Acroprint ES900 User Manual [fr]

ES900
MANUEL D'UTILISATION
AVERTISSEMENT
Cet appareil a été teste et vérifié pour qu'il corresponde aux limites de la ClasseAdes appareils numériques selon la Section 15 des Règles FCC. Ces limites sont établies afin de pourvoir une protection raisonnable contreles interférences nuisibles lorsque cet appareil fonctionne dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut radier de l'énergie à fréquence radioet, s'il n'estpas installé et utilisé enconcordance avec lemanuel d'instructions, il peut causer des interférences nuisibles avec les communications radio. L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle est probable à causer des interférences nuisibles dont la correction sera faiteauxdépensdel'utilisateur.
Attention:
partie responsable delaréglementationpeutentrainerleretraitde l'autorisation de l'utilisateur.
THIS DIGITALAPPARATUS DOES NOT EXCEED THE CLASS A LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM DIGITAL APPARATUS AS SET OUT IN THE RADIO INTERFERENCE REGULATIONS OF THE CANADIAN DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS. LE PRÉSENT APPAREIL NUMÉRIQUE N'ÉMET PAS DE BRUITS RADIOÉLECTRIQUES DÉPASSANT LES LIMITES APPLICABLES AUX APPAREILS NUMÉRIQUES DE CLASSE A PRESCRITES DANS LE RÈGLEMENT SUR LE BROUILLAGE RADIOÉLECTRIQUE ÉDICTÉ PAR LE MINISTÈRE DES COMMUNICATIONS DU CANADA.
L'opération des modifications qui ne sont pas permises de manière explicite par la
Les informations contenues dans ce manuel sont la propriété d'Acroprint Time Recorder Co., et ne seront pas modifiées, utilisées, copiées, reproduites ou révélées en entier ou en partie sans le consentement écrit d'Acroprint. Lecontenuestàjouràladatedesapublication. Acroprint se réserve le droit de changer le contenu sans notification préalable. Ce manuela été préparé avecsoin pour couvrirtous les aspects de cette unité. Néanmoins, si une explication quelconque est inadéquate, pas claire ou difficile à comprendre, vous êtes prié de contacterAcroprint. Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel afin d'utiliser cet appareil dans les meilleures conditions. © 2008AcroprintTime RecorderCo. Touslesdroitssontréservés.
Etiquette avec le numéro
de série de la montre
5640 Departure Dr. • Raleigh, NC 27616 USA
IN USA 800.334.7190
ES900
Voltage: XXVAC 60Hz Wattage: XXA Serial No.: 51nnnnncc
01018200051XXXXXXX
This equipment complies with Part 15 of FCC Rules. Oeration is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) must accept any harmful
interference received, including interference that may cause undesired operation.
Sommaire
Définitions des pictogrammes ....................................................
Précautions Introduction Caractéristiques principales Caractéristiques optionnelles Equipement
ES900 ....................................................
Ouverture et fermeture de l'appareil Mise sous tension/positionnement pour impression
...................................................................................
..................................................................................
........................................................
.....................................................
....................................................................................
.................................................
.......................................................
...............................
Se rappeler impérativement lors de l'utilisation d'ES900 ..........
Démarrage rapide
Synchronisation atomique ......................................................................
Choix de l'heure locale (-5 EST, -6 CST, -7 MST, -8 PST) ..................
Réception automatique du signal atomique Annulation de l'heure d'été
Programmer l'appareil de pointa Fonctions principales
Heure Date Format horaire 12/24 Ordre d'impression Modèles d'impression Commandes préprogrammées Langue Méthode d'impression L'heure d'été (DST) Impression de la numérotation Numéro initial Programmation du mot de passe Introduire le mot de passe
......................................................................................................
........................................................................................................
....................................................................................................
..........................................................................
...........................................
.....................................................................
.................................................
...................................................................
..............................................................................
.................................................................................
.............................................................................
...............................................................
.............................................................................
................................................................................
...............................................................
..........................................................................................
...........................................................
