AEG 3646-6KG, 3640-6KG User Manual [nl]

Page 1
SANTO
Elektronische koel-/vriescombinaties
Gebruiksaanwijzing
818 14 07-02/7
Page 2
Geachte klant,
Gedruk
ili
lijk
r
Lees eerst aandachtig de gebruiksaanwijzing door voordat u uw nieuwe apparaat in gebruik neemt. Hierin staat belangrijke informatie over een veilig gebruik, over het opstellen en over het onderhoud van het apparaat.
De gebruiksaanwijzing s.v.p. bewaren voor latere naslag. Aan eventuele volgende bezitters van het apparaat doorgeven.
Deze gebruiksaanwijzing is voor meerdere, technisch vergelijkbare modellen in diverse uitvoeringen bestemd. S.v.p. alleen op de aanwijzingen letten die op uw apparaat betrekking hebben.
Met de waarschuwingsdriehoek en/of door signaalwoorden
1
(Waarschuwing!, Voorzichtig!, Let op!) wordt de aandacht gevestigd op aanwijzingen die belangrijk zijn voor uw veiligheid of voor het juist functioneren van het apparaat. Hier absoluut op letten.
0 Dit symbool leidt u stap voor stap door de bediening van het apparaat.
Na dit symbool wordt uitleg gegeven over de bediening en het
3
praktisch gebruik van het apparaat.
Met het klaverblad worden tips en aanwijzingen voor een economisch
2
en milieuvriendelijk gebruik van het apparaat gegeven. Verklaringen van vaktermen die in de gebruiksaanwijzing gebruikt
worden, vindt u aan het eind in het Hoofdstuk "Vaktermen". Voor eventueel optredende storingen staan in de handleiding
aanwijzingen om deze zelf op te lossen, zie Hoofdstuk "Wat te doen als...". Als deze aanwijzingen niet voldoende informatie bieden staat onze klantendienst u te allen tijde ter beschikking.
t op m
wie ecologisch denkt, handelt ook zo ...
2 818 14 07-02/7
euvriende
vervaardigd papie
Page 3
Inhoud
Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Weggooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Informatie over de verpakking van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Weggooien van oude apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Transport apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Transportbescherming verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Opstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Opstelplaats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Het apparaat heeft lucht nodig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Apparaat uitlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Elektrische aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Draairichting van de deur wisselen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Beschrijving apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vooraanzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Diepvriesplateau en koude-accu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Toetsen voor het instellen van de temperatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Temperatuurindicatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Voor ingebruikneming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ingebruikneming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Temperatuur instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
COOLMATIC/FROSTMATIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
COOLMATIC-toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
FROSTMATIC-toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Apparaat uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Controle- en informatiesysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Temperatuurwaarschuwing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Functiestoringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Het openen van de deur van de diepvriesruimte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
818 14 07-02/7 3
Page 4
Inhoud
Interieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Legvlakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Flessenrek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Variabele binnendeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Schalen en houders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Flessenhouder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Juiste manier van bewaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Invriezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Bewaren van diepvriesproducten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Het maken van ijsblokjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Symbolen bewaarde producten/Diepvrieskalender . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ontdooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
De koelruimte wordt automatisch ontdooid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Diepvriesruimte ontdooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tips voor energiebesparing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Wat te doen als ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Hulp bij storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Lamp verwisselen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Geluiden als het apparaat in bedrijf is . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Doel, normen, richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Vaktermen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Klantenservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4 818 14 07-02/7
Page 5
1 Veiligheid
De veiligheid van onze apparaten voldoet aan de Europese en Neder­landse normen. Desondanks zien wij ons genoodzaakt u met de volgende veiligheidsaanwijzingen vertrouwd te maken:
Juist gebruik
• Het apparaat is voor huishoudelijk gebruik bedoeld. Geschikt voor het koelen, invriezen en bewaren van diepgevroren levensmiddelen als­mede voor de bereiding van ijs. Als het apparaat voor andere doelein­den gebruikt wordt kan de fabrikant geen verantwording nemen voor eventuele schaden.
• Het ombouwen van of veranderingen aan het apparaat aanbrengen is uit veiligheidsoverwegingen niet toegestaan.
• Als het apparaat commercieel of voor andere doeleinden dan voor het koelen, invriezen en bewaren van diepgevroren levensmiddelen gebruikt wordt, s.v.p. letten op de hiervoor van kracht zijnde wette­lijke bepalingen.
Voordat het apparaat voor de eerste keer in gebruik genomen wordt
• Controleren of het apparaat transportschade heeft. Een beschadigd apparaat in geen geval aansluiten! In geval van schade dient u zich tot de leverancier te wenden.
Koelmiddelen
Het apparaat bevat in het koelvloeistofcircuit de koelvloeistof Isobu­taan (R600a), een natuurlijk, zeer milieuvriendelijk gas, dat echter wel brandbaar is.
• Bij het transport en het opstellen van het apparaat erop letten dat geen onderdelen van het koelvloeistofcircuit beschadigd worden.
• Bij beschadiging van het koelvloeistofcircuit: – open vuur en brandhaarden absoluut vermijden; – het vertrek waar het apparaat staat goed ventileren.
Veiligheid van kinderen
• Verpakkingsonderdelen (bijv. folie, piepschuim) kunnen gevaarlijk zijn voor kinderen. Verstikkingsgevaar! Verpakkingsmateriaal weghouden bij kinderen!
• Apparaten die hun tijd gehad hebben onbruikbaar maken voordat ze weggegooid worden. Stekker er afhalen, netsnoer doorknippen, even­tuele snap- of grendelsloten verwijderen of kapotmaken. Hierdoor
818 14 07-02/7 5
Page 6
Veiligheid
wordt voorkomen dat spelende kinderen in het apparaat opgesloten worden (verstikkingsgevaar!) of in andere levensgevaarlijke situaties terechtkomen.
Kinderen zien de gevaren die in het omgaan met huishoudelijke apparaten schuilen vaak niet. Zorg daarom voor het nodige toezicht en laat kinderen niet met het apparaat spelen!
Bij dagelijks gebruik
Houders met brandbare gassen of vloeistoffen kunnen door bevrie­zing lek raken. Explosiegevaar! Geen houders met brandbare stoffen, zoals sprays, aanstekervullingen etc. in het apparaat plaatsen.
Flessen en dozen niet in de diepvriesruimte plaatsen. Deze kunnen springen als de inhoud bevriest - bij koolzuurhoudende inhoud zelfs exploderen! Nooit limonades, sappen, bier, wijn, champagne etc. in de diepvriesruimte bewaren. Uitzondering: Dranken met een hoog alco­holgehalte kunnen wel in de diepvriesruimte bewaard worden.
