏn zmrazovacÌ podnos s chladicÌm akumul·torem a dvÏma miskami na led.
U nÏkter˝ch model˘ je na vrchnÌ z·suvce v mrazicÌm prostoru nasazen zmrazovacÌ podnos s dvÏma miskami na led. ZmrazovacÌ podnos slouûÌ takÈ jako chladicÌ akumul·tor. Lze jej posunovat ze strany na stranu a takÈ vyjmout a poloûit jej do z·suvky.
P¯i zmrazov·nÌ chladicÌho akumul·toru si p¯eËtÏte kapitolu "P¯ed uvedenÌm do provozu".
P¯i v˝padku elektrickÈho proudu nebo v p¯ÌpadÏ poruchy chladniËky prodlouûÌ chladicÌ akumul·tor o nÏkolik hodin dobu, neû dojde k nep¯ÌpustnÈmu zah¯·tÌ mraûen˝ch potravin.
ChladicÌ akumul·tor m˘ûete obËas pouûÌt takÈ jako chladicÌ Ël·nek do chladicÌch taöek.
Na zmrazovacÌm podnose m˘ûete nap¯. takÈ jednotlivÏ p¯edmrazovat bobulovÈ ovoce. V˝hoda: BobulovÈ ovoce se tak nerozmaËk· a uchov· si svÈ p¯irozenÈ tvary. ZmraûenÈ bobule m˘ûete pak po urËitÈm mnoûstvÌ zabalit a uskladnit v p¯ihr·dk·ch Ëi z·suvk·ch.
Page 18
Popis chladniËky
Ovl·dacÌ panel
1 kontrolka zapnutÌ chladicÌho prostoru (zelen·) 2 vypÌnaË chladicÌho prostoru 3 kontrolka zapnutÌ mrazicÌho prostoru (zelen·) 4 vypÌnaË mrazicÌho prostoru 5 regul·tor teploty chladicÌho prostoru 6 ukazatel teploty chladicÌho prostoru 7 ukazatel teploty mrazicÌho prostoru 8 regul·tor teploty mrazicÌho prostoru 9 kontrolka zapnutÌ funkce FROSTMATIC (ûlut·) 10 tlaËÌtko funkcÌ COOLMATIC a FROSTMATIC
ï funkce COOLMATIC - intenzivnÌ chlazenÌ v chladicÌm prostoru
ï funkce FROSTMATIC - rychlÈ zmrazov·nÌ v mrazicÌm prostoru 11 varovn· kontrolka (Ëerven·) 12 tlaËÌtko pro vypnutÌ varovnÈho sign·lu
(viz kapitola "KontrolnÌ a informaËnÌ systÈm")
Otev¯enÌ dve¯Ì mrazicÌho prostoru
Pokud dve¯e mrazicÌho prostoru zav¯ete bÏhem provozu, nem˘ûete je ihned zase otev¯Ìt, protoûe se v mrazicÌm prostoru vytvo¯Ì podtlak, kter˝ drûÌ dve¯e zav¯enÈ, dokud nedojde k vyrovn·nÌ tlaku. Dve¯e pak m˘ûete otev¯Ìt aû po nÏkolika minut·ch.
Vnit¯nÌ vybavenÌ
Ukl·dacÌ plochy
Jednu ukl·dacÌ plochu zasuÚte bezpodmÌneËnÏ do nejspodnÏjöÌch dr·ûek nad misky s ovocem a zeleninou. V tÈto poloze musÌ z˘stat trvale, aby se ovoce a zelenina uchovaly dÈle ËerstvÈ.
OstatnÌ ukl·dacÌ plochy jsou v˝ökovÏ nastavitelnÈ:
Ukl·dacÌ plochy musÌte natolik povyt·hnout dop¯edu, aû se vych˝lÌ nahoru nebo dol˘ a dajÌ se vyjmout.
ZasunutÌ do jinÈ v˝ökovÈ polohy proveÔte v obr·cenÈm po¯adÌ.
