Acer TRAVELMATE 3210, TRAVELMATE 2400 User Manual [es]

TravelMate 2400/3210
Guía del Usuario
Copyright © 2005. Acer Incorporated. Todos los Derechos Reservados
Guía del Usuario del TravelMate 2400/3210 Versión Original: Mayo 2005
La información de esta publicación está sujeta a cambios periódicos sin obligación alguna de notificar dichas revisiones o modificaciones. Dichas modificaciones se incorporaran a las nuevas ediciones de la presente guía o documentos y publicaciones complementarios. Esta sociedad no hace promesas ni concede garantías, ya sea explícitas o implícitas, sobre el contenido del presente producto y declina expresamente toda garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado.
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en sistemas de recuperación o transmitida por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotográfico o de otro tipo, sin consentimiento por escrito de Acer Incorporated.
Computadora Notebook TravelMate 2400/3210
Número de Modelo: ______________________________
Número de Serie: _________________________________
Fecha de Compra: ________________________________
Lugar de Compra: ________________________________
Acer y el logo Acer son marcas registradas de Acer Incorporated. Otros nombres de productos o marcas registradas son usadas en esta guía sólo como identificación y pertenecen a sus respectivas compañías.

‘De primero

Queremos agradecerle la adquisición de esta computadora notebook TravelMate que de seguro satisfacerá sus necesidades informáticas.

Las guías del usuario

Hemos creado una serie de guías que le ayudarán a usar el TravelMate :
Primero, Para principiantes... es un poster que le ayuda a empezar a usar la computadora.
La Guía del Usuario impresa presenta las características y funciones básicas de su nuevo ordenador. Para información adicional sobre cómo su ordenador puede ayudarle a ser más productivo, consulte la AcerSystem User’s Guide (Guía del Usuario de AcerSystem). Esa guía contiene los detalles sobre temas como utilidades del sistema, recuperación de datos, opciones de expansión y solución de problemas. Contiene, además, información sobre la garantía y los reglamentos generales y avisos de seguridad para su noteboook. Ella está disponible en el formato PDF (Portable Document Format) y ya viene cargada en su ordenador. Siga estos pasos para acceder a la misma:
1 Clic sobre Inicio, Todos los programas, AcerSystem. 2 Clic sobre AcerSystem User’s Guide. Nota: Para visualizar los archivos debe tener instalada la
aplicación Adobe Acrobat Reader. Si no la tiene instalada, clic sobre AcerSystem User’s Guide para que primero se ejecute el programa de instalación Acrobat Reader. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación. Para obtener las instrucciones acerca del proceso de instalación del Adobe Acrobat acceda al menú Ayuda y Soporte (Help and Support).
iii
Español

