Acer TRAVELMATE 3200 series User Manual

TravelMate Série 3200
Manuel d’utilisation
Droits d’auteur © 2003. Acer Incorporated. Tous Droits Réservés
Manuel d’utilisation du TravelMate Série 3200 Première édition : Juillet 2004
Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication sans obligation d’en notifier qui que ce soit. Ces modifications seront ajoutées aux nouvelles éditions de ce manuel ou dans des documents et publications complémentaires. Cette société ne fournit aucune espèce de garantie expresse ou implicite, relative à aucune des informations contenues dans ce manuel et n’offre notamment aucune garantie d’aucune sorte quant à la valeur marchande de ce produit ou son adéquation à une application particulière.
Enregistrez le numéro de série, la date d’achat, et le numéro du modèle dans l’espace prévu ci­dessous. Le numéro de série et le numéro de modèle sont imprimés sur l’étiquette collée sur le châssis. Toutes les correspondances concernant cette unité doivent inclure ces informations.
Toute reproduction, transmission, transcription ou mise en mémoire de ce manuel sur un support quelconque, ainsi que toute traduction vers une autre langue ou en langage informatique, par quelque procédé que ce soit, notamment, électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel et autres sont interdites sans l’autorisation écrite préalable d’Acer Incorporated.
Ordinateur Notebook TravelMate Série 3200
Modèle : __________________________________________
No. de série :_______________________________________
Date d’achat :______________________________________
Lieu d’achat : ______________________________________
Acer et le logo Acer sont des marques déposées de Acer Incorporated. Toutes les autres marques et marques déposées ne sont utilisées ici que pour un but d’identification et sont la propriété de leurs sociétés respectives.
iii

Pour commencer

Nous désirons vous remercier d’avoir fait de cet ordinateur de la gamme TravelMate votre choix pour vos besoins informatiques mobiles. Nous espérons que vous serez aussi heureux de votre TravelMate que nous l’avons été de le fabriquer pour vous.

Vos guides

Pour vous aider à utiliser votre TravelMate, nous avons conçu plusieurs guides :
Tout d’abord, le poster à configurer votre ordinateur.
Ce
Manuel d’utilisation
dont votre ordinateur peut vous aider à être productif. Ce guide fournit des informations claires et concises sur l’ordinateur, il est donc important de les lire intégralement.
Ce Manuel d’utilisation est également disponible au format PDF, ce qui peut être pratique si vous désirez en imprimer une copie. Procédez comme suit :
1 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes, puis
AcerSystem.
2 Cliquez sur AcerSystem User’s guide.
Remarque : Adobe Acrobat Reader. Si Adobe Acrobat Reader n’est pas installé dans votre ordinateur, le clic sur AcerSystem User’s Guide va exécuter le programme d’installation d’Acrobat Reader. Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation. Pour des instructions sur l’utilisation de Adobe Acrobat Reader, accédez à son menu d’
L’affichage du fichier nécessite l’installation de
Pour partir du bon pied...
présente les nombreuses manières
Help and Support
vous aide
.
Français
Français
iv

