TravelMate 310 -es sorozatú noteszgép felhasználói kézikönyve
Part No.: 49.42B01.011
Eredeti kiadás: 1998. június
Az e kiadványban közölt információk idõnként változhatnak. Ezek a
változások a kézikönyv újabb kiadásaiban már szerepelnek.
Jegyezze fel a sorozatszámot, a vásárlás dátumát és a típusszámot
az alább megjelölt helyre. A sorozatszám és a típusszám a noteszgép
burkolatán elhelyezett címkén található. A számítógéppel kapcsolatos
minden levelezésnek tartalmaznia kell a sorozatszámot, a típusszámot,
és a vásárlás dátumát.
Ennek a kiadványnak egyetlen részlete sem másolható le, nem
tárolható tárolórendszerben, nem továbbítható semmilyen formában,
elektronikusan, mechanikusan, fénymásolva, átmásolva, vagy
bármilyen más úton az Acer Incorporated írásbeli engedélye nélkül.
A TravelMate az Acer Inc. védjegye, és e termékének neve, melyet a Texas
Instruments Inc. -vel közösen fejlesztett ki. Minden más védjegy és bejegyzett
védjegy a megfelelõ vállalatok tulajdona. A Microsoft, az MS-DOS, és a Windows
a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei.
Az Extensa 500 sorozatú noteszgép megfelel a 2000. év
kompatibilitás követelményeinek és viseli az “NSTL Hardware
Tested Year 2000 Compliant” védjegyet. Ezt a terméket mind
az Acer belsõ teszt laborjában, mind az NSTL-nél tesztelték az
NSTL YMARK2000 hitelesítõ tesztjével. Ezek a tesztek igazolják,
hogy ez a termék sikeresen teljesíti a 2000. évi átállást.
További információt az ACER 2000. Év Forrásközpont (Acer Year 2000
Resource Center) honlapján talál. http://www.acer.com/year2000
Tudnivalók
v
Tudnivalók
FCC közlemény
A készüléken elvégzett tesztek igazolták, hogy ez a berendezés
az FCC Szabályzat 15. pontja értelmébe B osztályú digitális
eszköznek felel meg. Ezeket a határokat úgy tervezték, hogy
megfelelõ védelmet nyújtsanak a káros interferenciával
szemben lakossági telepítés esetén. Ez a készülék generál,
használ és sugározhat rádió frekvenciás energiát, és ha nem
az utasításoknak megfelelõ a telepítése és használata, káros
interferenciát okozhat a rádió kommunikációban.
Ennek ellenére nincs garancia arra, hogy egy adott telepítés
esetén nem fordulhat elõ interferencia. Ha a készülék mégis
káros interferenciát okoz a rádió, vagy televízió mûsorok
vételében, ami a készülék ki- és bekapcsolásával kideríthetõ,
akkor próbálja ki a következõ lépések valamelyikét az
interferencia megszûntetésére:
1.Helyezze át, vagy irányítsa új irányba a vevõ antennát.
2.Növelje a távolságot a berendezés és a vevõkészülék között.
3.Csatlakoztassa a készüléket egy másik csatlakozóhoz, mint
ahova a vevõkészülék jelenleg csatlakoztatva van.
4.Forduljon a kereskedõhöz vagy egy tapasztalt
rádió/televízió szerelõhöz segítségért.
vi
Figyelem: Árnyékolt kábelek
Más számítástechnikai eszközhöz történõ valamennyi
csatlakoztatást árnyékolt kábellel kell megvalósítani, az FCC
elõírásainak megfelelõen.
Figyelem: Perifériák
Kizárólag B osztályú minõsítésnek megfelelõ perifériák
(bemeneti/kimeneti eszközök, terminálok, nyomtatók, stb.)
kapcsolhatók ehhez az eszközhöz. Nem minõsített
eszközökkel való mûködtetés interferenciát okozhat a rádió
és televízió vételében.
