AEG 35604G-B, 35600G-W, 35600G-B, 35600G-M, 35601G-B User Manual [de]

...
35601G/34602G/35604G/35600G 34611C/35610C
Gas hob Table de cuisson Kochmulde Gaskookplaat Piano di cottura
AUS ERFAHRUNG GUT
Istruzioni per l’uso e l’installazione IT
DEUTSCH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
bevor Sie Ihr neues Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch.
Sie ermöglicht Ihnen die Nutzung aller technischen Vorzüge des neuen Gerätes. Und sie enthält wichtige Informationen zum sicheren Gebrauch, zum Aufstellen und zur Pflege.
Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschla­gen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.
Mit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter (Warnung!, Vor- sicht!, Achtung!) sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder für die Funktionsfähigkeit des Gerätes wichtig sind. Bitte unbedingt beachten.
Dieses Zeichen leitet Sie Schritt für Schritt beim Bedienen des Gerätes.
Nach diesem Zeichen erhaltet Sie ergänzende Informationen zur
i
Bedienung und praktischen Anwendung des Gerätes. Mit dem Kleeblatt sind Tips und Hinweise zum wirtschaftlichen und
umweltschonenden Einsatz des Gerätes gekennzeichnet. Für evtl. auftretende Störungen enthält die Gebrauschsanweisung Hin-
weise zur selbständigen Behebung, siehe Abschnitt “Was tun, wenn...”. Sollten diese Hinweise nicht ausreichen, steht Ihnen unser Kunden-
dienst jederzeit zur Verfügung. Beachten Sie dazu bitte den Abschnitt “Service” auf der letzten Seite.
Die vorliegende Gebrauchsanweisung ist nur in jenen
Bestimmungsländern gültig, deren Kennzeichen auf dem Titelblatt der
Bedienungsanleitung sowie auf dem Gerät abgebildet ist.
53
Inhaltsverzeichnis
Allgemein .................................................................................................................. 55
Entsorgung...........................................................................................................................56
Geräteaufbau ......................................................................................................................57
Bedienung ................................................................................................................. 57
Reinigung und Pflege .......................................................................................................60
Austausch von Geräteteilen ........................................................................................... 60
Störungen.............................................................................................................................60
Was tun, wenn . . . .............................................................................................................61
Montageanweisung.................................................................................................62
Gasanschluß ............................................................................................................ 62
Sicherheitshinweise fur den Einbau der Mulde ........................................... 64
Gasmulde-Abmessungen/Ausschnittsmaße .................................................. 65
Einfügen und Montieren.....................................................................................65
Möglichkeiten des einbaus................................................................................. 66
Auswechseln des Anschlußkabels.....................................................................68
Elektroanschluß ..................................................................................................... 68
Umstellung auf eine andere Gasart.................................................................69
Wärmebelastung, Gasdurchgang, Düsenkennzeichung ............................ 70
Technische Daten..................................................................................................... 71
Kundendienst............................................................................................................72
54
Allgemein
Achtung!
Die Gaskochmulde, vor allem die Kochstellen, werden beim Betrieb heiß!
Kinder sollten unbedingt ferngehalten werden! Kinder erkennen nicht die Gefahren, die beim Umgang mit Gasgeräten entstehen können. Deshalb niemals Kinder unbeaufsichtigt mit Elektrogeräten arbeiten lassen. Unsere Geräte entsprechen den Sicherheitsbestimmungen des Gesetzes über technische Arbeitsmittel, diese decken jedoch nicht in jedem Fall die möglichen Unfallrisiken ab.
Die Gasmulde wird in Erdgas-Einstellung geliefert. Eine Umstellung auf Flussiggas ist möglich. Bitte informieren Sie sich beim unserem Kundendienst.
Wichtige Hinweise
Der Anschluß der Gaskochmulde darf nur von einem zugelassenen Gas-lnstallateur ausgeführt werden.
Beim Anschluß von Elektrogeräten an Steckdosen in Gerätenähe ist darauf zu achten, daß Anschlußleitungen nicht mit heißen Kochstellen in Berührung kommen.
Auf den Kochstellen können sich überhitzte Öle schnell entzünden. Speisen mit Fetten oder Ölen, z. B. Pommes frites dürfen daher nur unter Aufsicht zubereitet werden.
Kochstellen nicht zur Raumheizung verwenden! Gebrauchs- und Montageanweisung gut aufbewahren!
55
Entsorgung
Information zur Geräteverpackung
Alle verwendeten Werkstoffe sind umweltverträglich und können
recycelt werden! Die Kartonteile werden zu 80% aus Altpapier herge­stellt.
