Acer X110 User Manual [fi]

Page 1

Acer-projektori

X1161/X1161A/X110/X1161N/X1261
-sarjat
Käyttöopas
Page 2
Tekijänoikeudet © 2009. Acer Incorporated. Kaikki oikeudet pidätetään.
Acer Projector X1161/X1161A/X110/X1161N/X1261-sarjojen käyttöopas Ensimmäinen painos: 10/2009
Näihin tietoihin saattaa tulla muutoksia ja muutosten tekijä ei ole vastuussa muutoksista ilmoittamisesta. Tällaiset muutokset tulevat käyttöohjeen uusiin painoksiin tai lisädokumentteihin ja -julkaisuihin. Emme myönnä ohjeiden sisällölle minkäänlaista takuuta emmekä takaa niiden soveltuvuutta mihinkään käyttötarkoitukseen.
Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa kopioida, tallentaa tai lähettää sähköisesti, mekaanisesti, kopioimalla, tallentamalla tai millään muulla keinolla ilman Acer Incorporatedin etukäteen antamaa kirjallista lupaa.
Acer Projector X1161/X1161A/X110/X1161N/X1261-sarjat
Mallinumero: ___________________________________
Sarjanumero: ___________________________________
Postopäivämäärä: _______________________________
Ostopaikka: ____________________________________
Acer ja Acer-logo ovat Acer Incorporatedin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Muiden yritysten tuotteiden nimiä ja tavaramerkkejä käytetään tässä vain yksilöimistarkoituksissa ja ne ovat haltijoidensa omaisuutta.
Page 3

Turvallisuuttasi ja mukavuuttasi koskevia tietoja

Lue nämä ohjeet huolellisesti. Säilytä tämä asiakirja tulevaa käyttöä varten. Noudata kaikkia tuotteeseen merkittyjä varoituksia ja ohjeita.
Laitteen pois päältä kytkeminen ennen sen puhdistamista.
Irrota laitteen virtajohto seinäpistorasiasta ennen puhdistamista. Älä käytä nestemäisiä tai aerosolipuhdistusaineita. Käytä puhdistamiseen kosteaa liinaa.
Varo pistoketta irrottaessasi laitetta verkkovirrasta
Huomioi seuraavat ohjeet, kun yhdistät tai irrotat virtajohdon ulkoisesta virtayksiköstä:
Asenna virtalähdeyksikkö ennen kuin liität virtajohdon pistorasiaan.
Irrota virtajohto ennen kuin irrotat virtalähdeyksikön projektorista.
Jos järjestelmässä on useita virtalähteitä, katkaise virta järjestelmästä
irrottamalla kaikki virtajohdot virtalähteistä.
Huomioi helppo pääsy
Varmista, että virtalähteeseen, johon liität virtajohdon, on helppo pääsy, ja että se sijaitsee mahdollisimman lähellä laitteen käyttäjää. Kun laitteesta pitää
katkaista virta, varmista, että irrotat virtajohdon sähköpistorasiasta.
iii
Varoitukset!
Älä käytä tätä tuotetta veden lähellä.
Älä aseta tätä tuotetta epävakaalle kärrylle, telineelle tai pöydälle. Jos
tuote putoaa, se voi vahingoittua vakavasti.
Raot ja aukot ovat tuuletusta varten laitteen luotettavan käytön
varmistamiseksi ja ylikuumenemiselta suojaamiseksi. Näitä aukkoja ei saa tukkia tai peittää. Aukkoja ei saa koskaan tukkia asettamalla tuote vuoteelle, sohvalle, nukkamatolle tai vastaaville pinnoille.
Tätä tuotetta ei saa koskaan asettaa lähelle lämpöpatteria tai muita lämmönlähteitä eikä niiden päälle tai kiinteisiin rakenteisiin, jollei niissä ole kunnollista tuuletusta.
Älä työnnä vieraita esineitä kuoren raoista projektorin sisään, sillä ne
voivat koskettaa kohtia, joissa on vaarallisen korkeita jännitteitä tai osia, joihin voi syntyä oikosulkuja, jotka voivat aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Älä kaada mitään nesteitä tuotteelle tai sen sisään.
Page 4
iv
Välttääksesi vahingon syntymisen sisäisille osille ja estääksesi akun vuodon
älä aseta tuotetta värähtelevälle pinnalle.
Älä käytä laitetta urheilu-, harjoittelu- tai muussa tärähtelevässä tilassa,
sillä se voi aiheuttaa odottamattoman oikosulkuvirran tai vahingoittaa roottorilaitteita tai lamppua.
Käytettävä sähkö
Tätä laitetta on käytettävä sen arvokilvessä osoitetulla sähkövirralla. Jollet
ole varma käytettävän virran laadusta, ota yhteys jälleenmyyjään tai paikalliseen sähköyhtiöön.
Älä pidä mitään virtajohdon päällä. Älä sijoita tätä laitetta paikkaan, jossa
ihmiset tallovat johtoa.
Jos laitteen kanssa käytetään jatkojohtoa, varmista, ettei jatkojohtoon
liitetyn laitteen kokonaisampeerimäärä ylitä jatkojohdon ampeerimäärää. Varmista myös, että kaikkien seinäpistorasiaan kytkettyjen laitteiden nimellisarvo ei ylitä sulakkeen nimellisarvoa.
Älä ylikuormita virtalähdettä, moniosaista pistorasiaa tai pistorasiaa
liittämällä siihen liikaa laitteita. Järjestelmän kokonaiskulutus ei saa ylittää 80 %:ia haaroituskytkennän nimellisarvosta. Jos käytetään moniosaista pistorasiaa, kuormitus ei saa ylittää 80 %:ia moniosaisen pistorasian tulojännitteestä.
Tämän tuotteen verkkolaite on varustettu kolmijohtoisella maadoitetulla
pistokkeella. Pistoke sopii vain maadoitettuun pistorasiaan. Varmista, että pistorasia on maadoitettu, ennen kuin liität siihen verkkolaitteen pistokkeen. Älä liitä pistoketta maadoittamattomaan pistorasiaan. Ota yhteyttä sähköasentajaan lisätietojen saamiseksi.
Varoitus! Maadoitusnasta on turvallisuusominaisuus. Maadoittamattoman pistorasian käyttö voi johtaa sähköiskuun ja/tai loukkaantumiseen.
Huomautus: Maadoitusnasta antaa myös hyvän suojauksen muiden lähellä olevien sähkölaitteiden aiheuttamalta odottamattomalta kohinalta, joka voi haitata tämän laitteen toimintaa.
Käytä vain tuotteen toimitukseen kuuluvaa virtajohtoa. Jos virtajohto on
vaihdettava, varmista, että uusi virtajohto täyttää seuraavat vaatimukset: irrotettava tyyppi, UL-hyväksytty/CSA-standardin mukainen, VDE­hyväksytty tai vastaava, maksimipituus 4,6 metriä.
Page 5
Laitteen huolto
Älä yritä huoltaa tätä tuotetta itse, koska kansien avaaminen tai poistaminen voi altistaa sinut kohdille, joissa on vaarallisen korkeita jännitteitä tai muita vaaroja. Turvaudu kaikessa huollossa pätevään huoltohenkilöstöön.
Irrota tämä tuote seinäpistorasiasta ja turvaudu huollossa vain pätevään huoltohenkilöstöön, kun:
virtajohto tai pistoke on vahingoittunut, poikki tai kulunut
Tuotteeseen on joutunut nestettä
tuote on altistunut sateelle tai vedelle
tuote on pudonnut tai kotelo on vahingoittunut
tuotteen toiminnassa esiintyy selvästi erottuvia muutoksia, jotka osoittavat
tarpeen huoltoon
tuote ei toimi normaalisti, vaikka noudatetaan käyttöohjeita
Huomautus: Säädä vain niitä säätöjä, joita käsitellään käyttöohjeissa, koska muiden säätöjen säätäminen väärin voi aiheuttaa vahinkoja ja ne vaativat usein koulutetulta teknikolta paljon työtä laitteen palauttamiseksi normaaliin tilaan.
Varoitus! Älä käytä turvallisuussyistä yhteensopimattomia osia, kun lisäät tai vaihdat osia. Kysy jälleenmyyjältä tietoja hankintamahdollisuuksista.
v
Laitteesi ja sen lisäosat voivat sisältää pieniä osia. Pidä ne pienten lasten ulottumilla.
Lisäturvallisuustietoja
Älä katso projektorin linssin läpi lampun ollessa päällä. Kirkas valo saattaa
vahingoittaa silmiäsi.
Käynnistä ensin projektori ja vasta sitten signaalilähteet.
Älä sijoita tuotetta seuraavanlaisiin tiloihin:
Tilaan, joka on ahdas tai huonosti tuuletettu. Vaaditaan vähintään 50 cm tyhjää tilaa seinistä ja ilman esteetön virtaus projektorin ympäri.
Paikkoja, joissa lämpötilat voivat kohota erittäin korkeiksi, kuten auton sisätilat, kun kaikki ikkunat on suljettu.
Paikkoja, joissa liiallinen kosteus, pöly tai tupakansavu voi liata optisia osia ja lyhentää niiden käyttöikää sekä tummentaa kuvaa.
Sijainti lähellä palohälytystä.
Tiloja, joissa ympäristön lämpötila on yli 40 ºC/104 ºF.
Sijainnissa, jonka korkeus on yli 3.050 m.
Irrota projektorin virtajohto pistorasiasta välittömästi, jos havaitset
laitteessa jonkin olevan vialla. Älä käytä projektoria, jos siitä tulee savua, poikkeavaa ääntä tai hajua. Se voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
Page 6
vi
Tässä tapauksessa irrota virtajohto heti pistorasiasta ja ota yhteys jälleenmyyjään.
Älä käytä laitetta, jos se rikkoutuu tai pudotat sen. Ota tässä tapauksessa
yhteys jälleenmyyjään, joka tutkii laitteen.
Älä suuntaa projektorin linssiä aurinkoon. Se voi aiheuttaa tulipalon.
Kääntäessäsi projektorin pois päältä varmista, että sen jäähdytyskierto on
suoritettu ennen virran katkaisemista.
Älä käännä päävirtakytkintä äkillisesti pois päältä tai irrota virtajohtoa
käytön aikana. Se voi johtaa lampun rikkoutumiseen, tulipaloon, sähköiskuun tai muuhun ongelmaan. On parasta odottaa tuulettimen sammumista ennen päävirran sammuttamista.
Älä kosketa ilman poistoaukon ritilää ja alalevyä, jotka kuumentuvat.
Puhdista ilmansuodatin säännöllisesti, jos sellainen on. Lämpötila
sisätiloissa voi kohota ja aiheuttaa vahinkoa, jos suodatin/tuuletusaukot ovat lian tai pölyn tukkimia.
Älä katso ilman poistoaukon ritilään, kun projektori on käytössä. Se
saattaa vahingoittaa silmiäsi.
Avaa aina linssin sulkija tai poista linssinsuojus, kun projektori on päällä.
Älä estä heijastuslinssin heijastusta millään esineellä projektorin ollessa
käynnissä, sillä se voi aiheuttaa estävän esineen kuumenemisen ja vääntymisen tai jopa aiheuttaa tulipalon. Voit kytkeä lampun pois päältä väliaikaisesti painamalla kaukosäätimen HIDE (PIILOTA) -painiketta.
Lampusta tulee erittäin kuuma käytön aikana. Anna projektorin jäähtyä
noin 45 minuuttia, ennen kuin poistat lamppukokoonpanon vaihtoa varten.
Älä käytä lamppuja, joiden nimelliskäyttöikä on kulunut umpeen. Se voi
aiheuttaa niiden särkymisen harvinaisissa tilanteissa.
Älä koskaan vaihda lamppukokoonpanoa tai muuta elektronista osaa, jos
projektorin virtajohtoa ei ole irrotettu pistorasiasta.
Laite ilmoittaa, kun lamppu on syytä vaihtaa. Vaihda lamppu, kun saat
varoitusviestejä..
Anna laitteen jäähtyä ennen lampun vaihtamista ja noudata sitten
lampunvaihto-ohjeita..
Vaihdettuasi lampun, palauta "Lamp Hour Reset (Nollaa lampputunnit)" -
toiminto näyttövalikon kohdassa "Management (Asetukset)".
Älä yritä purkaa projektoria itse. Laitteen sisällä on vaarallisen voimakkaita
jännitteitä, jotka voivat vahingoittaa sinua. Ainoa käyttäjän huollettavissa oleva osa on lamppu, jolla on oma irrotettava kantensa. Turvaudu kaikessa huollossa pätevään huoltohenkilöstöön.
Älä aseta projektoria pystyyn. Se voi johtaa projektorin kaatumiseen, mikä
voi aiheuttaa vammoja tai vahinkoa.
Tällä projektorilla voi esittää kuvat käänteisesti kattokiinnityksessä. Käytä
vain Acerin kattoasennussarjaa projektorin kiinnittämisessä kattoon ja varmista, että se on asennettu lujasti.
Page 7
Huomioi kuunnellessa
Noudata seuraavia ohjeita suojellaksesi kuuloasi.
Lisää äänenvoimakkuutta vähitellen, kunnes kuulet selvästi ja mukavasti.
Älä lisää enää äänenvoimakkuutta, kun korvasi ovat sopeutuneet.
Älä kuuntele musiikkia kovalla äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja.
Älä lisää äänenvoimakkuutta peittääksesi ympäristön meluisuuden.
Vähennä äänenvoimakkuutta, jollet kuule lähellä olevien ihmisten puhetta.
Hävitysohjeet
Älä heitä tätä elektronista tuotetta roskiin hävittäessäsi sen. Saastumisen minimoimiseksi ja globaalin ympäristön parhaimmin suojelemiseksi kierrätä laite. Saat lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaitejätesäännöksistä (WEEE) osoitteesta http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Elohopeaneuvonta
vii
Projektoreille tai elektronisille tuotteille, joissa on LCD/CRT-monitori tai näyttö:
“Lamput sisältävät elohopeaa. Hävitä oikein.”
Tämän tuotteen sisällä olevissa lampuissa on elohopeaa ja ne on kierrätettävä tai hävitettävä paikallisen, valtion tai liittovaltion lakien mukaisesti. Saat lisätietoja ottamalla yhteyden Electronic Industries Allianceen osoitteessa www.eiae.org. Lamppua koskevia hävitystietoja saa osoitteesta www.lamprecycle.org
Page 8
viii