Consumptieijs en ijsblokjes niet direct vanuit de diepvriesruimte in de mond stoppen. Zeer koud ijs kan aan de lippen of de tong vastvriezen en verwondingen veroorzaken.
Diepgevroren producten niet met natte handen aanraken. De handen kunnen eraan vastvriezen.
Geen elektrische apparaten (bijv. elektrische ijsmachines, mixers etc.) in het apparaat gebruiken.
Voordat met het schoonmaken van het apparaat begonnen wordt altijd het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken of de zekering in de woning uitschakelen, er resp. uitdraaien.
Als u boven op het apparaat bevroren producten legt, kan zich door de kou in de holle ruimte van de opbergplaat condenswater vormen. In deze holle ruimte zitten elektronische onderdelen. Als er condens­water op deze onderdelen druppelt, kan kortsluiting het apparaat beschadigen. Leg daarom geen bevroren producten boven op het apparaat.
De stekker altijd aan de stekker zelf uit het stopcontact trekken, nooit aan het snoer.
Bij storing
Bij storing aan het apparaat eerst in deze handleiding onder "Wat te doen als..." kijken. Als de daar genoemde aanwijzingen niet verder helpen, niet zelf reparaties uitvoeren.
6 818 14 07-02/7
Page 7
Elektrische apparaten mogen alleen door vaklieden gerepareerd wor­den. Door ondeskundige reparaties kunnen grote gevaren ontstaan. Wendt u zich voor reparaties s.v.p. tot de AEG klantenservice.
Weggooien
Informatie over de verpakking van het apparaat
Alle gebruikte grondstoffen zijn milieuvriendelijk! Ze kunnen zonder gevaar weggegooid of in de vuilverbrandingsoven verbrand worden!
De grondstoffen: de kunststoffen kunnen ook opnieuw gebruikt wor­den en worden als volgt gekarakteriseerd:
>PE< voor polyethyleen, bijv. bij de buitenste verpakking en de zakken binnen in. >PS< voor schuimpolystyrol, bijv. bij de bekledingsdelen, in principe CFK-vrij.
De kartonnen delen zijn van oud papier gemaakt en kunnen ook weer bij het oud-papier gedaan worden.
Weggooien van oude apparaten
Wegens milieuredenen dienen koelapparaten vakkundig ontmanteld te worden. Dit geldt voor uw huidige apparaat en - als het ook aan ver­vanging toe is - ook voor uw nieuwe apparaat.
Waarschuwing! Apparaten die hun tijd gehad hebben onbruikbaar
1
maken voordat ze weggegooid worden. Stekker er afhalen, netsnoer doorknippen, eventuele snap- of grendelsloten verwijderen of kapot­maken. Hierdoor wordt voorkomen dat spelende kinderen in het appa­raat opgesloten worden (verstikkingsgevaar!) of in andere levensgevaarlijke situaties terechtkomen.
Aanwijzingen voor het weggooien:
Het apparaat mag niet bij het huis- of grofvuil gezet worden.
Het koelvloeistofcircuit, in het bijzonder de warmtewisselaar aan de
achterkant, mag niet beschadigd worden.
Informatie over afhaaltijden of inzamelplaatsen zijn te verkrijgen bij de plaatselijke reinigingsdienst of op het gemeentehuis.
818 14 07-02/7 7
Page 8
Transport apparaat
Er zijn twee personen nodig om het apparaat te transporteren. Voor een betere grip zijn voor aan de onderkant en achter aan de bovenkant van het apparaat twee grepen aanwezig.
0 Het apparaat vastpakken aan de grepen op de plaatsen zoals op de
tekening afgebeeld en transporteren.
0 Om het apparaat op de definitieve plaats te schuiven voorzichtig boven
aan de bovenste deur duwen en het apparaat iets naar achteren kante­len. Het gewicht wordt daardoor naar de achterste rolletjes verplaatst, waardoor het apparaat gemakkelijker te schuiven is.
Transportbescherming verwijderen
Het apparaat alsmede delen van het interieur zijn voor het transport beschermd.
0 Van de binnenkant van de deur de beschermdelen voor de deuraf-
sluiting verwijderen.
Eventuele plakbandresten kunnen met wasbenzine verwijderd worden.
3
8 818 14 07-02/7
Page 9
0 Transportbescherming van de deurlagers bij geopende deur verwijde-
ren.
0 Transportbeschermdeel van het deurlager bij geopende deur verwijde-
ren.
Transportbeveiliging van de plan­ken verwijderen:
0 Beveiligingsdelen tot aan de ver-
dikking aan de rand van de plank naar voren schuiven.
0 Plank zo ver naar voren trekken,
tot hij naar beneden gekiept kan worden en de beveiligingsdelen uit de geleidingen genomen kun­nen worden.
818 14 07-02/7 9
Page 10
Opstellen
Opstelplaats
Het apparaat in een goed geventileerde en droge ruimte neerzetten. De omgevingstemperatuur heeft invloed op het stroomverbruik.
Het apparaat daarom
niet aan directe straling van de zon blootstellen;niet bij radiatoren, naast een kachel of andere warmtebronnen plaat-
sen;
– alleen op een plaats neerzetten waarvan de omgevingstemperatuur
overeenkomt met de klimaatcategorie waarvoor het apparaat is ont­worpen.
De klimaatcategorieën staan op het typeplaatje dat zich links aan de binnenkant van het apparaat bevindt.
De volgende tabel geeft aan welke omgevingstemperatuur bij welke klimaatcategorie behoort:
Klimaatcategorie voor een omgevingstemperatuur van
SN +10 tot +32 °C
N +16 tot +32 °C
ST +18 tot +38 °C
T +18 tot +43 °C
Als het onvermijdelijk is het apparaat naast een warmtebron te plaat­sen, aan weerszijden minimaal de volgende afstanden aanhouden:
tot elektrische kachels 3 cm;tot olie- en kolenkachels 30 cm.
Als men zich niet aan deze afstanden kan houden, is een warmte-isola­tieplaat tussen kachel en koelapparaat aan te bevelen.
10 818 14 07-02/7
Page 11
Het apparaat heeft lucht nodig
Lucht wordt onder de deur toege­voerd via de ventilatieopeningen in de sokkel en gaat dan via de ontluchting langs de achterwand naar boven. Deze ventilatieope­ningen nooit afdekken of versper­ren zodat de lucht kan circuleren.
Let op! Als het apparaat bijv. onder een kast geplaatst wordt, dient een afstand van minstens 10 cm tussen de bovenkant van het apparaat en het daarboven aan­gebrachte meubel aangehouden te worden.
Apparaat uitlijnen
Opstellen
0 Het apparaat dient horizontaal en stevig te staan. Oneffenheden van de
bodem compenseren door in- of uitdraaien van de beide stelvoetjes aan de voorkant.
