Numărul modelului: __________________
Numărul seriei: ______________________
Data achiziţiei: ______________________
Locul achiziţiei: ______________________
Sfaturi de depanare.................................. 85
Mesaje de eroare ..................................... 85
Reglementări şi note de siguranţă 87
4 - Cuprins
Siguranţăşi confort
Instrucţiuni de siguranţă
Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentru consultare ulterioară.
Respectaţi toate avertismentele şi instrucţiunile marcate pe produs.
Oprirea produsului înainte de curăţare
Deconectaţi acest produs de la priza de perete înainte de curăţare. Nu utilizaţi lichide de
curăţare sau aerosoli. Folosiţi o cârpă umedă pentru curăţare.
Avertismente
Accesul la cablul de alimentare
Asiguraţi-vă că priza electrică la care conectaţi cablul de alimentare este uşor accesibilă
şi situată cât mai aproape de operatorul echipamentului. Când trebuie să deconectaţi
alimentarea de la echipament, asiguraţi-vă că deconectaţi cablul de alimentare de la priza
electrică.
Deconectarea de la sursa de alimentare
Respectaţi următoarele indicaţii atunci când conectaţi şi deconectaţi alimentarea la
unitatea de alimentare electrică:
Instalaţi unitatea de alimentare electrică înainte de conectarea cablului de alimentare la
priza electrică de c.a.
Deconectaţi cablul de alimentare înainte de a scoate unitate de alimentare electrică din
computer.
Dacă sistemul are mai multe surse de alimentare, deconectaţi alimentarea de la sistem
scoţând toate cablurile din sursele de alimentare.
Siguranţăşi confort - 5
Utilizarea alimentării electrice
- Acest produs trebuie să fie folosit la tipul de alimentare electrică indicat pe eticheta
de marcaj. Dacă nu sunteţi siguri de tipul de alimentare disponibil, consultaţi dealerul
sau compania de electricitate locală.
-Nu lăsaţi nimic aşezat peste cablul de alimentare. Nu aşezaţi acest produs într-un
loc care ar permite oamenilor să calce pe cablu.
-Dacă se foloseşte un cablu de prelungire cu acest produs, asiguraţi-vă că amperajul
nominal total al echipamentului conectat în cablul de prelungire nu depăşeşte
amperajul nominal al cablului de prelungire. De asemenea, asiguraţi-vă că valoarea
nominală totală a tuturor produselor conectate la priza electrică de perete nu
depăşeşte valoarea nominală a siguranţei.
- Nu suprasolicitaţi priza electrică, cablul sau priza prelungitorului conectând prea
multe dispozitive. Sarcina totală a sistemului nu trebuie să depăşească 80% din
valoarea nominală a derivaţiei circuitului. Dacă se folosesc prelungitoare, sarcina nu
trebuie să depăşeasc
ă 80% din valoarea nominală a prelungitorului.
- Adaptorul de c.a. al acestui produs este echipat cu un ştecăr împământat cu trei fire.
Ştecărul se potriveşte numai într-o priză electrică cu împământare. Asiguraţi-vă că
priza electrică este corect împământată înainte de a introduce ştecărul adaptorului
de c.a. Nu introduceţi ştecărul într-o priză electrică fără împământare. Contactaţi
electricianul pentru detalii.
- Avertisment! Pinul de împământare este o caracteristică de siguranţă.
Folosirea unei prize electrice care nu este împământată corect se poate solda
cu electrocutare şi/sau rănirea.
- Notă: Pinul de împământare oferăşi o bună protecţie împotriva zgomotului
neprevăzut produs de alte dispozitive electrice din apropiere care pot interfera cu
funcţionarea acestui produs.
- Sistemul poate fi alimentat cu curent electric într-un domeniu larg de valori ale
tensiunii; 100 - 120 sau 220 - 240 V c.a. Cablul de alimentare furnizat odată cu
sistemul îndeplineşte specificaţiile de utilizare din ţara/regiunea unde a fost
6 - Siguranţăşi confort
achiziţionat sistemul. Cablurile de alimentare pentru utilizarea în alte ţări/regiuni
trebuie să respecte specificaţiile pentru acea zonă/regiune. Pentru informaţii
suplimentare privind specificaţiile cablului de alimentare, contactaţi un distribuitor
autorizat sau un furnizor de service.
Protecţia auzului dvs.
- Avertisment: Pierderea definitivă a auzului poate apărea dacă se
utilizează căşti auriculare sau căşti normale la volum ridicat, perioade
prelungite de timp.
Pentru a vă proteja auzul, urmaţi aceste instrucţiuni.
-Măriţi volumul treptat până când puteţi auzi clar şi confortabil.
-Nu măriţi nivelul volumului decât după ce urechile dvs. s-au obişnuit.
- Nu ascultaţi muzică la volum ridicat perioade lungi de timp.
-Nu măriţi nivelul volumului pentru a bloca un mediu zgomotos.
- Reduceţi volumul dacă nu-i puteţi auzi pe cei care vă vorbesc în apropierea dvs.
Cartelele aparente distribuite în pachet
- Notă: Informaţiile din această secţiune ar putea să nu fie valabile pentru computerul
dvs.
Computerul dvs este livrat cu pl
ăci de plastic aparente instalate în sloturile pentru card.
Plăcile aparente protejează sloturile nefolosite contra prafului, obiectelor metalice sau
altor corpuri străine. Păstraţi plăcile aparente pentru a fi folosite când nu există carduri în
sloturi.
Generalităţi
-Nu folosiţi acest produs în apropierea apei.
-Nu aşezaţi acest produs pe un podium, suport sau masă instabile. Dacă produsul
cade, poate fi grav avariat.
- Sloturile şi orificiile sunt prevăzute pentru aerisire, în vederea asigurării unei funcţionări
corespunzătoare a produsului şi a protecţiei sale la supraîncălzire. Aceste deschideri
nu trebuie blocate sau acoperite. Orificiile nu trebuie să fie niciodată blocate prin
Siguranţăşi confort - 7
aşezarea produsului pe un pat, sofa, pătură sau o altă suprafaţă similară. Acest produs
nu trebuie să fie aşezat niciodată pe un radiator sau un aparat producător de căldură
sau într-o instalaţie încorporată dacă nu se asigură aerisirea adecvată.
- Nu introduceţi obiecte de niciun fel în acest produs prin sloturile carcasei deoarece
pot atinge puncte cu tensiune periculoase sau piese cu pericol de scurtcircuit care ar
putea produce un incendiu sau o electrocutare. Nu vărsaţi niciun fel de lichide pe sau
în produs.
- Pentru a evita deteriorarea componentelor interne şi a preveni scurgerea bateriei, nu
puneţi produsul pe o suprafaţă care vibrează.
-Nu-l folosiţi niciodată într-un mediu sportiv, de exerciţii fizice sau orice mediu cu
vibraţii care ar putea provoca un scurtcircuit neaşteptat sau ar putea deteriora
dispozitivele rotative, HDD, unitatea optică şi ar putea chiar expune la riscuri legate
de bateria cu litiu.
-Suprafaţa de dedesubt, zonele din jurul orificiilor de ventilare şi adaptorul pentru c.a.
pot deveni fierbinţi. Pentru a evita rănirea, asiguraţi-vă că acestea nu intră în contact
cu pielea sau cu corpul dvs.
- Dispozitivul şi anexele sale pot conţine piese mici. Nu lăsaţi la îndemâna copiilor
mici.
Service pentru produs
Nu încercaţi să asiguraţi dvs. service-ul pentru acest produs deoarece deschiderea şi
scoaterea capacelor vă poate expune la puncte de tensiune periculoase sau alte riscuri.
Contactaţi personalul calificat pentru orice lucrări de service.
Deconectaţi acest produs de la priza de perete şi contactaţi personalul de service calificat
când:
- cablul de alimentare sau ştecărul este deteriorat, t
ăiat sau uzat.
-s-a vărsat lichid în produs.
- produsul a fost expus la ploaie sau apă.
- produsul a fost scăpat pe jos sau carcasa a fost deteriorată.
8 - Siguranţăşi confort
- produsul prezintă o modificare vizibilă a performanţei, indicând nevoia de service.
- produsul nu funcţionează normal după respectarea instrucţiunilor de funcţionare.
- Notă: Reglaţi numai acele comenzi care sunt cuprinse în instrucţiunile de
funcţionare, deoarece reglarea incorectă a altor comenzi se poate solda cu
deteriorarea şi va necesita adesea lucrări extinse din partea unui tehnician calificat
pentru a readuce produsul la starea normală.
Indicaţii pentru utilizarea bateriei în condiţii de siguranţă
Acest computer utilizează o baterie litiu-ion sau o baterie litiu-polimer. Nu o folosiţi într-un
mediu umed, ud sau coroziv. Nu aşezaţi, depozitaţi sau lăsaţi produsul pe sau în
apropierea unei surse de căldură, într-un loc cu temperatură ridicată, la lumina directă a
soarelui, într-un cuptor cu microunde sau într-un container sub presiune şi nu-l expuneţi la
temperaturi peste 60°C (140°F). Nerespectarea acestor indicaţii poate determina
scurgerea acidului din baterie, încingerea, explozia sau aprinderea şi se poate solda cu
rănire şi/sau deteriorare.
Nu perforaţi, deschideţi sau demontaţi computerul sau bateria. Dacă bateria prezintă
scurgeri şi intraţi în contact cu lichidele scurse, clătiţi bine cu apă şi solicitaţi imediat
îngrijire medicală.
Din motive de siguranţă şi pentru a prelungi durata de viaţă a bateriei, încărcarea nu se va
desfăşura la temperaturi de sub 0°C (32°F) sau peste 40°C (104°F).
Performanţa maximă a noii baterii este realizată numai după două sau trei cicluri de
încărcare şi descărcare complete. Bateria poate fi încărcată şi descărcată de sute de ori,
dar în cele din urmă se va uza. Când timpul de funcţionare devine vizibil la scurt decât cel
normal, consultaţi personalul calificat de service. Folosiţi numai bateriile aprobate şi
reîncărcaţi bateria numai cu încărcătoarele aprobate desemnate pentru acest dispozitiv.