Asiat tärkeysjärjestyksessä

Käyttöhuomautus

Tee näin:
Sammuta laite ennen sen puhdistamista.
Puhdista laitteen ulkokuori miedolla puhdistusaineella kostutetulla,
pehmeällä liinalla.
Irrota virtapistoke pistorasiasta, jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
Älä tee tätä:
Älä tuki laitteen ilmankiertoaukkoja.
Älä käytä laitteen puhdistamiseen hankaavia puhdistusaineita, vahoja tai
liuottimia.
Älä käytä seuraavanlaisissa olosuhteissa:
Äärimmäisen kuumassa, kylmässä tai kosteassa ympäristössä.
Pölyisessä tai likaisessa ympäristössä.
Voimakkaita magneettikenttiä muodostavien laitteiden läheisyydessä.
Älä aseta suoraan auringonvaloon.

Varotoimet

Noudata tässä käyttöoppaassa suositeltuja varoituksia, varotoimia ja huoltotoimenpiteitä laitteen eliniän pidentämiseksi.
Varoitus:
Älä katso projektorin linssin läpi lampun ollessa päällä. Kirkas valo saattaa
vahingoittaa silmiäsi.
Välttääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaraa, älä altista tätä tuotetta sateelle tai
kosteudelle.
Älä avaa tai pura tuotetta, sillä se voi aiheuttaa sähköiskun.
Anna laitteen jäähtyä ennen lampun vaihtamista ja noudata sitten lampunvaihto-
ohjeita.
Laite ilmoittaa kun lamppu on syytä vaihtaa. Vaihda lamppu, kun saat
varoitusviestejä.
Vaihdettuasi lampun, palauta "Lamp Hour Reset (Nollaa lampputunnit)"-toiminto
näyttövalikon kohdassa "Management (Asetukset)".
Kääntäessäsi projektorin pois päältä, varmista että sen jäähdytyskierto on suoritettu
ennen virran katkaisemista.
Käynnistä ensin projektori ja vasta sitten signaalilähteet.
Linssin suojus ei saa olla päällä projektorin ollessa toiminnassa.
Kun lampun toiminta päättyy, se sammuu ja siitä kuuluu äänekäs poksahdus. Jos näin
tapahtuu, laite ei käynnisty, ennen kuin lamppu on vaihdettu. Vaihtaessasi lampun, seuraa kohdassa "Lampun vaihtaminen" annettuja ohjeita.
Page 9
Turvallisuuttasi ja mukavuuttasi koskevia tietoja iii
Asiat tärkeysjärjestyksessä viii
Käyttöhuomautus viii Varotoimet viii
Johdanto 1
Toiminnot 1 Pakkaus 2 Projektorinyleiskatsaus 3
Yleiskuva projektorista 3 Kaukosäätimen ja ohjauspaneelin toimin 5
Aluksi 7
Projektorin liittäminen 7 Projektorin kytkeminen päälle/pois päältä 8
Projektorin kytkeminen päälle 8 Projektorin sammuttaminen 9
Heijastetun kuvan säätäminen 10
Heijastetun kuvan korkeuden säätäminen 10 Kuvan koon ja etäisyyden optimointi 11 Haluttuun kuvakokoon pääseminen säätämällä etäisyyttä ja
zoomia 13

Sisältö

Käyttäjän ohjaimet 15
Asennusvalikko 15 Acer Empowering -teknologia 16 Näyttövalikot (OSD) 17 Color (Väri) 18 Image (Kuva) 19 Setting (Asetus) 22 Management (Hallinta) 24 Audio 24 Timer (Ajastin) 25 Language (Kieli) 25
Liitteet 26
Page 10
Vianetsintä 26 Merkkivalo- ja hälytysmääritysluettelo 30 Lampun vaihtaminen 31 Kattoasennus 32 Tekniset tiedot 35 Yhteensopivuustilat 37
Säädökset ja turvallisuushuomautukset 39
Page 11
English
Suomi