......................................................................
iii iv
1 1 1 2
2 3 5
6 7
7 7 7 7
9
10
10 11 12 13 15 17 18 19 22 26 29 31 32
Manuel d'utilisation ES900 i
Annuler le mot de passe .........................................................................
Mentions préprogrammées Confirmer/Changer les mentions préprogrammées Caractéristiques du programme de l'emploi du temps Confirmer la programmation de l'emploi du temps Effacer la programmation de l'emploi du temps
.....................................................................
...............................
...........................
.................................
.....................................
Installations/Connections optionnelles ......................................
Connecter le signal du temps externe Installer la batterie Ni-Cd Attacher la serre-câble
........................................................................
...........................................................................
Revenir aux paramètres d'usine Montage sur le mur Changer le ruban cassette
.......................................................................
...........................................................
Les codes des caractères pour l'Alphanumérique
Grands caractères (Gros) Grands caractères Petits caractères Caractères spécifiques à la langue
..................................................................................
.....................................................................................
Problèmes techniques Spécifications
................................................................................
.......................................................................
..................................................................
....................................................
..................................................
....................
........................................................
32 33 42 46 52 52
55
55 56 57
59 61 62 64
65 66 67 68
69 70
ii
DEFINITIONS DES PICTOGRAMMES
Pour votre protectionetcelledel'appareil,lesprochainssignes sont utilises dans cemanuel.
PICTOGRAMME
IGNIFICATION
S
Informations supplémentaires.
Trucs et astuces (information donnée a titre indicatif).
Information supplémentaire essentielle à l'accomplissement de la tache.
Possible perte de données, brèche de sécurité, ou autre problème plus sérieux.
Si vous n'exécutez ou n'évitez pas une action spécifique, cela entrainera des dommages physiques pour vous ou pour le support physique
Arrêtez immédiatement. Si non, cela entrainera des dommages physiques pour vous ou pour le support physique.
Manipulation incorrecte peut causer des électrocutions entrainant des blessures graves ou mortelles.
Ne pas désassembler ou modifier l'appareil.
Débranchez le cordon électrique de la prise.
Action interdite.
Manuel d'utilisation ES900 iii
PRECAUTIONS
PICTOGRAMME DESCRIPTION
Insérer le câble jusqu'au bout. L'insertion faite de manière peut conduire à l'incendie ou à l'électrocution.
Ne pasdésassemblerl'appareil.Unitésous haute tension.Dangerd'électrocution. Ne pasmodifierl'appareil.Lesmodifications peuvent entrainerunincendieet/ou
une électrocution.
Ne pasutiliserunealimentationélectrique d'un voltagedifférent de celui indiqué. Ne paspartagerunepriseunique avec unautreappareil.Danger d'incendie ou d'électrocution. Ne pasendommager,casser ou modifierlecordonélectrique. Ne pas placer desobjetslourds au-dessus, nepas tirer ouplier sous force lecordon électrique. Ceci peut endommager le câble et peut conduire à l'incendie ou à l'électrocution. Ne pas brancher ou débrancher le cordon avec les mains humides. Danger d'électrocution. Ne pasposerl'appareilsurune surface inégaleouinclinée.L'appareil peut tomber et cecipeutentrainerdesblessures. Ne pas déposer des récipients remplies de liquides ou des objets en métal sur la partie supérieure del'appareil. Si leliquides'écouleoul'objet métallique seglisseà l'intérieur cecipeutentrainerunincendie et/ou une électrocution. Ne pasinstallerl'appareildansun environnement humideoupoussiéreux.Danger d'incendie oud'électrocution. Ne pasposerl'appareilàproximité d'un plan decuisine ou d'unhumidificateur. L'huile, la fumée ou les vapeurs générés peuvent entrainer un incendie et/ou une électrocution. Ne pastirerpar le cordon pour débrancherl'appareildelaprise électrique. Tenez la prise male avec la main autrement le cordon sera endommagé. Ceci peut entrainer un incendieet/ou une électrocution. Ne pas insérer ou forcer une autre carte à pointer que celle spécifiée dans la fente. Ceci peutentrainerunincendieet/ou une électrocution.