UloûenÌ vysok˝ch n·dob: P¯ednÌ polovinu dvoudÌlnÈ
sklenÏnÈ ukl·dacÌ plochy VARIO vyjmÏte a zasuÚte ji do jinÈ v˝ökovÈ polohy. TÌm zÌsk·te prostor k tomu, abyste na nejbliûöÌ spodnÌ ukl·dacÌ plochu mohli postavit vysokÈ n·doby.
Page 19
KontrolnÌ a informaËnÌ systÈm Popis chladniËky
- vysokou okolnÌ teplotou
- poruchou spot¯ebiËe. TlaËÌtkem pro vypnutÌ varovnÈho sign·lu m˘ûete varovn˝ tÛn vypnout. Pokud je aktu·lnÌ teplota v chladicÌm a/nebo mrazicÌm prostoru jiû jen o 4∞C vyööÌ neû p¯Ìsluön· nastaven· teplota, varovn· kontrolka i varovn˝ tÛn se automaticky vypnou.
Varovn˝ tÛn se po hodinÏ automaticky vypne, i kdyû je aktu·lnÌ teplota jeötÏ o vÌc neû 4∞C vyööÌ neû nastaven· teplota. »erven· varovn· kontrolka blik· d·le.
UpozornÏnÌ:
ï »erven· varovn· kontrolka a varovn˝ tÛn se vypnou:
- po nastavenÌ niûöÌ teploty, jakmile je dosaûena nastaven· poûadovan· teplota.
Varovn˝ sign·l p¯i Ë·steËnÈm nebo ˙plnÈm rozmraûenÌ
Pokud jsou mraûenÈ potraviny v mrazicÌm prostoru Ë·steËnÏ nebo ˙plnÏ rozmraûeny (nap¯. bÏhem p¯echodnÈho v˝padku proudu), blik· Ëerven· varovn· kontrolka. KromÏ toho se na displeji ukazatele teploty objevuje st¯ÌdavÏ:
- nejvyööÌ teplota, na kterou se mraûenÈ potraviny zah¯·ly
- aktu·lnÌ teplota v mrazicÌm prostoru. P¯i podez¯enÌ, ûe potraviny v mrazicÌm prostoru byly Ë·steËnÏ nebo ˙plnÏ rozmraûenÈ, byste mÏli p¯ezkouöet jejich kvalitu a zv·ûit jejich dalöÌ pouûitÌ. Jakmile teplota v mrazicÌm prostoru znovu klesne pod kritickou hranici
- 4∞C, m˘ûete varovn˝ sign·l pomocÌ tlaËÌtka vypnout.
FunkËnÌ poruchy
Jakmile elektronika spot¯ebiËe rozpozn· nÏjakou technickou z·vadu, kterou musÌ odstranit servis, aktivuje se optick˝ a akustick˝ varovn˝ sign·l. P¯Ìsluön˝ ukazatel teploty navÌc st¯ÌdavÏ ud·v·:
- hl·öenÌ o poruöe (kÛd poruchy F1 aû F7) a
- aktu·lnÌ skladovacÌ teplotu (teplotu IST). UpozornÏnÌ: Poruchu spot¯ebiËe signalizovanou kÛdem poruchy musÌ
odstranit servis. Akustick˝ varovn˝ sign·l m˘ûete pomocÌ p¯ÌsluönÈho tlaËÌtka na 24 hodin vypnout. Vymazat kÛd poruchy na displeji lze vypnutÌm spot¯ebiËe, ale tento ˙kon by mÏl provÈst aû pracovnÌk servisu bÏhem opravy.
Regul·tor teploty
P¯i nastavov·nÌ teploty je t¯eba p¯Ìsluön˝ regul·tor teploty chladicÌho nebo mrazicÌho prostoru nejd¯Ìve uvolnit ze zapuötÏnÈ polohy.
ï Z tÈto polohy se regul·tor uvolnÌ kr·tk˝m stisknutÌm. ï Do zapuötÏnÈ polohy se regul·tor znovu dostane opÏtovn˝m stisknutÌm. Poûadovan· teplota znamen·:
Regul·tor teploty je uvolnÏn ze zapuötÏnÈ polohy, teplota poûadovan· v chladicÌm nebo mrazicÌm prostoru (takzvan· teplota SOLL = "m· b˝t", poûadovan· teplota) se nastavuje po jednotliv˝ch stupnÌch.