Capacitatea şi durata de viaţă a bateriei vor fi reduse în cazul în care computerul este
lăsat în locuri fierbinţi sau reci, precum o maşină închisă vara sau iarna. Încercaţi
întotdeauna să păstraţi computerul la o temperatură cuprinsă între 15°C şi 25°C (59°F
and 77°F). Este posibil ca un dispozitiv cu o baterie fierbinte sau rece să nu funcţioneze
temporar, chiar dacă bateria este complet încărcată. Performanţa bateriei este în mod
special limitată la temperaturi mult sub limita de îngheţ.
Siguranţăşi confort - 9
Nu aruncaţi bateriile în foc deoarece pot exploda. Bateriile pot exploda şi dacă sunt
deteriorate. Depozitaţi bateriile conform reglementărilor locale. Reciclaţi-le atunci când
este posibil. Nu le aruncaţi ca deşeuri menajere.
Dispozitivele wireless pot fi expuse la interferenţă din partea bateriei, ceea ce le poate
afecta performanţa.
- Notă: Consultaţi www.acer.com pentru documentele de livrare a bateriei.
Avertisment! Bateriile pot exploda şi dacă nu sunt manipulate corect. Nu le demontaţi şi nu le aruncaţi în foc. Nu le lăsaţi la îndemâna copiilor. Respectaţi reglementările locale atunci când aruncaţi bateriile folosite.
Interferenţă de frecvenţă radio
- Avertisment! Din motive de siguranţă, opriţi toate dispozitivele de transmisie
radio sau wireless atunci când folosiţi computerul portabil în următoarele
condiţii. Printre aceste dispozitive se pot număra, fără limitare la: LAN wireless
(WLAN), Bluetooth şi/sau 3G.
Amintiţi-vă să respectaţi orice reglementări speciale în vigoare în orice zonă şi să opriţi
întotdeauna computerul când folosirea sa este interzisă sau când poate provoca
interferenţă sau pericol. Folosiţi dispozitivul numai în poziţiile de funcţionare normale.
Acest dispozitiv respectă indicaţiile de expunere la RF atunci când este folosit în condiţii
normale şi antena sa este poziţionată la cel puţin 1,5 centimetri (5/8 inch) de corpul dvs.
Nu trebuie să conţină metal şi trebuie să poziţionaţi dispozitivul la distanţa de corpul dvs.
menţionată mai sus. Pentru a transmite cu succes fişiere de date sau mesaje, acest
dispozitiv necesită o bună calitate a conexiunii la reţea. În unele cazuri, transmisia de
fi
şiere de date sau mesaje poate fi amânată până când o astfel de conexiune este
disponibilă. Asiguraţi-vă că instrucţiunile de mai sus privind distanţa de separare sunt
respectate până când transmisia este încheiată. Piesele dispozitivului sunt magnetice.
Materialele metalice pot fi atrase la dispozitiv şi persoanele cu proteze auditive nu trebuie
săţină dispozitivul la urechea cu proteză auditivă. Nu aşezaţi cărţile de credit sau alte
medii de stocare magnetice în apropierea dispozitivului deoarece informaţiile stocate pe
ele pot fi şterse.
10 - Siguranţăşi confort
Dispozitive medicale
Funcţionarea oricărui echipament de transmisie radio, inclusiv telefoane fără fir, pot
interfera cu funcţionalitatea dispozitivelor medicale protejate necorespunzător. Consultaţi
un medic sau producătorul dispozitivului medical pentru a stabili dacă sunt adecvat
protejate la energia RF externă sau dacă aveţi orice întrebări. Opriţi dispozitivul în
centrele de servicii medicale atunci când orice reglementări afişate în aceste zone vă cer
să faceţi acest lucru. Spitalele sau centrele de îngrijire medicală pot utiliza echipamente
care ar putea fi sensibile la transmisiile de RF externe.
Simulatoarele cardiace.Producătorii de simulatoare cardiace recomandă menţinerea
unei distanţe minime de 15,3 centimetri între dispozitivele wireless şi simulatorul cardiac
pentru a evita interferenţa potenţială cu simulatorul cardiac. Aceste recomandări sunt
conforme cu cercetările independente şi recomandările Wireless Technology Research.
Persoanele cu stimulatoare cardiace trebuie să facă următoarele:
-Să menţină întotdeauna dispozitivul la mai mult de 15,3 centimetri de simulator.
-Să nu poarte dispozitivul lângă stimulatorul cardiac atunci când dispozitivul este
pornit.
Dacă suspectaţi apariţia unor interferenţe, opriţi dispozitivul şi mutaţi-l.
Protezele auditive. Unele dispozitive digitale wireless pot interfera cu unele proteze
auditive. Dacă interferenţa se produce, consultaţi furnizorul de servicii.
Vehiculele
Semnalele de RF pot afecta sistemele electronice instalate incorect sau protejate
necorespunzător precum sistemele electronice de injecţie a combustibilului, sistemele de
frânare anti-patinare (anti-blocare), sistemele electronice de control al vitezei şi sistemele
airbag. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi producătorul vehiculului dvs sau
reprezentantul acestuia sau al oricărui echipament care a fost adăugat. Numai personalul
calificat trebuie să asigure service-ul dispozitivului sau să instaleze dispozitivul într-un
vehicul. Instalarea sau service-ul defectuoase pot fi periculoase şi pot anula orice garanţie
care se aplică dispozitivului. Verificaţi regulat dacă toate echipamentele din vehiculul dvs.
sunt montate şi funcţionează corect. Nu stocaţi sau transportaţi lichide inflamabile, gaze
Siguranţăşi confort - 11
sau materiale explozive în acelaşi compartiment cu dispozitivul, piesele sau îmbunătăţirile
sale. Pentru vehicule echipate cu air bag, amintiţi-vă că sacii de aer se umflă cu forţă
mare. Nu puneţi obiecte, inclusiv echipamente wireless portabile sau instalate în zona de
deasupra air bag-ului sau în zona de desfacere a air bag-ului. Dacă echipamentul
wireless din vehicul este instalat incorect şi dacă air bag-ul umflă, se pot produce răniri
grave. Utilizarea dispozitivului în timpul zborului cu avionul este interzisă. Opriţi aparatul
înainte de îmbarcarea în avion. Folosirea tele-dispozitivelor wireless într-un avion poate
fi periculoasă pentru funcţionarea avionului, poate întrerupe reţeaua telefonică wireless şi
poate fi ilegală.
Mediile potenţial explozive
Opriţi dispozitivul când vă aflaţi într-o zonă cu o atmosferă potenţial explozivă şi respectaţi
toate semnele şi instrucţiunile. Printre atmosferele potenţial exploziv se numără zonele în
care vi se recomandă normal să opriţi motorul vehiculului. În astfel de medii, scânteile pot
provoca explozii sau incendii care duc la vătămări corporale sau chiar decese. Opriţi
dispozitivul la punctele de alimentare cu combustibil precum în apropierea pompelor de
benzină de la staţiile de service. Respectaţi restricţiile privind utilizarea echipamentelor
radio în depozitele de combustibil, zonele de stocare şi distribuţie; uzinele chimice sau
acolo unde sunt în curs de desfăşurare operaţiuni de detonare. Zonele care au o
atmosferă potenţial explozivă sunt de cele mai multe ori, însă nu întotdeauna, bine
semnalizate. Printre acestea se numără puntea inferioară a ambarcaţiunilor, instalaţiile de
transfer sau depozitare de produse chimice, vehiculele care folosesc gaz petrolier
(precum propanul sau butanul) şi zonele în care aerul conţine particule precum granulele,
praful sau pulberile metalice. Nu porniţi computerul când folosirea unui telefon wireless
este interzisă
sau când poate provoca interferenţă sau pericol.
Apeluri de urgenţă
- Avertisment: Nu puteţi efectua apeluri de urgenţă prin acest dispozitiv. Pentru
a efectua un apel de urgenţă trebuie să sunaţi de la telefonul mobil sau de la
alt sistem de apelare telefonică.
12 - Siguranţăşi confort
Instrucţiuni de depozitare a deşeurilor
Nu aruncaţi acest dispozitiv electronic la coşul de gunoi atunci când îl casaţi.
Pentru a reduce poluarea şi a asigura protecţia maximă a mediului
înconjurător, reciclaţi-l. Pentru informaţii suplimentare privind reglementările
pentru deşeurile provenite de la echipamentele electronice şi electrocasnice
(WEEE), vizitaţi www.acer-group.com/public/Sustainability/
sustainability01.htm.
ENERGY STAR
Produsele Acer certificate ENERGY STAR vă economisesc banii prin
reducerea costurilor cu energia şi protejează mediul fără a sacrifica din
funcţii sau din performanţă. Acer este mândru să ofere clienţilor săi
produse care afişează sigla ENERGY STAR.
Ce este ENERGY STAR?
Produsele care afişează ENERGY STAR utilizează mai puţină energie şi previn emisiile
de gaze de seră prin respectarea indicaţiilor stricte privind eficienţa energetică stabilite de
Agenţia pentru protecţia mediului din S.U.A. Acer este hotărât să ofere produse şi servicii
în întreaga lume care să ajute clienţii să economisească bani, să conserve energie şi să
îmbunătăţească calitatea mediului înconjurător. Cu cât economisim mai multă energie
printr-o eficienţă energetică sporită, cu atât reducem gazele cu efect de seră şi pericolele
de modificare a climei. Pentru informaţ
ii suplimentare, consultaţi www.energystar.gov
sau www.energystar.gov/powermanagement.
- Notă: Informaţiile din această secţiune ar putea să nu fie valabile pentru computerul
dvs.
Produsele certificate ENERGY STAR de la Acer:
- generează mai puţină căldură şi reduc necesitatea de răcire.
-intră automat în modurile de „repaus ecran” şi „repaus computer” după 10, respectiv
30 de minute de inactivitate.
- revin din modul "Repaus" dacă se apasă tastatura sau este mişcat mouse-ul.
Siguranţăşi confort - 13
- economisesc peste 80% din energie în modul "Repaus".
ENERGY STAR şi sigla ENERGY STAR sunt mărci înregistrate în S.U.A.
Sfaturi şi informaţii de utilizare confortabilă
Utilizatorii computerului se pot plânge de probleme de vedere şi dureri de cap după
utilizarea prelungită. Utilizatorii sunt expuşi şi riscului de rănire fizică după ore lungi de
lucru în faţa computerului. Perioadele lungi de lucru, poziţia greşită, obiceiurile de lucru
incorecte, condiţiile de lucru neadecvate, sănătatea personală şi alţi factori măresc mult
riscul de rănire fizică.