818 14 07-02/7 11
Page 12
Elektrische aansluiting
Voor de elektrische aansluiting is een overeenkomstig de voorschriften geïnstalleerd, randgeaard stopcontact vereist. De elektrische beveiliging dient minstens 10 Ampère te bedragen. Als het stopcontact na het opstellen van het apparaat niet meer bereik­baar is, dient een passende maatregel in de elektrische installatie ervoor te zorgen dat het apparaat van het lichtnet afgekoppeld kan worden (bijv. zekering, LS-schakelaar, foutstroomveiligheidsschakelaar e.d. met een contactopeningswijdte van minstens 3 mm).
0 Voor ingebruikneming op het typeplaatje van het apparaat controleren
of de netspanning en stroomsoort overeenkomen met de waarden van het lichtnet op de plaats waar het apparaat komt te staan.
bijv: AC 220 ... 240 V 50 Hz of
220 ... 240 V~ 50 Hz (d.w.z. 220 tot 240 Volt wisselstroom, 50 Hertz) Het typeplaatje bevindt zich links aan de binnenkant van het apparaat.
Draairichting van de deur wisselen
De draairichting van de deur kan van rechts (aflevertoestand) naar links omgezet worden, als dat voor de opstellingsplaats nodig is.
Waarschuwing! Tijdens het verwisselen van de deurdraairichting mag
1
het apparaat niet op het elektriciteitsnet aangesloten zijn. Trek tevoren de stekker uit het stopcontact.
0 Open de deur van de vriesruimte
en trek de sokkelplaat er naar voren toe af. Zet de deurlageraf­dekking op de sokkelplaat van links naar rechts om.
12 818 14 07-02/7
Page 13
0 Schroef bij gesloten deur van de
vriesruimte de kruiskopschroeven uit het onderste deurlager en haal het deurlager er naar onderen toe af.
0 Sluit de deur van de vriesruimte.
Open de deur van de koelruimte en schroef de bevestigingsschroef voor het zelfsluitmechanisme boven op de deur van de vries­ruimte eraf.
0 Zet de scharnierstiften van het
rechter in het linker gat. Haal de deur van de vriesruimte er voor­zichtig naar voren toe uit en zet hem opzij.
Draairichting van de deur wisselen
0 Schroef het middelste deurlager
eraf.
0 Haal de deur van de koelruimte er
voorzichtig naar voren toe uit en zet hem opzij.
818 14 07-02/7 13
Page 14
Draairichting van de deur wisselen
0 Schroef de bevestigingsschroef
voor het zelfsluitmechanisme onder op de koelruimtedeur eraf.
0 Zet de bovenste scharnierstift
naar links om.
0 Handgrepen en afdekdopjes
volgens afbeelding overzetten.
0 Schroef het zelfsluitmechanisme
linksonder op de deur van de koelruimte vast.
0 Schuif de deur van de koelruimte
voorzichtig op de bovenste deur­tap en sluit hem.
14 818 14 07-02/7
Page 15
0 Schuif het middelste deurlager
linksonder in de deur van de koel­ruimte en schroef het aan de behuizing vast.
0 Schroef het zelfsluitmechanisme
linksboven op de deur van de vriesruimte vast.
0 Schuif de deur van de vriesruimte
voorzichtig op de middelste lager­bout en sluit hem.
0 Zet het onderste deurlager met
lagertap linksonder in de deur van de vriesruimte en schroef het vast.
Draairichting van de deur wisselen
0 Open de deur van de vriesruimte
en zet de sokkelplaat erop.
818 14 07-02/7 15
Page 16
Beschrijving apparaat
Vooraanzicht
(diverse modellen)
Bedieningspaneel en controle-elementen
Boter-/kaasvak met klep
Deurvakken
Flessenvak
Fruit-/groenteladen
Legvlakken
Lade voor diepvriesproducten (alleen voor bewaren) Bij het ontdooien dient de onderste lade ook als dooiwateropvang
Laden voor diepvriesproducten (voor bewaren en invriezen)
Diepvriesplateau
Typeplaatje (naargelang model linksboven of -beneden)
16 818 14 07-02/7
Page 17
Beschrijving apparaat
Diepvriesplateau en koude-accu
Bij sommige modellen bevindt zich boven de bovenste lade in de vriesruimte een diepvriespla­teau met twee ijsbakjes.
Bij sommige modellen bevindt zich boven de bovenste lade in de vriesruimte een diepvriespla­teau met twee ijsbakjes. Het diepvriesplateau dient ook als koude-accu. Het kan zijdelings verschoven worden en er uitge­haald worden en in een lade gelegd worden.
Lees voor het invriezen van de koude-accu hoofdstuk Voor ingebruik­neming”.
Bij stroomuitval of een storing aan het apparaat verlengt de koude-
3
accu de veilige bewaartijd van de levensmiddelen met meerdere uren. De koude-accu kunt u ook tijdelijk als koelelement voor koeltassen
gebruiken. Op het diepvriesplateau kunt u bijv. bessen apart invriezen.
Voordeel: de bessen worden niet platgedrukt, ze behouden hun natuur­lijke vorm. De bevroren bessen kunt u daarna, in porties verpakt, in de laden leggen.
818 14 07-02/7 17
Page 18
Beschrijving apparaat
Bedieningspaneel
1 Controlelampje voor koelruimte (groen) 2 Toets AAN/UIT voor koelruimte 3 Temperatuurindicatie voor koelruimte 4 Toetsen voor temperatuurinstelling voor koelruimte 5 Indicatie voor ingeschakelde COOLMATIC-functie (geel)
COOLMATIC voor intensief koelen in de koelruimte
6 Toets COOLMATIC 7 Controlelampje voor vriesruimte (groen) 8 Toets AAN/UIT voor vriesruimte 9 Temperatuurindicatie voor vriesruimte 10 Toetsen voor temperatuurinstelling voor vriesruimte 11 Indicatie voor ingeschakelde FROSTMATIC-functie (geel)
FROSTMATIC voor snel invriezen in de vriesruimte
12 Toets FROSTMATIC 13 Waarschuwingslampje (rood) 14 Toets WAARSCHUWING UIT
(zie hoofdstuk Controle- en informatiesysteem”)
Toetsen voor het instellen van de temperatuur
De temperatuur wordt ingesteld via de toetsen „+“ (WARMER) en „-“ (KOUDER).
De toetsen staan in verbinding met de temperatuurindicatie.
Door te drukken op één van de twee toetsen + of - wordt de tem-
peratuurindicatie van de WERKELIJKE temperatuur (er brandt een lampje) op de GEWENSTE temperatuur (er knippert een lampje) omgeschakeld.