Aktu·lnÌ teplota znamen·: Regul·tor teploty se nach·zÌ v zapuötÏnÈ poloze, ukazatel ud·v· teplotu, kter· je aktu·lnÏ v chladicÌm nebo mrazicÌm prostoru (takzvan· teplota IST = "je").
Ukazatele teploty
Ukazatele teploty mohou pod·vat nÏkolik r˘zn˝ch informacÌ.
ï P¯i bÏûnÈm provozu ud·vajÌ aktu·lnÌ teplotu v chladicÌm nebo mrazicÌm
prostoru (teplotu IST). P¯Ìsluön˝ regul·tor teploty se musÌ nach·zet v zapuötÏnÈ poloze.
ï BÏhem nastavov·nÌ teploty se na displeji objevÌ blikajÌcÌ ˙daj pr·vÏ
nastavovanÈ poûadovanÈ teploty v chladicÌm nebo mrazicÌm prostoru (teplota SOLL). P¯Ìsluön˝ regul·tor teploty musÌ b˝t v tÈ chvÌli uvolnÏn ze zapuötÏnÈ polohy.
ï M·-li chladniËka poruchu, objevuje se na displeji ukazatele teploty
st¯ÌdavÏ:
- aktu·lnÌ teplota v chladicÌm nebo mrazicÌm prostoru a
- kÛd poruchy. Poruchy jsou ud·v·ny v kÛdech (nap¯. F1, F2 atd.), kterÈ pracovnÌkovi servisu usnadnÌ jejich identifikaci. V p¯ÌpadÏ, ûe chladniËka jiû nem˘ûe ud·vat teplotu, objevuje se na displeji jen kÛd poruchy.
Page 20
T˝k· se jen ukazatele teploty v chladicÌm prostoru
ï Jestliûe je zapnut· funkce COOLMATIC (viz kapitola
"COOLMATIC/FROSTMATIC"), objevÌ se na displeji ˙daj "IC". Dokud je funkce COOLMATIC zapnut·, neud·v· ukazatel teplotu v chladicÌm prostoru.
T˝k· se jen ukazatele teploty v mrazicÌm prostoru
ï Pokud zaËÌnajÌ mraûenÈ potraviny nap¯. p¯i delöÌm v˝padku
proudu rozt·vat, ud·v· ukazatel teploty st¯ÌdavÏ:
- aktu·lnÌ teplotu v mrazicÌm prostoru (teplotu IST) a
- nejvyööÌ teplotu, na kterou se mraûenÈ potraviny bÏhem tÈto doby zah¯·ly.
P¯ed uvedenÌm do provozu
Pokud byla chladniËka p¯ev·ûena ve svislÈ poloze, nechte ji p¯ed p¯ipojenÌm do sÌtÏ a prvnÌm uvedenÌm do provozu st·t 30 minut v klidu. Pokud byla p¯ev·ûena ve vodorovnÈ poloze, musÌ chladniËka p¯ed uvedenÌm do provozu st·t 4 hodiny v klidu, aby mohl zpÏt do kompresoru stÈct olej. Jinak by mohlo dojÌt k poökozenÌ kompresoru.
P¯ed prvnÌm uvedenÌm do provozu vymyjte vnit¯ek chladniËky a veökerÈ p¯ÌsluöenstvÌ (viz kapitola "»iötÏnÌ a ˙drûba").
VyjmÏte ze zmrazovacÌho podnosu nebo z nejvyööÌ z·suvky chladicÌ akumul·tor.
ChladicÌ akumul·tor vloûte do z·suvky teprve po dosaûenÌ optim·lnÌ skladovacÌ teploty -18∞C a zmrazte jej.
Po cca. 24 hodin·ch poloûte chladicÌ akumul·tor do p¯ednÌ Ë·sti zmrazovacÌho podnosu nebo do nejvyööÌ z·suvky.