Conseils élémentaires de soin et d’utilisation de votre ordinateur

Mise sous tension et hors tension de l’ordinateur
Pour mettre votre ordinateur sous tension, appuyez simplement et relâchez le bouton d'alimentation au-dessous de l’écran LCD. Voir « Vue frontale » à la page 3 pour l’emplacement de le bouton d’alimentation.
L’ordinateur peut être mis hors tension de plusieurs manières :
Utilisez la commande d’arrêt de Windows Cliquez sur Démarrez, Éteindre l'ordinateur, puis cliquez sur
Éteindre.
Utilisez le bouton d’alimentation
Remarque : Vous pouvez également utiliser le bouton d’alimentation pour effectuer des fonctions de gestion de l’alimentation. Voir « Gestion de l’alimentation » à la page 26.
En utilisant les fonctions avancées de la gestion de l’alimentation Vous pouvez mettre l’ordinateur hors tension en fermant
l’affichage ou en appuyant sur la touche spéciale de Sommeil (Fn­F4). Voir « Gestion de l’alimentation » à la page 26.
Remarque : Si vous ne pouvez pas mettre l’ordinateur hors tension de manière normale, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le pendant plus de 4 secondes. Si vous avez mis l’ordinateur hors tension et vous le mettre à nouveau sous tension, attendez au moins 2 secondes.
Soin à apporter à votre ordinateur
Votre ordinateur sera un outil efficace si vous en prenez bien soin.
N’exposez pas l’ordinateur à la lumière directe du soleil. Ne le mettez pas à côté d’une source de chaleur telle qu’un radiateur.
N’exposez pas l’ordinateur à des températures au-dessous de 0ºC (32ºF) ou au-dessus de 50ºC (122ºF).
v
Ne soumettez pas l’ordinateur à des champs magnétiques.
N’exposez pas l’ordinateur à la pluie ou à l’humidité.
Ne renversez pas d’eau ou de liquides sur l’ordinateur.
Ne soumettez pas l’ordinateur à des chocs violents ou à des
vibrations.
N’utilisez pas l’ordinateur en milieu empoussiéré ou sale.
Pour éviter d’endommager l’écran, ne posez pas d’objets sur
l’ordinateur lorsqu’il est fermé.
Ne fermez pas l’écran de l’ordinateur brusquement.
Ne placez jamais l’ordinateur sur une surface instable.
Soin à apporter à votre adaptateur secteur
Voici quelques conseils pour le soin à apporter à votre adaptateur secteur :
Ne connectez pas l’adaptateur à d’autres appareils.
Ne marchez pas sur le câble d’alimentation et ne placez rien
dessus. Installez le câble d’alimentation et les autres câbles en dehors des zones de passage.
Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, ne tirez pas sur le cordon, mais sur la prise.
L’ampérage total des appareils branchés ne doit pas dépasser la valeur permise de la prise ou de la rallonge (dans le cas de l’utilisation d’une rallonge). De même, l’ampérage de tous les appareils reliés à une même prise murale ne doit pas dépasser pas la valeur permise pour la prise.
Français
Soin à apporter à votre batterie
Voici quelques conseils pour le soin à apporter à votre batterie :
Utilisez uniquement une batterie du même type en cas de remplacement. Éteignez l’ordinateur avant de retirer ou de remplacer la batterie.
Ne démontez pas les batteries. Éloignez-les des enfants.
Mettez les batteries usagées au rebut en respect avec la
réglementation locale. Si possible, recyclez-les.
Français
vi
Nettoyage et maintenance
Lors du nettoyage de l’ordinateur, procédez comme suit :
1 Éteignez l’ordinateur et retirez la batterie. 2 Déconnectez l’adaptateur secteur. 3 Utilisez un chiffon doux, légèrement humecté d’eau. N’utilisez pas
de liquide ou d’aérosol de nettoyage.
Dans les cas suivants :
L’ordinateur est tombé ou le châssis a été endommagé.
Un liquide a coulé à l’intérieur du matériel.
L’ordinateur ne fonctionne pas normalement.
Veuillez consulter « 3 Dépannage de votre TravelMate » à la page 49.
Pour commencer iii
Vos guides iii Conseils élémentaires de soin et d’utilisation de votre ordinateur iv
1 Familiarisation avec votre TravelMate 1
Une visite guidée du TravelMate 3
Vue frontale 3 Vue avant fermé 5 Vue gauche 6 Vue droite 7 Vue arrière 8
Vue bas 9 Caractéristiques 10 Indicateurs 12 Utilisation du clavier 14
Touches spéciales 14
Touches de lancement 20 Touchpad 22
Informations de base du touchpad 22 Stockage 24
Disque dur 24
Lecteur optique 24 Audio 26 Gestion de l’alimentation 26 Déplacements avec votre TravelMate 27
Déconnexion du bureau 27
Courts déplacements 27
Emporter l’ordinateur à la maison 28
Voyage avec l’ordinateur 30
Voyage international avec l’ordinateur 30 Sécurité de l’ordinateur 32
Utilisation d’un cadenas pour ordinateur 32