18 818 14 07-02/7
Page 19
Beschrijving apparaat
Door weer te drukken op één van de twee toetsen gaat de GEWENSTE
temperatuur steeds 1 stap omhoog resp. omlaag.
Als geen toets wordt ingedrukt, schakelt de temperatuurindicatie na
korte tijd (ca. 5 sec.) automatisch weer op de WERKELIJKE tempera­tuur terug.
GEWENSTE temperatuur betekent: De temperatuur die in de koel- resp. vriesruimte moet heersen, kan op de op het display aanwezige temperaturen ingesteld worden. De GEWENSTE temperatuur wordt knipperend aangegeven.
WERKELIJKE temperatuur betekent: De temperatuurindicatie geeft de temperatuur aan die op dat moment werkelijk in de koel- resp. vriesruimte heerst. De WERKELIJKE tempera­tuur wordt door het branden van een lampje aangegeven.
Temperatuurindicatie
De temperatuurindicatie kan meerdere soorten informatie aangeven.
Bij normaal gebruik wordt de temperatuur aangegeven die op dat
moment in de koel- c.q. vriesruimte heerst (WERKELIJKE tempera­tuur), het betreffende lampje brandt.
Als de temperatuur in de vriesruimte hoger is dan het indicatiebereik
van de temperatuurindicatie, knippert het rode waarschuwingslampje en alle lampjes van de temperatuurindicatie zijn uit.
Als de temperatuur in de koel- c.q. vriesruimte lager is dan het indi-
catiebereik van de temperatuurindicatie, knippert het lampje voor de laagste indicatie (+2, -24) verder.
Tijdens de temperatuurinstelling wordt de op de moment ingestelde
temperatuur knipperend aangegeven (GEWENSTE temperatuur).
Als er een storing in het apparaat zit waardoor de temperatuur niet
meer vastgelegd kan worden, knipperen alle lampjes van de tempera­tuurindicatie.
818 14 07-02/7 19
Page 20
Voor ingebruikneming
Laat het apparaat, voordat u het op het elektriciteitsnet aansluit en
1
voor de eerste ingebruikname, 30 minuten staan, als het rechtop vervo­erd is. Als het liggend vervoerd is, moet het apparaat voor ingebruik­name eerst 4 uur staan, zodat de olie naar de compressor kan terugstromen. Anders kan de compressor beschadigd worden.
0 Het interieur van het apparaat en alle accessoires schoonmaken voor
het eerste gebruik (zie hoofdstuk Reiniging en Onderhoud”).
0 Pak de koude-accu van het diepvriesplateau c.q. de bovenste lade. 0 Leg de koude-accu pas na het bereiken van de optimale bewaartempe-
ratuur van -18°C in een lade en laat hem dan bevriezen.
0 Leg dan na ca. 24 uur de koude-accu voor op het diepvriesplateau c.q.
op de bovenste lade.
0 Vries een ontdooide koude-accu op dezelfde wijze weer in, bijv. na het
schoonmaken van het apparaat.
Ingebruikneming
Koelruimte en diepvriesruimte kunnen apart van elkaar bediend en geregeld worden.
0 Stekker in het stopcontact stoppen.
Koelruimte in bedrijf nemen
0 AAN/UIT toets voor de koelruimte indrukken.
Het groene lichtnetlampje voor de koelruimte gaat branden.
0 Gewenste temperatuur voor de koelruimte instellen (zie hoofdstuk
"Temperatuur instellen").
Aangezien de bewaartemperatuur in de koelruimte snel bereikt wordt,
3
kunnen direct na inschakeling producten opgeborgen worden.
Diepvriesruimte in gebruik nemen
0 AAN/UIT toets voor de diepvriesruimte indrukken.
Het groene lichtnetlampje voor de diepvriesruimte gaat branden. Er klinkt een alarmtoon en het rode waarschuwingslampje gaat knipperen om aan te geven dat de noodzakelijke bewaartemperatuur nog niet bereikt is.
20 818 14 07-02/7
Page 21
Druk de toets WAARSCHUWING UIT in om het alarm uit te schakelen.
De alarmtoon wordt na een uur automatisch uitgeschakeld, als hij niet
3
handmatig wordt afgezet.
0 Temperatuur op -18°C of kouder instellen (zie hoofdstuk "Temperatuur
instellen").
0 Pas diepvriesproducten in het apparaat doen als een temperatuur in de
diepvriesruimte van -18 °C is bereikt, resp. tot het rode waar­schuwingslampje uit is.
Temperatuur instellen
Met de betreffende temperatuurregeling kunnen de gewenste temperatuur in de koelruimte en in de diepvriesruimte apart van elkaar ingesteld worden.
0 Druk op de toetsen „+ (WARMER) of - (KOUDER).
De temperatuurindicatie schakelt om en geeft knipperend de op dat moment ingestelde GEWENSTE temperatuur aan.
0 Druk op de toets „+ om hogere temperaturen in te stellen. Druk op de
toets „-“ om lagere temperaturen in te stellen. Met elke toetsdruk wordt de temperatuur steeds 1 stap verder inge-
steld. Aanwijzing: Uit voedingswetenschappelijk oogpunt is een
bewaartemperatuur van ca. +5 °C in de koelruimte en -18 °C in de diepvriesruimte in de regel koud genoeg.
Als na het instellen van de temperatuur de toetsen niet meer ingedrukt
3
worden, schakelt de temperatuurindicatie na korte tijd (ca. 5 sec.) om en geeft weer de in de koelruimte c.q. in de vriesruimte aanwezige WERKELIJKE temperatuur aan. De indicatie wisselt van knipperen op continu branden.
Belangrijk! Regelmatig via het rode alarmlampje en de temperatuur­indicatie de juiste bewaartemperatuur controleren.
818 14 07-02/7 21
Page 22
COOLMATIC/FROSTMATIC
COOLMATIC-toets
De COOLMATIC-functie is geschikt voor het snel afkoelen van grotere hoeveelheden in de koelruimte, bijv. dranken, salades ter gelegenheid van een feestje.
0 Door te drukken op de COOLMATIC toets wordt de COOLMATIC-functie
ingeschakeld. Het gele lampje gaat branden. De COOLMATIC-functie zorgt nu voor intensief koelen. Daarbij wordt
automatisch een GEWENSTE temperatuur van +2 °C ingesteld. Na ver­loop van 6 uur wordt de COOLMATIC-functie automatisch beëindigd. Het gele lampje gaat uit. De oorspronkelijk ingestelde GEWENSTE tem­peratuur geldt dan weer en de temperatuurindicatie geeft weer de temperatuur aan die op dat moment in de koelruimte heerst.
0 Door opnieuw op de COOLMATIC toets te drukken kan de COOLMATIC-
functie te allen tijde handmatig beëindigd worden. Het gele lampje gaat uit.