Rozt·t˝ chladicÌ akumul·tor, nap¯. po mytÌ chladniËky, obdobn˝m zp˘sobem znovu zmrazte.
NastavenÌ chladniËky na dovolenou
P¯i nastavenÌ chladniËky na dovolenou by mÏla b˝t pro chladicÌ prostor p¯edvolena teplota + 15∞C. M·te tak moûnost p¯i delöÌ nep¯Ìtomnosti (nap¯. bÏhem dovolenÈ) ponechat pr·zdn˝ chladicÌ prostor uzav¯en˝, aniû by p¯itom hrozilo tvo¯enÌ z·pachu nebo plÌsnÌ. V˝hoda: nem˘ûe dojÌt k tomu, aby se dve¯e chladniËky samy zaklaply, nebo aby je ne˙myslnÏ zav¯el nÏkdo, kdo m· bÏhem vaöÌ nep¯Ìtomnosti p¯Ìstup do vaöeho bytu. Kdybychom chladniËku nenastavili do polohy na dovolenou, mohli bychom se v takovÈm p¯ÌpadÏ neû·doucÌho z·pachu a plÌsnÌ doËkat.
P¯i nastavenÌ na dovolenou nejd¯Ìve stisknÏte regul·tor teploty chladicÌho prostoru, aby se uvolnil ze zapuötÏnÈ polohy.
OtoËte regul·tor teploty proti smÏru hodinov˝ch ruËiËek aû na doraz. Na ukazateli teploty se budou ˙daje mÏnit po jednom stupni aû do hodnoty + 10∞C, po kterÈ n·sleduje hned teplota + 15∞C. Teprve pak pracuje chladniËka v energeticky ˙spornÈm reûimu na dovolenou.
Regul·tor teploty znovu stisknÏte do zapuötÏnÈ polohy. Pozor! Je-li chladniËka nastavena na reûim dovolenÈ, neukl·dejte do nÌ û·dnÈ potraviny. Teplota p¯i nastavenÌ na dovolenou se udrûuje ve v˝öi + 15∞C, coû je na potraviny p¯Ìliö velkÈ teplo.
KontrolnÌ a informaËnÌ systÈm
KontrolnÌ a informaËnÌ systÈm tvo¯Ì ukazatele teploty, optick˝ varovn˝ sign·l a akustickÈ varovnÈ za¯ÌzenÌ. SystÈm upozorÚuje:
- na p¯Ìliö vysokou teplotu v chladicÌm nebo mrazicÌm prostoru,
- na podez¯enÌ, ûe potraviny v mrazicÌm prostoru byly Ë·steËnÏ nebo ˙plnÏ rozmraûenÈ,
- na funkËnÌ poruchu chladniËky.
Varovn˝ sign·l p¯i vysokÈ teplotÏ
Jakmile teplota v chladicÌm nebo mrazicÌm prostoru stoupne o vÌc neû 5∞C nad p¯Ìsluönou nastavenou teplotu, zaËne blikat Ëerven· varovn· kontrolka a ozve se varovn˝ tÛn. Zv˝öenÌ teploty o vÌc neû 5∞C m˘ûe b˝t zp˘sobeno nap¯Ìklad:
- Ëast˝m a dlouh˝m otevÌr·nÌm dve¯Ì,
- uloûenÌm vÏtöÌho mnoûstvÌ tepl˝ch potravin.
Page 21
Funkci rychlÈho zmrazov·nÌ m˘ûete kdykoliv ruËnÏ vypnout tak, ûe znovu stisknete tlaËÌtko COOLMATIC/FROSTMATIC.
UvedenÌ do provozu
Funkci FROSTMATIC lze zapnout jen v p¯ÌpadÏ, ûe se regul·tor teploty v chladicÌm prostoru nach·zÌ v zapuötÏnÈ poloze.
VypnutÌ chladniËky
ChladniËka je zabezpeËena p¯ed nep¯edvÌdateln˝m vypnutÌm (dÏtsk· pojistka), ËÌmû se chr·nÌ chlazenÈ a mraûenÈ potraviny.