Folosirea incorectă a computerului poate duce la sindromul tunelului carpal, tendonită,
tenosinovită şi alte afecţiuni ale muşchilor şi scheletului. Simptomele următoare pot
apărea la nivelul mâinilor, încheieturilor, umerilor, gâtului sau spatelui:
-amorţeală sau senzaţie de arsuri sau furnicături.
- durere, tensiune sau sensibilitate.
- durere, umflături sau zvâcneli.
-înţepenire sau dificultate de mişcare.
-răceală sau slăbiciune.
Dacă aveţi aceste simptome sau orice alte dureri şi/sau disconfort persistente
şi repetate
legate de folosirea computerului, consultaţi imediat un medic şi informaţi departamentul
de sănătate şi de siguranţă al firmei.
Capitolul următor vă oferă sfaturi pentru o utilizare cât mai confortabilă a computerului.
Găsirea zonei de confort
Găsiţi zona de confort reglând unghiul de vedere al monitorului, folosind un spaţiu de
sprijinire a picioarelor sau ridicând înălţimea în şezut pentru a obţine confortul maxim.
Reţineţi următoarele sfaturi:
-nu rămâneţi prea mult timp într-o poziţie fixă.
-evitaţi aplecarea în faţă şi/sau lăsarea pe spate.
14 - Siguranţăşi confort
- ridicaţi-vă şi mergeţi în jur în mod regulat pentru a îndepărta rigiditatea din muşchii
picioarelor.
-luaţi pauze scurte de odihnă pentru a vă odihni gâtul şi umerii.
-evitaţi încordarea muşchilor sau ridicarea umerilor.
-instalaţi în mod corespunzător afişajul extern, tastatura şi mouse-ul şi la o distanţă
confortabilă de atins.
-dacă vedeţi monitorul mai mult decât documentele dvs., aşezaţi monitorul în centrul
biroului pentru a reduce înţepenirea gâtului.
Îngrijirea vederii
Orele lungi de vizualizare, purtarea de ochelari nepotriviţi sau a lentilelor de contact,
privirea prea concentrată, lumina excesivă din încăpere, ecranele prost focalizate, tipurile
de feţe foarte mici şi afişajele cu contrast redus vă pot obosi ochii. Următoarele capitole
oferă sugestii despre modul de a reduce oboseala ochilor.
Ochii
- Odihniţi-vă ochii des.
- Relaxaţi cu regularitate ochii privind în zare, departe de computer şi concentrânduvă pe un punct aflat la distanţă.
-Clipiţi frecvent pentru a proteja ochiul de uscare.
Ecran
-Menţineţi ecranul curat.
- Ţineţi capul la un nivel mai ridicat decât marginea de sus a afişajului pentru ca ochii
să poată privi înainte când se uită în mijlocul afişajului.
- Reglaţi luminozitatea şi/sau contrastul la un nivel confortabil pentru lizibilitate mărită
a textului şi claritate a graficelor.
- Eliminaţi strălucirea şi reflexiile:
aşezarea ecranului în aşa fel încât feţele laterale să fie îndreptate spre fereastră sau
spre orice sursă de lumină,
reducerea luminii din cameră folosind draperii, jaluzele sau storuri,
Siguranţăşi confort - 15
folosirea unei lumini de activitate,
modificarea unghiului de vedere al ecranului,
folosirea unui filtru de reducere a strălucirii,
folosirea unei protecţii de ecran, precum o bucată de carton extinsă de la marginea
din faţă sus a ecranului.
- Evitarea setării ecranului într-un unghi de vizualizare nepotrivit.
-Evitaţi să priviţi perioade prelungite de timp direct în sursele de lumină strălucitoare.
Dezvoltarea deprinderilor bune de lucru
Următoarele obiceiuri de lucru pot face mai relaxantă şi mai productivă utilizarea
computerului:
-Luaţi pauze scurte, regulate şi dese.
-Efectuaţi exerciţii de întindere.
- Respiraţi aer curat cât mai des.
-Faceţi regulat exerciţii şi păstraţi-vă sănătatea.
- Avertisment! Nu vă recomandăm să folosiţi computerul pe o canapea sau pe
un pat. Dacă aceasta nu se poate evita, lucraţi numai perioade scurte de timp,
faceţi pauze regulate şi faceţi câteva exerciţii de întindere.
ă: Pentru mai multe informaţii, consultaţi "Reglementări şi note de siguranţă"
- Notla pagina 87.
16 - Siguranţăşi confort
Înainte de toate
Dorim să vă mulţumim că aţi ales un computer portabil Acer pentru a
răspunde nevoilor dvs. de procesare mobilă.
Ghidurile dumneavoastră
Pentru a vă ajuta să folosiţi computerul portabil Acer, am conceput un set
de ghiduri:
Primul dintre acestea, posterul de configurare vă ajută să începeţi
configurarea computerului.
Ghidul rapid tipărit vă prezintă caracteristicile şi funcţiile de bază ale
noului dvs. computer. Pentru mai multe informaţii privind modul în care
computerul vă poate ajuta să fiţi mai productiv, consultaţi Manualul utilizatorului de Aspire. Acest ghid conţine informaţii detaliate despre
astfel de subiecte, precum utilitarele de sistem, recuperarea datelor,
opţiunile de extensie şi depanarea. În plus, conţin reglementări generale şi
note de siguranţă pentru computerul dvs. portabil. Manualul este disponibil
de pe desktop-ul computerului dvs.; este suficient să daţi dublu clic pe
pictograma Manualul utilizatorului de Acer.
Înainte de toate - 17
Îngrijire de bază şi sfaturi pentru folosirea
computerului
Pornirea şi oprirea computerului
Pentru a porni computerul, apăsaţi şi eliberaţi butonul de alimentare.
Pentru locaţia butonului de alimentare, consultaţi posterul de configurare.
Pentru a porni alimentarea, faceţi oricare dintre următoarele:
•Utilizaţi comanda Windows de închidere: daţi clic pe Start, apoi daţi clic
pe Închidere.
• Folosiţi butonul de alimentare.
•Puteţi pune computerul şi în modul stare de repaus, apăsând tasta
rapidă stare de repaus <Fn> + <F4>.
Notă: Dacă nu puteţi opri computerul în mod normal, apăsaţi şi
menţineţi butonul de pornire timp de mai mult de patru secunde pentru
a opri computerul. Dacă opriţi computerul şi doriţi să-l porniţi din nou,
aşteptaţi cel puţin două secunde înainte de a-l alimenta.
Îngrijirea computerului
Computerul dvs. vă va servi bine dacă aveţi grijă de el.
• Nu expuneţi computerul la lumina directă a soarelui. Nu-l aşezaţi în
apropierea surselor de căldură precum un radiator.
• Nu expuneţi computerul la temperaturi sub 0°C (32°F) sau peste 50°C
(122°F).
• Nu expuneţi computerul la câmpuri magnetice.
18 - Înainte de toate
• Nu expuneţi computerul la ploaie sau umezeală.
•Nu vărsaţi apă sau alte lichide pe computer.
• Nu supuneţi computerul la şocuri mari sau la vibraţii.
• Nu expuneţi computerul la praf sau murdărie.
•Nu aşezaţi niciodată obiecte pe computer.
• Nu trântiţi afişajul computerului când îl închideţi.
• Nu puneţi niciodată computerul pe suprafeţe neregulate.
Îngrijirea adaptorului de c.a.
Iată câteva moduri de a îngriji adaptorul de c.a.:
• Nu conectaţi adaptorul la niciun alt dispozitiv.
•Nu călcaţi pe cablul de alimentare şi nu puneţi obiecte grele pe acesta.
Rutaţi cu grijă cablul de alimentare şi orice cabluri, ferit de zonele
circulate.
• Când deconectaţi cablul de alimentare, nu trageţi de cablu, ci de ştecăr.
• Amperajele nominale ale echipamentului conectat nu trebuie să
depăşească amperajul nominal al cablului, dacă folosiţi un cablu de
prelungire. De asemenea, valoarea nominală totală a tuturor
echipamentelor conectate la priza electrică de perete nu trebuie să
depăşească valoarea nominală a siguranţei.
Înainte de toate - 19
Curăţare şi service
Când curăţaţi computerul, urmaţi aceşti paşi:
1. Opriţi computerul.
2. Deconectaţi adaptorul de c.a.
3. Folosiţi o cârpă umedă şi moale. Nu folosiţi agenţi de curăţare lichizi sau
cu aerosoli.
Dacă se produce una dintre următoarele situaţii:
• Computerul a fost aruncat sau carcasa a fost deteriorată;
• Computerul nu funcţionează normal
Consultaţi "Întrebări frecvente" la pagina 79.
20 - Înainte de toate
Turul computerului dvs.
portabil Acer
După configurarea computerului aşa cum se arată în posterul de
configurare, permiteţi-ne să vă prezentăm noul dvs. computer Acer.
Seria Aspire
Turul computerului dvs. portabil Acer - 21
Vedere ecran
#Pictogramă ElementDescriere
1Cameră We
2EcranAfişează activ
3MicrofonMicrofon intern pentru
4
Buton Alimentare Porneşte şi opreşte computerul.
bCameră Web pentru comunicare
video.
itatea computerului.
înregistra
rea sunetului.
22 - Turul computerului dvs. portabil Acer
#Pictogramă ElementDescriere
5Indicator de
alimentare cu
Indică nivelul de alimentare al
computerului.
energie
Indicator baterieIndică starea bateriei.
Încărcare: Lumina este
portocalie atunci când bateria se
încarcă.Complet încărcat: Lumina este
albastră.
Turul computerului dvs. portabil Acer - 23
Vedere tastatură
#Pictogramă ElementDescriere
1TastaturăPentru introducerea datelor în computer.
Atenţie: Nu utilizaţi o apărătoare pentru
2Zona de
atingere
24 - Turul computerului dvs. portabil Acer
tastatură
tastatura este prevăzută cu orificii de
ventilaţie, pentru răcire.
Dispozitiv de indicare sensibil la atingere.
• Zona de atingere şi butoanele de
sau o protecţie similară deoarece
selecţie formează o singură suprafaţă.
Apăsaţi cu fermitate pe suprafaţa zonei
de atingere pentru a face clic stânga.
