AEG 11678 User manual [fr]

11678
NOTICE D’UTILISATION
Consignes de sécurité
Comme tout autre appareil électrique, une machine à coudre peut causer des blessures sérieuses, mêmes mortelles. Afin d’éviter cela, et pour travailler sans risques:
• Avant d’utiliser votre machine à coudre pour la première fois, lisez complètement cette notice d’utilisation.
• Gardez la notice d’utilisation dans un endroit convenable près de la machine à coudre. Quand vous donnez la machine à d’autres personnes, incluez toujours la notice d’utilisation.
• Débranchez toujours l’alimentation électrique quand vous laissez la machine sans surveillance. Cela évitera un risque d’accident si la machine est allumée accidentellement.
• Retirez la fiche d’alimentation électrique avant de changer l’ampoule ou de faire de l’entretien sur la machine. Cela peut éviter la possibilité de chocs électriques mortels.
• Ne tirez pas sur le câble pour ôter la fiche d’alimentation de la prise. Saisissez toujours la prise et non le câble quand vous tirez la fiche d’alimentation électrique.
• N’utilisez la machine à coudre que dans des pièces sans humidité.
• Dans le cas de dommages visibles sur la machine, sur la pédale, ou sur le câble d’alimentation : faites réparer par le Service Clientèle avant d’utiliser la machine à coudre à nouveau.
• Ne laissez jamais les enfants ou personnes agées manipuler la machine sans surveillance parce qu’ils risquent de ne pas apprécier correctement les dangers possibles. Gardez les appareils électriques hors de portée des enfants.
• N'utilisez jamais l'appareil avec les ouvertures de
ventilation obturées. Eliminez les peluches, la poussière et les déchets de tissu des ouver-tures de ventilation de la machine et de la pédale.
• Ne pas laisser les enfants jouer avec la machine à coudre.
• Ne jamais utiliser les machines si les conduits d’air sont bloqués. Mettez les conduits d’air à l’abri de la poussière, des essences et des restes.
• Ne jamais rien placer sur la pédale de commande au pied.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou manquant d’expérience et de connaissance sauf si elles ont reçu des instructions de la part d’une personne responsable de leur sécurité concernant l’utilisation de l’appareil.
• Les enfants doivent être surveillés pour garantir qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
vertissement contre les blessures et les dégâts matériels:
Selon la loi, en tant qu’utilisateur d’une machine électrique, vous êtes responsable d’empêcher la possibilité d’accidents en vous comportant de façon vigilante vis-à-vis la sécurité.
• Maintenez une surface de travail propre. Une surface de travail en désordre peut causer des accidents.
• Eclairez bien quand vous travaillez!
• Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux, puisque ceux-ci peuvent se coincer dans des parties mobiles. Mettez aussi un filet à cheveux si vous avez les cheveux longs.
• Evitez une posture anormale. Gardez une position
stable et bien équilibrée à tout moment.
• Soyez attentif! Faites attention à ce que vous faites. Travaillez toujours de façon rationnelle. Ne travaillez jamais avec la machine à coudre si vous êtes incapable de vous concentrer ou si vous vous sentez mal!
Si un accident se produit à la suite de manipulation de la machine avec des soins insuffisants, ou par faute de ne pas suivre les notices de sécurité dans ce manuel, le fabricant ne peut pas accepter la responsabilité.
Si le câble d’alimentation lié à la pédale est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service agent ou une personne qualifiée, afin d’éviter un danger.
Le niveau de pression du son sous des conditions normales de fonctionnement est de 78dB (A)
Utilisez la pédale de commande VGK Electric type 3D-168C seulement avec les modèles de machines à coudre. Tension nominale : AC 230V, 50Hz Classe de protection : II
Ne pas jeter des appareils électriques avec les déchets managers municipaux non triés. Utiliser des équipements de collecte séparés. Contacter votre gouvernement local pour toute information concernant les systèmes de collecte disponibles. Si les appareils électriques sont jetés sur des sites d’enfouissement des déchets ou dans déchetteries, des substances dangereuses risquent de pénétrer dans les nappes phréatiques et entrer dans la chaîne alimentaire et peuvent poser des risques à votre santé et bien-être. Lors du remplacement d’appareils électriques usagés par des appareils neufs, le revendeur est tenu de reprendre votre vieil appareil pour recyclage au moins gratuitement.