Johdanto

Toiminnot
Tämä tuote on single-chip DLP®-projektori. Laitteen eriomaisia toimintoja ovat:
1
DLP
®
-teknologia
X1161/X1161A/X110/X1161N-sarja: Natiivi 800 x 600 SVGA -tarkkuus
X1261-sarja: Natiivi 1024 x 768 XGA -tarkkuus Tuki 4:3/16:9 kuvasuhteelle
Acer ColorBoost -tekniikka antaa luonnon todelliset värit kirkkaille,
eloisille kuville.
Korkea kirkkaus- ja kontrastisuhde
Monipuoliset näyttötilat (Standard (Vakio), video, Bright (Kirkas), Picture
(Kuva), Game (Peli), User (käyttäjä)) optimaaliseen toimintaan kaikissa tilanteissa
NTSC/PAL/SECAM-yhteensopiva ja tuki HDTV:lle (720p, 1080i, 1080p)
Alhainen virrankulutus ja virransäästötila (ECO) pidentävät lampun
käyttöikää
Acer EcoProjeciton Technology tuo älykkään virransääston ja fyysisen
tehokkuuden parannuksen.
Empowering Key avaa Acer Empowering Technology -apuohjelmat (Acer
eView, eTimer, ePower Management) asetusten helppoa säätämistä varten
Pitkälle kehitetty digitaalinen trapetsikorjaus optimoi esitykset
Monikieliset näyttövalikot (OSD)
Käsin tarkennettava heijastuslinssi zoomautuu enintään 1,1X
2X digitaalinen zoomi ja panorointiliiketoiminto
Microsoft
®
Windows® 2000, XP, Vista®, Macintosh® OS compliant
Page 12
2
EnglishSuomi
XXXXXX
3V
Pakkaus
Tämän projektorin mukana tulevat kaikki jäljempänä näytetyt kohteet. Tarkista sisältö varmistaaksesi, että yksikössä on kaikki tallella. Ota välittömästi yhteyttä jälleenmyyjään, jos jokin osa jää puuttumaan.
Projektori linssinsuojuksella Virtajohto VGA-kaapeli
Komposiittivideokaapeli
Akku Turvallisuuskortti
(X1161/X1261-sarjat)
Käyttöopas Kaukosäädin Pika-aloitusopas
Kantolaukku
(X1161/X1161N/X1261
-sarjat)
Acer Projector
Quick Start Guide
Page 13
English
Suomi
Projektorinyleiskatsaus
Yleiskuva projektorista
Etu/yläpuoli
1
7
8
2
3
4
5
6
# Kuvaus # Kuvaus
1 Tuuletus (ilmanotto) 6 Linssinsuojus 2 Tuuletus (ilmanpäästö) 7 Virtapainike 3 Kaukosäätimen vastaanotin 8 Kaukosäädin 4 Tarkennusrengas 9 Zoomin vipu 5 Zoomin linssi 10 Torvi
3
9
1
10
3
Takapuoli
*
7
10
*
6
345 89
1
7
*
10
2
Page 14
4
EnglishSuomi
# Kuvaus # Kuvaus
X1161N-sarja: X1261-sarja: 1 Pistoke 1 Pistoke 2 Kensington™ -lukon aukko 2 Kensington™ -lukon aukko 3
PC:n analogisen signaalin tuloliitin (VGA In 1 tai VGA In)
10 USB-liitin 4 S-videotuloliitin
Vain X1161/X1161A/X110:
1Pistoke 6*
2 Kensington™ -lukon aukko 7 RS232-liitin
PC:n analogisen signaali /HDTV/
3
komponenttivideotuloliitin 4 S-videotuloliitin 9 Audiotuloliitin 5 Komposiittivideotuloliitin 10* USB-liitin 7* RS232-liitin 10 USB-liitin
Huomautus: "*" Valinnainen.
PC:n analogisen signaalin /HDTV/
3
komponenttivideotuloliitin (VGA IN 1 tai VGA IN)
5 Komposiittivideotuloliitin
PC:n analogisen signaalin /HDTV/ komponenttivideotuloliitin (VGA IN 2)
Monitorin ketjutusulostuloliitin (VGA-
8
Out)
Page 15
English
Suomi
Kaukosäätimen ja ohjauspaneelin toimin
5
1
2
8
3
9
4
5 6
7
2
# Kuvake Toiminto Kuvaus
1 Kaukosäätimen
2 POWER (VIRTA)
3 MENU (VALIKKO)
vastaanotin
Vastaanottaa kaukosäätimen signaalit.
Katso sisältö kohdassa " pois päältä
".
Paina "MENU (VALIKKO)" käynnistääksesi
näyttövalikon (OSD), siirtyäksesi takaisin edelliseen vaiheeseen näyttövalikkotoiminnossa tai poistuaksesi näyttövalikosta.
8
10 11
12
13
Projektorin kytkeminen päälle/
Vahvista kohteiden valinta.
4 Näppäimistö 0-9 Paina "0-9" kirjoittaaksesi salasanan kohdassa
5 ASPECT RATIO
6 RESYNC Synkronoi projektorin automaattisesti vastaamaan
7 FREEZE (PYSÄYTYS) Näytettävän kuvan pysäyttämiseen. 8 KEYSTONE (KUVAN
9 Nelisuuntaiset
10 ZOOM (ZOOMI) Lähentää tai loitontaa projektorin heijastamaa kuvaa. 11 SOURCE (LÄHDE) Vaihtaa aktiivistä lähdettä. 12 HIDE (PIILOTA) Kytkee videon pois päältä hetkellisesti. Paina "HIDE
(KUVASUHDE)
MUODON KORJAUS)
valintanäppäimet
"Security (Turvalisus)". Halutun kuvasuhteen valitsemiseen (Auto/4:3/16:9).
lähdesignaalia..
Säätää projektorin kallistuman aiheuttamaa kuvahäiriötä (±40 astetta).
Käytä ylös-, alas-, vasemmalle-, oikealle- painikkeita valitaksesi kohtia tai tehdäksesi säätöjä valintaasi.
(PIILOTA)", jos haluat piilottaa kuvan, paina uudelleen näyttääksesi kuvan.
Page 16
6
EnglishSuomi
# Kuvake Toiminto Kuvaus
13 Empowering-avain Ainutlaatuiset Acer-toiminnot: eView, eTimer, ePower
Huomautus:
Management.
Kauko-ohjaimen sijoitus
Katso kuvaa kaukosäätimen kiinnittämiseksi projektoriin.
Page 17
English
Suomi

Aluksi

RS232
4
VGA
Y
Y
D-Sub
D-Sub
R
W
D-Sub
D-Sub
USB
USB
RS232
USB
USB
1
2
3
5
6
7
4
2
8
8
S-videolähtö
Videolähtö
X1161-sarja
Projektorin liittäminen
7
# Kuvaus # Kuvaus
X1161N-sarja: X1261-sarja: 1 Virtajohto 1 Virtajohto 2 VGA-kaapeli 2 VGA-kaapeli 8 USB-kaapeli 3 Komposiittivideokaapeli X1161/X1161A/X110-sarja: 4 RS232-kaapeli 1 Virtajohto 5 S-videokaapeli 2 VGA-kaapeli
3 Komposiittivideokaapeli 5 S-videokaapeli 8 USB-kaapeli 4
*
RS232-kaapeli
*
Audiokaapeliliitin/liitin
6
*
Audiokaapeliliitin/RCA
7
*
USB-kaapeli
8
Huomautus: Varmistaaksesi, että projektori toimii kunnolla tietokoneesi kanssa, varmista, että näyttötilan ajoitus on yhteensopiva projektorin kanssa. Huomautus: "*" Valinnainen.
Page 18
8
EnglishSuomi
Linssinsuojus
Virtapainike
Projektorin kytkeminen päälle/pois päältä
Projektorin kytkeminen päälle
1 Poista linssinsuojus (Kuva 1).