Apăsaţi cu fermitate în colţul dreapta jos
pentru a face clic dreapta.
Vedere din spate
#Pictogramă ElementDescriere
1Ventilator de răci
aerisire
2
Mufă c.c. intrareConectează la un adaptor de c.a.
re şi
Permite răcirea computerului
dvs.
• Nu acoperiţi şi nu
obstrucţionaţi deschiderile.
3
4
5
Port USBConectează la dispozitivele USB.
Dacă portu
Port USB cu
încărcare fără
pornire
Port HDMIAcceptă conexiuni video digitale
este compatibil USB 2.0, dacă
portul este albastru este
compat
(v
ezi mai jos).
de înaltă definiţie.
l este negru, acesta
ibil şi USB 3.0
Turul computerului dvs. portabil Acer - 25
#Pictogramă ElementDescriere
6
Port Ethernet
(RJ-45)
7
Slot de blocare
Kensington
Conectează la o reţea Ethernet
10/100/1000.
Se conectează la un dispozitiv
de securitate pentru computer
compatibil Kensington.
Înfăşuraţi cablu
l blocajului de
securitate al computerului în jurul
unui obiect fix precum o masă
sau un mâner al unui sertar
încuiat.
Introduceţi blocajul în zăvor şi
răsuciţi cheia pentru a fixa
blocajul.
Sunt disponibile şi unele modele
fără chei.
Informaţii despre USB 3.0
• Compatibil cu dispozitive USB 3.0 şi mai vechi.
• Pentru performanţe optime, utilizaţi dispozitive certificate USB 3.0.
• Definit prin specificaţia USB 3.0 (SuperSpeed USB).
26 - Turul computerului dvs. portabil Acer
Vedere din stânga
#Pictogramă ElementDescriere
1Unitate opticăUnitate optică internă, acceptă
CD-u
ri sau DVD-uri.
2Indicator de acces la
disc
ul optic
3Buton de eliminare
unitate optică
4Orificiu de eliminare
de urgenţă
Se aprinde când unitatea optică
este activă.
Elimină discul optic din unitate.
Scoate tava unităţii optice când
c
omputerul este oprit.
Introduceţi cu grijă o agrafă de
birou îndrept
tava unităţii optice.
ată pentru a elimina
Turul computerului dvs. portabil Acer - 27
Vedere din dreapta
#Pictogramă ElementDescriere
1
2
Cititor de carduri
2 în 1
Mufă pentru căşti/
difuzoare
Acceptă un card Secure Digital
(SD sau SDHC), sau un card
MultiMediaCard (MMC).
Notă: Pentru a scoate cardul,
este suficient să-l trageţi din
fantă.
Conectează la dispozitivele
audio (de ex. difuzoare, căşti)
sau la un set de căşti cu
microfon.
28 - Turul computerului dvs. portabil Acer
Vedere bază
# Pictogramă ElementDescriere
1Orificiu de
resetare a
bateriei
2Ventilator de
răcire şi aerisire
3DifuzoareOferă ieşire audio stereo.
Introduceţi o agrafă în orificiu şi
apăsaţi timp de patru secunde pentru
a reseta computerul (acest procedeu
simulează scoaterea şi montarea la
loc a bateriei).
Permite răcirea computerului dvs.
• Nu acoperiţi şi nu obstrucţionaţi
deschiderile.
Turul computerului dvs. portabil Acer - 29
Zona de atingere
Zona de atingere încorporată este un dispozitiv de indicare sensibil la
mişcarea pe suprafaţa sa. Aceasta înseamnă că cursorul răspunde atunci
când mişcaţi degetul peste suprafaţa zonei de atingere. Poziţia centrală
pe placa pentru sprijinirea palmei oferă confort şi suport maxim.
Elementele de bază ale zonei de atingere
Elementele următoare vă arată cum să utilizaţi zona de atingere.
• Glisaţi-vă degetele peste zona de atingerepentru a deplasa cursorul.
•Apăsaţi zona de atingere sau atingeţi pentru a da clic, ceea ce va
selecta sau lansa un element.
•Aşezaţi degetul în colţul din dreapta jos al zonei de atingere şi apăsaţi
pentru a da clic dreapta.
Colţurile stânga jos şi dreapta jos ale zonei de atingere sunt similare cu
butoanele stânga şi dreapta ale mouse-ului.
30 - Zona de atingere
Funcţie
Colţul stânga
jos
DeschideApăsaţi de
două ori rapid
Colţul
dreapta jos
Zonă principală de
atingere
Apăsaţi sau atingeţi de
două ori (cu aceeaşi
viteză ca şi clicul dublu
cu un buton al mausului).
SelectareApăsaţi o datăApăsaţi sau atingeţi o
dată
GlisaţiApăsaţi şi ţineţi
apăsat, apoi
folosiţi degetul
pe zona de
atingere pentru
a glisa cursorul
Apăsaţi sau atingeţi de
două ori (cu aceeaşi
viteză ca şi clicul dublu
cu un buton al mausului);
ţineţi degetul pe zona de
atingere la a două
apăsare şi glisaţi cursorul
Acces la meniul
context
Apăsaţi o
dată
Notă: Când folosiţi zona de atingere, menţineţi zona — şi degetele —
uscate şi curate. Zona de atingere este sensibilă la mişcarea
degetelor; şi prin urmare, cu cât atingerea este mai uşoară, cu atât
reacţia este mai bună. Apăsând mai tare nu veţi mări sensibilitatea
zonei de atingere.
Zona de atingere - 31
Folosirea tastaturii
Tastatura are taste cu dimensiuni normale şi o tastatură numerică
încorporată, cursor separat, taste de blocare, Windows, funcţionale şi
speciale.
Tastele de blocare şi tastatura numerică
încorporată
Notă: Informaţiile din această secţiune ar putea să nu fie valabile
pentru computerul dvs.
Tastatura are trei taste de blocare pe care le puteţi acti
Tasta de
blocaj
Caps LockCând tasta Caps Lock este activă, toate caracterele
Num Lock
<Fn> +
Scroll Lock
<Fn> +
32 - Folosirea tastaturii
<F11>
<F12>
Descriere
tice tastate apar ca majuscule.
alfabe
Când tasta Num Lock este activă, tastatura încorporată
este în mod numeric. T
(complet cu operatori aritmetici +, -, *, şi /). Folosiţi acest
mod când trebuie să introduceţi multe date numerice. O
soluţie mai bună ar fi conectarea la o tastatură externă.
Când tasta Scroll Lock este activă, ecranul se
plasează cu un rând în sus sau în jos atunci când
de
apăsaţi tastele săgeată sus sau săgeată jos. Scroll Lock
nu funcţionează cu anumite aplicaţii.
asta funcţionează ca un calculator
va şi dezactiva.
Tastatura numerică inclusă funcţionează ca o tastatură numerică de birou.
Aceasta este indicată de caracterele mici situate în colţul din dreapta sus
al tastelor. Pentru a simplifica explicaţia tastaturii, simbolurile tastelor de
control al cursorului nu sunt imprimate pe taste.
Acces doritNum Lock activatNum Lock dezactivat
Tastele numerice de
pe tastatura
Tastaţi nume
normal.
rele în mod
încorporată
Tastele de control al
cursorului de pe
tastatura încorporată
Ţineţi apăsat <Sh
ift> când
folosiţi tastele de control al
cursorului.
Ţineţi apăsat <Fn> în
timp ce folosiţi tastele
de control al
cursorului.
Tastele tastaturii
principale
Ţineţi apăsat <Fn> în timp
ce tastaţi litere pe
tastatura
Tastaţi literele în mod
normal.
încorporată.
Taste rapide
Computerul foloseşte tastele rapide sau combinaţiile de taste pentru a
accesa majoritatea comenzilor precum luminozitatea ecranului şi volumul.
Folosirea tastaturii - 33
Pentru a activa tastele rapide, apăsaţi şi menţineţi tasta <Fn> înainte de a
apăsa cealaltă tastă din combinaţia de tastă rapidă.
Tastă rapidăPictogramă FuncţieDescriere
<Fn> +
<F3>Ta st ă pentru
comunicaţii
Activează/dezactivează
dispozitivele de
comunicaţie ale
computerului.
(Dispozitivele de
comunicaţie pot diferi în
funcţie de model).
<Fn> +
<F4>RepausPune computerul în
modul Repaus.
<Fn> +
<F5>Comutare
afişaj
Comută afişajul între
ecran de afişaj, monitor
extern (dacă este
conectat) şi ambele.
<Fn> +
<F6>Oprire afişajOpreşte lumina de fundal
a ecranului pentru a
economisi energie.
Apăsaţi orice tastă pentru
reveni.
<Fn> +
<Fn> +
<F7>Comutare zonă
de atingere
<F8>Comutare
difuzor
Porneşte şi opreşte
suportul tactil încorporat.
Porneşte şi opreşte
difuzoarele.
34 - Folosirea tastaturii
Tastă rapidăPictogramă FuncţieDescriere
<Fn> + <F9>Iluminare
tastatură
Porneşte sau opreşte
iluminarea tastaturii.
<Fn> + <F11>NumLkActivează sau
dezactivează tastatura
numerică încorporată
(numai la anumite
modele).
<Fn> + < >Luminozitate
mărită
<Fn> + < >Luminozitate
scăzută
Măreşte luminozitatea
afişajului.
Reduce luminozitatea
afişajului.
<Fn> + < >Volum măritMăreşte volumul
sunetului.
<Fn> + < >Volum scăzutReduce volumul
sunetului.
<Fn> + <Home>Redare/Pauză Redă sau opreşte
temporar fişierul media
selectat.
<Fn> +<PgUp>OprireOpreşte redarea fişierului
media selectat.
> +<Pg Dn>AnteriorRevine la fişierul media
<Fn
anterior.
<Fn> + <End>UrmătorulTrece la următorul fişier
media.
Folosirea tastaturii - 35
Taste Windows
Tastatura are două taste care efectuează funcţii specifice pentru
Windows.
TastăDescriere
Ta st ă
Windows
Apăsat singur, lansează meniul Start.
Se poate utiliza şi împreună cu alte taste pentru alte
funcţii:
pentru a trece prin programele deschise folosind
Windows Flip 3-D.
Ta st ă de
aplicaţii
Această tastă are acelaşi efect ca atunci când faceţi
clic pe butonul dreapta al mausului; deschide meniul
de context al aplicaţiei.