Cuidados y consejos al usar la computadora

Encendido y apagado de la computadora
Para encender el ordenador, simplemente pulse el botón de encendido que se encuentra debajo de la pantalla LCD, al lado de los botones de lanzamiento fácil. Vea la sección “Panel frontal” en la página 1 para localizar el botón de encendido.
Para apagar la computadora siga uno de los pasos siguientes:
Use el comando de apagado Windows
Clic en Inicio, Apagado de la computadora; y luego Apagado.
Español
iv
Use el botón de encendido
Nota: También puede usar el botón de encendido para realizar ciertas tareas administradoras de energía.
Use las funciones personalizadas para administrar la energía
También puede apagar la computadora cerrando la pantalla o presionando las teclas de acceso directo al modo Dormir <Fn> + <F4>.
Nota: Si no puede apagar la computadora normalmente, mantenga presionado el botón de encendido por más de cuatro segundos para apagarla. Si la apaga y desea volver a encenderla, espere al menos dos segundos antes de hacerlo.
Cuidado de la computadora
Si la cuida, su computadora le ofrecerá un buen servicio.
No la exponga a la luz solar directa. No la coloque cerca de fuentes de
calor, como un calentador.
No la exponga a temperaturas inferiores a 0 ºC (32 ºF) o superiores a 50 ºC (122 ºF).
No la coloque cerca de campos magnéticos.
No la exponga a la lluvia o a la humedad.
No derrame agua o líquido sobre la computadora.
No la someta a impactos o vibraciones.
No la exponga al polvo y la suciedad.
Nunca coloque objetos sobre la misma.
No tire la pantalla al cerrarla.
Nunca la coloque sobre superficies irregulares.
Cuidado del adaptador de corriente alterna
He aquí algunos consejos para cuidar el adaptador:
No lo conecte a ningún otro dispositivo.
No pise el cable ni coloque objetos pesados sobre el. Tienda el cable de
forma que no cruce zonas de paso.
Al desconectar el cable, no lo jale sino desenchúfelo de la toma de
corriente agarrándolo por el extremo.
El amperaje total del equipo conectado no debe superar el amperaje
soportado por la extensión eléctrica. Asi mismo, el amperaje total de todo el equipo conectado a una sola toma de corriente no debe exceder el amperaje del fusible.
Cuidado del paquete de baterías
He aquí algunos consejos para cuidar el paquete de baterías:
Al sustituir las baterías, utilice únicamente las del mismo tipo. Apague la
computadora antes de retirarlas o sustituirlas.
No las abra y manténgalas alejadas de los niños.
Cuando se dañen, bótelas de acuerdo con la reglamentación de su país. De
ser posible, recíclelas.
Limpieza y servicio
Para limpiar la computadora siga estas instrucciones: 1 Apagar el ordenador y quitar el conjunto de la batería. 2 Desconecte el adaptador de corriente alterna. 3 Utilice un paño blando y húmedo. No utilice líquidos de limpieza ni
aerosoles.
Si ocurre:
la computadora se ha caído o la caja ha sufrido daños.
la computadora no funciona correctamente.
Consulte la sección “Preguntas frecuentes” en la página 22.
Advertencia
Los cambios o modificaciones no expresamente aprobados por el fabricante pueden invalidar la autorización del usuario para utilizar este ordenador, concedida por la Federal Communications Commission (Comisión Federal de Comunicaciones).
v
Español
Condiciones de funcionamiento
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglamentaciones de FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones a continuación: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso la interferencia que puede causar operación no deseada.
Se solicita a los usuarios que sigan las instrucciones de seguridad contra la radiofrecuencia en dispositivos inalámbricos opcionales incluidas en el manual del usuario de cada uno de estos dispositivos.
Una instalación inadecuada o el uso no autorizado puede causar interferencia dañina a la radiocomunicación. También, cualquier interferencia perjudicial con la antena interior anulará la certificación de la FCC y la garantía.
Para evitar interferencia de radio al servicio bajo licencia, este dispositivo se destinar a funcionar en entornos interiores e instalado exteriormente queda sujeto a licenciamiento.
Para más información sobre nuestros productos, servicios y soporte, visite nuestro sitio web en http://global.acer.com
.
‘De primero iii
Las guías del usuario iii Cuidados y consejos al usar la computadora iii
Encendido y apagado de la computadora iii Cuidado de la computadora iv Cuidado del adaptador de corriente alterna iv Cuidado del paquete de baterías v Limpieza y servicio v
Presentación de la computadora 1
Panel frontal 1 Vista frontal cerrada 2 Vista lateral izquierda 3 Vista lateral derecha 4 Vista trasera 5