Tudnivalók
Figyelmeztetés
A gyártó egyértelmû jóváhagyása nélkül végrehajtott
változtatások vagy módosítások megszüntethetik a
felhasználónak az FCC által engedélyezett jogosultságát
a számítógép mûködtetésére.
Használati feltételek
Ez a rész megfelel az FCC Szabályzat 15. pontjába foglaltaknak.
A mûködtetés a következõ két feltételhez kötött: (1) ez a
e készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2) e
készüléknek el kell viselnie bármilyen bejövõ interferenciát,
beleértve azokat is, melyek nemkívánt mûködést okozhatnak.
Közlemény: Kanadai felhasználók
Ez a B osztályú digitális készülék megfelel a "Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations" kívánalmainak.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B respected toutes les
exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du
Canada.
vii
Tudnivalók
Fontos biztonsági utasítások
1.Figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat.
Õrizze meg ezt a tájékoztatót késõbbi esetekre.
2.Vegye figyelembe a terméken található összes
figyelmeztetést és utasítást.
3.Tisztítás elõtt húzza ki a készülék csatlakozóját a falból.
Ne használjon folyékony vagy aerozolos tisztítót,
csupán nedves ruhát a tisztításhoz.
4.Ne használja ezt a terméket víz közelében.
5.Ne helyezze ezt a terméket instabil kézikocsira,
állványra vagy asztalra. A termék leesése komoly
kárt tehet a készülékben.
6.A nyílások és a lyukak a készülékházon, illetve a hátulján
vagy az alján a szellõzést szolgálják; a termék megbízható
mûködésének biztosításához és túlmelegedés elleni védelme
érdekében ezeket a nyílásokat nem szabad lezárni vagy
elfedni. A nyílásokat soha nem szabad azáltal lefedni, hogy
a terméket ágyra, heverõre, padlószõnyegre, vagy más hasonló
felületre teszi. Ezt a terméket soha nem szabad radiátorra,
hõforrásra vagy ezek közelébe tenni, vagy beépített szerkezetbe
helyezni, hacsak nincs biztosítva a megfelelõ szellõzés.
7.A terméket csak a jelölõ címkén megadott típusú
feszültségrõl mûködtesse. Ha nem biztos a rendelkezésre
álló feszültség típusában, forduljon a forgalmazóhoz
vagy a helyi áramszolgáltatóhoz.
8 Úgy helyezze el a készüléket, hogy semmi se nehezedjen
a tápfeszültség kábelre, és senki ne léphessenek arra rá.
9.Ha a készülékhez hosszabbítót használ, gyõzõdjön meg
arról, hogy az abba csatlakoztatott berendezés amper
összértéke nem haladja meg a hosszabbító amper értékét.
Valamint ellenõrizze, hogy a fali konnektorba
csatlakoztatott készülékek összértéke nem haladja-e meg
a 15 ampert.
viii
Tudnivalók
10.Soha ne dugjon be semmilyen tárgyat a készülék
szellõzõrésein át, mert azzal veszélyes
feszültségpontokat érinthet, vagy rövidre zárhat
alkatrészeket, ami áramütést vagy tüzet okozhat.
Soha ne öntsön semmilyen folyadékot a termékre.
11.Ne próbálja meg saját maga szerelni a készüléket, mivel
a védõborítás felnyitása vagy eltávolítása esetén veszélyes
feszültségpontokat érinthet, vagy egyéb veszélyeknek teheti ki magát
Bízzon minden szervizelést az erre kiképzett szerviz szakemberekre.