Notă: În funcţie de ediţia de Windows, unele comenzi rapide pot să nu
funcţioneze aşa cum sunt descrise.
Folosirea tastaturii - 37
Restaurare
Acer eRecovery Management
Notă: Acer eRecovery Management este disponibil numai pe un
sistem de operare Windows pre-instalat.
În cazul în care computerul dvs. întâmpină probleme care nu sunt
remediabile prin alte metode, ar putea fi nevoie să reinstalaţi sistemul de
operare Windows, precum si software-ul şi driverele instalate din fabrică.
Pentru a fi sigur că vă puteţi restaura computerul atunci când aveţi nevoie,
trebuie să creaţi o copie de rezervă pentru restaurare, cât mai curând
posibil.
Acer eRecovery Management cuprinde următoarele funcţii:
1. Copie de siguranţă:
• Creare copie de siguranţă a setărilor implicite din fabrică
• Reinstalare drivere şi aplicaţii
2. Restaurare:
• Restaurare sistem de operare la valorile implicite din fabrică
• Restaurare sistem de operare şi păstrare date utilizator
• Reinstalare drivere sau aplicaţii
Acest capitol vă va ghida prin fiecare proces.
38 - Restaurare
Pentru a utiliza funcţia de protecţie cu parolă a Acer eRecovery
Management, trebuie mai întâi să setaţi parola. Setarea parolei se face
prin lansarea Acer eRecovery Management şi dând clic pe Setări.
Crearea discurilor de restaurare
Pentru a efectua reinstalarea de pe discuri, trebuie mai întâi să creaţi un
set de discuri de restaurare. Pe parcursul procesului, veţi fi îndrumaţi de
instrucţiunile afişate pe ecran. Vă rugăm să le citiţi cu atenţie!
1. Daţi clic pe Start
> Toate programele > Acer, apoi pe Acer
eRecovery Management.
Restaurare - 39
2. Pentru a crea discuri de restaurare pentru întregul conţinut original al
harddisk-ului, incluzând Windows şi orice software şi drivere preconfigurate din fabrică, daţi clic pe Creare disc implicit din fabrică.
- SAU -
Pentru a crea discuri de restaurare numai pentru software-ul şi driverele
instalate din fabrică, daţi clic pe Creare disc de siguranţă pentru drivere
şi aplicaţii.
Important: Vă recomandăm să creaţi cât mai curând cu putinţă
fiecare tip de disc de restaurare.
40 - Restaurare
Se va deschide caseta de dialog Creare copie de siguranţă a setărilor
implicite din fabrică.
Această casetă de dialog vă anunţă numărul de discuri goale,
inscripţionabile, de care veţi avea nevoie pentru a încheia crearea
discurilor de restaurare. Asiguraţi-vă că dispuneţi de numărul solicitat de
discuri goale, identice, înainte de a continua.
Restaurare - 41
3. Introduceţi un CD gol în unitatea indicată în lista Creare copie de
rezervă pe, apoi daţi clic pe Următorul. Pe ecran vi se va prezenta
progresul creării copiei de siguranţă.
Unitatea extrage fiecare disc pe măsură ce se termină inscripţionarea.
4. Scoateţi discul din unitate şi însemnaţi-l cu un marker permanent.
Important: Scrieţi o etichetă unică, descriptivă, pe fiecare disc,
precum „Windows Disc de restaurare 1 din 2” sau „Disc
restaurare aplicaţii/drivere” Asiguraţi-vă că păstraţi discurile
într-un loc sigur, pe care să-l ţineţi minte.
5. Dacă sunt necesare mai multe discuri, introduceţi un nou disc atunci
când vi se solicită, apoi daţi clic pe OK. Continuaţi până la încheierea
procesului.
42 - Restaurare
Restaurarea sistemului
Dacă asistenţa Acer nu v-a rezolvat problema, puteţi utiliza programul
Acer eRecovery Management. Acesta va restaura computerul la starea în
care l-aţi achiziţionat, oferindu-vă totodată opţiunea de a reţine toate
setările şi datele personale pentru a le putea regăsi ulterior.
Pentru a vă restaura sistemul:
1. Faceţi corecţii minore.
Dacă doar unul sau două componente software sau hardware nu mai
funcţionează corespunzător, problema se poate rezolva prin reinstalarea
software-ului sau a driverelor de dispozitiv.
Pentru a restaura software-ul şi driverele care au fost instalate din
fabrică, vezi „Restaurarea software-ului pre-instalat şi a driverelor” la
pagina 44.
Pentru instrucţiuni de reinstalare a software-ului şi driverelor care nu au
fost pre-instalate, vezi documentaţia produsului sau site-ul Web de
asistenţă tehnică.
2. Revenirea sistemului la o stare anterioară.
Dacă reinstalarea software-ului sau driverelor nu ajută, problema s-ar
putea rezolva readucând sistemul la o stare anterioară în care totul
funcţiona corespunzător.
Pentru instrucţiuni, consultaţi „Revenirea sistemului la o stare
anterioară.” la pagina 46.
Restaurare - 43
3. Resetarea sistemului la starea sa din fabrică.
Dacă nimic altceva nu a rezolvat problema şi doriţi să resetaţi sistemul la
starea din fabrică, consultaţi „Revenirea sistemului la starea sa din fabrică.” la pagina 47.
Tipuri de restaurare
Restaurarea software-ului pre-instalat şi a driverelor
Ca pas de depanare, poate fi necesar să reinstalaţi software-ul şi driverele
de dispozitive care au venit preinstalate din fabrică. Puteţi face
restaurarea utilizând fie harddisk-ul fie copia de rezervă pe care aţi
creat-o.
• Software-ul nou – dacă aveţi nevoie să restauraţi software care nu a
venit pre-instalat pe computer, trebuie să urmaţi instrucţiunile de
instalare ale software-ului respectiv.
• Driverele noi de dispozitive – dacă aveţi nevoie să restauraţi drivere de
dispozitive care nu au venit preinstalate pe computer, urmaţi
instrucţiunile furnizate împreună cu dispozitivul.
Pentru restaurarea software-ului pre-instalat şi a driverelor:
1. Daţi clic pe Start> Toate programele > Acer, apoi pe Acer
eRecovery Management. Se deschide aplicaţia Acer eRecovery
Management.
- SAU -
44 - Restaurare
Dacă faceţi restaurarea utilizând copia de rezervă pentru recuperarea
driverelor şi aplicaţiilor, introduceţi-o în unitatea de disc, apoi treceţi la
Pasul 3 după ce se deschide meniul principal Acer Recuperare aplicaţie.
2. Daţi clic pe fila Restaurare, apoi daţi clic pe Reinstalare drivere sau aplicaţii. Se va deschide meniul principal Acer Application eRecovery.
3. Daţi clic pe Cuprins. Se va deschide o listă de software şi drivere de
dispozitiv.
4. Daţi clic pe pictograma instalare pentru elementul pe care doriţi să-l
instalaţi, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza
instalarea. Repetaţi acest pas pentru fiecare element pe care doriţi să-l
reinstalaţi.
Restaurare - 45
Revenirea sistemului la o stare anterioară.
Aplicaţia Microsoft Restaurare sistem ia periodic „instantanee” ale setărilor
sistemului dvs. şi le salvează ca puncte de restaurare. La majoritatea
problemelor software greu de rezolvat, puteţi reveni la unul dintre aceste
puncte de restaurare pentru ca sistemul dvs. să fie din nou funcţional.
Windows creează în mod automat un punct suplimentar de restaurare în
fiecare zi şi, de asemenea, la fiecare instalare de software sau de drivere
de dispozitiv.
Ajutor: Pentru informaţii suplimentare despre utilizarea aplicaţiei
Microsoft Restaurare sistem, daţi clic pe Start, apoi pe Ajutor şi asistenţă. Tastaţi Windows restaurare sistem în caseta Ajutor
căutare, apoi apăsaţi Enter.
Pentru a reveni la un punct de restaurare:
1. Daţi clic pe Start > Panou de control > Sistem şi securitate >
Centru de acţiuni, apoi daţi clic pe Restaurare.
2. Daţi clic pe Deschidere Restaurare sistem, apoi pe Următorul.
3. Daţi clic pe punctul de restaurare dorit, apoi daţi clic pe Următorul, apoi
pe Terminare. Va apărea o casetă mesaj de confirmare.
4. Daţi clic pe Da. Sistemul dvs. va fi restaurat utilizând punctul de
restaurare specificat. Acest proces poate dura câteva minute şi ar putea
reporni computerul.
46 - Restaurare
Revenirea sistemului la starea sa din fabrică.
În cazul în care computerul prezintă probleme care nu pot fi rezolvate prin
alte metode, poate fi necesar să reinstalaţi totul pentru a readuce sistemul
la starea sa din fabrică. Puteţi reinstala utilizând fie harddisk-ul, fie
discurile de restaurare pe care le-aţi creat.
Atenţie: Această restaurare completă şterge totul de pe harddisk,
apoi reinstalează Windows şi toate aplicaţiile software şi
driverele care au fost preinstalate pe sistem. Dacă puteţi accesa
fişiere importante de pe harddisk, creaţi acum copii de siguranţă
ale acestora.
•Dacă puteţi încă rula Windows, consultaţi mai jos „Restaurarea din
Windows”.
•Dacă nu puteţi rula Windows şi harddisk-ul original încă funcţionează,
consultaţi „Restaurarea de pe harddisk în timpul pornirii” la pagina 48.
•Dacă nu puteţi rula Windows şi harddisk-ul original a fost complet
reformatat sau aţi înlocuit harddisk-ul, consultaţi „Restaurarea de pe
discurile de restaurare” la pagina 49.
Restaurarea din Windows
Pentru a reinstala Windows şi toate aplicaţiile software şi driverele preinstalate:
1. Daţi clic pe Start > Toate programele > Acer, apoi pe Acer
eRecovery Management. Se deschide aplicaţia Acer eRecovery
Management.
Restaurare - 47
2. Daţi clic pe fila Restaurare, apoi pe Restaurare sistem la valorile
implicite din fabrică. Se va deschide caseta de dialog Confirmare
restaurare.
3. Daţi clic pe Da, apoi pe Start. O casetă de dialog afişează informaţii
despre harddisk-ul pe care se va restaura sistemul de operare.