Ne pastoucherlatêted'impression. Ceci peutentrainerdesblessures.
En casde toute anomalie,parexemplede la fuméeoude la chaleur entrainéeouen cas d'odeur inhabituelle, débranchez l'appareil et contactez le service après-vente. Toute utilisation en ces conditions peut entrainer un incendie et/ou uneélectrocution. Si uncorpsétrangerestentrédans l'appareil (une pièce en métal, de l'eauouautres liquides), débranchez la prise et contactezleserviceaprès-vente. Danger d'incendie et/oud'électrocution. Débranchez l'appareil avant de déplacer l'appareil. Si non, vous pouvez endommager le cordonet entrainerun incendieet/ou une électrocution. Si l'appareil tombe par terre ou le boitier est cassée, débranchez l'appareil et contactez le service après-vente. Toute utilisation en ces conditions peut entrainer un incendie et/ouune électrocution.
immédiatement
immédiatement
iv
INTRODUCTION
Nous vousremercions d'avoir acheté unAppareil de PointageAcroprint Modèle ES900. Noussommes surs que cette unité vous satisfera pleinement. Certaines variables telle la date et l'heure sont programmées d'usine. Cette unité peut être utilisée dès son branchement au réseau électrique. Néanmoins, nous vousconseillons delire cemanuel avantd'utiliser cetappareil
CPARACTERISTIQUES RINCIPALES
Utilisations principales: Paie/enregistreurdu coutde revient,horodateur, numérateur.
Date et heure programmées automatiquement par synchronisation atomique Combine l'horodateur, l'appareil de pointage, le numérateur - Multitâche/Multifonctions Horloge au quartz Affichage LCD numérique (date, heure, minute, jour de la semaine) Calendrier perpétuel Imprimante matricielle Passage automatique à l'heure d'été (DST) Changement automatique de la date, mois et année jusqu'au 2099 4 façons d'activer l'imprimante o Automatique o Semi-automatique o Manuel o Combine Cartouche ruban durable facile à installer Positions d'impression ajustables
Impressions en 7 langues Impression de la date Mentions de série ou préprogrammées 13 mentions préprogrammées Impression optionnelle de l'année à 4 chiffres Format 12 ou 24 heures Minute 1/10, 1/60, 1/100 ou 5/100 par heure Protection par mot de passe Accumulateur de réserve inclus Montage mural ou de bureau
COARACTERISTIQUES PTIONELLES
Programme horaire Impression I-Mark™ (Irregular Registration Mark) Programmation du signal interne ou activation du signal de temps externe Alarme comprise Batterie rechargeable pour l'appareil de pointage sans alimentation AC
Manuel d'utilisation ES900 1
INTRODUCTION
Déballez l'appareil et vérifiez le contenu afin de vous assurer que toutes les pièces mentionnées ci­dessous sont présentes. Si l'équipement a étéendommagé pendant le transport,rapportez l'étendue des dégâts à lacompagnie detransport etchezAcroprint. Si nécessaire, commander un remplacement.
Manuel ES900 (1)
Consoles murales (2)
(2 vis)
ES900
Ecran
couvercle
Barre mobile
Vue frontale (avec couvercle)
Clefs (2)
Trou de serrure
Ruban Cassette (1)
installé d'usine
Ecran
Bouton contrôle
Vue frontale (sans couvercle)
Orifices pour montage mural
Montage mural
(4 vis, 4 manchons,
1 plaque)
Ruban cassette
Tête d'impression
Transformateur AC
Vue dorsale
2
Ouverture et fermeture de l'appareil
Ouverture de l'appareil
Insérez la clef dans la serrure du couvercle. Tournez la clef dans le sens horaire pour ouvrir le boitier. Enlevez le couvercle.Procédez commemontre dansla figureOuverture del'appareil ci-dessous.
Ouverture de l'appareil
Lorsque vous ouvrez l'appareil pour la première fois, enlevez la protection et le carton inséré. Branchez le transformateurAC dans le dos de l'appareil. Procédez comme dans la figure à la
Enlever la protection en carton/Brancher le transformateur AC dans l'appareil
page 4
.