12.Húzza ki a készüléket a fali csatlakozóból, és forduljon
segítségért képzett szerviz szakemberekhez a következõ
esetekben:
a.Ha a tápkábel vagy a villás dugó megsérült vagy kikopott
b.Ha folyadék ömlött a készülékbe
c.Ha a készülék nedvességnek, vagy esõnek volt kitéve
d.Ha a készülék - a használati utasítások betartása
ellenére - nem mûködik megfelelõen. Csak azokon
a részeken állítson, amelyek benne vannak
a kezelési útmutatóban, mivel a helytelen beállítás
olyan kárt okozhat a rendszerben, amit gyakran csak
komoly szakértõi munkával lehet helyreállítani.
e.Ha a termék leesett, vagy a készülékház megsérült
f.Ha a készülék teljesítménye jelentõs elváltozást mutat,
az szervizelés szükségességét jelzi.
13.Az akkumulátort csak az általunk javasolt típusú
akkumulátorral helyettesítse. Más típusú akkumulátor
használata tûz-, vagy robbanásveszélyt jelenthet.
Bízza az akkumulátor cseréjét szakemberre.
14.Figyelem! Az akkumulátor felrobbanhat, ha nem megfelelõen.
kezelik. Ne töltse fel, ne szerelje szét és ne dobja tûzbe.
Tartsa gyermekektõl távol, és a környezetvédelmi
elõírásoknak megfelelõen dobja ki a használt akkumulátort.
ix
Tudnivalók
15.Ehhez a készülékhez csak a megfelelõ típusú tápkábel
készletet használja (melyet a tartozékok dobozában talál).
A kábel leválasztható és az UL/CSA minõsítésnek felel meg,
SPT-2 típusú, minimum 7 A 125 V osztályú,VDE által
minõsített, vagy annak megfelelõ termék. Max. hossza 4.6 m.
x
Lítium akkumulátor tájékoztató
VIGYÁZAT
Az akkumulátor robbanhat, ha nem helyesen cserélik.
Csak a gyártó által javasolt, ugyanolyan vagy megegyezõ
típusú akkumulátorra cserélje ki. A használt akkumulátort
a gyártó utasításának megfelelõen dobja ki.
ADVARSEL!
Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering.
Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og
type. Léver det brugte batteri tilbage til leverandøren.
ADVARSEL
Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt
samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av
apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til
fabrikantens instruksjoner.
VARNING
Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Anvãnd samma
batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av
apparattillverkaren. Kassera anvãnt batteri enligt
fabrikantens instruktion.
Tudnivalók
VAROITUS
Päristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu.
Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan
tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden
mukaisesti.
VORSICHT!
Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der
Batterie Ersatz nur durch denselben oder einem vom
Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung
gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers.
xi
xii
Elõszó
Ez a kézikönyv tartalmazza a TravelMate 310 noteszgép
széria lehetõségeit. A TravelMate széria magában foglal
olyan lehetõségeket, mint a CardBus, 16 bit-es sztereo
hangkártya, nagysebességû infraport (FIR), beépített mutató
eszköz, és Universal Serial Bus.
A következõ oldalakon igyekszünk válaszolni mindazon
kérdésekre, amelyek felmerülhetnek a TravelMate
noteszgép mindennapi használata során.
Használja a számítógéphez csatolt Kezdõknek… nevû
útmutatót a gép elsõ futtatásához.
Használja ki a számítógéppel szállított programok majdnem
mindegyikéhez mellékelt on-line segítség fájlok nyújtotta
elõnyöket.
Reméljük, hogy megkedveli a TravelMate számítógépet. Megfelelõ
kezelés mellett ez a számítógép évekig hasznosan
szolgálja használóját.
xiii
Elõszó
A noteszgép csatlakoztatása
A számítógép csatlakoztatása egyszerû; csak kövesse az utasításokat:
Megjegyzés: Gyõzõdjön meg, hogy a noteszgép fedelének zárja
ne legyen bezárva, amikor behelyezi az akkumulátort, különben
az akkumulátort nem tudja majd behelyezni.