2 Varmista, että virtajohto ja signaalikaapeli on liitetty kunnolla.
Virtamerkkivalo vilkkuu punaisena.
3 Käynnistä projektori painamalla ohjauspaneelin "Power (Virta)" -
painiketta, jolloin virtamerkkivalo muuttuu siniseksi. (Kuva 2)
4 Käynnistä lähde (tietokone, kannettava tietokone, videolaite, jne.).
Projektori löytää lähteen automaattisesti.
Jos "Lock (Lukitus)" ja "Source (Lähde)" -kuvakkeet näkyvät näytössä, se tarkoittaa, että projektori on lukittu määrättyyn lähdetyyppiin ja sen tyyppistä tulosignaalia ei ole havaittu.
Jos näytössä näkyy viesti "No signal (Ei signaalia)", varmista, että signaalikaapelit on liitetty kunnolla.
Jos yhdistät samanaikaisesti useita lähteitä, käytä tulojen vaihtamiseen kaukosäätimen "Source (Lähde) " -painiketta.
2
1
Page 19
English
Suomi
Projektorin sammuttaminen
1 Projektori sammutetaan painamalla "Power (Virta) "-painiketta kahdesti.
Seuraava viesti näkyy näytössä 5 sekuntia.
"Please press power button again to complete the shutdown process."
(Paina virtapainiketta uudelleen päättääksesi sammutusprosessin).
2 Välittömästi virrankatkaisun jälkeen virtamerkkivalo vilkkuu nopeasti
punaisena ja tuuletin/tuulettimet jatkavat toimintaansa noin 120 sekuntia. Tällä varmistetaan järjestelmän jäähtyminen oikein.
3 Kun järjestelmän jäähdytys on valmis Power (Virta) -merkkivalo muuttuu
tasaisen punaiseksi, mikä tarkoittaa, että projektori on siirtynyt valmiustilaan.
4 Virtajohdon irrottaminen on nyt turvallista.
Varoitus: Älä käynnistä projektoria heti sen päältä kytkemisen jälkeen.
Huomautus: jos haluat kytkeä projektorin takaisin päälle, sinun on odotettava vähintään 60 sekuntia, ennen kuin painat "Power (Virta) "-painiketta käynnistääksesi projektorin uudelleen.
9
Varoitusvalot:
Jos projektori sammuu automaattisesti ja Power (Virta) -merkkivalo vuoroin vilkkuu nopeasti PUNAISENA ja palaa tasaisena SINISENÄ, ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään tai huoltokeskukseen.
Jos projektori sammuu automaattisesti ja Power (Virta) -merkkivalo vuoroin vilkkuu nopeasti PUNAISENA ja palaa tasaisena SINISENÄ, projektori on ylikuumentunut. Alla oleva viesti tulee näyttöön, jos ylikuumenemista on tapahtumassa:
"Projector Overheated. (Projektori ylikuumentunut. Lamp will automatically turn off soon." (Lamppu sammuu pian automaattisesti.)
•Jos Power (Virta) -merkkivalo vilkkuu vuoroin nopeasti PUNAISENA ja tasaisena SINISENÄ ja alla oleva viesti näkyy näytöllä, ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään tai huoltokeskukseen:
"Fan fail. Lamp will automatically turn off soon." (Tuuletinvika. Lamppu sammuu pian automaattisesti.)
Page 20
10
EnglishSuomi
Kallistuman säätökiekko
Heijastetun kuvan säätäminen
Heijastetun kuvan korkeuden säätäminen
Tämä projektori on varustettu kuvan korkeuden säädön mahdollistavalla säätöjalalla.
Kuvan nostaminen/laskeminen:
1 Käytä kallistuman säätökiekkoa (Kuva 1) kuvan kulman hienosäätöön.
1
Page 21
English
Suomi
Kuvan koon ja etäisyyden optimointi
Katso alla olevasta taulukosta saavutettavissa olevat optimaaliset kuvakoot, kun projektori on sijoitettu halutulle etäisyydelle heijastuspinnasta. Esimerkki: Jos projektori on 3 m etäisyydellä heijastuspinnasta, hyvä kuvanlaatu on mahdollinen kuvakoossa välillä 69" - 76".
Huomautus: Huomautuksena alla olevaan kuvaan, vaaditaan 133 cm:n tila, kun projektori on sijoitettu 3 m etäisyydelle.
11
Kuva: Kiinteä etäisyys eri zoomilla ja heijastuspinnan koolla.
Page 22
12
EnglishSuomi
Heijastuspinnan koko
Haluttu etäisyys
(m)
Halkaisija
<A>
(tuumaa)
<B>
1,5 34 70 x 52 60 38 77 x 58 66
2 46 93 x 70 80 50 103 x 77 88
2,5 57 116 x 87 100 63 128 x 96 111
3 69 140 x 105 120 76 154 x 115 133
3,5 80 163 x 122 140 88 179 x 135 155
4 92 186 x 140 160 101 205 x 154 177
4,5 103 209 x 157 181 114 231 x 173 199
5 114 233 x 174 201 126 256 x 192 221 6 137 279 x 209 241 151 308 x 231 265 7 160 326 x 244 281 177 359 x 269 310 8 183 372 x 279 321 202 410 x 308 354
9 206 419 x 314 361 227 462 x 346 398 10 229 465 x 349 401 252 513 x 385 442 11 252 512 x 384 441 278 564 x 423 487 12 275 558 x 419 481 303 615 x 462 531
Zoomausuhde: 1,1x
(Min.zoomi) (Maks.zoomi)
L (cm) x
K (cm)
Yläreuna
Kuvan
alareunasta
yläreunaan
(cm) <C>
Heijastuspinnan koko
Halkaisija (tuumaa)
<B>
L (cm) x
K (cm)
yläreunaan (cm)
Yläreuna
Kuvan
alareunasta
<C>
Page 23
English
Suomi
Haluttuun kuvakokoon pääseminen säätämällä etäisyyttä ja zoomia
13
Alla olevassa taulukossa näytetään, kuinka saavutetaan haluttu kuvakoko säätämällä joko sijaintia tai zoomausrengasta. Esimerkki: 50 tuuman kuvakoon saavuttamiseksi projektori asetetaan 2 m tai 2,2 m etäisyydelle heijastuspinnasta ja zoomia säädetään vastaavasti.
Page 24
14
EnglishSuomi
Haluttu kuvakoko Etäisyys (m) Yläreuna (cm)
Halkaisija
(tuumaa)
<A>
30 61 x 46 1,2 1,3 53
40 81 x 61 1,6 1,7 70
50 102 x 76 2,0 2,2 88
60 122 x 91 2,4 2,6 105
70 142 x 107 2,8 3,1 123
80 163 x 122 3,2 3,5 140
90 183 x 137 3,6 3,9 158
100 203 x 152 4,0 4,4 175
120 244 x 183 4,8 5,2 210
150 305 x 229 5,9 6,6 263
180 366 x 274 7,1 7,9 315
200 406 x 305 7,9 8,7 351
250 508 x 381 9,9 10,9 438
300 610 x 457 11,9 526
Zoomausuhde: 1,1x
L (cm) x K (cm)
Maks.zoomi
<B>
Min.zoomi
<C>
Kuvan alareunasta
yläreunaan
<D>
Page 25
Suomi