Le ruban peut être délogé. Afin d'éviter d'endommager l'imprimante, appuyez le ruban cassette fermement dans sa loge après avoir enlevé la protection. Procédez comme dans la figure
AC dans l'appareil
Manuel d'utilisation ES900 3
Enlever la protection en carton/Brancher le transformateur
à la page 4.
Insertion en carton
Protection
Enlever la protection en carton/Brancher le transformateur AC dans l'appareil
Fermeture de l'appareil
Reposer le couvercle. Insérez la clef dans laserrure. Tournez la clef dans le senscontre la montre pour fermer le boitier. Procédez comme dans la figure ci-dessous.Fermeture de l'appareil
Fermeture de l'appareil
4
Mise sous tension/Positionnement pour impression
Branchez le transformateur dans la prise murale. Insérez une carte afin de faire un essai d'impression. Procédez comme dansla figure ci-dessousMise sous tension
Prise murale AC
Transformateur AC
Mise sous tension
La position d'impression à partir du bord de la carte est ajustée en appuyant et glissant le bouton de positionnement de l'impression situé sur la droite l'appareil en bas. Ladistance maximale du bord de la carte est de prés de1-3/16" (30 mm). Procédez comme dans la figure
de la cartede pointage
ci-dessous.
Positionnement pour impression
JAN 31 12:00
JAN 31 12:00
15 mm
30 mm
JAN 31 12:00
Positionnement pour impression de la carte de pointage
Manuel d'utilisation ES900 5
S R I L D L' D'ES900E APPELER MPERATIVEMENT ORS E UTILISATION
Il faut ouvrir l'appareil afin d'opérer des changements dans les paramètres. Après chaque utilisation, reposez le couvercle et fermez-le à clef. Procédez comme dans la figure à la page3.
«Ouverture et fermeturede l'appareil»
Après chaque opération rappelez-vous d'appuyer jusqu'à ce que l'appareil revienne àson mode d'opération normal.Afin de sortirdu mode programmation à tout moment, appuyez jusqu'à ce que l'appareil revienne à son mode d'opération normal.
Lors dela programmation d’unchiffre ou d’une option surl’écran, le clignotementsignifie que celle-ci est prête pour être changée.Vous devez appuyer jusqu’à la sélection du chiffre ou de l’option désirée. Ensuiteappuyez pour fixer lavaleur désirée.
L’impression est toujours indisponible lors des changements de programmation. Une fois appuyé le final, l’impression redevient disponible.
SET
SET
SET
SET
SELECT
6
DREMARRAGE APIDE
Synchronisation Atomique
L'horloge reçoit le signal NIST WWVB qui programmera automatiquement la date et l'heure. Voir
Synchronisation atomique desfuseaux horaires
Pour plus d'informations sur le signal radio WWVB (Signal Atomique), visitez le site de NIST:
.www.boulder.nist.gov
L’heure d’été (DST)est pardefault sousl’option AUTOMATIQUE.
Si vous vous trouvez dans le fuseau horaire EST et vous respectez la DST, la Synchronisation Atomique devrait fonctionner automatiquement des le branchement a la prise muraleAC lanuit.
Choix de l’heure locale (-5 EST, -6 CST, -7 MST, -8 PST)
1.Appuyez jusqu’à ce que la flèche pointeTime Zone.
2. Appuyez jusqu’à ce que votre fuseau horaire apparait (voire fuseaux horaires à la page 8).
3.Appuyez .
SELECT
CHANGE
SET
Réception automatique du Signal Atomique
1. Branchez le transformateurdans laprise muraleAC pendantune nuit.
2. Si l'indicateur du Symbole HorlogeAtomique est allumé au matin, votre horloge reçoit le signal
de l'horloge atomiqueet l'heureet ladate devraitêtre correctes.
L'indicateur du Symbole de la synchronisation atomique
3. Sivous nerecevez pas le signalatomique, essayerde positionner l'horloge autrementou derégler l'appareil manuellement commedécrit ci-dessus.