Geben Sie die Verpackung Ihrem Händler zurück, er läßt sie fachgerecht entsorgen.
Die Kunststoffe sind folgendermaßen gekennzeichnet: >PE< für Polyethylen, z. B. bei der äußeren Hülle. >PS< für geschäumtes Polystyrol, z. B. bei den Polsterteilen, grundsätz-
Iich FCKW-frei.
Entsorgung von Altgeräten
Aus Umweltschutzgründen müß die Kochmulde fachgerecht entsorgt werden. Dies gilt für Ihr bisheriges Gerät und, nachdem es eines Tages ausgedient hat, auch für Ihr neues Gerät.
Warnung! Ausgediente Altgeräte bitte vor der Entsorgung unbrauch­bar machen. Netzstecker ziehen, Netzkabel durchtrennen.
Entsorgungshinweise:
Das Gerät darf nicht mit dem HausmüII entsorgt werden.
Auskünft über Abholtermine oder Sammelplätze erhalten Sie bei der
örtlichen Stadtreinigung oder der Gemeindeverwaltung.
Gebrauchsanweisung
Das Typschild befindet sich auf der Geräteunterseite. Bei Störungen Energiezufuhr abstellen. Es ist dafür zu sorgen, daß wegen der Brandgefahr keine
feuergefährlichen, leicht entzündbaren oder durch Wärme verform­baren Gegenstände direkt neben der Mulde angeordnet bzw. gelegt werden.
Zur Aufrechterhaltung der Sicherheit des Gerätes dürfen Reparaturen, insbesondere an gasführenden Teilen, nur von Gasfachkräften ausgeführt werden. Bitte wenden Sie sich bei einem Störungsfall direkt an unseren Kundendienst.
56
Geräteaufbau
1
2
2
3
1. Starkbrenner
2. Normalbrenner
3. Hilfsbrenner
4. Bedienungsknebel für Kochstelle hinten rechts
5. Bedienungsknebel für Kochstelle hinten links
6. Bedienungsknebel für Kochstelle vorne links
7. Bedienungsknebel für Kochstelle vorne rechts
4
5
6
7
Bedienung
Zuerst den Knebel fest drücken, dann den Schalterknebel der
gewünschten Brennerstelle nach links (gegen den Uhrzeigersinn) auf “Zündsymbol” drehen. Jetzt wird das Gas aus dem Brenner von Taktfunken sicher gezündet.
Der Schalterknebel muß noch einige Sekunden lang gedrückt werden, damit die Gaszufuhr selbsttätig offen bleibt (der Thermofühler ist dann genügend aufgeheizt). Wird zu früh losgelassen, so erlischt die Flamme wieder. Dann ist der Vorgang nochmals zu wiedeholen.
Alle Kochstellen sind gesichert! Das bedeutet für Sie: Wenn einmal die Flamme ausgeht (z. B. durch
Überkochen), dann strömt kein Gas aus.
57
Zum Ankochen wird die Stellung “Große Flamme” beibehalten, zum Fortkochen kann stufenlos eine Stellung zwischen “Große Flamme” gewählt werden.
Stezen Sie den richtigen Topf auf die richtige Kochstelle!
Der Topf (Topfboden) sollte immer so groß sein, daß die Flamme den Boden voll bedeckt, soll also nicht über den Topfboden hinausbrennen. Nur so wird die Hitze der Flamme voll ausgenützt.
Sie sparen Energie, Zeit und Geld, wenn Sie stets die richtige Topfgröße auf die richtige Brennstelle setzen.
Tabelle mit den Mindest- und Höchstdurchmessern der Töpfe auf den einzelnen Brennern
Brenner Mindest- Höchst-
durchmessern durchmessern
Starkbrenner 180 mm. 260 mm. Normalbrenner 120 mm. 220 mm. Hilfsbrenner 80 mm. 160 mm.
Die Gaszufuhr wird durch Drehen des Schalterknebels in die
Ausgangsposition geschlossen.
Kochen auf den Kochstellen
Zum Ankochen/Anbraten beim Einschalten der Kochstellen zunächst mit großer Flamme beginnen, danach zum Fortkochen auf eine kleinere Flamme zurückstellen.
Die Topfgröße ist so zu wählen, daß die Flammen nicht über den Topfrand hinausschlagen. Beim Starkbrenner können Töpfe mit einem Durchmesser von mindestens 220 mm, beim Normalbrenner Töpfe mit einem Durchmesser von mindestens 180 mm verwendet werden.
Das Geschirr immer in die Mitte auf die Kochstellen aufsetzen.
58
Loading...
+ 14 hidden pages