Sommaire

2 Personnalisation de votre TravelMate 35
Extension avec des options 37
Options de connectivité 37
Options de mise à niveau 43 Utilisation des utilitaires système 45
Acer eManager 45
Launch Manager 46
Utilitaire du BIOS 46
Français
Récupération D sur D (Disque sur Disque) 47
Installation du système d’exploitation multilingue 47 Restauration sans CD de récupération 47 Définition du mot de passe et sortie 48
3 Dépannage de votre TravelMate 49
Foire aux questions 51 Astuces de dépannage 54 Messages d’erreur 55 Demande de service 56
Garantie internationale du voyageur (International Traveler’s Warranty; ITW) 56 Avant d’appeler 57
Annexe A Spécifications 59
Annexe B Avis Réglementaires et
Sécuritaires 65
Index 83
1 Familiarisation avec
votre TravelMate
Cet ordinateur combine haute performance, souplesse d’utilisation, fonctions de gestion de l’alimentation et capacités multimédias avec un style unique et une conception ergonomique. Travaillez avec une productivité et une fiabilité inégalées avec votre nouveau partenaire informatique puissant.
3

Une visite guidée du TravelMate

Après avoir configuré votre ordinateur comme illustré dans le poster
Pour partir du bon pied...
ordinateur TravelMate.

Vue frontale

, nous allons vous faire explorer votre nouvel
Français
# Elément Description
1 Ecran d'affichage Appelé aussi écran LCD (liquid crystal
display : écran à cristaux liquides), il affiche la sortie de l'ordinateur.
4
# Elément Description
1 Familiarisation avec votre TravelMate
Français
2 Bouton Alimentation Permet d'allumer et d'éteindre
3 Indicateurs d'état Voyants DEL (diode électroluminescente)
4 Clavier Permet de saisir des données dans votre
5 Repose-poignets Zone d'appui confortable pour vos mains
6 Cliquer sur les boutons
(gauche, central et
droit)
7 Pavé tactile Périphérique de pointage tactile qui
8 Touches de lancement Boutons qui permettent de lancer les
9 Microphone Microphone interne pour l'enregistrement
l'ordinateur.
qui s'allument ou s'éteignent pour indiquer l'état de l'ordinateur et de ses fonctions et composants.
ordinateur.
lorsque vous utilisez l'ordinateur.
Les boutons gauche et droit fonctionnent comme les boutons gauche et droit de la souris ; le bouton central fonctionne comme un bouton de défilement à quatre directions.
fonctionne de la même façon qu'une souris d'ordinateur.
programmes fréquemment utilisés. Voir « Touches de lancement » à la page 20 pour de plus amples informations.
des sons.
5

Vue avant fermé

# Elément Description
1 Haut-parleurs Les haut-parleurs gauche et droit donnent une
2 Port infrarouge Fait l'interface avec les périphériques
3 Indicateur
d'alimentation
4 Indicateur de
batterie
sortie audio stéréo.
infrarouges (p.ex., imprimante infrarouge et ordinateur avec capacité infrarouge).
S'allume lorsque l'ordinateur est allumé.
S'allume lorsque la batterie est en cours de charge.
Français
5 Communications
Bluetooth
6 Communications
sans fil
Remarque fonctionnent que sur les modèles avec fonctions Bluetooth et Sans fil.
: Les indicateurs et boutons Bluetooth et Sans fil ne
S'allume pour indiquer l'état des communications Bluetooth (en option).
S'allume pour indiquer l'état des communications LAN sans fil (en option).
6

Vue gauche

1 Familiarisation avec votre TravelMate
Français
# Elément Description
1 Verrou de sécurité Permet de connecter un verrou de
sécurité pour ordinateur de type Kensington.
2 Port IEEE 1394 Permet de connecter les
périphériques IEEE 1394.
3 Prise modem Permet de connecter une ligne
téléphonique.
4 Port USB 2.0 Permet de connecter des
périphériques USB (Universal Serial Bus) 2.0 (p.ex., souris USB, appareil photo USB).
5 Orifices de ventilation Permettent à l'ordinateur de ne pas
6 Prise Haut-parleur/Sortie de
ligne/Casque audio
7 Prise Microphone/Entrée de
ligne
surchauffer, même en cas d'utilisation prolongée.
Permet de connecter des périphériques de sortie de ligne audio (p.ex. haut-parleurs, casque audio).
Accepte les entrées provenant de microphones externes, de microphones ou de périphériques d'entrée de ligne (p.ex. lecteur de CD audio, baladeur stéréo).
7