Atenţie: Continuând acest proces se vor şterge toate fişierele de
pe harddisk.
4. Daţi clic pe OK. Procesul de restaurareîncepe prin repornirea
computerului, apoi se copiază fişierele pe harddisk-ul dvs. Acest proces
poate dura câtva timp, dar un ecran Acer eRecovery Management vă va
afişa progresul.
După terminarea restaurării, o casetă de dialog vă solicită repornirea
computerului.
5. Daţi clic pe OK. Computerul reporneşte.
6. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru prima configurare a sistemului.
Restaurarea de pe harddisk în timpul pornirii
Pentru a reinstala Windows şi toate aplicaţiile software şi driverele preinstalate:
1. Porniţi computerul, apoi apăsaţi Alt+F10 în timpul pornirii. Se deschide
aplicaţia Acer eRecovery Management.
2. Daţi clic pe Restaurare sistem la valorile implicite din fabrică.
Atenţie: Continuând acest proces se vor şterge toate fişierele de
pe harddisk.
48 - Restaurare
3. Daţi clic pe Următorul. Se va recupera conţinutul original de pe
harddisk, încărcat din fabrică. Acest proces va dura câteva minute.
Restaurarea de pe discurile de restaurare
Pentru a reinstala Windows şi toate aplicaţiile software şi driverele preinstalate:
1. Porniţi computerul, introduceţi primul disc de restaurare a sistemului în
unitatea de disc optic, apoi reporniţi computerul.
Atenţie: Continuând acest proces se vor şterge toate fişierele de
pe harddisk.
2. Dacă nu este deja activat, trebuie să activaţi F12 Meniu Iniţializare:
1. Apăsaţi F2 la pornirea computerului.
2. Utilizaţi tastele săgeată dreapta şi stânga pentru a selecta meniul
Principal.
3. Apăsaţi tasta săgeată jos până la selectarea F12 Meniu Iniţializare,
apăsaţi F5 pentru a modifica această setare pe Activat.
4. Utilizaţi tastele săgeată dreapta şi stânga pentru a selecta meniul
Ieşire.
5. Selectaţi Salvare modificări şi Ieşireşi apăsaţ
i Enter. Selectaţi OK
pentru confirmare.
6. Computerul va reporni.
3. În timpul pornirii, apăsaţi F12 pentru a accesa meniul de iniţializare.
Meniul de încărcare vă permite să selectaţi de pe ce dispozitiv se va
face încărcarea, cum ar fi unitatea de harddisk sau unitatea optică.
Restaurare - 49
4. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta linia CDROM/DVD (această linie
ar putea începe cu IDE 1...), apoi apăsaţi Enter. Windows se instalează
de pe discul de recuperare pe care l-aţi introdus.
5. Când vi se solicită, introduceţi al doilea disc de recuperare, apoi urmaţi
instrucţiunile de pe ecran pentru a termina restaurarea.
50 - Restaurare
Acer clear.fi
Notă: Doar pentru anumite modele.
Utilizând Acer vă puteţi bucura de videoclipuri, fotografii şi muzică. Având
instalat Acer clear.fi puteţi reda fluxuri media de la sau către alte
dispozitive.
Notă: Toate dispozitivele trebuie conectate
Pentru a urmări videoclipuri şi pentru a
Media; pentru a răsfoi fotografiile, deschideţi clear.fi Photo.
Important: La prima deschidere a aplicaţiei clea.fi, Windows Firewall
va cere permisiunea de a permite clear.fi să acceseze reţeaua.
Selectaţi Se permite accesul în fiecare fereastră.
asculta muzică, deschideţi clear.fi
la aceeaşi reţea.
Acer clear.fi - 51
Răsfoirea fişierelor media şi a fotografiilor
Lista din panoul stânga afişează computerul dvs. (“Biblioteca mea”), apoi
alte dispozitive, dacă există dispozitive conectate la reţeaua dvs. (“Partajat
acasă”).
Pentru a vizualiza fişierele
categoriile din "Biblioteca mea", apoi răsfoiţi fişierele şi folderul din partea
dreaptă.
Fişiere partajate
Dispozitivele conectate la reţeaua dvs. sunt afişate în secţiunea Partajat
acasă. Selectaţi un dispozitiv, apoi selectaţi categoria de explorat.
După o scurtă întârziere, fişierel
partea dreaptă. Accesaţi fişierul pe care doriţi să-l redaţi, apoi faceţi dublu
clic pentru a începe redarea.
Utilizaţi
comanda redarea. De exemplu, după selectarea muzicii, puteţi reda, pune
în pauză sau opri redarea şi puteţi regla volumul.
comenzile media din bara din partea de jos a ecranului pentru a
de pe computerul dvs., selectaţi una dintre
e şi folderele partajate sunt afişate în
52 - Acer clear.fi
Notă: Trebuie să activaţi partajarea pe dispozitivul care stochează
fişierele. Deschideţi clear.fi pe dispozitivul care stochează fişierele,
selectaţi Editareşi asiguraţi-vă că este activată opţiunea Partajare biblioteca mea în reţeaua locală.
Ce dispozitive sunt compatibile?
Dispozitivele Acer certificate, având clear.fi sau software DLNA pot fi
utilizate cu software-ul clear.fi. Aici sunt incluse computere personale
compatibile DLNA şi dispozitive NAS (dispozitive de stocare ataşate la
reţea).
Acer clear.fi - 53
Redarea pe un alt dispozitiv
Dacă doriţi să redaţi conţinutul media pe un dispozitiv, efectuaţi
următoarele operaţiuni:
1. În colţul din dreapta jos, selectaţi Redare la.
2. Selectaţi dispozitivul la distanţă care va fi utilizat pentru a reda fişierul.
Sunt disponibile în această listă numai dispozitivele optimizate pentru
redare, anumite PC-uri şi dispozitivele de stocare nu vor apărea. Pentru
a adăuga un PC Windows la această listă, deschideţi Windows Media
Player, selectaţi Flux şi Se permite controlul de la distanţă al Player-
ului meu...
3. Selectaţi un fişier în fereastra principală, apoi utilizaţi comenzile media
din bara din partea de jos a ecranului pentru a comanda dispozitivul la
distanţă.
Pentru ajutor suplimentar, accesaţi http://www.acer.com/clearfi/download/.
54 - Acer clear.fi
Managementul alimentării
Acest computer are încorporată o unitate de management al alimentării
care monitorizează activitatea sistemului. Activitatea sistemului se referă
la orice activitate care implică unul sau mai multe dintre dispozitivele
următoare: tastatură, mouse, hard disc, periferice conectate la computer şi
memorie video. Dacă nu este detectată nicio activitate pentru o perioadă
de timp, computerul opreşte unele sau toate aceste dispozitive pentru a
conserva energia.
Acer Green Instant On
Caracteristica Acer Green Instant On permite readucerea computerului din
modul Repaus într-un interval de timp mai mic decât cel necesar pentru a
deschide capacul. La închiderea capacului sau atunci când selectaţi Închidere > Repaus din meniul Start, computerul dvs. intră în modul
Repaus. Cât timp computerul se află în modul Repaus, indicatorul LED de
alimentare clipeşte în culoarea portocalie.
După o anumită perioadă de timp în modul Repaus, computerul va intra
automat în Repaus complet pentru a păstra durata de viaţă a bateriei. Cât
timp computerul se află în Repaus complet, indicatorul LED de alimentare
va fi stins. În această stare, bateria rămâne pregătită pentru utilizare timp
de mai multe săptămâni.
Deschideţi capacul sau apăsaţi orice tastă pentru a readuce computerul
din modurile Repaus complet sau Repaus.
Managementul alimentării - 55
Notă: În modul Repaus complet, PC-ul dvs. va consuma semnificativ
mai puţină energie faţă de modul Repaus, dar va dura puţin mai mult
să revină din modul Repaus complet.
Modul Repaus complet şi Repaus funcţionează împreună pentru a se
asigura că computerul dvs. economiseşte cât mai multă energie posibil,
dar permite totuşi acces rapid şi instantaneu.
Pentru a economisi şi mai multă energie, computerul dvs. va intra şi va
rămâne în modul Repaus complet în perioadele când nu este accesat
frecvent, de exemplu pe timpul nopţii. Pentru a oferi un acces mai rapid,
computerul dvs. va intra şi va rămâne în modul Repaus în perioadele când
va fi accesat mai frecvent, de exemplu în timpul orelor de lucru.
56 - Managementul alimentării
Baterie
Computerul foloseşte o baterie încorporată, care vă oferă o utilizare lungă
între încărcări.
Caracteristicile bateriei
Bateria are următoarele caracteristici:
• Foloseşte standardele actuale de tehnologie pentru baterii.
• Emite un avertisment de nivel scăzut al încărcării.
Bateria se reîncarcă de fiecare dată când conectaţi computerul la
adaptorul de c.a. Computerul dvs. acceptă încărcarea în timpul utilizării,
ceea ce vă permite să reîncărcaţi bateria în timp ce continuaţi să lucraţi cu
computerul. Totuşi, reîncărcarea cu computerul oprit duce la un timp de
încărcare semnificativ mai scurt.
Încărcarea bateriei
Pentru a încărca bateria, conectaţi adaptorul de c.a. la computer şi la priza
electrică de reţea. Puteţi continua să folosiţi computerul pe curent
alternativ în timp ce se încarcă bateria. Totuşi, încărcarea bateriei cu
computerul oprit duce la un timp de încărcare semnificativ mai scurt.
Notă: Vi se recomandă să încărcaţi bateria înainte de a încheia ziua.
Încărcarea bateriei peste noapte înainte de a călători vă permite să
începeţi ziua următoare cu o baterie complet încărcată.
Baterie - 57
Pregătirea unei baterii noi
Înainte de a utiliza pentru prima dată bateria, există un proces de
prelucrare pe care trebuie să-l urmaţi:
1. Conectaţi adaptorul de c.a. şi încărcaţi complet bateria.
2. Deconectaţi adaptorul de c.a.
3. Porniţi computerul şi lucraţi utilizând energia bateriei.
4. Consumaţi complet bateria până când apare avertismentul de nivel
scăzut de încărcare.
5. Reconectaţi adaptorul de c.a. şi încărcaţi din nou complet bateria.
Urmaţi aceşti paşi din nou până când bateria a fost încărcată şi
descărcată de trei ori.
