AEG 11230 INSTRUCTIONS FOR USE [pt]

11230

MANUAL DE INSTRUÇÃO

IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

No uso de um aparelho elétrico, você deve sempre observar as básicas precauções de segurança, incluindo as seguintes:

Ler todas as instruções antes do uso da sua máquina de costura doméstica.

PERIGO-Para reduzir o risco de choque elétrico:

A sua máquina de costura doméstica não deve-se nunca deixar não atendida uma vez ligada. Sempre desligar a sua máquina da tomada imediatamente depois de usar e antes de limpar-a.

Sempre desligar a máquina antes de cambiar a lâmpada. Use ampolas de 15 W máx.

ADVERTÊNCIA-Para reduzir o risco de queimadura, incêndio, choque elétrico ou ferimentos pessoais:

-Não deixar o uso da máquina como brinquedo. É necessária a observação cercada quando a máquina de costura tenha usada pelas ou cercado de crianças.

-Usar esta máquina somente segundo este manual.

-Nunca fazer funcionar esta máquina de costura se tem cordões ou rolhas danadas, se não está funcionando devidamente, se tenha caido ou está danada ou caido em água. Fazer voltar a máquina de costura ao autorizado concessionário ou o centro de serviço mais próximo para exames, reparações, ajustamentos elétricos ou mecânicos.

-Se o cordão elétrico provido com o controlador pedestal está danado, deve-se cambiar pelo manufatureiro ou seu agente de serviço ou uma semelhante pessoa qualificada para evitar perigos.

-Nunca fazer funcionar a máquina de costura com as aberturas de ar bloqueadas. Manter toda abertura de ventilação da máquina de costura e o controlador pedestal sem fiapos de tecido, pó ou tecido acumulados.

-Nunca deixar cair ou insertar nemhúm objeto na abertura.

-Não usar a máquina ar livre.

-Não fazer funcionar a máquina onde produtos aerosol (rociada) sejam usados ou onde há oxígênio.

-Não colocar nada no controlador pedestal, já que a máquina começaria por acidente e o motor ou o controlador pedestal superaqueceria-se.

-Para desligar a máquina, voltear todos os controles á posição off, logo remover a rolha da tomada.

-Não desligar tirando pelo cordão. Para desligar, tomar a rolha, não o cordão.

-Manter os seus dedos afastados das peças de mobília. Ter cuidado especial com a agulha de costura.

-Sempre usar a correta placa de agulha. Uma placa incorreta causaria ruptura da agulha.

-Não usar agulhas dobradas.

-Não tirar ou puxar o tecido enquanto você faze trabalho de costura; ou causaria desvio da agulha.

-Desligar a máquina antes de qualquer ajustamento na área da agulha, tal como enfiar agulhas, cambiar agulhas ou cambiar a prensa pedestal e outros.

-Sempre desligar a máquina de costura da tomada para cualquer serviço pelo usuário referido no manual de instrução.

-Usar somente idénticas peças de reposição.

-Este aparelho não é para uso por pessoas (incluindo crianças) com reduzidas capacidades física, sensorial ou mental, ou pessoas sem experiência e conhecimento, exceto que estejam baixo supervisão ou com a instrução em torno do uso do aparelho de uma pessoa responsável por sua segurança.

-Toda criança deve ter supervisada para não jogar com este aparelho.

GUARDAR ESTAS INSTRUÇÕES

Advertência

Quando faze trabalho próximo á agulha, ter muito cuidado em não picar seus dedos. Quando você usa a máquina pela primeira vez, colocar um pedaço de tecido por debaixo da prensa pedestal para fazer funcionar a máquina sem linha de costura durante minutos. Secar todo azeite que apareceria.

Faça o favor de utilizar para a sua máquina o pedal ZHEJIANG FOUNDER do tipo KD-2902. Tensão máxima da máquina: 220 - 240 V ~ , 50Hz

Avaliação atual: 1.0A Classe de proteção: II

O nível de presão de som baixo as condições de operação normais é 78dB (A).

- 1 -

CONTEÚDO

 

Nome das partes --------------------------------------------------------------------------

3-4

Acessórios--------------------------------------------------------------------------------------

5

Antes de costurar (fornecimento de energia e lâmpada de costura)------------

6

Removendo a extensão---------------------------------------------------------------------

7

Braço ‘não fixo’ de costura -----------------------------------------------------------------

7

Enrolamento de bobina ---------------------------------------------------------------------

8

Removendo a caixa de bobina e bobina -----------------------------------------------

9

Inserindo bobina na caixa de bobina ---------------------------------------------------

10

Inserindo caixa de bobina na lançadeira ----------------------------------------------

11

Passando o fio superior e passando fio duplo ---------------------------------------

12

Puxando o fio da bobina -------------------------------------------------------------------

13

Trocando direções de costura------------------------------------------------------------

13

Nivelando a máquina -----------------------------------------------------------------------

14

Ajustando a tensão do fio -----------------------------------------------------------------

15

Trocar agulha---------------------------------------------------------------------------------

16

Inserir “chapa de proteção” ---------------------------------------------------------------

16

Tabela: Tecido – Fio – Agulha -----------------------------------------------------------

17

Tabela de Costura (seleção de modelos) e operação -----------------------------

18

Para iniciar costura--------------------------------------------------------------------------

19

Como finalizar os pontos ------------------------------------------------------------------