FROSTMATIC-toets
De FROSTMATIC-functie versnelt het invriezen van verse levensmiddelen en beschermt tegelijkertijd de reeds inge­vroren waren tegen ongewenste verwarming.
0 Door te drukken op de FROSTMATIC toets wordt de FROSTMATIC-func-
tie ingeschakeld. Het gele lampje gaat branden.
0 Door opnieuw op de FROSTMATIC toets te drukken kan de FROSTMA-
TIC-functie te allen tijde handmatig beëindigd worden. Het gele lampje gaat uit.
Als de FROSTMATIC-functie niet handmatig beëindigd wordt, schakelt de elektronica van het apparaat de FROSTMATIC-functie na 48 uur uit. Het gele lampje gaat uit.
22 818 14 07-02/7
Page 23
Apparaat uitschakelen
Koelruimte en diepvriesruimte kunnen apart van elkaar uitgeschakeld
3
worden.
0 Druk net zo lang op de AAN/UIT-toets tot het netcontrolelampje uit-
gaat.
Aanwijzing:
De instelling van het apparaat kan niet veranderd worden, als de stek­ker uit het stopcontact getrokken is of als er anderszins geen elektrici­teit aanwezig is. Na aansluiting op het elektriciteitsnet start het apparaat weer op de stand waar het voor de stroomonderbreking op stond.
Als het apparaat gedurende langere tijd buiten bedrijf wordt gesteld:
0 Apparaat uitschakelen, daartoe op AAN/UIT toets drukken tot het net-
controlelampje uitgaat.
0 Stekker uit het stopcontact halen of zekering uitschakelen, er resp. uit-
halen.
0 Diepvriesruimte ontdooien en grondig reinigen (zie hoofdstuk "Reini-
ging en Onderhoud").
0 Deur daarna open laten ter vermijding van reukvorming.
818 14 07-02/7 23
Page 24
Controle- en informatiesysteem
Het controle- en informatiesysteem bestaat uit temperatuurindicatie, optische waarschuwingsindicaties en akoestische waarschuwingsin­richting. Het systeem waarschuwt:
als de temperatuur in de vriesruimte te hoog wordt;bij functiestoringen aan het apparaat.
Temperatuurwaarschuwing
Het rode waarschuwingslampje knippert en er klinkt een alarm zodra de temperatuur in de vriesruimte warmer dan -12 °C is. Een dergelijke temperatuurstijging kan eventueel veroorzaakt worden door:
het vaak en langdurig openen van de deur;het opslaan van grotere hoeveelheden warme levensmiddelen;een defect in het apparaat.
Met de toets WAARSCHUWING UIT kunt u het alarm uitzetten. Waar­schuwingslampje en alarm worden automatisch uitgeschakeld als de in de vriesruimte WERKELIJK heersende temperatuur weer daalt en in het weergavebereik komt.
Het alarm wordt na een uur automatisch uitgeschakeld, ook als de
3
WERKELIJKE temperatuur nog van de GEWENSTE temperatuur afwijkt. Het rode waarschuwingslampje blijft knipperen.
Functiestoringen
Als de elektronica van het apparaat een technisch defect heeft vastge­steld dat verhindert dat de WERKELIJKE temperatuur bereikt kan wor­den, knipperen alle lampjes van de temperatuurindicatie. Het apparaat werkt met een noodprogramma tot de AEG klantenservice de reparatie heeft uitgevoerd.
Het openen van de deur van de diepvries­ruimte
Als het apparaat ingeschakeld is en de deur van de diepvriesruimte ge­sloten wordt, kan hij niet direct weer geopend worden omdat er onder­druk in de diepvriesruimte ontstaat die de deur gesloten houdt tot de druk weer gelijk is. Na een paar minuten kan de deur weer geopend worden.
24 818 14 07-02/7
Page 25
Interieur
Legvlakken
0 Eén legvlak moet in ieder geval in de onderste geleiders boven de fruit-
en groenteladen geschoven worden. Dit dient altijd op die plaats te zit­ten zodat fruit en groenten langer fris blijven.
De overige legvlakken zijn in hoogte verstelbaar:
0 Daartoe het legvlak zover naar
voren trekken tot het naar boven of onderen bewogen kan worden en eruit gehaald kan worden.
0 Om de legvlakken op een andere
hoogte te zetten in omgekeerde volgorde te werk gaan.
Plaatsen van grote verpakkin­gen:
0 De voorste helft van het tweede-
lige legvlak eruit halen en op een andere hoogte erin schuiven. Hierdoor wordt ruimte gewon­nen om op het daaronder gele­gen legvlak grote verpakkingen te plaatsen.
Flessenrek
(niet bij alle modellen)
Flessen met de flessenhals naar voren in het vak leggen.
Let op: Alleen ongeopende flessen horizontaal neerleggen.
818 14 07-02/7 25
Page 26
Interieur
Om aangebroken flessen op te bergen kan het flessenrek schuin opgesteld worden.
0 Trek daartoe het flessenrek zover
naar voren tot het naar boven gedraaid kan worden en schuif dan het voorste vak in het vol­gend hogere niveau.
Variabele binnendeur
Naargelang de behoefte kunnen de deurvakken er naar boven uitgeno­men worden en op andere plaatsen gezet worden.
Schalen en houders
Vario-schalenset
De twee grote fruit- en groenteladen kunnen door een verstelbare scheidingswand onderverdeeld worden (niet bij alle modellen).
Flessenhouder
(niet bij alle modellen)
Sommige modellen hebben een flessenhouder. Hij dient als bescher­ming tegen het omvallen van losse flessen en kan aan de zijkant ver­schoven worden worden.
26 818 14 07-02/7
Page 27
Juiste manier van bewaren
In de koelruimte heersen verschil­lende temperaturen. Het koudst is het op de onderste legvlakken boven de fruit- en groenteladen. Warmer is het op de bovenste legvlakken en in de deurvakken. Waar in de koelruimte de juiste temperatuur heerst voor de diverse soorten levensmiddelen laat het voorbeeld hiernaast zien. In de onderste lade van de diep­vriesruimte niet invriezen, alleen diepvriesproducten bewaren.
Tip: levensmiddelen altijd afgedekt of verpakt in de koel­ruimte zetten om te voorkomen dat ze uitdrogen en de geur of smaak op andere producten overgebracht wordt.
Voor het verpakken zijn geschikt:
vershoudzakken en -folies van polyethyleen;plastic dozen met deksel;speciale plastic kappen met rubberband;aluminiumfolie.
818 14 07-02/7 27
Page 28
Invriezen
Behalve de onderste lade, die alleen voor bewaaren bestemd is, kunnen alle andere vakken en laden voor invriezen gebruikt worden.