Käyttäjän ohjaimet

Asennusvalikko
Asennusvalikko on kuvaruutuvalikko (OSD) projektorin asentamista ja huoltoa varten. Käytä OSD-valikkoa vain kun viesti "No signal input" (Ei signaalituloa) näkyy ruudulla.
Valikkoasetukset sisältävät ruudun koon ja etäisyyden, tarkennuksen, trapetsikorjauksen ja muita asetuksia ja säätöjä.
1 Kytke "Projektori" päälle painamalla virtapainiketta ohjaustaulusta.
2 Painamalla ohjaustaulun "Valikko"painiketta voit käynnistää OSD-valikon
projektorin asennusta ja ylläpitoa varten.
15
3 Taustakuvio toimii ohjeena kalibroinnin ja asetusten, kuten ruudun koon ja
etäisyyden, tarkkuuden ja muun, säätämiseen.
4 Asennusvalikko sisältää seuraavat vaihtoehdot:
5 Voit poistua valikosta ja palata Acer-tervetuloruutuun koska tahansa
painamalla valikkopainiketta.
• Projektiotapa
• Projektion sijainti
• Valikon paikka
• Trapetsikorjaus
• Kieliasetukset
• Nollaa tehdasoletuksiin
Valitse ylös- ja alasnuolilla asetus, säädä sitä vasemmalle- ja oikealle­nuolilla ja siirry oikealle-nuolella asetuksen alivalikkoon. Uudet asetukset tallennetaan automaattisesti valikosta poistuttaessa.
Page 26
16
Suomi
Acer Empowering -teknologia
Empowering- näppäin
Acer eView Management
Acer eView Management
Acer Empowering Key tuo kolme ainutlaatuista Acer-toimintoa: "Acer eView Management", "Acer eTimer Management" ja "Acer ePower
Management". Paina " "-näppäintä yli sekunnin käynnistääksesi OSD­päävalikon muokataksesi sen toimintoa.
Paina " " käynnistääksesi Acer eView Management -alavalikon.
"Acer eView Management" on näyttötilavalintaa varten. Katso lisätietoja kohdasta Näyttövalikot (OSD).
Paina " " käynnistääksesi Acer eTimer Management -alavalikon. "Acer eTimer Management" tarjoaa muistutustoiminnon esitysaikasäätimelle. Katso lisätietoja kohdasta Näyttövalikot (OSD).
Acer ePower Management
Voit käynnistää Acer ePower Managementin painamalla " ".
Acer ePower Management tuo käyttäjälle pikakuvakkeen lampun ja projektorin käyttöiän säästämiseen. Katso lisätietoja kohdasta Kuvaruutunäyttö.
Page 27
17
Suomi
Asetus
Päävalikko
Alavalikko
Näyttövalikot (OSD)
Projektorissa on monikielisiä näyttövalikkoja, joiden avulla voit säätää kuvaa ja muuttaa useita asetuksia.
OSD-valikkojen käyttö
Avaa näyttövalikko painamalla kaukosäätimen "VALIKKO" -painiketta.
Kun OSD-näyttö tulee näkyviin, paina -näppäimiä valitaksesi
jonkin päävalikon kohdista. Kun olet valinnut halutun valikkokohdan,
paina siirtyäksesi alavalikkoon ominaisuuden asettamiseksi.
Valitse haluamasi kohta -näppäimillä ja säädä asetuksia -
näppäimillä.
Valitse seuraava säädettävä kohta alavalikosta ja säädä sitä edellä
kuvatulla tavalla.
Paina kaukosäätimen "VALIKKO" -painiketta, jolloin näyttö palaa
päävalikkoon.
Voit poistua näyttövalikosta painamalla kaukosäätimen "VALIKKO" -
näppäintä uudelleen. Näyttövalikko sulkeutuu ja projektori tallentaa uudet asetukset automaattisesti.
Page 28
18
Suomi
Color (Väri)
Display Mode (Esitysmoodi)
Wall color (Seinän väri)
Brightness (Kirkkaus)
Contrast (Kontrasti)
Color Temperature (Värilämpötila)
Degamma (Gammakorjaus)
Color R (Väri R) Color G (Väri G) Color B (Väri B)
Erilaisille kuvatyypeille on valmiiksi asetettuja optimoituja asetuksia.
Standard (Vakio): Normaaliin ympäristöön.
Video: Videokuvan toistamiseen kirkkaassa ympäristössä.
Bright (Kirkas): Kirkkauden optimointiin.
Picture (Kuva): Graafisille kuville.
Game (Peli): Pelisisältöä varten.
User (käyttäjä): Muistaa käyttäjän asetukset.
Valitse tällä toiminnolla seinää vastaava väri. Vaihtoehtoja on muutama, mukaan lukien valkoinen, vaaleankeltainen, vaaleansininen, vaaleanpunainen ja tummanvihreä. Se kompensoi seinän väristä johtuvaa väripoikkeamaa, jotta kuvan värisävy näkyy oikeana.
Säädä kuvan kirkkautta.
Paina tummentaaksesi kuvaa.
Paina valaistaksesi kuvaa.
"Contrast (Kontrasti)" säätää kuvien tummimpien ja vaaleimpien kohtien välistä suhdetta. Kontrastin säätäminen muuttaa valkoisen ja mustan määrää kuvassa.
Paina vähentääksesi kontrastia.
Paina lisätäksesi kontrastia.
Säädä värilämpötilaa. Korkeammissa värilämpötiloissa näytön kuva näyttää kylmemmältä ja alhaisimmissa värilämpötiloissa lämpimämmältä.
Vaikuttaa tumman maiseman esittämiseen. Mitä suurempi gamma­arvo, sen kirkkaammalta maisema näyttää.
Säätää punaista väriä
Säätää vihreää väriä
Säätää sinistä väriä
Page 29
19
Suomi
Saturation (Värikylläisyys)
Säätää videokuvan mustavalkoisesta täysvärikuvaan.
Paina vähentääksesi kuvan värimäärää.
Paina lisätäksesi kuvan värimäärää.
Tint (Sävy)
Säätää punaisen ja vihreän väritasapainoa.
Paina lisätäksesi vihreän määrää kuvassa.
Paina lisätäksesi punaisen määrää kuvassa.
Huomautus: "Saturation (Värikylläisyys)" -ja "Tint (Sävy)" -toiminnot eivät ole tuettuja tietokonetilassa ja DVI-tilassa.
Image (Kuva)
Projection mode (Projektion tila)
Edestä: Tehdasasetus.
Takaa: Kääntää kuvan, jotta sen voi projektoida läpinäkyvän
ruudun takaa.
Projection Location (Projektion sijainti)
Auto (Automaattinen): Säätää automaattisesti kuvan sijainnin.
Desktop (Työpöytä)
Ceiling (Katto): Kääntää kuvan ylösalaisin kattoon kiinnittämistä
varten.
Page 30
20
Suomi
Aspect Ratio (Kuvasuhde)
Valitse kuvan muotosuhde tällä toiminnolla.
Auto (Automaattinen): Säilytä kuvan alkuperäinen leveys-
korkeussuhde ja maksimoi kuvan sopivuus natiiveihin vaaka- tai pystypikseleihin.
4:3: Kuva skaalautuu näyttöön sopivaksi ja näytetään 4:3
16:9: Kuva skaalautuu näytön leveyteen sopivaksi ja korkeus
kuvasuhteella.
säädetään näyttämään kuva 16:9 kuvasuhteessa.
Auto Keystone (Automaattinen trapetsikorjaus)
Manual Keystone (Manuaalinen trapetsikorjaus)
H. Position (Vaakakohta)
Säätää automaattisesti pystysuuntaista kuvaa.
Säätää kallistuman aiheuttamaa kuvahäiriötä. (±40 astetta)
<Huomautus> Manuaalinen trapetsikorjaus -toiminto ei ole käytettävissä, jos automaattinen trapetsikorjaus on päällä.
Paina siirtääksesi kuvaa vasemmalle.
Paina siirtääksesi kuvaa oikealle.
V. Position (Pystykohta)
Paina siirtääksesi kuvaa alas.
Paina siirtääksesi kuvaa ylös.
Frequency (Taajuus)
Tracking (Seuranta)
Sharpness (Terävyys)
"Frequency (Taajuus)" muuttaa projektorin virkistystaajuutta niin, että se vastaa tietokoneesi grafiikkakortin taajuutta. Jos näet projisoidussa kuvassa pystysuuntaisen vilkkuvan palkin, käytä tätä toimintoa tarvittavien säätöjen tekemiseen.
Synkronoi projektorin signaaliajastuksen grafiikkakortin kanssa. Jos kuva on epävakaa tai vilkkuva, käytä tätä toimintoa sen korjaamiseen.
Säätää kuvan terävyyttä.
Paina vähentääksesi terävyyttä.
Paina lisätäksesi terävyyttä.
3D Valitse "NVIDIA 3D Vision" tai "DLP 3D" ottaaksesi käyttöön NVIDIA-
tai TI DLP 3D -teknologian tukeman 3D-toiminnon.
NVIDIA 3D Vision: Tämä on tuettu vain mallissa X1261. Valitse
tämä nimike käyttäessäsi NVIDIA 3D -laseja, IR-lähetintä, NVIDIA­grafiikkakorttia ja NVIDIA-yhteensopivia 3D-pelejä tai 3D­elokuvia vastaavan SW-soittimen kanssa. Vieraile NVIDIA:n URL­osoitteessa (http://www.nvidia.com/object 3D_Vision_Requirements.html tarkistaaksesi yksityiskohtaisen järjestelmäkonfiguraation.
)
DLP 3D: Valitse tämä nimike käyttäessäsi DLP 3D -laseja,
nelipuskuri (NVIDIA/ATI...) -grafiikkakorttia ja HQFS­formaattitiedostoa tai DVD:tä vastaavan SW-soittimen kanssa.
Pois päältä: Kytkee 3D-tilan pois päältä.
3D Sync L/R Jos näet erillisen tai limittyvän kuvan pitäessäsi päällä DLP 3D -laseja
voit joutua suorittamaan "Invert (Käännä)"-toiminnon saadaksesi parhaan vasen/oikea -kuvasekvenssin sopivuuden oikean kuvan saamiseksi (DLP 3D). Tämä toiminto on käytettävissä vain, kun DLP 3D on valittu.
Page 31
Suomi