1.Húzza ki az akkumulátor-tartó fedõlapját (a), majdhelyezze
az akkumulátort a fedõlapra és csúsztassa, amíg megfelelõen
nem illeszkedik (b). Helyezze vissza az összeillesztett fedõlapot
és akkumulátort a számítógépbe (c), majd rögzítse az
akkumulátort a helyére (d).
a
b
c d
Megjegyzés: Amikor elõször használja az akkumulátort,
töltse fel teljesen, majd húzza ki a hálózati tápegységet,
hogy az akkumulátor teljesen lemerüljön mielõtt újra tölti.
Ezt csak egyszer kell megcsinálni az új akkumulátorral.
xiv Felhasználói kézikönyv
Elõszó
2.Csatlakoztassa a hálózati tápegység egyik végét a számítógép
hátlapján található DC-bemeneti csatlakozóba, a másik
végét pedig egy megfelelõen földelt konnektorba.
3.Nyissa fel a képernyõ fedelét és a bekapcsoló gombot
a hátrafelé elhúzva, majd elengedve kapcsolja be
a noteszgépet. A POST (Power On Self-Test) rutin
lefut és megkezdõdik a Windows betöltése.
Megjegyzés: Ha ki akarja kapcsolni a gépet, húzza meg újra a
bekapcsoló gombot. Ha Windows 95 operációs rendszert, vagy
annak újabb változatát használja, javasoljuk, hogy a
számítógép kikapcsolásához használja a Kikapcsolás (Shutdown)
parancsot. Ha a kikapcsolás után rögtön újra használni szeretné
a számítógépet, várjon legalább 2 mp-et a bekapcsolás elõtt.
xv
Elõszó
Online segítség
Ez a felhasználói kézikönyv világos és tömör információkat
ad a számítógéprõl, olvassa el alaposan. A noteszgép akár
utazás közben is átfogó online segítséget nyújt.
Az online segítség elérése
Az online dokumentáció a következõ módon hozzáférhetõ:
1.Nyomja meg a Windows jelû gombot, vagy kattintson
a Start gombra.
2.Válassza ki a Programok menüt.
3.Kattintson a TravelMate Online-ra.
Az online segítséget könnyû bejárni a hypertext és a
hypergrafika révén. A noteszgép mûködésének leírását
világos illusztrációk is segítik.
Online információ elérése
Ha van Internet elérése és tud a World Wide Web-en
keresni, keresse fel a honlapunkat (http://www.acer.hu/)
ahol a legújabb információkat találja meg termékeinkrõl.
xvi Felhasználói kézikönyv
Hol kaphat segítséget
Az Ön számítógépét egy Nemzetközi utazó garancia (ITWInternational Traveler’s Warranty) védi, ami biztonságot és nyugalmat
biztosít utazásai közben. Világméretû szervízhálózatunk áll
rendelkezésére, ha segítségre van szüksége.
A számítógéphez kap egy ITW "útlevelet" . Ez az útlevél
tartalmaz mindent, amit az ITW programról tudnia kell. A
rendelkezésre álló megbízott szervízközpontok listája megtalálható
ebben a könyvecskében. Olvassa el az "útlevelet" figyelmesen.
Megjegyzés: Mindig tartsa kéznél az ITW útlevelet, különösen
amikor utazik, ha igénybe szeretné venni segélyközpontjaink
szolgáltatásait. Helyezze a vásárlást igazoló számlát
az ITW útlevél borítójának fedele alatt levõ zsebbe.
Ha az országban, ahova utazik, nincs Acer által megbízott
szervíz, akkor is kapcsolatba léphet irodáinkkal világszerte.
Technikai segítségért és támogatásért Magyarországon
hívja az (1)-319-2655-ös telefonszámot. Fordulhat segítségért
a helyi forgalmazókhoz, vagy szaküzletekhez abban az
országban, ahol éppen tartózkodik.
Elõszó
A támogatási információkat a következõ helyen találja:
1.Kattintson: Start, Settings…(Beállítások), Control Panel (Vezérlõpult).