Let op!
Voor het invriezen van levensmiddelen moet de WERKELIJKE tempe-
ratuur in de diepvriesruimte -18 °C of kouder zijn.
Let op het invriesvermogen op het merk- en type-aanduidingsplaatje.
Het invriesvermogen is de maximale hoeveelheid verse producten die binnen 24 uur ingevroren kan worden. Neem slechts 2/3 tot 3/4 van de hoeveelheid die aangegeven staat op het typeplaatje als er gedu­rende meerdere dagen achter elkaar ingevroren wordt.
Bij het invriezen van grotere hoeveelheden levensmiddelen de bevro-
ren koude-accu voorin de bovenste lade in de vriesruimte leggen.
Eenmaal ontdooide levensmiddelen zonder verdere verwerking (be-
reiden tot panklare gerechten) in geen geval een tweede keer invrie­zen.
0 Voor gebruik van de maximale invriesmogelijkheid de FROSTMATIC
toets 24 uur - bij kleinere hoeveelheden zijn 4 tot 6 uur voldoende ­voor het invriezen indrukken. Het gele lampje gaat branden.
De FROSTMATIC toets behoeft niet ingedrukt te worden bij kleine in te
3
vriezen hoeveelheden tot 3 kg.
0 Alle levensmiddelen voor het invriezen luchtdicht verpakken, zodat ze
niet uitdrogen, de smaak niet verloren gaat en de smaak niet op andere diepvriesproducten overgebracht wordt.
Voorzichtig! Niet met natte handen aan diepvriesproducten komen. De handen kunnen eraan vastvriezen.
0 De verpakte levensmiddelen in de vakken of laden leggen. Niet bevro-
ren producten mogen niet in aanraking komen met reeds bevroren pro­ducten omdat deze laatste dan kunnen ontdooien.
De elektronica van het apparaat schakelt de FROSTMATIC-functie na
3
48 uur automatisch uit. Het gele lampje gaat uit. U kunt de FROSTMA­TIC-functie ook handmatig beëindigen door nog een keer op de FROST­MATIC toets te drukken.
Tips:
Geschikt voor het verpakken van diepvriesproducten zijn:
diepvrieszakken en -folie van polyethyleen;speciale diepvriesdozen;aluminiumfolie, extra sterk.
28 818 14 07-02/7
Page 29
Voor het sluiten van zakken en folie zijn geschikt:
plastic klemmen, elastiekjes of plakband.
Voor het sluiten de lucht uit zakken en folie strijken, omdat lucht het
uitdrogen van de diepvriesproducten bevordert.
Maak platte pakjes, deze bevriezen sneller.
Diepvriesdozen niet tot aan de bovenrand vullen met (half)vloeibare
diepvriesproducten omdat vloeistof tijdens het invriezen uitzet.
Aanwijzing voor testinstituten:
Stapelschemas ter vaststelling van de diepvriesprestatie resp. opwarm­tijd kunnen direct bij de fabrikant aangevraagd worden.
Bewaren van diepvriesproducten
Let op! Voordat voor de eerste keer reeds bevroren diepvriesproducten
in de diepvriesruimte worden gedaan, moet de vereiste bewaartempe­ratuur van -18 °C bereikt zijn.
Alleen verpakte diepvriesproducten bewaren opdat ze niet uitdrogen,
de smaak niet verloren gaat en de geur- of smaak niet op andere pro­ducten overgedragen wordt.
Let op de bewaartijd resp. houdbaarheidsdatum van de diepvriespro-
ducten.
Diepvriesproducten zo mogelijk naar soort apart in de laden leggen.
2
Daardoor heeft men een beter overzicht, staat de deur niet te lang open en wordt stroom bespaard.
Het maken van ijsblokjes
0 IJsbakje voor 3/4 met koud water vullen en op het diepvriesplateau of
in een la plaatsen en laten bevriezen.
0 Als de ijsblokjes klaar zijn kunnen ze uit het ijsbakje gehaald worden
door de schaal om te draaien of kort onder de kraan te houden. Let op! Als het ijsbakje vastgevroren zit nooit met puntige of scherpe
voorwerpen losmaken. Een pollepel of iets dergelijk gebruiken.
818 14 07-02/7 29
Page 30
Symbolen bewaarde producten/Diepvrieska­lender
(niet bij alle modellen)
De symbolen op de laden
geven de diverse soorten diep­vriesproducten aan.
De getallen geven voor ieder soort diepvriesproduct de bewaartijd in
maanden aan. Of de hoogste of de laagste waarde van de aangegeven bewaartijd geldt, hangt af van de kwaliteit van de levensmiddelen en de behandeling voorafgaand aan het invriezen. Voor levensmiddelen met een hoog vetgehalte geldt altijd de laagste waarde.
Ontdooien
De koelruimte wordt automatisch ontdooid
Met het oog op energiebesparing en een zo constant mogelijke tempe­ratuur in de koelruimte zorgt de electronika voor een op de behoefte afgestemd ontdooien. Het dooiwater wordt in het afvoergootje aan de achterwand van de koelruimte opgevangen, door het afvoergat naar de opvangbak van de compressor geleid en daar verdampt.
Diepvriesruimte ontdooien
Als het apparaat in gebruik is en als de deur geopend wordt, slaat vocht in de diepvriesruimte, voornamelijk boven in het midden, als rijp neer. Deze rijp van tijd tot tijd met een zachte schraper van kunststof, bijv. een deegkrabber verwijderen. Nooit harde of puntige voorwerpen daar­voor gebruiken.
Het apparaat ontdooien als de rijplaag een dikte van ca. 4 mm bereikt heeft; in ieder geval minimaal één maal per jaar. Een goed tijdstip om te ontdooien is als het apparaat leeg of praktisch leeg is.
30 818 14 07-02/7
Page 31
Ontdooien
Waarschuwing!
1
Geen elektrische verwarmingsapparaten en andere mechanische of
kunstmatige hulpmiddelen gebruiken om het ontdooien te versnellen, met uitzondering van de hulpmiddelen die in deze gebruiksaanwij­zing aanbevolen worden.
Geen ontdooisprays gebruiken; deze kunnen gevaar voor de gezond-
heid opleveren en/of voor kunststof gevaarlijke stoffen bevatten.
0 Ca. 12 uur voor ontdooien de FROSTMATIC toets indrukken om in de
diepvriesproducten genoeg koudereserve op te slaan voor het tijdelijk uitschakelen van het apparaat.
Voorzichtig! Niet met natte handen aan diepvriesproducten komen. De handen kunnen eraan vastvriezen.
0 De diepvriesproducten eruit halen, in een aantal lagen krantenpapier
wikkelen en afgedekt op een koele plaats leggen, bijv. in de koelkast.