Vue droite

# Elément Description
1 Lecteur optique Unité optique interne, accepte les CD ou les DVD
2 Voyant DEL S'allume lorsque l'unité optique est active.
3 Orifice d'éjection
d'urgence
4 Lecteur optique
bouton d'éjection
5 Bouton d'éjection Permet d'éjecter la carte PC de son emplacement.
6 Emplacement pour
carte PC
en fonction du type d'unité optique.
Permet d'éjecter le plateau pour unité optique lorsque l'ordinateur est hors tension. Voir page 52 pour de plus amples informations.
Permet d'éjecter le plateau à disque optique du lecteur.
Permet de connecter une carte PC CardBus de Type II.
Français
7 lecteur de cartes 3
en 1
8 Port USB 2.0 Permet de connecter des périphériques USB
9 Prise réseau Permet de connecter un réseau Ethernet base 10/
10 Prise
d'alimentation
Accepte les cartes MS, MMC et SD. Remarque : Le lecteur de cartes 3 en 1 ne peut accepter qu'une carte à la fois.
(Universal Serial Bus) 2.0 (p.ex., souris USB, appareil photo USB).
100/1000.
Permet de connecter un adaptateur secteur.
8

Vue arrière

1 Familiarisation avec votre TravelMate
Français
# Elément Description
1 Connecteur de
duplicateur de port 100 broches
2 Port pour écran
externe
Permet de connecter un duplicateur de port E/S ou les périphériques d'extension Acer EasyPort.
Permet de connecter un périphérique d'affichage (p.ex., moniteur externe, projecteur LCD).
9

Vue bas

# Elément Description
1 Compartiment
mémoire
2 Ventilateur de
refroidissement
Contient la mémoire principale de l'ordinateur.
Permet d'éviter la surchauffe de l'ordinateur. Remarque : Ne pas boucher ou obstruer
l'ouverture du ventilateur.
Français
4
3 Loquet de
déverrouillage de la batterie
4 Baie de batterie Contient le pack de batterie de l'ordinateur.
5 Verrou batterie Verrouille la batterie en position.
Permet de dégager la batterie pour pouvoir sortir le pack batterie.
10

Caractéristiques

1 Familiarisation avec votre TravelMate
Français
Vous trouverez ci-dessous une brève description des principales caractéristiques de l'ordinateur :
Performances
Processeur Intel® Pentium® M 715, 725, 735, 745, 755
Chipset Intel® 855GME
256/512 Mo de SDRAM DDR333 standard, peut être mise à niveau
jusqu'à 2048 Mo avec modules dual soDIMM
40 Disque dur IDE avancé haute capacité 40 Go et plus
Système de gestion de l'alimentation ACPI (Advanced
Configuration Power Interface : Interface d'alimentation à configuration avancée)
Affichage
Panneau LCD TFT 14.1" XGA (résolution de 1024x768) avec zone d'affichage grand format pour une efficacité et une facilité d'utilisation optimales
ATI MOBILITY ™ RADEON™ 9700 avec 64 Mo de mémoire vidéo (option fabricant)
Prise en charge des graphismes 3D
Affichage simultané sur LCD et moniteur CRT, et prise en charge
d'autres périphériques d'affichage tels que projecteurs
Fonction "Estompage automatique de l'écran LCD" qui détecte automatiquement quel est le meilleur réglage pour votre écran et permet d'économiser l'énergie
Prise en charge double indépendante
Multimédia
Unité combo DVD/CD-RW grande vitesse, DVD-Dual ou DVD-Super Multi
Microphone intégré
Haut-parleurs doubles intégrés
Audio stéréo 16 bits haute fidélité AC’97
11
Connectivité
Connexion Fast Ethernet 10/100/1000 Mbps intégrée
Modem fax/données 56Kbps intégré
Communication sans fil infrarouge grande vitesse
Port IEEE 1394
Deux ports USB (Universal Serial Bus) 2.0
LAN sans fil InviLink™ 802.11b/g ou InviLink™ 802.11a/b/g (option
fabricant)
Bluetooth® (option fabricant)
Connecteur de duplicateur de port 100 broches
Lecteur de carte mémoire SD/MMC/MS
Design et ergonomie humanocentrique
Design dépouillé et extrêmement portable
Apparence stylée
Clavier grand format avec quatre touches de lancement programmables
Périphérique de pointage pavé tactile ergonomique
Bouton de défilement Internet quatre directions
Extensions
Un emplacement pour carte PC CardBus Type II
Modules de mémoire pouvant être mis à niveau
Acer EasyPort
Français
12