ChladicÌ a mrazicÌ prostor lze vypnout nez·visle na sobÏ. P¯i vypnutÌ je t¯eba vypÌnaË drûet asi 5 sekund stisknut˝. Na ukazateli
teploty se objevÌ takzvan˝ "Count down", p¯i kterÈm se rychle za sebou objevujÌ ËÌslice od 5 do 0. P¯i dosaûenÌ nuly se chladicÌ, p¯ÌpadnÏ mrazicÌ prostor vypne. OsvÏtlenÌ ukazatele teploty zhasne.
M·-li b˝t chladniËka delöÌ dobu mimo provoz:
ChladniËku vypnÏte: oba vypÌnaËe drûte asi 5 sekund stisknutÈ (viz v˝öe). Vyt·hnÏte p¯ÌvodnÌ kabel ze z·suvky nebo vypnÏte jistiË, p¯ÌpadnÏ
vyöroubujte pojistku. Odmrazte mrazicÌ prostor a d˘kladnÏ jej vymyjte (viz kapitola "»iötÏnÌ a
˙drûba"). Dve¯e pak nechte otev¯enÈ, abyste zabr·nili tvo¯enÌ z·pachu.
ChladicÌ a mrazicÌ prostor mohou b˝t v provozu nez·visle na sobÏ a lze v nich takÈ nez·visle na sobÏ regulovat teplotu.
Po zapnutÌ chladicÌho prostoru a/nebo mrazicÌho prostoru provede elektronika spot¯ebiËe samokontrolu.
ZasuÚte z·strËku do z·suvky.
UvedenÌ chladicÌho prostoru do provozu
StisknÏte vypÌnaË chladicÌho prostoru. RozsvÌtÌ se zelen· kontrolka zapnutÌ chladicÌho prostoru. P¯Ìsluön˝ ukazatel
teploty ud·v· aktu·lnÌ teplotu v chladicÌm prostoru (teplotu IST). »erven· varovn· kontrolka blik·nÌm signalizuje, ûe jeötÏ nenÌ dosaûena pot¯ebn· skladovacÌ teplota. Po ukonËenÌ samokontroly se rozbÏhne kompresor a pracuje jiû d·le automaticky.
Nastavte teplotu poûadovanou v chladicÌm prostoru (viz kapitola "NastavenÌ teploty").
Jelikoû skladovacÌ teplota v chladicÌm prostoru je dosaûena velmi rychle, m˘ûete hned po zapnutÌ ukl·dat do chladicÌho prostoru potraviny.
UvedenÌ mrazicÌho prostoru do provozu
StisknÏte vypÌnaË mrazicÌho prostoru. RozsvÌtÌ se zelen· kontrolka zapnutÌ mrazicÌho prostoru. P¯Ìsluön˝ ukazatel
teploty ud·v· aktu·lnÌ teplotu v mrazicÌm prostoru (teplotu IST). »erven· varovn· kontrolka blik·nÌm signalizuje, ûe jeötÏ nenÌ dosaûena pot¯ebn· skladovacÌ teplota. Po ukonËenÌ samokontroly se rozbÏhne kompresor a pracuje jiû d·le automaticky.
Nastavte teplotu -18∞C a niûöÌ (viz kapitola "NastavenÌ teploty"). S ukl·d·nÌm mraûen˝ch potravin poËkejte do tÈ doby, neû bude dosaûena
teplota -18∞C, p¯Ìp. neû zhasne Ëerven· varovn· kontrolka.
24 21
Page 22
NastavenÌ teploty
COOLMATIC/FROSTMATIC
P¯Ìsluön˝m regul·torem teploty m˘ûete oddÏlenÏ nastavit poûadovanou teplotu v chladicÌm a mrazicÌm prostoru.
StisknÏte p¯Ìsluön˝ regul·tor teploty, aby se uvolnil ze zapuötÏnÈ polohy. Na displeji ukazatele teploty se objevÌ blikajÌcÌ ˙daj pr·vÏ nastavenÈ poûadovanÈ teploty.