àlapage 8.
Si vous ne tenez pas compte de l'heure d'été, suivez la procédure pour l'annulation de la programmation de l'heured'été indiquée.
Annuler l'heure d'été
1.Appuyez (deuxfois). Laflèche indique DST.
2.Appuyez jusqu'à ce que"2" estaffiché.
3.Appuyez .
Manuel d'utilisation ES900 7
SELECT CHANGE SET
Heures locales de la Synchronisation Atomique
Par default = ES-05
Affichage
Heure locale
D
ESCRIPTION
12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00 Greenwich
-01
-02
-03
-04 Heure standard Atlantique (AST)
ES-05
Heure standard Est (EST)
(Default)
CS-06
-07
PS-08 AS-09 HS-10
Heure standard Central
Heure standard Montagne
Heure standard Pacifique
Heure standard Alaska
Heure standard Hawaii
-11
-12
8
PROGRAMMER L'HORODATEUR
La majorité des opérations de ce manuel sont effectuées sous le menu Horodateur.
voir plus bas. Voir ci-
Menu Horodateur Boutons des fonctions de l’horodateur
dessous.
Appuyez . L’appareil passe au mode programmation affichant sur l’écran positionné sous la mention"TIME".
SELECT
Menu Horodateur
Boutons des fonctions de l'horodateur
ONTROLE FONCTION
C
SELECT
CHANGE SET
Manuel d'utilisation ES900 9
Appuyez pour choisir le mode programmation des paramètres souhaités. Le mode sélecté est indiqué par sur l'écran Appuyez pour faire le tour des options.CHANGE Appuyez pour choisir l'option. Apres le choix d'une option toujours appuyez à nouveau pour revenir au mode opératoire normal.
SELECT
SET
SET
FPONCTIONS RINCIPALES
Heure
Programmez l'heure locale avant de programmer l'heure (voir
à la page7). Lechangement del'heure localechangera l'heureaussi.
locale
Example: Changer l'heure de 9:08 AM a 10:09 AM.
1. Appuyez jusqu'à ce que le est sous la mention "TIME".SELECT
2. "Heure" clignote.
Seconde
TIME
AM
Heure
Changer l'Heure
1. Appuyez jusqu'à ce que l'heure soit " ".CHANGE 10
2. Appuyez .SET
3. Le clignotement passe de "Heure" à "Minute".
AM
Programmation de l'heure
Minute
Changer les Minutes
1. Appuyez jusqu'à ce que l'heure soit "10".CHANGE
2. Appuyez SET
3. Le clignotement passe de "Heure" à "Minute".
10
.
AM
Date
Example: Changer la date de 20 Septembre 2007 au 21 Octobre 2008
1. Press jusqu'à ce que le se place sous la mention "DATE".SELECT
2. "Année" clignote.
ANNEE
DATE
Changer l'Année
1. Appuyez jusqu'à ce que l'année soit " ".CHANGE 08
2. Appuyez .SET
3. Le clignotement passe de "Année" au "Mois".
DATE
Changer le Mois
1. Appuyez jusqu'à ce que le Mois soit " ".CHANGE 10
2. Appuyez .SET
3. Le clignotement passe de "Mois" au "Jour”
DATE
MOIS
JOUR
Manuel d'utilisation ES900 11
Changer le Jour
1. Appuyez jusqu'à ce que le Jour est " ".CHANGE 21
2. Appuyez .SET
Format horaire 12/24
Example: Changer le format horaire du format 12 heures au format 24 heures.
1. Appuyez SELECT jusqu'à ce que le se situe sous la mention "HOUR".
2. Le chiffre clignotant indique “Options affichage format horaire".
Changer le format horaire
1. Dans cet exemple, appuyez jusqu'à ce que l'option soit " " (format 24). Voir Options en dessous.
2. Appuyez .SET
d'Affichage Heure
CHANGE 2
12
Options Affichage Heure
PTION AFFICHAGE
O
1 12 Heures PM 3:00 2 24 Heures 15:00
OA FPTIONS FFICHAGE ORMAT
Ordre d'impression
Example: Programmer l'ordre d'impression dans la forme "Mois, Jour, Année, Heure, Minute".