2.Kattintson a System (Rendszer) menüpontra.
3.Majd a Support Information (Támogatási információk) címszóra.
Megjegyzés: Ha van Internet elérése és tud a World Wide Web-en
keresni, kerese fel honlapunkat (http://www.acer.hu/), ahol
lekérheti a világ különbözõ részein megtalálható irodáink teljes
naprakész listáját, valamint információt termékeinkrõl.
xvii
Elõszó
Gondozás és karbantartás
A számítógép gondozása
Számítógépe jól fogja szolgálni, ha megfelelõen gondját viseli.
❑
Ne tegye ki gépét erõs napsugárzásnak.
Ne helyezze semmilyen fûtõkészülék közelébe. .
❑
Ne tegye ki számítógépet 0ºC (32ºF) alatti, vagy
50ºC (122ºF) feletti hõmérsékletnek.
❑
Ne helyezze a gépet mágneses tér közelébe.
❑
Ne tegye ki a számítógépet esõnek vagy nedvességnek.
❑
Ne öntsön vizet, vagy bármilyen más folyadékot a gépre.
❑
Ne tegye ki a számítógépet erõs rázkódásnak
vagy vibrációnak.
❑
Óvja a számítógépet portól és piszoktól.
❑
Soha ne helyezzen semmit a noteszgép tetejére,
nehogy károsodást okozzon a számítógépben.
❑
Soha ne helyezze a gépet egyenetlen felületre.
A hálózati tápegység kezelése
Bemutatunk néhány óvintézkedést a tápegység kezelésére:
❑
Ne csatlakoztassa a tápegységet semmilyen más készülékhez.
❑
Ne lépjen rá és ne helyezzen nehéz tárgyakat a hálózati
csatlakozó kábelre. Körültekintõen vezesse el a hálózati
és más kábeleket a forgalmasabb helyek közelében.
q Amikor kihúzza a hálózati csatlakozó kábelt, ne a kábelt,
hanem a dugórészt húzza.
xviii Felhasználói kézikönyv
❑
Ha hosszabbítót használ, gyõzõdjön meg arról, hogy a
csatlakoztatott berendezés össz amperértéke nem haladja
meg a hosszabbítóét. Gyõzõdjön meg arról is, hogy az egy
fali konnektorba csatlakozó készülékek összértéke nem
haladja meg a biztosíték értékét.
Az akkumulátor kezelése
Bemutatunk néhány óvintézkedést az akkumulátor megóvására:
❑
Az akkumulátort mindig azonos típusúra cserélje.
Kapcsolja ki a számítógépet, mielõtt kicseréli az
akkumulátort.
❑
Ne játsszon az akkumulátorral, és gyermekektõl tartsa
távol.
❑
Az akkumulátort a helyi szabályoknak megfelelõen dobja ki.
Válassza az újrafelhasználást, ha van rá mód.
Tisztítás és javítás
A számítógép tisztításakor kövesse az alábbi lépéseket:
1.Kapcsolja ki a számítógépet és vegye ki az akkumulátort.
2.Húzza ki a hálózati tápegységet.
3.Használjon puha, nedves ruhát. Soha ne használjon
folyékony vagy aerozolos tisztítószereket.
Elõszó
Keresse fel a forgalmazót vagy egy szakképzett szerelõt, ha
a következõ esetek valamelyike fordul elõ:
❑
Ha a számítógép leesett, vagy a burkolata
megsérült.
❑
Ha folyadék került a készülékbe.
❑
Ha a számítógép nem mûködik rendesen.
xix
xx Felhasználói kézikönyv
1
Ismerkedés a számítógéppel
Ez a számítógép a nagy teljesítményt, a sokoldalúságot,
a szabályozott energia felhasználást és multimédia
adottságokat egyesíti egyedi formával és ergonómikus
tervezéssel kombináltan. Új számítógépén egyedülálló
teljesítménnyel és pontossággal dolgozhat.