0 Koel- en diepvriesruimte uitschakelen en de stekker uit het stopcontact
halen of de zekering uitschakelen, er resp. uithalen.
0 Haal alle laden eruit. Haal de sok-
kelplaat eraf (zie hoofdstuk “Deur- aanslag verwisselen). Zet de onderste lade als opvang voor dooi­water direct voor het apparaat en trek de afloopgoot voor het dooi­water naar voren.
Tip: Om het ontdooien te versnel­len een pan met heet water in de diepvriesruimte plaatsen. Afgeval­len ijsstukken reeds voor het volledige ontdooien verwijderen.
0 Na het ontdooien de diepvriesruimte met onderdelen grondig reinigen
(zie hoofdstuk "Reiniging en Onderhoud").
818 14 07-02/7 31
Page 32
Reiniging en onderhoud
Om hygiënische redenen dient het apparaat aan de binnenkant met toebehoren geregeld gereinigd te worden.
Waarschuwing!
1
Het apparaat mag tijdens het schoonmaken niet op het lichtnet aan-
gesloten zijn. Gevaar voor elektrische schok! Voor het schoonmaken het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen of de zekering uitschakelen er resp. uithalen.
Het apparaat nooit met stoomapparaten schoonmaken. Er zou anders
vocht in de elektrische onderdelen kunnen komen, gevaar voor elek­trische schokken! Hete damp kan de kunststof onderdelen beschadi­gen.
Het apparaat dient droog te zijn voordat het weer in gebruik geno-
men wordt.
Let op!
Etherische oliën en organische oplosmiddelen kunnen kunststof
onderdelen aantasten, bijv.
sap van de schil van citroenen of sinaasappels;boterzuur;schoonmaakmiddelen die azijnzuur bevatten.
Dergelijke substanties niet met de apparaatonderdelen in contact brengen.
Geen schurende schoonmaakmiddelen gebruiken.
0 Als alleen de koelruimte schoongemaakt moet worden, een paar uur
tevoren de FROSTMATIC toets indrukken, om voor de stroomonderbre­king voor genoeg koudereserve in de diepvriesruimte te zorgen. Deur van diepvriesruimte daarna niet meer openen.
0 Diepvriesruimte voor het schoonmaken ontdooien (zie Hoofdstuk "Ont-
dooien").
0 Koel- en diepvriesruimte uitschakelen en de stekker uit het stopcontact
halen of de zekering uitschakelen, er resp. uithalen.
0 Apparaat binnen en buiten met een doek en lauwwarm water schoon-
maken. Eventueel een beetje normaal afwasmiddel toevoegen.
0 Daarna met schoon water afnemen en droogmaken. 0 Het afvoergat voor dooiwater aan de achterwand van de koelruimte
controleren. Een verstopt afvoergat voor dooiwater met behulp van een draad schoonmaken.
32 818 14 07-02/7
Page 33
Stof op de condensor vermindert het koelvermogen en verhoogt het
2
energieverbruik. Daarom eenmaal per jaar de condensor aan de achter­kant van het apparaat met een zachte borstel of met de stofzuiger voorzichtig schoonmaken.
0 Als alles droog is het apparaat weer in gebruik nemen.
2 Tips voor energiebesparing
Het apparaat niet bij kachels, verwarmingen of andere warmtebron-
nen zetten. Bij een hoge omgevingstemperatuur werkt de compressor vaker en langer.
Zorgen voor voldoende be- en ontluchting aan de onder- en achter-
kant van het apparaat. Ventilatieopeningen nooit afdekken.
Geen warme spijzen in het apparaat zetten. Warme spijzen eerst laten
afkoelen.
Deur slechts zolang open laten staan als nodig is.
De temperatuur niet kouder instellen dan nodig is.
Diepvriesproducten om te ontdooien in de koelkast leggen. De koude
van de diepvriesproducten wordt zo voor koeling van de koelkast gebruikt.
De condensor aan de achterkant van het apparaat altijd schoon hou-
den.
818 14 07-02/7 33
Page 34
Wat te doen als ...
Hulp bij storingen
Het kan zich bij een storing om een klein defect handelen dat u zelf met behulp van de volgende aanwijzingen kunt oplossen. Geen verdere actie ondernemen als de volgende informatie in concrete gevallen niet verder helpt.
Waarschuwing! Reparaties aan het koelapparaat mogen alleen door
1
vakmensen uitgevoerd worden. Door verkeerd uitgevoerde reparaties kunnen grote gevaren voor de gebruiker ontstaan. Wend u voor reparaties tot de AEG klantenservice.
Storing Mogelijke oorzaak Hulp
Apparaat werkt niet, groene lichtnetcontrole­lampje en temperatuur­indicatie zijn donker.
Alle lampjes van het tem­peratuurdisplay knipperen.
De temperatuur in de koel- c.q. diepvriesruimte is te hoog.
Apparaat is niet ingescha­keld.
Stekker zit niet in stopcon­tact of zit los.
Zekering zit los of is kapot.
Stopcontact is kapot.
Er is een functiefout aan­wezig.
Temperatuur is niet juist ingesteld.
Deur heeft langere tijd opengestaan.
Tijdens de laatste 24 uur zijn grotere hoeveelheden warme levensmiddelen opgeslagen.
Het apparaat staat naast een warmtebron.
Apparaat inschakelen.
Stekker in stopcontact ste­ken.
Zekering controleren, eventueel vernieuwen.
Storingen in het lichtnet door uw elektrovakman laten verhelpen.
AEG klantenservice infor­meren. Apparaatdeur niet meer openen.
Nalezen in hoofdstuk "Temperatuur instellen".
Deur niet langer openlaten dan nodig is.
COOLMATIC en/of FROSTMATIC toets indrukken.
Nalezen in hoofdstuk "Opstelplaats".
34 818 14 07-02/7
Page 35
Storing Mogelijke oorzaak Hulp
Binnenverlichting werkt niet.
Sterke rijpvorming in het apparaat, eventueel ook op de deurafsluiting.
Ongewone geluiden.
Nadat de COOLMATIC of FROSTMATIC toets inge­drukt is of nadat de tempe­ratuurinstelling veranderd is, start de compressor niet direct.
Lamp is kapot. Attentie: na 20 minuten schakelt de binnenverlich­ting automatisch uit.
Deurafdichting is lek (eventueel na verwisseling van deurdraairichting).
Apparaat staat niet recht.
Apparaat staat tegen de muur of tegen andere voorwerpen aan.
Een onderdeel, bijv. een buis, aan de achterkant van het apparaat maakt con­tact met een ander onder­deel van het apparaat of met de muur
Dit is normaal, het betreft geen storing.
Wat te doen als ...
Nalezen in dit hoofdstuk onder "Lamp verwisselen".