Contenido

Vista inferior 5 Especificaciones 6 Indicadores luminosos 9 Botones de lanzamiento fácil 10 Panel tactilar 11
Principios básicos del panel tactilar 11 Teclado 13
Teclas de bloqueo y teclado numérico incorporado 13
Teclas de Windows 14
Teclas de acceso directo 14
Teclas especiales 16 Expulsión de la bandeja de la unidad óptica (CD o DVD) 17 Candado de seguridad 17 Sonido 18
Ajuste del volumen 18 Utilidades del sistema 19
Acer eManager 19
Acer GridVista (compatible con dos monitores) 20
Launch Manager 21 Preguntas frecuentes 22
Asistencia técnica mundial 25
Garantía para el viajero internacional (International Travelers Warranty; ITW) 25 Antes de llamar 25
Transportar el PC portátil 26
Desconexión del escritorio 26 Desplazamientos 26
Preparación de la computadora 26 Qué llevar a una reunión breve 27 Qué llevar a una reunión larga 27
Transporte a la casa 27
Preparación de la computadora 27 Qué llegar consigo 27 Consideraciones especiales 28 Instalación de una oficina en la casa 28
Viajes locales 28
Preparación de la computadora 28 Que llevar consigo 28 Consideraciones especiales 29
Viajes internacionales 29
Preparación de la computadora 29 Qué llevar consigo 29 Consideraciones especiales 29
Opciones de seguridad 30
Candado de seguridad 30 Uso de las contraseñas 30
Escritura de las contraseñas 30 Establecimiento de una contraseña 31
Opciones de expansión 32
Opciones conectables 32
Módem fax/datos 32 Característica de red integrada 33 Infrarrojos rápidos (compatible con dos monitores) 33 Universal Serial Bus (USB) 34 Puerto IEEE 1394 (compatible con dos monitores) 34 Ranura para tarjeta PC 35
Utilidad BIOS 37
Secuencia de inicialización 37 Habilitar recuperación disco a disco 37 Contraseña 37
Uso del software 38
Reproducción de la película DVD 38
Administración de energía 39 Acer eRecovery 40
Crear una copia de seguridad 40 Restablecer desde la copia de seguridad 41 Crear un CD con imagen de fábrica por defecto 41 Reinstalar el software incluido sin CD 42 Cambiar contraseña 42
Solución de problemas 43
Consejos para la solución de problemas 43 Mensajes de error 43
Notas de normas y de seguridad 45
Cumplimiento de las directrices ENERGY STAR 45 Declaración de FCC 45 Notas acerca del Módem 46 Instrucciones de seguridad importantes 46

Presentación de la computadora

Luego de configurar la computadora de acuerdo al poster Para principiantes... déjenos mostrarle su computadora TravelMate.

Panel frontal

1
Español
# Elemento Descripción 1 Pantalla Se conoce también como pantalla de cristal
líquido (Liquid-Crystal Display; LCD), exhibe la
salida de la ordenador. 2 Botón de encendido Enciende y apaga el ordenador. 3 Botones de
lanzamiento fácil
4 Micrófono
Botones para abrir los programas usados con
frecuencia. Consulte “Botones de lanzamiento
fácil” en la página 10 para obtener más
información.
Micrófono interno para la grabación de sonidos.
Español
2
# Elemento Descripción 5 Indicadores de estado Diodos emisores de luz (Light-Emitting Diodes;
LEDs) que se encienden y apagan para mostrar el estado de las funciones de los equipos y los componentes.
6 Reposamuñecas Área de soporte cómoda para sus manos cuando
utiliza el ordenador.
7 Botones para pulsar
(izquierda, centro y derecha)
8 Touchpad Dispositivo puntero sensible que funciona como
9 Teclado Introduce datos en el ordenador.
Los botones izquierdo y derecho funcionan como los botones izquierdo y derecho del ratón; el botón central sirve como un botón de desplazamiento en 4 direcciones.
un ratón de ordenador.

Vista frontal cerrada

# Icono Elemento Descripción 1 Salida de altavoces /
Conector de salida de línea / Auriculares
2
3 Altavoces Los altavoces izquierdo y derecho emiten
4 Comunicaciones
5 Comunicación
Conector de entrada de micrófono
Bluetooth Botón/ Indicador
inalámbrica Botón/ Indicador
Se conecta a los dispositivos de salida de línea de sonido (por ejemplo: altavoces, auriculares).
Acepta entradas de micrófonos externos.
sonido estéreo. Pulse el botón para activar / desactivar la
función Bluetooth. Se enciende para indicar el estado de las comunicaciones Bluetooth (únicamente en TravelMate 3210).
Pulse el botón para activar / desactivar la función LAN inalámbrica. Se enciende para indicar el estado de las comunicaciones Wireless LAN
.
# Icono Elemento Descripción 6 Indicador de
encendido
7 Indicador de batería Se ilumina cuando se está cargando la
Se enciende cuando el equipo está encendido.
batería.