Indicateurs

1 Familiarisation avec votre TravelMate
Français
L'ordinateur possède trois icônes d'état faciles à lire à gauche au­dessus du clavier.
Icône Fonction Description
Verr. maj. S'allume lorsque Verr. maj. est activé.
Verr. num. S'allume lorsque Verr. num. est activé.
Activité média
S'allume lorsque le disque dur ou l'unité optique est actif/active.
13
En outre, il y a encore deux indicateurs sur le panneau avant. Même lorsque le capot est fermé, l'état des fonctions restent visibles.
Icône Fonction Description
Alimentation S'allume lorsque l'ordinateur est allumé.
Français
Indicateur de batterie
S'allume lorsque la batterie est en cours de charge.
14
1 Familiarisation avec votre TravelMate

Utilisation du clavier

Français
Le clavier a des touches de dimension normale qui comprennent un pavé numérique intégré, des touches de direction séparées, deux touches Windows et douze touches de fonctions.

Touches spéciales

Touches de verrouillage
Le clavier a trois touches de verrouillage qui peuvent être activées ou désactivées.
Touches de Verrouillage
Verr Maj Quand Verr Maj est allumé, tous les caractères
Description
alphabétiques sont tapés en majuscules.
Verr Num (Fn-F11)
Arrêt Défil (Fn-F12)
Quand Verr Num est allumé, le pavé numérique intégré est en mode numérique. Les touches fonctionnent comme une calculatrice (complète avec les opérateurs numériques +, -, * et /). Utilisez ce mode lorsque vous devez faire de nombreuses entrées de données numériques. Une meilleure solution est de connecter un pavé numérique externe.
Quand Arrêt Défil est allumé, l’écran se déplace d’une ligne vers le haut ou le bas quand vous appuyez sur la touche fléchée vers le haut ou le bas respectivement. Cette touche de verrouillage ne fonctionne pas avec certaines applications.
15
Pavé numérique intégré
Le pavé numérique intégré fonctionne comme le pavé numérique d’un ordinateur de bureau. Il est indiqué par des petits caractères situés dans le coin supérieur droit des touches. Pour simplifier la légende du clavier, les symboles des touches de contrôle du curseur ne sont pas imprimés sur les touches.
Accès Désiré Verr Num Allumé Verr Num Éteint
Touches numériques du pavé intégré
Touches de contrôle du curseur sur le pavé numérique intégré
Tapez les chiffres de manière normale.
Appuyez sur la touche Maj en utilisant les touches de contrôle du curseur.
Appuyez sur la touche Fn en utilisant les touches de contrôle du curseur.
Français
Touches du clavier principal
Appuyez sur la touche Fn tout en tapant les lettres sur le pavé intégré.
Tapez les lettres de manière normale.
Français
16
1 Familiarisation avec votre TravelMate
Touches Windows
Le clavier a deux touches qui accomplissent les fonctions spécifiques à Windows.
Touche Description
Touche Windows
Touche d’application
Appuyée seule, cette touche a le même effet qu’un clic sur le bouton Démarrer de Windows, elle fait apparaître le menu Démarrer. Elle peut également être utilisée avec d’autres touches pour offrir de nombreuses fonctions.
+
Tab
: Active le prochain bouton de la barre des tâches.
E
: Explore la fenêtre du Poste de travail.
+
+
F1
: Ouvre l’aide et le support.
F
: Ouvre la boîte de dialogue Trouver : Tous les fichiers.
+
+ M : Réduit toutes les fenêtres.
Maj + + M : Annule la réduction de toutes les
fenêtres, action de ( + M).
+ R : Ouvre la boîte de dialogue Exécuter.
Cette touche a le même effet qu’un clic du bouton droit de la souris en ouvrant le menu contextuel de l’application.
17
Touches spéciales
L’ordinateur emploie des touches spéciales (combinaisons de touches) pour accéder à la plupart des contrôles de l’ordinateur comme la luminosité de l’écran, le volume en sortie et l’utilitaire du BIOS.