Huomautus: "H. Position (Vaakakohta)" , "V. Position (Pystykohta)", "Frequency (Taajuus)" ja "Tracking (Seuranta)" toiminnot eivät ole tuettuja DVI- ja videotilassa. Huomautus: "Sharpness (Terävyys)" -toiminto ei ole tuettu DVI- ja tietokonetilassa. Huomautus: "Auto Keystone (Automaattinen trapetsikorjaus)" -toimintoja ei tueta X1161A/X110/X1161N-sarjoissa.
Huomautus: "Projection Location (Projektion sijainti) --> " -toimintoja ei tueta X1161A/X110/X1161N-sarjoissa. Huomautus: 3D-toiminto on vain VGA-lähteen tukema. Katso
ajoitustaulukosta yksityiskohtaiset tiedot 3D-ajoituksista. Huomautus: Kun käytät NVIDIA 3D Visionia, lataa ja asenna NVIDIA:n Web­sivulta grafiikkakortille uusin NVIDIA 3D VISION -laiteohjain tukemaan tätä projektoria. Huomautus: Projektorissa on oltava oikeat grafiikkakortin 3D­sovellusohjelma-asetukset, jotta 3D-kuva näkyisi oikein. Huomautus: SW-soittimet kuten Stereoscopic Player ja DDD TriDef Media Player voivat tukea 3D-formaatin tiedostoja. Voit ladata nämä kolme soitinta seuraavilta Web-sivulta.
- NVIDIA Stereoscopic 3D Video Player: http://www.nvidia.com/object/3D_Drivers_Downloads.html
- Stereoscopic Player (Kokeilu): http://www.3dtv.at/Downloads/Index_en.aspx
- DDD TriDef Media Player (Kokeilu): http://www.tridef.com/download/TriDef-3-D-Experience-4.0.2.html
Huomautus: "3D Sync L/R" on käytettävissä vain, kun DLP 3D on otettu käyttöön. Huomautus: Näyttöhuomautus ilmoittaa, jos 3D on yhä käytössä, kun projektorin virta kytketään päälle. Säädä oikea tarkoitusta vastaava asetus.
21
Page 32
22
Suomi
Setting (Asetus)
Menu Location (Valikon sijainti)
Source Lock (Lähteen lukitus)
Closed Caption (Tekstitykset)
Security (Turvallisuu)
Valitse valikon sijainti näytöllä.
Kun tämä toiminto on kytketty "off (Pois)", projektori etsii muita signaaleja, jos nykyinen tulosignaali häviää. Kun lähteen lukitus on kytketty "on (Päälle)", se "lukitsee" nykyisen lähdekanavan, jollet paina "Source (Lähde)"-painiketta kaukosäätimellä seuraavalle kanavalle siirtymiseksi.
Valitsee halutun tekstitystilan vaihtoehdoista CC1, CC2, CC3 ja CC4 (CC1 näyttää tekstityksen alueen ensisijaisella kielellä). Voit poistaa tekstityksen käytöstä valitsemalla Off (Pois). Tämä toiminto on käytettävissä vain kun valintana on komposiittivideo- tai S­videotulosignaali ja kuvamuoto on NTSC. <Huomautus> Tämä toiminto ei ole käytettävissä, jos kuvasuhde on "16:9" tai jos 16:9-muoto havaitaan automaattisessa tilassa.
Security (Turvallisuus) Tämä projektori tarjoaa järjestelmänvalvojalle käytännöllisen turvallisuustoiminnon projektorin käytön hallintaan.
Paina muuttaaksesi "Security (Turvallisuus)"-asetusta. Jos turvallisuustoiminto on käytössä, on annettava "Administrator
Password (Pääkäyttäjän salasana)" ennen turvallisuusasetusten muuttamista.
Valitse "On (Päällä)" ottaaksesi turvallisuustoiminnon
käyttöön. Käyttäjän on annettava salasana voidakseen käyttää projektoria. Katso lisätietoja kohdasta "User Password (Käyttäjän salasana)".
Jos "Off (Pois)" on valittu, käyttäjä voi käynnistää projektorin
ilman salasanaa. Timeout (Aikakatkaisu) (Min.) Kun "Security (Turvallisuus)" on aktivoitu "On (Päälle)",
järjestelmänvalvoja voi asettaa aikakatkaisutoiminnon.
Paina tai valitaksesi aikakatkaisujakson.
Asteikko on 10-990 minuuttia.
Kun aika täyttyy, projektori kehottaa käyttäjää antamaan
salasanan uudelleen.
Oletusasetus "Timeout (Aikakatkaisu) (Min.)" on "Off (Pois)".
Kun turvallisuustoiminto on otettu käyttöön, projektori
pyytää käyttäjää antamaan salasanan projektoria
käynnistettäessä. Sekä "User Password (Käyttäjän salasana)"
että "Administrator Password (Järjestelmänvalvojan
salasana)" voidaan hyväksyä tässä valintaikkunassa.
Page 33
Suomi
VGA OUT (Valmiustila)
Reset (Alkuasetukset)
User Password (Käyttäjän salasana)
Paina muuttaaksesi "User Password (Käyttäjän
salasana)"-asetusta.
Aseta salasana kaukosäätimen numeronäppäimillä ja vahvista
se painamalla "MENU (VALIKKO)".
Paina poistaaksesi merkin.
Anna salasana, kun näkyviin tulee "Confirm Password
(Vahvista salasana)".
Salasanan pituuden tulee olla 4-8 merkkiä.
Jos valitset "Request password only after plugging power
cord (Pyydä salasanaa vain, kun virtajohto liitetään)",
projektori kehottaa käyttäjää antamaan salasanan aina, kun
virtajohto liitetään.
Jos valitset "Always request password while projector turns
on (Pyydä salasana aina, kun projektori käynnistetään)",
käyttäjän on annettava salasana aina, kun projektori
käynnistetään. Administrator Password (Järjestelmänvalvojan salasana) "Administrator Passwordia (Järjestelmänvalvojan salasanaa)"
voidaan käyttää sekä "Enter Administrator Password (Anna järjestelmänvalvojan sanasana)"- että "Enter Password (Anna salasana)"-valintaikkunassa.
Paina muuttaaksesi "Administrator Password
(Järjestelmänvalvojan salasana)"-asetuksen.
Oletusasetus "Administrator Password (järjestelmänvalvojan
salasana)"-asetukselle on "1234". Jos olet unohtanut järjestelmänvalvojan salasanan, voit palauttaa
sen seuraavin toimenpitein:
Yksilöllinen 6-numeroinen "Universal Password (Yleinen
salasana)", joka on painettu turvallisuuskorttiin (pakkauksen
lisävaruste). Yksilöllinen salasana on numerosarja, jonka
projektori hyväksyy aina huolimatta siitä, mitkä on
järjestelmänvalvojan salasana.
Jos turvallisuuskortti ja numerosarja on kadonnut, ota yhteys
Acerin huoltokeskukseen. Disable Power button (Ota Virtapainike pois käytöstä)
Kun "ON" (Päällä) on valittu, vain kaukosäätimen
virtapainiketta voi käyttää. Jos "OFF" (Pois) on valittu, joko
kaukosäätimen tai ohjauspaneelin virtapainiketta voi käyttää
projektorin ohjaamiseen.
Oletustila on "Pois päältä" Valitse "Päälle" ottaaksesi VGA
OUT -liitännän käyttöön.
Paina -painiketta ja valitse "Yes" (Kyllä), jos haluat
palauttaa kaikkien valikoiden asetukset oletusasetuksiin.
23
Huomautus: "Closed Caption (Tekstitykset)" -toimintoja ei tueta X1161N­sarjassa. Huomaa: "VGA OUT (Valmiustila)" -toiminto on tuettu mallissa X1261.
Page 34
24
Suomi
Management (Hallinta)
ECO Mode (Virransäästötila)
High Altitutde (Suuri korkeus)
Auto Shutdown (Automaattinen katkaisu)
Kuluneet lampputunnit Näyttä lampun kuluneen käyttöajan (tunteina). Lamp Reminding
(Lamppumuistutus)
Lamp Hour Reset (Nollaa lampputunnit)
Valitse "On (Päälle)" himmentääksesi projektorin lamppua virrankulutuksen säästämiseksi, lampun keston pidentämiseksi ja äänen vaimentamiseksi. Valitse "Off (Pois)" palataksesi normaaliin tilaan.
Aseta päälle jos haluat kytkeä Suuri korkeus -tilan. Käyttää tuulettimia jatkuvasti täydellä teholla, jotta projektori saisi riittävästi jäähdytystä suuressa korkeudessa.
Projektori sammuu automaattisesti, kun signaalituloa ei ole ollut määritetyn ajan jälkeen. (minuuteissa)
Aktivoi tämä toiminto näyttämään muistutus lampun vaihtamisesta 30 tuntia ennen sen odotetun käyttöiän loppumista.
Paina -painiketta ja valitse "Yes (Kyllä)", jos haluat nollata lampun tuntimittarin.
Audio
Volume (Äänenvoimakkuus)
Mute (Mykistä)
Paina vähentääksesi äänenvoimakkuutta.
Paina lisätäksesi äänenvoimakkuutta.
Valitse "On (Päälle)" mykistääksesi äänen.
Valitse "Off (Pois)" palauttaaksesi äänen.
Huomautus: Audiovalikko on X1261-sarjalle.
Page 35
Suomi
Timer (Ajastin)
25
Timer Location (Ajastimen sijainti)
Timer Start (Ajastuksen aloitus)
Timer Period (Ajastusaika)
Timer Display (Ajastinnäyttö)
Valitse ajastimen paikka näytöllä.
Paina käynnistääksesi tai pysäyttääksesi ajastimen.
Paina tai säätääksesi ajastusaikaa.
Paina tai kytkeäksesi ajastintilan näkyviin
näyttöön.
Language (Kieli)
Language (Kieli) Valitse monikielinen näyttövalikko. Käytä näppäimiä
tai valitaksesi halutun valikkokielen.
Paina vahvistaaksesi valinnan.
Page 36
26
Suomi