Vista lateral izquierda

# Icono Elemento Descripción 1
2
3
4 Puerto para modem
Puerto de pantalla externa
Puerto S-vídeo Conecta un televisor o pantalla
Puerto Ethernet (RJ-45)
(RJ-11)
Se conecta a un dispositivo de pantalla (por ejemplo: monitor externo, proyecto LCD).
externa que tenga un conector S-vídeo (para los modelos seleccionados).
Se conecta a una red basada en Ethernet 10/100/1000 (para los modelos seleccionados).
Se conecta a la línea telefónica.
3
Español
5
6
7 Ranura de la tarjeta PC
8
Puerto
s USB 2.0 (2) Se conecte a dispositivos
Puerto IEEE 1394 Se conecte a dispositivos IEEE
Lector de tarjetas 5 en 1
Universal Serial Bus (USB) 2.0 (por ejemplo: ratón USB, cámara USB).
1394 (para los modelos seleccionados).
Se conecta a una Tarjeta PC CardBus Tipo II.
Acepta tarjetas MS, MS PRO, MMC, SD, xD-Picture (para los modelos seleccionados).
Nota: Se puede usar sólo una tarjeta a la vez.
Español
4
# Icono Elemento Descripción 9
10 Botón de expulsión de
Puerto de infrarrojos Interfaces con dispositivos de
infrarrojos (por ejemplo: impresora de infrarrojos y equipo con IR) (para los modelos seleccionados).
Expulsa la tarjeta PC desde la la ranura de la tarjeta PC
ranura.

Vista lateral derecha

# Icono Elemento Descripción
1 Unidad óptica Unidad óptica interna, acepta CD o DVD,
2 LED indicador Se enciende cuando la unidad óptica está
3 Unidad óptica botón
expulsar
4
5 Ranuras de
6
Agujero de expulsión de emergencia
ventilación Bloqueo seguridad Se conecta a un candado de seguridad
dependiendo del tipo de unidad óptica.
activa.
Expulsa la bandeja de la unidad óptica de la unidad.
Expulsa l bandeja de la unidad óptica cuando el ordenador está apagado.
Ayudan a mantener fría la computadora.
compatible con Kensington para el ordenador.

Vista trasera

5
# Icono
1
2
3
Elemento Descripción
Compartimento de batería
Conexión de alimentación
Puerto
USB 2.0 Se conecte a dispositivos Universal Serial

Vista inferior

Alberga el paquete de la batería del ordenador.
Se conecta a un adaptador CA.
Bus (USB) 2.0 (por ejemplo: ratón USB, cámara USB).
Español
# Elemento Descripción
1 Compartimento de
batería
2 Bloqueo de batería Bloquea la batería en su sitio.
3 Ventilador de
refrigeración
4 Compartimento de
memoria
Alberga el paquete de la batería del ordenador.
Ayuda a mantener refrigerado el ordenador. Nota: No cubra ni obstruya las aperturas del ventilador.
Aloja la memoria principal del ordenador y la tarjeta mini-PCI.
6
# Elemento Descripción
5 Compartimiento del
disco duro
6 Pestillo para abrir la
batería
Aloja el disco duro de la computadora (sujeto por tornillos).
Abre la batería para extraer el paquete con la batería.