Pour activer les touches spéciales, appuyez et maintenez Fn avant d’appuyer sur l’autre touche de la combinaison.
Touches Spéciales
Fn-F1 Aide Affiche la liste des touches
Fn-F2 Acer eSetting Lance Acer eSetting dans le
Icône Fonction Description
spéciales et leurs fonctions.
Acer eManager défini par la touche Acer Empowering. Voir « Acer eManager » à la page 45.
Français
Fn-F3 Acer
ePowerManagem­ent
Fn-F4 Sommeil Place l’ordinateur en mode de
Lance Acer eManagement dans le Acer eManager défini par la touche Acer Empowering. Voir « Acer eManager » à la page 45.
Sommeil.
18
1 Familiarisation avec votre TravelMate
Français
Touches Spéciales
Fn-F5 Choix de
Fn-F6 Écran noir Désactive le rétro éclairage de
Fn-F7 Touchpad Active et désactive le
Fn-F8 Haut-parleur Active et désactive les haut-
Fn- Accroissement du
Fn- Décroissement du
Fn- Accroissement de
Icône Fonction Description
l’affichage
volume
volume
la luminosité
Permet de faire passer l’affichage entre l’écran LCD, le moniteur externe (s’il est connecté), ou les deux en même temps.
l’écran pour économiser l’énergie. Appuyez sur une touche pour le rallumer.
touchpad.
parleurs.
Augmente le volume du haut­parleur.
Diminue le volume du haut­parleur.
Augmente la luminosité de l’écran.
Fn-
Alt Gr­Euro
Décroissement de la luminosité
Euro Entre le symbole de l’euro.
Diminue la luminosité de l’écran.
19
Le symbole de l’euro
Si la disposition de votre est définie comme États-Unis International ou Royaume-uni ou si vous avez un clavier avec une disposition européenne, vous pouvez taper le symbole de l’euro avec votre clavier.
Remarque pour les utilisateurs du clavier US : Le type de clavier est défini lors de la configuration de Windows. Pour que le symbole de l’euro puisse fonctionner, vous devez choisir États-Unis International comme type de clavier.
Pour vérifier le type de clavier : 1 Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration. 2 Double-cliquez sur Options régionales et de langue. 3 Cliquez sur l’onglet Langues et cliquez sur Détails. 4 Vérifiez que le type de clavier utilisé pour « En Anglais (États-
Unis) » est États-Unis International. Si ce n’est pas le cas, cliquez sur AJOUTER, puis sélectionnez États-
Unis International et cliquez sur OK.
5 Cliquez sur OK. Pour taper le symbole de l’euro : 1 Trouvez le symbole de l’euro sur votre clavier. 2 Ouvrez un traitement de texte. 3 Maintenez Alt Gr et appuyez sur le symbole de l’euro.
Français
Remarque : de l’euro en charge. Veuillez consulter http://www.microsoft.com/ typography/faq/faq12.htm pour des détails.
Certaines polices et logiciels ne prennent pas le symbole
20

Touches de lancement

1 Familiarisation avec votre TravelMate
Français
Enhaut à droite au-dessus du clavier se trouvent quatre boutons. Ces boutons sont appelés touches de lancement. Ils servent pour le courrier, le navigateur web, Acer Empowering et les touches programmables.
Appuyez sur la touche Acer Empowering pour lancer Acer eManager. Veuillez vous reporter à « Acer eManager » à la page 45. Le courrier et le navigateur web servent par défaut aux programmes de courrier électronique et Internet, mais ils peuvent être redéfinis par l'utilisateur. Pour définir les touches courrier électronique, navigateur web et programmables, exécutez Acer Launch Manager. Voir “Launch Manager” à la page 46.
No. Description Application par défaut
1 Courrier Application de courrier électronique
2 Navigateur
Web
3 e Logiciel Acer Empowering (programmable par
4 P Programmable par l'utilisateur
(programmable par l'utilisateur)
Application de navigation Internet (programmable par l'utilisateur)
l'utilisateur)
Loading...
+ 64 hidden pages