Liitteet

Vianetsintä
Jos kohtaat ongelmia Acer-projektorin käytössä, katso ohjeet seuraavasta vianetsintäoppaasta. Jos ongelma ei poistu, ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään tai huoltokeskukseen.
Kuvaongelmat ja ratkaisut
# Ongelma Ratkaisu
1 Näytölle ei tule
kuvaa
2 Osittainen, vierivä
tai väärin näytetty kuva (tietokoneella (Windows 95/98/ 2000/XP))
Liitetty kuten kuvattu luvussa "Aluksi".
Tarkista, että liittimet ovat ehjiä.
Tarkista, että projektorin lamppu on asennettu
kunnolla. Katso luku "Lampun vaihtaminen".
Varmista, että olet poistanut linssinsuojuksen, ja että
projektori on päällä.
Paina kaukosäätimen
"RESYNC"
-painiketta.
Jos kuva näkyy väärin:
Avaa ohjauspaneelin "Oma tietokone"-kuvake
ja kaksoisnapsauta sitten "Näyttö" -kuvaketta.
Valitse "Asetukset" -välilehti.
Varmista, ettei näyttöresoluutio ole alhaisempi
tai yhtä suuri kuin UXGA (1600 x 1200).
Napsauta"Lisäasetukset" -painiketta.
Jos ongelma ei poistu, vaihda käyttämäsi monitorinäyttö ja toimi seuraavien vaiheiden mukaisesti:
Varmista, ettei näyttöresoluutio ole alhaisempi
tai yhtäsuuri kuin UXGA (1600 x 1200).
Napsauta "Näyttö"-välilehdellä olevaa
"Vaihda" -painiketta.
Napsauta kohtaa "Näytä kaikki laitteet".
Valitse sitten"Standardimonitorityypit" kohdassa "SP"; valitse tarvitsemasi piirtotarkkuus kohdassa "Mallit".
Varmista, ettei näyttöresoluutio ole alhaisempi
tai yhtäsuuri kuin UXGA (1600 x 1200).
Page 37
27
Suomi
3 Osittainen, vierivä
tai väärin näkyvä kuva (kannettavat tietokoneet)
4 Notebook- tai
PowerBook­tietokoneen näyttö ei näytä esitystä
5 Kuva on epävakaa
tai vilkkuva
6 Kuvassa on
pystysuora palkki
Paina kaukosäätimen “RESYNC”-painiketta.
Jos kuva näkyy väärin:
Noudata (yllä olevan) kohdan 2 vaiheita
säätääksesi tietokoneen resoluutiota.
Anna ulostuloasetukset. Esimerkki: [Fn]+[F4],
Compaq [Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5 ]
Jos kohtaat vaikeuksia vaihtaessasi monitorisi
piirtotarkkuutta tai jos monitorisi pysähtyy, käynnistä kaikki laitteet ja projektori uudelleen.
Jos käytät Microsoft
kannettavaa tietokonetta: Jotkin PC-tietokoneet saattavat kääntää omat näyttönsä pois päältä, kun toinen näyttölaite on kytketty päälle. Jokainen näistä aktivoidaan eri tavalla. Lisätietoja saat tietokoneen käyttöoppaasta.
Jos käytät Apple
tietokonetta: Avaa Järjestelmäasetuksissa Näyttö ja valitse Videopeilaus "On (Päälle)".
®
Windows® -pohjaista
®
Mac® OS -pohjaista kannettavaa
Käytä toimintoa "Tracking (Seuranta)" sen
korjaamiseen. Katso lisätietoja kohdasta "Kuva".
Vaihda tietokoneesi värikylläisyysasetuksia.
Käytä "Frequency (Taajuus)"-toimintoa sen
säätämiseen. Katso lisätietoja kohdasta "Kuva".
Tarkista ja aseta uudelleen grafiikkakorttisi
näyttötila, jotta se on yhteensopiva projektorin kanssa.
7 Kuva ei ole tarkka
8 Kuva on venynyt
tilassa näytettäessä DVD:tä laajakuvana
Tarkista onko linssinsuojus poistettu.
Säädä projektorin linssin tarkennusrenkaalla.
Varmista, että heijastuspinta on vaaditun etäisyyden
päässä projektorista (1,0-12,0 metriä). Katso lisätietoja kohdasta "Haluttuun kuvakokoon pääseminen säätämällä etäisyyttä ja zoomia".
Kun toistat DVD:tä koodattuna anamorfiseen tai 16:9 kuvasuhteeseen, seuraavia asetuksia on ehkä säädettävä:
Jos toistat 4:3 -muotoista DVD:tä, vaihda muoto 4:3 :
ksi projektorin näyttövalikossa.
Jos kuva on yhä venynyt, myös kuvasuhdetta on
säädettävä. Aseta näyttömuoto 16:9 (leveä) muotosuhdetyypiksi DVD-soittimessa.
Page 38
28
Suomi
9 Kuva on liian
pieni tai iso
Säädä zoomin vipua projektorin edessä.
Siirrä projektoria lähemmäs tai kauemmas
valkokankaasta.
Paina kaukosäätimen "MENU" (VALIKKO) -
painiketta. Siirry kohtaan "Kuva --> Aspect Ratio (Kuvasuhde)" tai säädä suoraan painamalla kaukosäätimen "Aspect Ratio" (Kuvasuhde) ­painiketta.
10 Kuva on
kallistunut sivuilta
Jos mahdollista, sijoita projektori uudelleen niin,
että se on keskitetty heijastuspinnalle.
Paina kaukosäätimen "Keystone (Trapetsikorjaus)
/ " -painiketta, kunnes sivut ovat pystysuorassa.
Paina kaukosäätimen "MENU" (VALIKKO) -
painiketta. Siirry näyttövalikossa kohtaan Image --> AAuto Keystone (Kuva - Automaattinen trapetsikorjaus) ja valitse Off (Pois), jos kaukosäätimen "Keystone (Trapetsikorjaus)" ­painike ei ole käytettävissä.
11 Kuva näkyy
peilikuvana
Valitse valikkonäytöstä "Image (Kuva) --> Projection
(Projektio)" ja säädä heijastuksen suunta.
Projektoriongelmat
# Tila Ratkaisu
1 Projektori pysähtyy reaktiona
kaikilla säätimillä
Jos mahdollista, sulje monitori ja irrota virtajohto ja odota vähintään 30 sekuntia, ennen kuin yhdistät virtajohdon uudelleen.
2 Lamppu palaa loppuun tai siitä
kuuluu poksahtava ääni
Kun lampun käyttöikä päättyy, se sammuu ja siitä kuuluu äänekäs poksahdus. Jos näin tapahtuu, laite ei käynnisty, ennen kuin lamppu on vaihdettu. Vaihtaessasi lampun, seuraa kohdassa "Lampun vaihtaminen" annettuja ohjeita.
Page 39
Suomi
Näyttövalikon viestit
# Tila Muistutusviesti
1 Viesti Fan Fail (Tuuletinvika) - järjestelmän tuuletin ei toimi.
Projector Overheated (Projektori ylikuumentunut) - projektori on ylittänyt suositellun käyttölämpötilan ja sen on annettava jäähtyä, ennen kuin sitä voi käyttää.
Replace the lamp (Vaihda lamppu) - lamppu on saavuttamassa maksimikäyttöikänsä. Valmistaudu vaihtamaan se pian.
29
Page 40
30
Suomi
Merkkivalo- ja hälytysmääritysluettelo
LED-merkkivaloviestit
Viesti
Virtapistoke Vilkkuminen päältä pois
Valmiustila V --
Vitapainike ON (Päällä) -- V
Lamppu uudelleen -- Nopea vilkkuminen
Virta pois (Jäähdytystila) Nopea vilkkuminen --
Vitapainike OFF (Pois päältä) Jäähdytys valmis (Valmiustila)
Virhe (lämpövirhe) Nopeasti vilkkuva PUNAINEN ja tasaisesti palava SININEN
Virhe (Tuulettimen lukitus)
Virhe (lampun särkyminen)
Virhe (väripyörävika) Nopeasti vilkkuva SININEN ja tasaisesti palava PUNAINEN
Punainen Sininen
100 ms
V--
Nopeasti vilkkuva PUNAINEN ja tasaisesti palava SININEN
Nopeasti vilkkuva SININEN ja tasaisesti palava PUNAINEN
Virran LED-valo
--
vuorottelevat
vuorottelevat
vuorottelevat
vuorottelevat
Page 41
31
Suomi
Lampun vaihtaminen
Poista ruuvimeisselillä ruuvi(t) kannesta ja vedä lamppu ulos. Projektori havaitsee lampun käyttöiän loppumisen. Näyttöön tule varoitusviesti
"Lamp is approaching the end of its useful life in full power operation. Replacement Suggested! (Lamppu lähestyy käyttöikänsä päätä täydellä käyttöteholla.Vaihtoa suositellaan!) " Nähdessäsi tämän viestin, vaihda lamppu niin pian kuin mahdollista. Varmista, että projektori on ehtinyt jäähtyä vähintään 30 minuuttia, ennen kuin vaihdat lampun.
Varoitus: Lampun kotelo on kuuma! Anna sen jäähtyä, ennen kuin vaihdat lampun.
1
3
2
4
Lampun vaihtaminen 1 Sammuta Projektori painamalla Virta painiketta. 2 Anna projektorin jäähtyä vähintään 30 minuuttia. 3 Irrota virtajohto. 4 Irrota ruuvi kannesta ruuvimeisselillä. (Kuva 1) 5 Työnnä ylöspäin ja irrota kansi. 6 Irrota kaksi lamppumoduulin kiinnitysruuvia(Kuva 2) ja vedä lampputanko
ulos (Kuva 3)
7 Vedä lamppumoduuli voimakkaasti ulos. (Kuva 4)
Tee tämä käänteisessä järjestyksessä, kun kiinnität lamppumoduulin.
Varoitus: Vähentääksesi henkilövahingon vaaraa , älä pudota lamppumoduulia tai kosketa lamppua. Lamppu voi särkyä ja aiheuttaa vamman,jos se pudotetaan.
Page 42
32
Suomi
20
mm
13
mm
8,4
mm
130 mm
49,9
mm
Kattoasennus
Jos haluat kiinnittää projektorin kattokiinnityksellä, katso seuraavat vaiheet:
1 Poraa neljä reikää kiinteään, rakenteellisesti ehjään katon osaan ja kiinnitä
kiinnityalusta.
Huomautus: Ruuvit eivät kuulu toimitukseen. Hanki asianmukaiset ruuvit kattotyypin mukaan.
2 Kiinnitä kattotanko oikeantyyppisillä nelisylinteriruuveilla.
Page 43
Suomi
3 Käytä projektoripuolella oikeaa määrää ruuveja projektorin
kiinnittämiseen kattokiinnitystelineeseen.
Huomautus: On suositeltavaa säilyttää kohtuullinen etäisyys kiinnitystelineen ja projektorin välillä kunnollisen lämpöjakelun varmistamiseksi. Käytä kahta välilevyä lisätukena, jos katsot tarpeelliseksi.
4 Kiinnitä kattokiinnike kattotankoon.
33
Page 44
34
Suomi
RUUVIEN MÄÄRIT. M3 x 25 mm
5 Säädä kulmaa ja asentoa tarpeen mukaan.
Huomautus: Oikea ruuvityyppi ja aluslevy kullekin mallille on luetteloitu alla olevassa taulukossa. Halkaisijaltaan 3 mm ruuvit ovat omassa ruuvipakkauksessaan.
Mallit Ruuvityyppi B Aluslevytyyppi
Halkaisija (mm) Pituus (mm) Suuri Pieni
X1161/X1161A/X110/ X1161N/X1261
325VV
82,30 mm
95,00 mm
15,00 mm
Page 45
Suomi
Tekniset tiedot
Kaikki jäljempänä esitetyt tekniset tiedot voivat muuttua ilman ilmoitusta. Katso viimeiset tekniset tiedot Acerin julkaistuista markkinoinnin teknisistä tiedoista.
35
Projektiojärjestelmä
Resoluutio X1161/X1161A/X110/X1161N: Natiivi: SVGA (800 x
Tietokoneyhteensopivuus IBM PC ja yhteensopivat, Apple Macintosh, iMac ja
Videoyhteensopivuus NTSC (3,58/4,43), PAL (B/D/G/H/I/M/N), SECAM (B/D/G/
Kuvasuhde 4:3 (natiivi), 16:9 Värien määrä 16,7 miljoonaa väriä Projektiolinssi
Heijastuspinnan koko (halkaisija) 23" (0,58 m) - 303" (7,70 m) Heijastusetäisyys 3,3' (1,0 m) - 39,4' (12,0 m) Heittosuhde 50"@2m (1,95 - 2,15:1) Vaakasuora pyyhkäisynopeus 30k - 100 kHz Virkistystaajuus 50-85 Hz, 120 Hz (vain 3D-tilassa) Lampputyyppi 180W käyttäjän vaihdettavissa oleva lamppu Kuvan muodon korjaus ± 40 astetta Ääni Sisäinen kaiutin 2 W lähtöteholla (X1261) Paino 2,26 Kg (4,9 paunaa) Mitat (L x S x K) 268 mm x 192 mm x 80 mm (10,6" x 7,6" x 3,1") Digitaalinen suurennos 2X Verkkovirta Vaihtovirtatulo, 100 - 240 V automaattisesti