Folosiţi acest proces de condiţionare pentru toate bateriile noi sau dacă
bateria nu a fost folosită o perioadă lungă de timp.
Avertisment: Nu expuneţi bateriile la temperaturi sub 0°C (32°F)
sau peste 45°C (113°F). Temperaturile extreme pot afecta negativ
bateria.
Urmând procesul de pregătire a bateriei, aceasta va accepta gradul
maxim de încărcare. Nerespectarea acestei proceduri vă va împiedica să
obţineţi sarcina maximă a bateriei şi va scurta în felul acesta durata sa de
viaţă efectivă.
58 - Baterie
În plus, durata de viaţă efectivă a bateriei este influenţată negativ de
următoarele moduri de utilizare:
• Utilizarea computerului cu un curent alternativ constant.
• Nedescărcarea şi neîncărcarea bateriei la extreme, aşa cum se descrie
mai sus.
• Utilizarea frecventă: cu cât folosiţi mai des bateria, cu atât va ajunge
mai repede la sfârşitul duratei de viaţă efective. O baterie de computer
standard are o durată de viaţă de peste 1.000 de încărcări.
Optimizarea duratei de viaţă a acumulatorului
Optimizarea duratei de viaţă a bateriei vă ajută să obţineţi rezultate
maxime din funcţionarea bateriei, prelungind ciclul încărcare/descărcare şi
îmbunătăţind eficienţa încărcării. Vi se recomandă să urmaţi sugestiile
stabilite în continuare:
• Folosiţi curentul alternativ atunci când este posibil, rezervând bateria
pentru folosire în timpul deplasărilor.
• Eliminaţi cardul PC dacă nu este folosit deoarece va continua să
consume energie (numai pentru anumite modele).
• Reîncărcarea excesivă scade durata de viaţă a bateriei.
•Aveţi grijă de adaptorul de c.a. şi de baterie.
Verificarea nivelului de încărcare a bateriei
Contorul de energie din Windows indică nivelul de curent din baterie.
Lăsaţi cursorul de pe pictograma baterie/alimentare din bara de activităţi
Baterie - 59
pentru a vedea nivelul de încărcare actual al bateriei.
Avertisment de nivel scăzut de încărcare a bateriei
Când folosiţi energia din baterie, fiţi atent la contorul de energie din
Windows.
Avertisment: Conectaţi adaptorul de c.a. cât mai curând după de
apare avertismentul de nivel scăzut de încărcare a bateriei. Dacă
bateria se descarcă complet şi computerul se opreşte, se vor
pierde date.
Când apare avertismentul de nivel scăzut de încărcare, acţiunea
recomandată depinde de situaţia dvs.:
SituaţieAcţiune recomandată
Sunt disponibile
adaptorul de
c.a. şi
o priză electrică.
1. Conectaţi adaptorul de c.a. la computer, apoi
conectaţi-l la priza electrică de reţea.
2. Salvaţi toate fişierele necesare.
3. Reluaţi lucrul.
Opriţi co
mputerul dacă doriţi să reîncărcaţi rapid
bateria.
Adaptorul de c.a
sau o priză
electrică sunt
ponibile.
indis
1. Salvaţi toate fişierele necesare.
2. Închideţi toate
3. Opriţi c
aplicaţiile.
omputerul.
60 - Baterie
Atunci când călătoriţi
împreună cu computerul dvs.
Acest capitol vă oferă sfaturi şi indicaţii de care să ţineţi seama atunci
când vă deplasaţi sau călătoriţi cu computerul.
Deconectarea de la desktop
Urmaţi aceşti paşi pentru a deconecta computerul de la accesoriile
externe:
1. Salvaţi toate fişierele deschise.
2. Scoateţi discurile din unităţile optice.
3. Opriţi computerul.
4. Închideţi capacul afişajului.
5. Deconectaţi cablul de la adaptorul de c.a.
6. Deconectaţi tastatura, dispozitivul de indicare, imprimanta, monitorul
extern şi alte dispozitive externe.
7. Deconectaţi blocajul Kensington, dacă folosiţi unul, pentru a asigura
computerul.
Deplasarea
Când vă deplasaţi doar pe distanţe scurte, de exemplu, de la birou într-o
cameră de şedinţe.
Atunci când călătoriţi împreună cu computerul dvs. - 61
Pregătirea computerului
Înainte de a deplasa computerul, închideţi şi încuiaţi capacul ecranului
pentru a-l pune în mod Repaus. Acum puteţi lua în condiţii de siguranţă
computerul oriunde vă deplasaţi în interiorul clădirii. Pentru a scoate
computerul din modul Repaus, deschideţi afişajul; apoi
apăsaţi şi eliberaţi
butonul de alimentare.
Dacă mergeţi cu computerul la biroul unui client sau într-o altă clădire,
puteţi decide să opriţi computerul.
Daţi clic pe Start, apoi daţi clic pe Închidere.
Sau:
Pune computerul în modul Repaus apăsând <Fn> + <F4>. Apoi închideţi
afişajul.
Când sunteţi gata să folosiţi computerul din nou, deschideţi afişajul; apoi
apăsaţi şi eliberaţi butonul de alimentare.
Notă: Computerul ar putea intra în modul Hibernare sau Repaus
complet după ce a rămas o anumită perioadă de timp în Modul
repaus.
Ce trebuie să aduceţi la şedinţe
Dacă şedinţa este relativ scurtă, probabil că nu veţi avea nevoie să
aduceţi nimic cu dvs în afară de computer. Dacă şedinţa va fi mai lungă
sau dacă bateria nu este complet încărcată, este posibil să doriţi să luaţi
adaptorul de c.a. cu dvs. pentru a conecta computerul în sala de şedinţe.
62 - Atunci când călătoriţi împreună cu computerul dvs.
Dacă sala de şedinţe nu are o priză electrică, reduceţi descărcarea
bateriei punând computerul în modul Repaus. Apăsaţi <Fn> + <F4> sau
închideţi capacul afişajului când nu folosiţi activ computerul.
Când luaţi computerul acasă
Când vă deplasaţi de la birou acasă sau invers.
Pregătirea computerului
După deconectarea computerului de la spaţiul de lucru, urmaţi aceşti paşi
pentru a pregăti computerul în vederea drumului către casă:
• Verificaţi dacă aţi scos toate mediile şi discurile compacte din unitate
(unităţi). Neîndepărtarea mediilor poate deteriora capul unităţii.
•Purtaţi computerul într-o geantă de protecţie care să poată împiedica
alunecarea computerului şi să-l poată proteja în cazul în care cade.
Atenţie: Nu lăsaţi elementele de ambalaj în apropierea capacului
superior al computerului. Apăsarea pe capacul superior poate
deteriora ecranul.
Ce trebuie să luaţi cu dumneavoastră
Dacă nu aveţi lucruri acasă, luaţi următoarele articole cu dvs.:
• Adaptor de c.a. şi cablu de alimentare.
• Posterul tipărit de configurare.
Atunci când călătoriţi împreună cu computerul dvs. - 63
Consideraţii speciale
Urmaţi aceste instrucţiuni pentru a proteja computerul atunci când vă
deplasaţi la şi de la serviciu:
• Reduceţi la minim efectele modificărilor de temperatură păstrând
computerul cu dvs.
•Dacă trebuie să vă opriţi o perioadă lungă de timp şi nu puteţi transporta
computerul cu dvs., lăsaţi computerul în portbagajul maşinii pentru a
evita expunerea sa la căldură excesivă.
• Schimbările de temperatură şi umiditate pot duce la apariţia
condensului. Lăsaţi computerul să revină la temperatura camerei şi
verificaţi ecranul pentru a vedea dacă prezintă condens înainte de a
porni computerul. Dacă schimbarea de temperatură este mai mare de
10°C (18°F), lăsaţi computerul să revină lent la temperatura camerei.
Dacă este posibil, lăsaţi computerul timp de 30 de minute într-un mediu
cu o temperatură între cea de afară şi temperatura camerei.
Configurarea unui birou la domiciliu
Dacă lucraţi frecvent pe computer acasă, este posibil să doriţi să
cumpăraţi un al doilea adaptor de c.a pentru utilizare la domiciliu. Cu un al
doilea adaptor de c.a., puteţi evita transportarea unei greutăţi
suplimentare către şi de la domiciliu.
Dacă vă folosiţi computerul la domiciliu perioade lungi de timp, este posibil
să doriţi să adăugaţi o tastatură externă, un monitor sau un maus.
64 - Atunci când călătoriţi împreună cu computerul dvs.
Călătoria cu computerul
Când vă deplasaţi pe o distanţă mică, de exemplu, de la birou la biroul
clientului sau călătoriţi local.
Pregătirea computerului
Pregătiţi computerul ca şi cum l-aţi lua acasă. Asiguraţi-vă că bateria din
computer este încărcată. Securitatea aeroportului vă poate cere să opriţi
computerul când îl transportaţi în zona porţilor.
Ce trebuie să luaţi cu dumneavoastră
Luaţi cu dumneavoastră următoarele elemente:
• Adaptor c.a..
•Fişiere suplimentare pentru driverul de imprimantă, dacă intenţionaţi să
folosiţi o altă imprimantă.
Consideraţii speciale
Pe lângă indicaţiile pentru deplasarea computerului la domiciliul, urmaţi
aceste instrucţiuni pentru a proteja computerul în timpul deplasării:
• Luaţi întotdeauna computerul ca bagaj de mână.
•Dacă este posibil, cereţi verificarea manuală a computerului. Aparatele
cu raze X ale aeroporturilor sunt sigure, dar nu treceţi computerul printrun detector de metale.
Atunci când călătoriţi împreună cu computerul dvs. - 65
Călătoria cu computerul în străinătate
Când călătoriţi dintr-o ţară în alta.
Pregătirea computerului
Pregătiţi computerul aşa cum l-aţi pregăti în mod normal pentru călătorie.
Ce trebuie să luaţi cu dumneavoastră
Luaţi cu dumneavoastră următoarele elemente:
• Adaptor c.a..
• Cablurile de alimentare care sunt adecvate pentru ţara în care călătoriţi.
•Fişiere suplimentare pentru driverul de imprimantă, dacă intenţionaţi să
folosiţi o altă imprimantă.
• Dovada achiziţiei, în cazul în care trebuie să o arătaţi autorităţilor
vamale.