1. Appuyez jusqu'à ce que le se situe sous l'indicateur "PRINT ORDER".SELECT
2. Le chiffre clignotant indique "Options de l'ordre d'impression".
3.Voir àlapage14.Options de l'ordre d'impression
4. Dans cet exemple, appuyez jusqu'à ce que l'option soit " " (M.D.Y.H.Min.).CHANGE 3
5. Appuyez .SET
Légende
Y = Année M=Mois D = Jour DOW = Jour de la semaine H = Heure Min=Minute S = Seconde C = Mention N = Numéro
Manuel d'utilisation ES900 13
Options de l'ordre d'impression
PTION
O
OOIPTIONS RDRE MPRESSION
1 M.D.H.Min JAN 31 AM 10:00
2 D.M.H.Min 31 JAN AM 10:00 3M.D.Y.H.Min JAN 31 '08 AM 10:00
4 D.M.Y.H.Min 31 JAN '08 AM 10:00 5Y.M.D.H.Min '08 JAN 31 AM 10:00 6Y.M.D.H.Min.S '08 JAN 31 AM 10:00:00
7 D.H.Min 31 AM 10:00 8 DOW.D.H.Min TH, 31 AM 10:00 9Y.M.D '08 JAN 31
10 M.D JAN 31 11 DOW.D.M.Y TH, 31 JAN '08 12 C.M.D.Y SENT JAN 31 '08
13 C.D.M.Y SENT 31 JAN '08 14 C.Y.M.D SENT '08 JAN 31 15 M.D.Y.C JAN 31 '08 SENT
16 D.M.Y.C 31 JAN '08 SENT 17 Y.M.D.C '08 JAN 31 SENT 18 C.D.H.Min SENT 31 AM 10:00
19 N.MD.Y 000123 JAN 31 '08 20 N.D.M.Y 000123 31 JAN '08 21 N.Y.M.D 000123 '08 JAN 31
22 M.D.Y.N JAN 31 '08 000123 23 D.M.Y.N 31 JAN '08 000123 24 Y.M.D.N '08 JAN 31 000123
25 N.D.H.Min 000123 31 AM 10:00 26 N.M.D.H.Min 123 JAN 31 AM 10:00 27 N.Y.M.D.H.Min 123 '08 JAN 31 AM 10:00
28 N.Y.M.D.H.Min.S 123 '08 JAN 31 AM 10:00:00 29 N 30 Mentions programmées
EIXAMPLE MPRESSION
14
Modèle d'impression
Si vous avez programmé l'appareil à imprimer l'année, ceci vous permet de choisir le nombre de chiffres de l'année (deux ou quatre). Vous pouvez aussi sélecter le format des minutes: 1/10, 1/60, 1/100 ou 5/100 par heure. Vous pouvez aussi choisir d'imprimer les zéros.
Example: Changer l'impression de l'Année à 4 chiffres et les Minutes en 1/100 min. et activer l'affichage des zéros.
1. Appuyez jusqu'à ce que le se place sous le signe "PRINT PATTERN".SELECT
2. Le chiffre clignotant indique "Options affichage année".
Chiffres
année
Type
minute
Zéros
Changer l'affichage de l'année (Year Digit)