Op lekkende plaatsen de deurafsluiting voorzichtig met een föhn verwarmen (niet warmer dan ca. 50 °C). Tegelijkertijd de verwarmde deurafsluiting met de hand in zodanige vorm trekken dat hij weer correct past.
Voorste stelvoetjes bijstel­len.
Apparaat iets wegtrekken.
Eventueel dit onderdeel voorzichtig wegbuigen.
De compressor start na enige tijd automatisch.
818 14 07-02/7 35
Page 36
Wat te doen als ...
Lamp verwisselen
De binnenverlichting wordt bij geopende deur om veiligheidsredenen
3
na 20 minuten automatisch uitgeschakeld. Als de deur de volgende keer weer geopend wordt, wordt hij weer ingeschakeld.
Waarschuwing! Gevaar voor elektrische schok! Voor het verwisselen
1
van de lamp het apparaat uitzetten en de stekker uit het stopcontact trekken of de zekering uitschakelen c.q. eruit draaien.
Lampgegevens: 220-240 V, max. 25 W, fitting: E 14
0 Druk voor het uitschakelen van het apparaat beide toetsen AAN/UIT in
tot het netcontrolelampje uitgaat.
0 Stekken uit het stopcontact trekken. 0 Voor het verwisselen van de lamp
de kruiskopschroef eruit draaien en de lampbehuizing er naar beneden toe afnemen.
0 Defecte lamp verwisselen. 0 Lampbehuizing er weer opplaat-
sen en de kruiskopschroef aan­draaien.
36 818 14 07-02/7
Page 37
Geluiden als het apparaat in bedrijf is
De volgende geluiden zijn karakteristiek voor koelapparaten:
Klikken
Altijd als de compressor in- of uitgeschakeld wordt, is een klikgeluid te horen.
Zoemen
Zodra de compressor werkt, is een zoemgeluid te horen.
Borrelen/kabbelen
Als koelvloeistof door dunne buisjes stroomt, is een borrelend of kab­belend geluid te horen. Ook na het uitschakelen van de compressor is dit geluid nog korte tijd te horen.
Doel, normen, richtlijnen
Het koelapparaat is voor huishoudelijk gebruik bestemd en is met inachtneming van de voor deze apparaten geldende normen gemaakt. Bij de fabricage zijn speciaal die maatregelen genomen die vereist zijn volgens de Duitse wet op de veiligheid van toestellen (GSG), de Duitse voorschriften ter voorkoming van ongevallen bij koude-installaties (VBG 20) en de bepalingen van de vereiniging van Duitse elektrotech­nici (VDE). De koudecirculatie is op dichtheid getest.
Dit apparaat voldoet aan de volgende EU-richtlijnen:
;
73/23/EEG van 19.2.1973 - Laagspanningsrichtlijn89/336/EEG van 3.5.1989
(met inbegrip van Wijzigingsrichtlijn 92/31/EWG) - EMC-richtlijn
818 14 07-02/7 37
Page 38
Vaktermen
Koelmiddelen
Vloeistoffen die voor het opwekken van koude gebruikt kunnen wor­den noemt men koelmiddelen. Ze hebben een verhoudingsgewijs laag kookpunt, zo laag, dat de warmte van de in het koelapparaat opge­slagen levensmiddelen het koelmiddel tot koken resp. verdampen kan brengen.
Koelmiddelcircuit
Gesloten circuit, waarin zich het koelmiddel bevindt. Het koelmiddel­circuit bestaat in principe uit een verdamper, een compressor, een condensor en pijpleidingen.
Verdamper
In de verdamper verdampt het koelmiddel. Deze warmte wordt aan het interieur van het apparaat onttrokken, dat daardoor afkoelt. Net als alle vloeistoffen hebben koelmiddelen warmte nodig om te ver­dampen. Daarom zit de verdamper binnen in het apparaat of direct achter de binnenwand en is daardoor niet zichtbaar.
Compressor
De compressor heeft de vorm van een kleine ton. Hij wordt door een ingebouwde eletromotor aangedreven en is aan de achterkant van de sokkel geplaatst. De taak van de compressor is dampvormige koelmiddelen aan de verdamper te onttrekken, samen te persen en verder naar de condensor te leiden.
Condensor
De condensor heeft meestal de vorm van een rooster. In de condensor wordt het door de compressor samengeperste koelmiddel vloeibaar gemaakt. Daarbij komt warmte vrij, die via het oppervlak van de con­densor aan de omringende lucht wordt afgegeven. De condensor wordt daarom aan de buitenkant, meestal aan de achterkant van het apparaat geplaatst.
38 818 14 07-02/7
Page 39
Klantenservice
Als u vragen hebt waar deze gebruiksaanwijzing geen antwoord op geeft, kunt u de volgende afdelingen raadplegen:
Consumentenbelangen tel. 0172 - 468 172
(voor algemene, product- fax 0172 - 468 470 of gebruiksinformatie)
Storingen / Reparaties tel. 0172 - 468 300 (voor bezoek servicetechnicus fax 0172 - 468 255
Belangrijk!
Houd bij het opgeven van een storing altijd het PNC- en S-nummer van uw apparaat bij de hand. Deze nummers vindt u op het typeplaatje aan de binnenkant van het apparaat en kunt u het beste hieronder en voo­rop deze gebruiksaanwijzing noteren.
• Model naam
• Productnummer (PNC)
• Productienummer (S-No.)
Aan de hand van deze nummers kan onze service afdeling de juiste voorbereidingen treffen, zodat de machine bij het eerste bezoek van de servicetechnicus weer hersteld kan worden. Op deze manier hoeft u slechts één maal thuis te blijven. Als u toch voor één van de in deze gebruiksaanwijzing vermelde storin­gen of vanwege foutiefe bediening de AEG service-afdeling inschakelt, wordt dit bezoek ook tijdens de garantietermijn niet door onze garan­tiebepalingen gedekt. Elektrische toestellen van AEG voldoen aan de betreffende veiligheids­bepalingen. Reparaties aan elektrische toestellen mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd. Onvakkundige reparaties kunnen tot aanzienlijke risico´s voor de gebruiker leiden. Wend u daarom altijd tot de AEG service-afdeling. Voor reparaties uitgevoerd door anderen kan AEG geen aansprakelijkheid aanvaarden. Alleen originele AEG-onderde­len voldoen aan alle eisen. Once service-afdeling voert reparaties uit overeenkomstig de voor­waarden die tussen de Consumentenbond en de VLEHAN (Vereniging Leveranciers Elektrotechnische Huishoudelijke Apparaaten Nederland) zijn overeengekomen.
818 14 07-02/7 39
Page 40
AEG H
bH
ausgeräte Gm Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
818 1407 – 02/7 - 0301
Loading...