Virrankulutus 230W ± 10 % tavallisessa tilassa
Käyttölämpötila 5ºC - 35ºC / 41ºF - 95ºF
®
DLP
600) , Enintään: UXGA (1600 x 1200), WSXGA+ (1680x1050), 1080p(1920x1080) X1261: Natiivi: XGA (1024 x 768), Enintään: UXGA (1600 x 1200), WSXGA+ (1680x1050), 1080p(1920x1080)
VESA-standardit: SXGA, XGA, VGA, SVGA, SXGA+, WXGA, WXGA+, WSXGA+
K/K1/L), HDTV (720p, 1080i, 1080p), EDTV (480p, 576p), SDTV (480i, 576i)
F/ 2,41 - 2,55, f = 21,79 mm - 23,99 mm, 1,1X manuaalinen zoomauslinssi
kytkeytyvä verkkovirta
200W ± 10 % ECO-tilassa
Page 46
36
Suomi
I/O-liittimet
Vakiopakkauksen sisältö
X1161N-sarjat:
Pistoke x1
VGA-tulo x1
USB x1: etätietokonesäädölle
X1161/X1161A/X110-sarjat:
Pistoke x1
VGA-tulo x1
USB x1: etätietokonesäädölle
Komposiittivideo x1
S-video x1
X1261-sarjat:
Pistoke x1
VGA-tulo x1
RS232 x1
Komposiittivideo x1
S-video x1
VGA-lähtö x1
3,5 mm audiotuloliitin x1
Verkkovirtajohto x1
VGA-kaapeli x1
Komposiittivideokaapeli x1 (X1161/X1261-sarjat)
Kaukosäädin x1
Paristo x1 (kaukosäädintä varten)
Käyttöopas (CD-ROM) x1
Pika-aloitusopas x1
Turvallisuuskortti x1
Kantolaukku x1 (X1161/X1161N/X1261-sarjat)
* Muotoilu ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman ilmoitusta.
Page 47
Suomi
Yhteensopivuustilat
A. VGA (analoginen)
1 VGA (analoginen) - PC-signaali
Tilat Resoluutio P.taajuus [Hz] V.taajuus [KHz] VGA 640x480 60 31,5
640x480 72 37,9 640x480 75 37,5 640x480 85 43,3 640x480 120 61,9
SVGA 800x600 56 35,1
800x600 60 37,9 800x600 72 48,1 800x600 75 46,9 800x600 85 53,7 800x600 120 77,4
XGA 1024x768 60 48,4
1024x768 70 56,5 1024x768 75 60,0 1024x768 85 68,7 1024x800 120 99,0
SXGA 1152x864 70 63,8
1152x864 75 67,5
1152x864 85 77,1 1280X1024 60 64,0 1280X1024 72 77,0 1280X1024 75 80,0 1280X1024 85 91,10
QuadVGA 1280x960 60 60,0
1280x960 75 75,2
SXGA+ 1400x1050 60 65,3
UXGA 1600x1200 60 75,00
Power Mac G4 640x480 66,6(67) 34,9
800x600 60 37,9 1024x768 60 48,4 1152x870 75 68,7 1280x960 75 75,2
PowerBook G4 640x480 60 31,5
640x480 66,6(67) 34,9
800x600 60 37,9 1024x768 60 48,4 1152x870 75 68,7
37
Page 48
38
Suomi
1280x960 75 75,2
i Mac DV(G3) 1024x768 75 60,3
2 VGA (analoginen) - Extended Wide timing
Tilat Resoluutio P.taajuus [Hz] V.taajuus [KHz]
WXGA 1280x768 60 47,8
1280x768 75 60,3 1280x768 85 68,6 1280x720 60 44,8 1280x800 60 49,6 1440x900 60 59,9
WSXGA+ 1680x1050 60 65,3
1366x768 60 47,7
1920x1080-RB 60 66,6
Vaakasuora pyyhkäisynopeus: 30k-100kHz
Virkistystaajuus: 50-85 Hz, 120 Hz (vain 3D-tilassa)
Maksimipikselinopeus 170MHz
Page 49
Suomi
Säädökset ja
39
turvallisuushuomautukset
FCC-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Tämä laite on testattu, ja sen on havaittu olevan FCC:n B-luokan digitaalilaitteille määrittämien rajoitusten osan 15 vaatimusten mukainen. Näiden rajoitusten tarkoitus on varmistaa, että laite on kohtuullisesti häiriösuojattu asuinhuoneistoissa käyttämistä varten. Tämä laite tuottaa ja käyttää radioaaltoja ja saattaa säteillä niitä ympäristöönsä. Jos laitetta ei asenneta tai käytetä ohjeiden mukaan, se voi aiheuttaa häiriöitä radioliikenteelle.
Ei voida kuitenkaan täysin taata, ettei häiriöitä esiinny tietyssä asennuksessa. Jos tämä laite häiritsee haitallisesti radio- tai televisiovastaanottoa (mikä voidaan määrittää kytkemällä laite pois päältä ja takaisin päälle), voit yrittää poistaa häiriöiden muodostumisen suorittamalla yhden tai useita seuraavista toimista:
Suuntaa vastaanottoantenni uudelleen.
Siirrä laite kauemmas radio- tai TV-vastaanottimesta.
Kytke laite pistorasiaan, joka kuuluu eri jakopiiriin kuin pistorasia, johon
vastaanotin on kytketty.
Kysy neuvoa laitteen myyjältä tai kokeneelta radio- tai TV-asentajalta.
Huomautus: Suojatut kaapelit
Kaikki liitännät muihin tietokonelaitteisiin tulee tehdä suojatuilla kaapeleilla, jotta FCC-säännökset täyttyvät.
Huomautus: Oheislaitteet
Vain varmennetusti luokan B vaatimusten mukaisia oheislaitteita (tulo/ lähtölaitteet, päätteet, tulostimet, jne.) voi liittää tähän laitteeseen. Varmentamattomien oheislaitteiden käyttö johtaa todennäköisesti häiriöihin radio- ja TV-vastaanotossa.
English
Varoitus
Muutokset tai mukautukset, joita valmistaja ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat mitätöidä Federal Communications Commissionin käyttäjälle myöntämän oikeuden käyttää tätä laitetta.
Käyttöolosuhteet
Tämä laite on FCC-sääntöjen osan 15 mukainen. Käyttö on kahden seuraavan ehdon alainen: (1) tämä laite ei aiheuta haitallista häiriötä ja (2) tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanotettu häiriö, mukaan luettuna häiriö, joka saattaa aiheuttaa epätoivottavaa toimintaa.
Page 50
40
Suomi
Huomautus: Käyttö Kanadassa
Tämä luokan B digitaalinen laite on Kanadan ICES-003-normin mukainen.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Yhdenmukaisuusilmoitus EU-maissa
Acer ilmoittaa täten, että tämä projektorisarja on 1999/5/EC-direktiivin olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien lisäysten mukainen.
Venäjän säätelysertifikaatiton mukainen
Huomautus radiolaitteen käyttäjälle
Huomautus: Alla olevat säätelytiedot koskevat vain malleja, joissa on langaton LAN ja/tai Bluetooth.
Yleistä
Tämä tuote on radiotaajuus- ja turvallisuusstandardien mukainen kaikissa maissa tai kaikilla alueilla, joissa se on hyväksytty langattomaan käyttöön. Riippuen tuotteen määrityksistä, tuote voi sisältää tai olla sisältämättä langattomia radiolaitteita (kuten langattoman LAN- ja/tai Bluetooth­moduulin). Alla olevat tiedot koskevat tuotteita, joissa on tällaisia laitteita.
Kanada — Alhaisen virrankäytön lisenssistä vapaa radio kommunikaatiolaitteet (RSS-210)
a Yleistietoja
Käyttö on kahden seuraavan ehdon alainen:
1. Tämä laite ei aiheuta haitallista häiriötä ja
2. Tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanotettu häiriö, mukaan luettuna häiriö, joka saattaa aiheuttaa epätoivottavaa toimintaa.
b Käyttö 2,4 GHz taajuudella
Jotta estetään lisensoidun palvelun radiohäirintä, tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi sisätiloissa, ja ulkoasennukset vaativat lisensoinnin.
Page 51
41
Suomi
Luettelo soveltavista maista
EU:n jäsenmaat toukokuussa 2009: Belgia, Tanska, Saksa, Kreikka, Espanja, Ranska, Irlanti, Italia, Luxemburg, Alankomaat, Itävalta, Portugali, Suomi, Ruotsi, Iso-Britannia, Eesti, Latvia, Liettua, Puola, Unkari, Tšekin tasavalta, Slovakian tasavalta, Slovenia, Kypros,Malta, Bulgaria ja Romania. Käyttö sallittu EU-maiden lisäksi seuraavissa maissa: Norja, Sveitsi, Islanti ja Liechtenstein. Tätä laitetta on käytettävä tarkoin sen maan säädösten ja rajoitusten mukaisesti, jossa laitetta käytetään. Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä paikalliseen toimistoon maassa, jossa käytät laitetta. Katso viimeisin maaluettelo osoitteesta http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm
.
English
Page 52
42
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Taipei Hsien 221, Taiwan
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan Contact Person: Mr. Easy Lai, e-mail:easy_lai@acer.com.tw
And,
Acer Europe SA
Via Cantonale, Centro Galleria 2 6928 Manno Switzerland
Hereby declare that:
Product: Projector Trade Name: Acer Model Number: DSV0817/ DNX0818 Machine Type: X1161/X1161N/X1161A/X110/X1261 series
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized standards:
-. EN55022, AS/NZS CISPR22, Class B
-. EN55024
-. EN61000-3-2 Class A
-. EN61000-3-3
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
-. EN60950-1
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment
-. The maximum concentration values of the restricted substances by weight in homogenous material are:
!
Directive 2005/32/EC of the European Parliament and of the Council with regard to Eco-design Requirements.
Lead 0.1% Polybrominated Biphenyls (PBB’s) 0.1% Mercury 0.1% Polybrominated Diphenyl Ethers (PBDE’s) 0.1% Hexavalent Chromium 0.1% Cadmium 0.01%
Page 53
43
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Taipei Hsien 221, Taiwan
The standards listed below are applied to the product if built with WLAN module or wireless keyboard and mouse.
R&TTE Directive 1999/5/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
z Article 3.1(a) Health and Safety
-. EN60950-1
-. EN62311
z Article 3.1(b) EMC
-. EN301 489-1
-. EN301 489-17
z Article 3.2 Spectrum Usages
-. EN300 328
-. EN301 893 (Applicable to 5GHz high performance RLAN).
Year to begin affixing CE marking 2009.
_______________________________
Oct. 1, 2009
-
Easy Lai /Manager Date
Regulation Center, Acer Inc.
English
Page 54
44
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., San Jose
CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000
Fax : 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer / Importer is responsible for this declaration:
Product: DLP Projector
Model Number: DSV0817/ DNX0818
Machine Type: X1161/X1161N/X1161A/X110/X1261 series
Name of Responsible Party: Acer America Corporation
Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St.
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Contact Person: Acer Representative
Phone No.: 254-298-4000
Fax No.: 254-298-4147
Loading...