Especificaciones

Español
Sistema operativo
Plataforma TravelMate 3210:
Microsoft Microsoft
Tecnología móvil Intel
Procesador Intel
Procesador Intel
Conjunto de chips Intel
Solución inalámbrica: Conexión integrada de red
TravelMate 2400:
Procesador Intel
Conjunto de chips Intel
Memoria Memoria DDR2 400/533 MHz de 256 ó 512 MB, expansible hasta 2 GB,
Pantalla y gráfico LCD TFT en color WXGA de 14,1 pulgadas con 1280 x 800
con 2 módulos soDIMM (soporte de doble canal)
píxeles de resolución; ratio de visión 16:10. Permite visualizar múlti­ples ventanas en pantallas duales mediante Acer GridVista.
16,7 millones de colores Gráfico en 3-D integrado Intel Intel
Accelerator 900 y hasta 128 MB de memoria de vídeo, compatible con Microsoft
pantalla independiente dual ATI MOBILITY™ RADEON cada, soporte a ATI POWERPLAY™ 5.0, PCI Express™, Microsoft DirectX
Característica de MPEG-2/DVD auxiliada por hardware Compatible con S-video/Salida de TV (NTSC/PAL) (únicamente en TravelMate 3210)
®
Windows® XP Home Edition (Service Pack 2)
®
Windows® XP Professional (Service Pack 2)
®
Centrino™, con:
®
MB, 1.60/1.73/1.86/2/2.13 GHz, 533 MHz FSB)
400 MHz FSB)
®
PRO/Inalámbrica 2200BG (doble banda 802.11b/g) solución
Intel
®
CERTIFIED™; compatible con la tecnología inalámbrica
Wi-Fi Acer SignalUp
Procesador Intel® Pentium® M 725
(Caché L2 de 2 MB, 1.60 GHz, 400 MHz FSB)
(Caché L2 de 1 MB, 1.30/1.40/1.50 GHz, 400 MHz FSB)
Solución integrada 802.11b/g Wi-Fi® CERTIFIED™ compatible con
tecnología Acer SignalUp
®
910GML (TravelMate 2400) con Intel®
®
9.0 y DualView™ (únicamente en TravelMate 3210)
Pentium® M 730/740/750/760/770 (Caché L2 de 2
®
Pentium® M 725 (Caché L2 de 2 MB, 1.60 GHz,
®
915GM/PM Express
®
Celeron® M 350/360/370 o más
®
910 GML Express
®
915GM (TravelMate 3210)/
®
DirectX®
®
X700 con 64 MB o más de VRAM dedi-
Graphics Media
9.0 y soporte de
®
7
Subsistema de almacenamiento
Dimensiones y peso 335 (W) x 240 (D) x 31.9/34.1 (H) mm
Subsistema de energía
Dispositivos de entrada
Audio
Comunicación
Unidad de disco duro ATA/100 de 40/60/80 GB Opciones de unidad óptica:
DVD-Super Multi double layer (TravelMate 3210)
DVD-Dual double layer (TravelMate 2400)
DVD/CD-RW combo
El lector de tarjetas 5-en-1 es copmpatible con Secure Digital (SD), Multimedia Card (MMC), xD-Picture Card™ (XD), Memory Stick
(MS) y Memory Stick PRO™ (MS PRO)
(13.2 x 9.45 x 1.26/1.34 pulgadas) 2,38 kg (5,25 lbs.)
Estándar de administración de energía ACPI 1.0b: compatible con los modos de ahorro de energía de espera e hibernac­ión Batería de 53,6 W (6 elementos) y 80,3 W (9 elementos) de Li-Ion (úni­camente en TravelMate 3210)
Duración de la batería de 3 horas para modelos que utilizan ATI MOBILITY™ RADEON
Duración de la batería de 4,5 horas para modelos que utilizan
gráficos integrados Intel Batería de 44.6 W (6 elementos) de Li-Ion (únicamente en TravelMate 2400)
Duración de 4 horas Carga rápida de 2,5 horas (sistema apagado); carga en uso de 3,5
horas Adaptador de CA, de 3 pines, 65 W AC
Teclado Acer FineTouch™ de 84/85 teclas Touch pad integrado con botones y tecla de desplazamiento integrada en 4 direcciones Cuatro botones de lanzamiento fácil Dos botones para acceso frontal: Botón tipo LED para WLAN y botón
tipo LED para Bluetooth
Sistema de audio con altavoces y micrófonos integrados Compatibilidad de audio con Intel
Compatible con Sound Blaster Pro™ y MS-Sound Micrófono inte­grado Compatible con S/PDIF (Interfaz Digital Sony/Philips) para altavoces digitales
Módem: módem V.92 ITU de 56K con aprobación PTT; listo para Wake-on-Ring LAN: 10/100 Mbps (TravelMate 2400) o gigabit (TravelMate 3210) Ethernet; listo para Wake-on-LAN
solución integrada 802.11b/g Wi-Fi® CERTIFIED™
WLAN: (TravelMate 2400) o PRO/Inalámbrica 2200BG (doble banda 802.11b/g) solución Wi-Fi
CERTIFIED Compatible con la tecnología inalámbrica Acer SignalUp
WPAN: Bluetooth® integrado
(TravelMate 3210)
®
X700 (Batería de 6 celdas)
®
915GM (Batería de 6 celdas)
®
®
inalámbrica:
Conexión integrada de red Intel®
AC97
®
Español
®
8
Español
Interface de E/S
Seguridad
Software
Opcionales y accesorios
Entorno
Tres portas USB 2.0 Lector de tarjetas 5-en-1 (MS/MS PRO/MMC/SD/XD) Ranura de la tarjeta PC (una Tipo II) Puerto IEEE 1394 (únicamente en TravelMate 3210) Puerto de infrarrojos (FIR) (únicamente en TravelMate 3210) Puerto para monitor externo (VGA) Compatible con S-video/Salida de TV (NTSC/PAL) (únicamente en TravelMate 3210) Puerto para auscultadores / altifalantes /salida de línea Ligação para microfones / entrada de linha Puerto Ethernet (RJ-45) Puerto para modem (RJ-11) Ligação de entrada de CC para adaptador de CA
Ranura para traba Kensington Contraseña para usuario y supervisor en el BIOS
Acer eManager (ePowerManagement/ePresentation/eRecovery/eSettings) Acer GridVista Acer Launch Manager Acer System Recovery CD Norton AntiVirus™
®
Reader
®
Adobe CyberLink® PowerDVD™
NTI CD-Maker™ Módulos de expansión de memoria adicionales tipo soDIMM DDR2 de
512 MB o 1 GB, 533 MHz Unidad de disquete USB externa Batería de 9 elementos de Li-Ion Adaptador de CA, de 3 pines, 65 W AC
Temperatura:
En funcionamiento: 5 ºC a 35 ºC
En reposo: -20 ºC a 65 ºC
Humedad (no condensada):
En funcionamiento: 20 % a 80 % de humedad relativa
En reposo: 20 % a 80 % de humedad relativa
Conformidad con el sistema
Garantía Un año, International Travelers Warranty (ITW)
Expensiones Compatibles Cisco (CCX)
®
Wi-Fi Mobile PC 2001 ACPI 1.0b DMI 2.0
Nota: Las especificaciones anteriores son sólo para referencia. La configuración exacta de su PC depende del modelo que usted ha adquirido.