NastavenÌ poûadovanÈ teploty se mÏnÌ ot·ËenÌm regul·toru teploty doleva nebo doprava. Na displeji ukazatele teploty se ihned objevÌ zmÏnÏnÈ nastavenÌ:
ChladicÌ prostor
z·kladnÌ nastavenÌ
(+ 5∞C)
V chladicÌm prostoru je zpravidla povaûov·na za dostaËujÌcÌ skladovacÌ teplota cca. + 5∞C.
teplejöÌ
(aû + 10∞C)
1)
chladnÏjöÌ (aû + 2∞C)
MrazicÌ prostor
Funkce COOLMATIC
Funkce COOLMATIC je vhodn· k rychlÈmu ochlazenÌ vÏtöÌho mnoûstvÌ potravin v chladicÌm prostoru, nap¯. n·poj˘ a sal·t˘ p¯i nÏjakÈ oslavÏ.
P¯ed zapnutÌm funkce COOLMATIC nejprve stisknÏte regul·tor teploty chladicÌho prostoru. Regul·tor se tak uvolnÌ ze zapuötÏnÈ polohy. Na displeji ukazatele teploty se objevÌ blikajÌcÌ ˙daj teploty nastavenÈ v chladicÌm prostoru.
StisknÏte tlaËÌtko COOLMATIC/FROSTMATIC. Na displeji ukazatele teploty v chladicÌm prostoru se objevÌ ˙daj "IC", kter˝ oznaËuje intenzivnÌ chlazenÌ.
Regul·tor teploty chladicÌho prostoru znovu stisknÏte do zapuötÏnÈ polohy. Na displeji ukazatele teploty je nad·le ˙daj "IC" a trv·, dokud tato funkce nenÌ ukonËena.
Funkce COOLMATIC slouûÌ k intenzivnÌmu chlazenÌ. P¯itom se automaticky nastavÌ poûadovan· teplota (SOLL) na + 2∞C. Po 6 hodin·ch se funkce COOLMATIC automaticky vypne. Po tÈto dobÏ je znovu urËujÌcÌ p˘vodnÏ nastaven· poûadovan· teplota a ukazatel teploty ud·v· znovu aktu·lnÌ teplotu v chladicÌm prostoru.
Funkci COOLMATIC m˘ûete kdykoliv ruËnÏ vypnout. V˝öe uvedenÈ kroky, nezbytnÈ k zapnutÌ tÈto funkce, zopakujete jeötÏ jednou ve stejnÈm po¯adÌ.
Funkce FROSTMATIC
z·kladnÌ nastavenÌ
(- 18C)
V mrazicÌm prostoru je z hlediska spr·vnÈ v˝ûivy povaûov·na za dostaËujÌcÌ skladovacÌ teplota - 18∞C.
Po nastavenÌ teploty regul·tor znovu stisknÏte do zapuötÏnÈ polohy. Na displeji ukazatele teploty se znovu objevÌ aktu·lnÌ teplota v chladicÌm respektive mrazicÌm prostoru.
Pozor! Udrûov·nÌ skladovacÌ teploty si pravidelnÏ ovϯujte na ËervenÈ varovnÈ kontrolce a na ukazateli teploty.
1)
aû +15∞C p¯i nastavenÌ na dovolenou (viz kapitola "NastavenÌ chladniËky na dovolenou")
teplejöÌ
(aû - 15∞C)
chladnÏjöÌ
(aû - 24∞C)
Funkce FROSTMATIC je vhodn· k rychlÈmu zmraûenÌ Ëerstv˝ch potravin a chr·nÌ z·roveÚ jiû uloûenÈ potraviny p¯ed neû·doucÌm zv˝öenÌm teploty v mrazicÌm prostoru.
Tuto funkci zapnete stisknutÌm tlaËÌtka COOLMATIC/FROSTMATIC. Je-li funkce FROSTMATIC zapnut·, svÌtÌ ûlut· kontrolka vedle tlaËÌtka.
Elektronika spot¯ebiËe automaticky rozpozn·, kdy lze rychlÈ zmrazov·nÌ ukonËit, a funkci FROSTMATIC automaticky vypne (po 30 aû maxim·lnÏ 51 hodin·ch podle mnoûstvÌ zmrazovan˝ch potravin).
Loading...