- 1 -
TABLE DE MATIERES
Pièces principales de la machine .......................................................................................................................3
Accessoires......................................................................................................................................................... 4
Interrupteur marche / arrêt.................................................................................................................................. 5
Dégager le plateau d’extension.......................................................................................................................... 5
Boîte d’accessoires............................................................................................................................................. 5
Mise à plat de la machine....................................................................................................................................6
Remplacer l’aiguille..............................................................................................................................................6
Comment enlever et attacher la tige....................................................................................................................7
Remplacer le pied presseur.................................................................................................................................7
Bobinage de la canette....................................................................................................................................8-9
Mise en place et retrait de la canette............................................................................................................10-11
Enfilage du fil d’aiguille ...................................................................................................................................... 12
Enfileur de chas d’aiguille automatique............................................................................................................. 13
Remonter le fil de canette.................................................................................................................................. 14
Ajuster la tension du fil.......................................................................................................................................15
Ajuster le fil de la canette...................................................................................................................................16
Ajuster la tension pour le zigzag et la broderie.................................................................................................. 16
Tableau des tissus, fils et aiguilles..................................................................................................................... 17
Couture (selection des points) et table d’opération............................................................................................18
Touches d’opération........................................................................................................................................... 19
Touche de marche-arrière.................................................................................................................................. 20
Touche de sélection du motif............................................................................................................................. 20
Sélection de la largeur du point ou touche de positionnement de l’aiguille....................................................... 20
Sélection de la longueur du point ou touche de positionnement de l’aiguille.................................................... 20
Sélection de la largeur du point / sélection de la longueur du point.................................................................. 21
Commencer à coudre ........................................................................................................................................ 22
Rectification d’erreur.......................................................................................................................................... 22
Points droits ....................................................................................................................................................... 23
Points zigzag...................................................................................................................................................... 23
Couture avec bras libre.......................................................................................................................................23
Finition de bordure............................................................................................................
Changer la direction de la couture..................................................................................................................... 24
Touche d’équilibre du point................................................................................................................................ 24
Couture surjet .................................................................................................................................................... 25
Point droit élastique ........................................................................................................................................... 25
Point zigzag en trios étapes............................................................................................................................... 25
Point invisible......................................................................................................................................................26
Couture de boutonnières ................................................................................................................................... 27
Couture de fermeture à glissière ........................................................................................................................28
Ourlet ..................................................................................................................................................................29
Guide quilting......................................................................................................................................................29
Couture de boutons ............................................................................................................................................29
Nettoyage et lubrification ....................................................................................................................................30
Lubrification à l’intérieur de la plaque frontale....................................................................................................31
Enlever et remplacer l’ampoule..........................................................................................................................31
Tableau de résolution des problèmes.................................................................................................................32
..................................23
- 2 -
PIÈCES RINCIPALES DE LA MACHINE
p
3
1
2
15
16
17
18
4
19
5
20
21
6
9
10
11
22
7
8
23
24
12
13
14
1. Molette de réglage de tension
2. Guide-fil d’aiguille
3. Levier releveur de fil
4. Plaque frontale
5. Touche de marche-arrière
6. Plateau d’extension
7. Vis du pince-aiguille
8. Couvercle de la canette et navette
9. Levier de boutonnière
10. Levier/guide fil
11. Enfileur de chas d’aiguille
12. Vis de support du pied presseur
13. Pied presseur
14. Plaque-aiguille
15. Arrêt du bobinoir
16. Axe du bobinoir
17. Tige à bobine ho rizontale
18. Poignée
19. Volant manuel
20. Touche d’équilibre du point
21. Interru
teur marche/arrêt
- 3 -
ACCESSOIRES
1 2
1. Pied universel (su r la mach ine)
3 4
5 6
7 8
2. Pied boutonnière
3. Pied fermeture à glissière
4. Pied pour bo utons
5. Pied fronce
6. Pied ourlet invisible
7. Canette
8. Tournevis (large)
9. Tournevis (petit)
10. Tournevis plaque-aiguille
11. Capuchon de bobine (large)
12. Capuchon de bobine (petit)
9 10
13. Coupe boutonnière
14. Tiges porte-bobines
15. Protège-doigt (sur la machine)
11 12
16. Aiguilles
13 14
15 16
- 4 -
INTERRUPTEUR MARCHE / ARRÊT
DÉGAGER LE PLATEAU D’EXTENSION
BOÎTE D’ACCESSOIRES
1. Aliment ation : 230V, 50Hz.
2. Insérez la prise de la pédale dans la machine à coudre. Ensuite, branchez la machine dans la prise d’alimentation électrique.