Indicadores luminosos

El ordenador tiene 3 indicadores de estado de fácil lectura en el lado izquierdo del teclado y 4 ubicados en la parte frontal.
Los indicadores de estado de encemdido/apagado, Batería y Comunicación inalámbrica pueden ser vistos con la pantalla LCD cerrada.
Icono Función Descripción
Caps Lock Se enciende al activar Caps Lock.
Num Lock Se enciende al activar Num Lock.
9
Español
Actividad de medio
Bluetooth inalámbrica
Comunicación inalámbrica
Indicador de encendido
Indicador de batería
1. Carga: La luz se vuelve ámbar durante la carga de la batería.
2. Carga completa: la luz se vuelve verde en el modo CA.
Indica si el disco duro o la unidad óptica está activa.
Se enciende para indicar el estado de las comunicaciones Bluetooth.
Se enciende para indicar el estado de las comunicaciones Wireless LAN.
Se enciende cuando el equipo está encendido.
Se ilumina cuando se está cargando la batería.
Español
10

Botones de lanzamiento fácil

Situados en la parte superior izquierda, encima del teclado, existen cuatro botones. Estos botones reciben el nombre de botones de lanzamiento fácil. Están designados como las teclas para correo, navegador Web, Acer
Empowering Key “ “ y teclas programables.
Pulse “ “ para ejecutar Acer eManager. Consulte “Acer eManager” en la página 19. El correo y el navegador Web son los programas determinados de
correo electrónico e Internet, pero el usuario puede cambiarlos. Para ajustar las teclas de correo, navegador Web y teclas programables, ejecute Acer Launch Manager. Consulte “Launch Manager” en la página 21.
Botones de lanzamiento fácil
Correo Aplicación de correo electrónico
Navegador Web Aplicación del navegador de Internet
P
Aplicación predeterminada
(programable por parte del usuario)
(programable por el usuario) Acer eManager (programable por el usuario)
Programable por el usuario

Panel tactilar

El panel tactilar integrado es un dispositivo señalador que detecta el movimiento en su superficie. Esto significa que el cursor responde a los movimientos de su dedo sobre la superficie. La ubicación central del soporte para las palmas de las manos ofrece comodidad y apoyo óptimos.

Principios básicos del panel tactilar

Los siguientes puntos le mostrarán cómo utilizar el panel tactilar:
11
Español
Mueva su dedo através del panel tactilar (2) para mover el cursor.
Presione los botones izquierdo (1) y derecho (4) situados en los bordes del
panel para seleccionar y ejecutar funciones. Estos dos botones son similares a los botones izquierdo y derecho de un ratón. El golpear ligeramente en el tactilar está el mismo tan clic el botón izquierdo.
Use el botón central de desplazamiento en 4 direcciones (3) para
desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o derecha en una página. Este botón imita el pulsar el cursor en la barra de desplazamiento derecha de las aplicaciones Windows.
Loading...
+ 44 hidden pages