1. Dans cet exemple, appuyez jusqu'à ce que l'option affichée soit la " " (4 Chiffres). Voir de l'année plus bas.
Options d'affichage
2. Appuyez .
SET
3. Le clignotement change de "Options affichage année" à "Type de Minute".
PTIONOPTIONS FFICHAGE NNEE
O
12 2 4 JAN 31 2008 AM 10:00
CHANGE 2
Options affichage année
AA
chiffres
EXAMPLE MPRESSIONI
JAN 31 '08 AM 10:00
chiffres
Manuel d'utilisation ES900 15
Change le type de minute
1. Dans cet exemple, appuyez jusqu'à ce que l'option affichée soit la " " (1/100 Min). Voir plus bas.
Options Type de Minute
2. Appuyez .
SET
O
PTION TYPE DE MINUTE
1 1/60 Min JAN 31 2008 AM 10:10 2 1/100 Min JAN 31 2008 AM 10.17 3 1/20 Min (= 5/100 Min) JAN 31 2008 AM 10.15 4 1/10 Min JAN 31 2008 AM 10.1
CHANGE 2
Options Type de Minute
E
XAMPLE MPRESSIONI
Changer l'affichage des zéros
1. Le clignotement change de "Type de Minute" a "Zéros".
2. Dans cet exemple, appuyez jusqu'à ce que l'option affichée soit la " " (option affichage des zéros activée). Voir plus bas.
3. Appuyez .
SET
CHANGE 2
Options affichage des zéros
16
Options affichage des zéros
XAMPLE MPRESSIONI
PTION AZFFICHAGE ERO
O
E
1 Zéros désactivés JAN 1 PM 3:00 2 JAN 01 PM 03:00
Zéros activés
Mentions préprogrammées
Avant d'activer les mentions préprogrammées, voir à la page 14 pour vous assurer que vous avez programmé les options de l'ordre d'impression afin de permettre l'activation des mentions préprogrammées (options 12 - 18 permettent l'affichage des mentions préprogrammées).
Example: Changer la mention en "SENT".
1. Appuyez jusqu'à ce que le se situe sous le signe "COMMENT".
SELECT
2. Le chiffre clignotant indique " Options des Mentions".
Changer les Options des Mentions
1. Dans cet exemple, appuyez jusqu'à ce que l'option affichée soit la " " (SENT). Voir plus bas.
Options des Mentions préprogrammées
2. Appuyez .
SET
OPTION OMPTIONS ENTIONS EIXAMPLE MPRESSION
1 RCVD (Received) JAN 31 '08 RCVD
2 SENT JAN 31 '08 SENT
3 IN JAN 31 '08 IN
4 OUT JAN 31 '08 OUT
5 CFMD (Confirmed) JAN 31 '08 CFMD
6 FILED JAN 31 '08 FILED
7PAID JAN31'08PAID
8 USED JAN 31 '08 USED
9 FAXED JAN 31 '08 FAXED
10 VOID JAN 31 '08 VOID
11 ORIGN (Original) JAN 31 '08 ORIGN
12 APR’D (Approved) JAN 31 '08 APR’D
13 CMPL’D (Completed) JAN 31 '08 CMPL’D
CHANGE 2
Options des mentions préprogrammées
= Reçu
= Envoyé
= Entré
= Sorti
= Confirmé
=Fiché
=Payé
= Utilisé
=Faxé
=Vide
= Originel
= Approuvé
= Complété
Options de l'Ordre d'Impression
Manuel d'utilisation ES900 17
Langue
Ce paramètres est disponible si vous sélectez "Mois", "Jour de la semaine", ou "Mention" dans l'ordre d'impression précédent.
Example: Changer la langue d'impression en Espagnol.
1. Appuyez jusqu'à ce que le se situe sous le signe “LANGUAGE”.
2. Le chiffre clignotant indique " Options de langue d'impression".
SELECT
3. Dans cet exemple, appuyez jusqu'à ce que l'option affichée soit la " " (Espagnol). Voir plus bas.
Options de langue
4. Appuyez .
SET
CHANGE 2
Options de langue
PTION
O
PTIONS ANGUE IMPRESSION EIXAMPLE MPRESSION
OLD'
1 ANGLAIS TH 25 DEC '08
OUT 31 10:00
2 JU,25DIC '08
ESPAGNOL
SAL 31 10:00
3 DO, 25 DEZ '08
ALLEMAND
AUSG 31 10:00
4 JE, 25 DEC '08
FRANCAIS
SORT 31 10:00
5 GI, 25 DIC '08
ITALIAN
USC 31 10:00
6 QI, 25 DEZ '08
PORTUGAIS
SAIDA 31 10:00
7 4, 25-12 '08
NUMERIQUE
OUT 31 10:00
18
Loading...
+ 56 hidden pages