Ez a fejezet részletesen ismerteti a számítógép számos
tulajdonságát.
❑CardBus PC kártya (korábban PCMCIA) bõvítõhelyek (két II./I.
vagy egy III. típusú) ZV (Zoomed Video) csatlakozó kiegészítõvel
❑Bõvíthetõ memória és tárolókapacitás
1. Fejezet Ismerkedés a számítógéppel 3
Képernyõ
Képernyõ
A grafikus képernyõ kiváló minõségû, az asztali számítógép
teljesítményével azonos megjelenítést biztosít. Ez a noteszgép
két különbözõ képernyõ konfigurációval — STN (Supertwist
Nematic) vagy TFT (Thin-Film Transistor) — kerül forgalomba.
Videó teljesítmény
A 128-bites grafikus gyorsítóval rendelkezõ PCI lokális
adatsínes videórendszer és a 1.1MB EDO (Extended Data Out)
videó RAM megnöveli a videó teljesítményt.
Egyidejû megjelenítés
Ez a számítógép képes egyidejû LCD és CRT kijelzés
ellátására is, például, amikor elõadást tart és a számítógéphez
külsõ monitort csatlakoztat. Az egyidejû kijelzés lehetõvé
teszi, hogy a hallgatósággal szemben ülve irányítsa az elõadást
számítógépérõl. Nagyszámú hallgatóság esetén akár még egy
LCD projektor csatlakoztatására is van lehetõség.
Energiagazdálkodás
Az energia szabályozó rendszer része az automatikus LCD
fényerõ-szabályozó tulajdonság, mely automatikusan eldönti a
képernyõ legjobb beállítását, ugyanakkor energiát takarít meg.
Ha több információt szeretne kapni az energia szabályozásról,
nézze meg az "Energiagazdálkodás" c. részt a 39. oldalon.
A képernyõ felnyitása és lecsukása
A képernyõ felnyitásához húzza el a zárókart balra, és
nyissa fel a tetõt. Hajtsa a képernyõt kényelmesen látható
helyzetbe. A számítógépen található egy kapcsoló, mely
lekapcsolja a képernyõt (készenléti állapotba kerül), hogy
4 Felhasználói kézikönyv
Képernyõ
energiát takarítson meg, amikor a képernyõ fedelét lecsukjuk,
majd visszakapcsolja, amikor a fedelet felnyitjuk.
Megjegyzés: Ha külsõ monitor is csatlakoztatva van, a
számítógép lekapcsolja a képernyõt (de nem kapcsolja
készenléti állapotba) amikor a fedelet lecsukjuk.
Ha le akarja csukni a képernyõ fedelét, hajtsa le óvatosan,
míg a zár a helyére nem pattan.
Figyelmeztetés: Hogy a képernyõt megvédje a sérüléstõl,
soha ne csapja le a fedelet, és ne helyezzen tárgyakat a
számítógép csukott tetejére.
1. Fejezet Ismerkedés a számítógéppel 5
Kijelzõ lámpák és a mikrofon
Kijelzõ lámpák és a mikrofon
A számítógépen hat könnyen leolvasható állapot jelzõ lámpa (LED)
és egy mikrofon található a képernyõ fedelének tövénél.
A Power (hálózat) és a Standby (készenlét) kijelzõ lámpák akkor is
látszanak, amikor a képernyõ fedele csukva van, így mindig követhetõ
a számítógép állapota. A LED panelen egy belsõ mikrofon is található
a multimédiás alkalmazásokhoz.
Power
Standby
Media Activity
Battery Charge
Caps Lock
Num Lock
Microphone
IkonFunkcióMagyarázat
Power Világít, amikor a gép be van kapcsolva.
Standby Világít, amikor a számítógép
készenlét (Standby) módban van.
Media Activity Világít, amikor a merevlemez mûködik.
Battery Charge Világít, amikor az akkumulátor tölt.