3. Mettez l’interrupteur en position “ON” (marche).
4. La vitesse de couture peut être change par le contrôleur de vitesse.
Débranchez la machine de l’alimentation électrique si vous la laissez non-supervisée
Saisissez le côté gauche du plateau d’extension et faites le glisser en direction de la flèche.
La Boîte d’accessoires est intégrée à la table-rallonge.
• Pour l’ouvrir, il suffit de rabattre vers soi le couvercle de
la table-rallonge, les accessoires sont alors bien accessibles.
.
- 5 -
MISE A PLAT DE LA MACHINE
Si la machine à coudre n’est pas horizontale, ôtez la plaque couture et ajustez la hauteur en tournant le pied, tel l’illustration.
REMPLACER L’AIGUILLE
Pince-aiguille
Bas
Haut
Vis du pince-aiguille
Côté plat de l’aiguille vers l’arrière
Sérré
Lâche
1. Éteignez la machine.
2. Haussez l’aiguille à son niveau le plus élevé.
3. Desserrez la vis du pince-aiguille et enlevez l’ancienne aiguille.
4. Si l’aiguille est déformée, tordue ou endommagée, replacez-la avec une nouvelle aiguille.
5. Positionnez le côté plat de l’aiguille vers l’arrière, et insérez l’aiguille vers le haut le plus loin possible.
6. Serrez la vis du pince-aiguille.
Pour déterminer si if l’aiguille est mauvaise, placez le côté plat de l’aiguiller sur une surface plate (une plaque-aiguille, un morceau de verre, etc.). L’écart entre l’aiguille et la surface plate devrait être uniforme. N’utilisez jamais d’aiguille tordue ou cassée. Cela pourrait causer des points décalés ou une rupture du fil. De mauvaises aiguilles peuvent endommager le tissu. Achetez toujours des aiguilles de bonne qualité. Changez d’aiguille souvent.
- 6 -
COMMENT ENLEVER ET ATTACHER LA TIGE
Relevez le pied presseur. Tournez la vis dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre avec un tournevis pour enlever la tige. Lorsque vous l’attachez, placez la tige sur la barre du pied presseur. Baissez le levier du pied presseur. Tournez la vis dans le sens des aiguilles d’une montre pour resserrer.
REPLACER LE PIED PRESSEUR
1. Éteignez la machine.
2. Relevez la barre aiguille a son niveau le plus élevé et relevez le pied presseur.
3. Appuyez sur le levier de dégagement, comme i ndiqué, et enlevez le pied presseur.
1. Placez l’attache du pied presseur sous la rainure du support du pied presseur.
2. Abaissez le levier du pied pre s seur.
3. Appuyez sur le levier du pied presseur ; la barre du s’attachera au pied presseur.
- 7 -
BOBINAGE DE LA CANETTE
Bobine
Capuchon de la bobine
Espace
Tige à bobine
1. Mettez la bobine de fil et le capuchon de bobine sur la tige à bobine. (Vérifiez auparavant que l’ouverture soit du bon coté)
2. Suivez le sens de la flèche, enfilez, selon le as diagramme.
3. Enfilez à l’intérieur de l’ouverture sur le bord de la canette, puis mettez la cannette vide sur l’axe.
4. Poussez le bobinoir vers la droite, et tenez le bout du fil. Lentement, appuyez sur la pédale pour commencer le bobinage.
- 8 -
5. Quand le bobinage est terminé, relâchez la pédale pour
arrêter la machine, pui s coupez le fil.
.
6. Remettez l’axe du bobinoir à gauche et enlevez la
canette embobinée.
Si le bobinage n’est pas uniforme, faites des ajustements: tournez la vis dans le sens des aiguilles d’une montre pour une position vers le bas. Tournez la vis dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour une position vers le haut. Jusqu’à ce que le bobinage soit uniforme dans la canette.
- 9 -
Loading...
+ 23 hidden pages