20

Ponto reto--------------------------------------------------------------------------------------

21

Costura zigue zague------------------------------------------------------------------------

21

Bordado automático ------------------------------------------------------------------------

21

Costura sobreposta -------------------------------------------------------------------------

22

Ponto reto e zigue zague esticados ----------------------------------------------------

22

Ponto cego -------------------------------------------------------------------------------

23-24

Costura de botão ----------------------------------------------------------------------------

25

Ligação (junção) -----------------------------------------------------------------------------

25

Costura do zíper -----------------------------------------------------------------------------

26

Costura caseado-----------------------------------------------------------------------------

27

Bainha ------------------------------------------------------------------------------------------

28

Agulha dupla----------------------------------------------------------------------------------

28

Bordado ----------------------------------------------------------------------------------------

29

Guia para acolchoado ----------------------------------------------------------------------

29

Guia de costura ------------------------------------------------------------------------------

29

Manutenção (limpeza e lubrificação) ---------------------------------------------------

30

Solução de problemas (verificação de problemas) ---------------------------------

31

- 2 -

NOME DAS PARTES (VISÃO FRONTAL)

12

1

2

3

 

 

 

11

10

4

9

8

5

7 6

1 – Regulador da tensão superior

2 – Seletor de pontos

3 – Limitador do enchedor de bobina

4 – Botão comprimento do ponto

5 – Botão de retrocesso

6 – Parafuso prendedor da agulha

7 – Base removível (porta acessórios)

8 – Tampa de acesso da caixa de bobina

9 – Sapata

10 – Tampa frontal

11 – Estica fio

12 – Guia fio e disco de tensão do enrolador de bobina

- 3 -

NOME DAS PARTES (VISÃO DE TRÁS)

7

6

1

2

5

3

4

1 – Alavanca do calcador

2 – Parafuso do suporte da sapata

3 – Chapa da agulha

4 – Porta carretéis (B)

5 – Volante

6 – Porta carretéis (A)

7 – Enchedor de bobina

- 4 -

ACESSÓRIOS

Bobina

Feltro

Sugestão de calcador

Calcador caseado

 

 

(na máquina)

 

Chave de fenda

Porta carretéis (A)

Porta carretéis (B)

Zíper

 

Agulha

Chapa de proteção

Chave chapa da

Cortador caseado

 

 

agulha

 

- 5 -

AEG 11230 INSTRUCTIONS FOR USE

ANTES DE COSTURAR

Fornecedor de energia / Plugue

Fornecedor de energia

Plugue

Controlador de velocidade

11..FitEncaixeplug intopluguethe machinena máquina. . 22..InseInsirat plugo plugueinto thena maintomadasocketprincipal. . 33. .SewingVelocidadespeedecancosturabe variedpodebyserthe

footvariadacontrolpelo. pedal.

IfSetheosupplycordãocordde fornecimentothat fixed withdefoot controllerenergia estiveris damaged,danificado,it mustdevbe ser replacedsubstituídoby thepelamanufacturerassistência técnicaor its ou serviceainda poragentalguémor simiqualarificadoqualifiedpara personevitar danosin order. to avoid a hazard.

Use only ZHEJIANG FOUNDER model KD-2902 foot controller with sewing machine.

Advertência: Por favor, sempre desconecte o plugue antes de trocar a lâmpada elétrica ou fazer trabalho de manutenção, assim você evitará acidentes e choques elétricos.

Substituição da lâmpada:

Lâmpada de costura 1. Abra a proteção frontal na direção da flecha.

2. Remova a lâmpada enroscando no sentido anti-horário.

3. Instale uma nova lâmpada enroscando no sentido horário.

4. Use uma lâmpada de 15W (Máx.)

5. Tenha certeza que a lâmpada esteja fria antes de removê-la.

- 6 -

REMOVENDO A EXTENSÃO

Segure a ponta esquerda da extensão e puxe pra fora na direção das flechas.

BRAÇO ‘NÃO FIXO’ DE COSTURA

1. Esta máquina de costura pode ser usada como uma máquina de base plana, mas facilmente se converte para máquina de braço não fixo, removendo a extensão.

2. Especialmente conveniente para luvas, calças, tecidos tubulares etc.

3. Para costurar itens tubulares apenas deslize a luva ou perna da calça no braço livre conforme a figura ao lado.

- 7 -

ENROLANDO A BOBINA

1. Libere apertando o botão para bobina e trave apertando na agulha.

2. Aperte o enchedor de bobina da esquerda para direita, então começará a encher.

3. Aperte o enchedor de bobina da direita para esquerda e mova o botão ao sinal da agulha, então comece a costurar.

Botão

5 cm de fio

Pino

Correto

Parafuso

Aperte o pino do enchedor de bobina na direção das flechas. Quando o enchedor de bobina estiver completo, volte com o pino à posição original.

Quando o enrolamento de bobina estiver incorreto, libere o parafuso do guia superior do fio e ajuste para cima ou pra baixo até o enchedor de bobina estar balanceado.

- 8 -

REMOVENDO A CAIXA DA BOBINA E A BOBINA

1. Suba a agulha na posição mais alta e abra a proteção da lançadeira.

.

Engate

2.Abra o engate da caixa de bobina e retire a caixa de bobina da máquina.

3.Libere o engate e a bobina cairá facilmente.

- 9 -

Loading...
+ 22 hidden pages