6 Felhasználói kézikönyv
Kijelzõ lámpák és a mikrofon
IkonFunkcióMagyarázat
Caps Lock Világít, amikor a Caps Lock aktiválva van
Num Lock Világít, amikor a Számbillentyûzet
(Numeric Lock) aktiválva van
Microphone Mikrofon, hangfelvétel készítéséhez
1. Fejezet Ismerkedés a számítógéppel 7
Billentyûzet
Billentyûzet
A billentyûzeten beépített számológép billentyûzet, különálló kurzor
gombok, három Windows, és tizenkét funkció billentyû található.
Speciális billentyûk
Zár billentyûk
A billentyûzeten három zár billentyû van, melyek be- és
kikapcsolhatók.
Zár billentyûMagyarázat
Caps Lock Amikor a Caps Lock funkció be van kapcsolva, minden
Num Lock
(Fn-SL)
Scroll Lock Amikor a Scroll Lock be van kapcsolva, a képernyõ egy
beírt betû nagybetûként jelenik meg.
Amikor a Num Lock funkció be van kapcsolva, a numerikus
billentyûzetrész számológépként mûködik (a matematikai
mûveleti jelekkel +, -, *, és / kiegészítve). Ezt a funkciót akkor
érdemes használni, ha sok számadatot kell bevinnie. Jobb
megoldást jelenthet, ha külsõ numerikus billentyûzetet
csatlakoztat noteszgépéhez.
sort le és fel mozog, ha a
A Scroll zár néhány alkalmazásnál nem mûködik.
↑ vagy ↓ nyilakat megnyomja.
8 Felhasználói kézikönyv
Beépített számológép billentyûzet
A beépített számológép billentyûzet úgy mûködik, mint az
asztali számítógép numerikus billentyûzete. A számokat a
a billentyûk jobb felsõ sarkán található jelek mutatják.
Azért, hogy a billentyûzet értelmezése egyszerûbb legyen,
kurzor-vezérlõ szimbólumokat nem nyomtattak a gombokra.
Kívánt hozzáférésNum Lock beNum Lock ki
Billentyûzet
Szám billentyûk a
számbillentyûzeten
Kurzor-vezérlõ
gombok a
számbillentyûzeten
Billentyûk alapfunkciója Tartsa az Fn-t nyomva,
Gépelje a számokat
a szokásos módon.
Tartsa a Shift-et nyomva,
amikor a kurzor-vezérlõ
gombokat használja gombokat használja.
amikor betûket gépel
ezen a billentyûzetrészen.
Tartsa az Fn-t nyomva,
amikor a kurzor-vezérlõ
Gépelje a betûket
a szokásos módon.
Megjegyzés: Ha külsõ billentyûzet vagy számológép billentyûzet
van a számítógéphez csatlakoztatva, akkor a Numlock funkció
automatikusan átvált a belsõ billentyûzetrõl a külsõ
billentyûzetre, illetve a külsõ számológép billentyûzetre.
1. Fejezet Ismerkedés a számítógéppel 9
Billentyûzet
Windows billentyûk
A billentyûzeten három olyan billentyû található, amely
Windows specifikus funkciót mûködtet.
BillentyûMagyarázat
Windows jelû gomb Start gomb. Ennek a gombnak a
kombinációi speciális funkciókat
mûködtetnek. Erre néhány példa:
+ Tab (A Tálcát aktiválja)
ÿ
+ E (Az Intézõ a Saját gépet nyitja)
ÿ
+ F (Dokumentum keresés)
ÿ
+ M (Kicsinyítés)
ÿ
Shift + ÿ + M (Kicsinyítésrõl korábbi méretre)
+ R (A Futtatás párbeszédpanel jelenik meg)
ÿ
Alkalmazás gomb Funkciója az egér jobb gombjának
megnyomásával azonos.
10 Felhasználói kézikönyv
Loading...
+ 96 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.