•Paşaport de Garanţie internaţională pentru călători.
66 - Atunci când călătoriţi împreună cu computerul dvs.
Consideraţii speciale
Respectaţi aceleaşi consideraţii speciale ca atunci când călătoriţi cu
computerul.
În plus, aceste sfaturi sunt utile atunci când călătoriţi în străinătate:
• Când călătoriţi într-o altă ţară, verificaţi dacă specificaţiile pentru cablul
de alimentare al adaptorului de c.a. şi tensiunea c.a. locale sunt
compatibile. În caz contrar, cumpăraţi un cablu de alimentare compatibil
cu tensiunea c.a. locală. Nu folosiţi convertoare vândute pentru aparate
electrocasnice pentru a alimenta computerul.
•Dacă folosiţi modemul, verificaţi dacă modemul şi conectorul sunt
compatibile cu sistemul de telecomunicaţii al ţării în care călătoriţi.
Atunci când călătoriţi împreună cu computerul dvs. - 67
Asigurarea computerului
Computerul dvs este o investiţie de valoare de care trebuie să aveţi grijă.
Învăţaţi cum să protejaţi şi să aveţi grijă de computerul dvs.
Printre caracteristicile de securitate se numără blocajele hardware şi
software — un zăvor de securitate şi parole.
Folosirea unui blocaj de securitate al computerului
Computerul portabil este livrat cu un slot compatibil Kensington pentru un
blocaj de securitate.
Înfăşuraţi un cablu al blocajului de securitate al computerului în jurul unui
obiect fix,precum o masă sau un mâner al unui sertar încuiat. Introduceţi
blocajul în zăvor şi răsuciţi cheia pentru a fixa blocajul. Sunt disponibile şi
unele modele fără chei.
Folosirea parolelor
Parolele vă protejează computerul împotriva accesului neautorizat.
Setarea acestor parole creează mai multe niveluri diferite de protecţie
pentru computerul şi datele dvs.:
• Parola de supervizor împiedică intrarea neautorizată în utilitarul BIOS.
După ce este setată, trebuie să introduceţi această parolă pentru a avea
acces la utilitarul BIOS. Consultaţi "Utilitar BIOS" la pagina 77.
68 - Asigurarea computerului
• Parola de utilizator asigură computerul împotriva utilizării neautorizate.
Pentru securitate maximă, combinaţi folosirea acestei parole cu
punctele de verificare a parolei la iniţializare şi reluarea după Repaus
(dacă este disponibilă).
• Parola la iniţializare asigură computerul împotriva utilizării neautorizate.
Pentru securitate maximă, combinaţi folosirea acestei parole cu
punctele de verificare a parolei la iniţializare şi reluarea după Repaus
(dacă este disponibilă).
Important! Nu uitaţi parola de supervizor! Dacă uitaţi parola,
contactaţi distribuitorul sau un centru de service autorizat.
Introducerea parolelor
Când se setează o parolă, apare un mesaj de parolă în centrul ecranului
de afişare.
• Când se setează parola supervizorului, apare un mesaj atunci când
apăsaţi <F2> pentru a introduce utilitarul BIOS la iniţializare.
• Introduceţi parola de supervizor şi apăsaţi <Enter> pentru a accesa
utilitarul BIOS. Dacă introduceţi parola incorect, apare un mesaj de
avertisment. Încercaţi din nou şi apăsaţi <Enter>.
• Când se setează parola utilizatorului şi este activată parola la
parametrul de iniţializare, apare un mesaj la iniţializare.
•Tastaţi parola de utilizator şi apăsaţi <Enter> pentru a utiliza
computerul. Dacă introduceţi parola incorect, apare un mesaj de
avertisment. Încercaţi din nou şi apăsaţi <Enter>.
Asigurarea computerului - 69
Important! Aveţi trei încercări de a introduce o parolă. Dacă nu
reuşiţi să introduceţi parola corect după trei încercări, sistemul
se blochează. Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de alimentare
timp de patru secunde pentru a opri computerul. Apoi porniţi din
nou computerul şi încercaţi din nou.
70 - Asigurarea computerului
Conectarea la o reţea
Caracteristică de reţea încorporată
Caracteristica de reţea încorporată vă permite să conectaţi computerul la
o reţea Ethernet.
Pentru a utiliza caracteristica de reţea, conectaţi un
portul Ethernet (RJ-45) de pe carcasa computerului la o priză de reţea sau
un distribuitor din reţeaua dvs.
cablu Ethernet de la
Conectarea la o reţea - 71
Reţele fără fir
Conectarea la Internet
Conexiunea wireless a computerului dvs. este pornită în mod implicit.
Windows va detecta şi va afişa o listă de reţele disponibile în timpul
configurării. Selectaţi reţeaua dorită şi introduceţi parola (dacă este
nevoie).
Pentru a activa sau dezactiva conexiunile Bluetooth sau wireless, apăsaţi Fn+F3 pentru a lansa Launch Manager.
Notă: Faceţi clic pe Pornit pentru a activa conexiunea wireless/
Bluetooth. Faceţi clic pe Oprit pentru dezactivare.
Sau deschideţi Internet Explorer şi urmaţi instrucţiunile.
Consultaţi furnizorul dvs. de servicii Internet sau documentaţia router-ului.
Acer Instant Connect
Conectarea instantanee (Instant Connect) asigură o conexiune mai rapidă
cu oricare dintre reţelele la care computerul dvs. se conectează cel mai
des.
Reţele fără fir
O reţea LAN fără fir sau WLAN reprezintă legătura dintre două sau mai
multe computere realizată fără a utiliza cabluri. Configurarea unei reţele
fără fir este simplăşi vă permite să partajaţi fişiere, dispozitive periferice şi
o conexiune la Internet.
72 - Reţele fără fir
Care sunt beneficiile unei reţele fără fir?
Mobilitate
Reţelele LAN fără fir vă permit dvs. şi altor utilizatori ai reţelei dvs. casnice
să partajaţi accesul la fişiere şi dispozitive conectate la reţea, cum ar fi o
imprimantă sau un scaner.
Puteţi, de asemenea, să partajaţi o conexiune la Internet între mai multe
computere din locuinţa dvs.
Rapiditatea şi simplitatea instalării
Instalarea unei reţele LAN fără fir poate fi rapidă şi facilă, eliminând nevoia
de a trage cabluri prin pereţi şi tavane.
Componentele unei reţele LAN fără fir
Pentru a configura o reţea fără fir acasă aveţi nevoie de următoarele:
Punct de acces (ruter)
Punctele de acces (rutere) sunt transceivere bidirecţionale care difuzează
datele în mediul înconjurător. Punctele de acces acţionează ca mediator
între reţeaua fără fir şi cea pe cablu. Majoritatea ruterelor au încorporat un
modem DSL care vă permite să accesaţi o conexiune de mare viteză la
Internet prin DSL. Furnizorul de servicii Internet (ISP) pe care l-aţi ales vă
furnizează în mod normal un modem/ruter în momentul abonării la
serviciile sale. Citiţi cu atenţie documentaţia furnizată împreună cu punctul
de acces/ruterul, pentru instrucţiuni detaliate de configurare.
Reţele fără fir - 73
HDMI
Interfaţa multimedia de înaltă definiţie (HDMI) este o interfaţă susţinută de
industria de specialitate, fără compresie, complet digitală audio şi video.
HDMI oferă o interfaţă între orice sursă compatibilă digitală audio/video,
precum un set-top box, un player DVD şi receptorul A/V şi un monitor
digital compatibil audio şi/sau video, precum o televiziune digitală (DTV)
pe un singur cablu.
Utilizaţi portul HDMI
echipament audio şi video avansat. Folosirea unui singur cablu permite
configurarea ordonată şi conectarea rapidă.
de la computerul dvs. pentru a conecta la un
74 - HDMI
Universal Serial Bus (USB)
Portul USB este o magistrală serială de mare viteză care vă permite să
conectaţi perifericele USB fără să consume resursele sistemului.
Universal Serial Bus (USB) - 75
Redarea filmelor DVD
Când unitatea DVD este instalată în modulul unităţii optice, puteţi reda
filme DVD pe computer.
1. Introduceţi un DVD.
2. Filmul de pe DVD va fi redat automat după câteva secunde.
Important! Când lansaţi pentru prima dată player-ul DVD,
programul vă va solicita să introduceţi codul regiunii. DVD-urile
sunt disponibile pentru 6 regiuni.
Cod regiuneŢara sau regiunea
1SUA, Canada
2Europa, Orientul Mijlociu, Africa de Sud, Japonia
3Asia de Sud-Est, Taiwan, Coreea de Sud
4America Latină, Australia, Noua Zeelandă
5Fosta URSS, părţi din Africa, India
6Republica Populară Chineză
Notă: Pentru a schimba codul regiunii, introduceţi în unitatea DVD un
film pe DVD dintr-o regiune diferită.
După ce unitatea DVD este setată la un cod de regiune, aceasta
va reda numai discurile DVD din acea regiune. Puteţi seta codul
regiunii de maxim cinci ori (inclusiv prima dată), după care
ultimul cod de regiune va rămâne permanent.
Recuperarea unităţii de harddisk nu va reseta numărul de
modificări ale codului regiunii care a fost setat.
76 - Redarea filmelor DVD
Utilitar BIOS
Utilitarul BIOS este un program de configurare hardware încorporat în
BIOS-ul computerului dvs.
Computerul dvs. este deja configurat corect şi optimizat şi nu trebuie să
rulaţi acest utilitar. Totuşi, dacă aveţi probleme de configurare, este posibil
să trebuiască să-l rulaţi.
Pentru a activa utilitarul de BIOS, apăsaţi <F2> în timpul POST în timp ce
este afişat logo-ul computerului.
Ordinea iniţializării
Pentru a seta ordinea de iniţializare în utilitarul de BIOS, activaţi utilitarul
de BIOS, apoi selectaţi Boot (Iniţializare) din categoriile listate în partea
de sus a ecranului.
Activarea recuperării de la disc la disc
Pentru a activa recuperarea de la disc la disc (recuperare pe unitatea de
disc), activaţi utilitarul BIOS, apoi selectaţi Main (Principal) din categoriile
listate în partea de sus a ecranului. Găsiţi D2D Recovery (Recuperare D2D) în partea de jos a ecranului şi folosiţi tastele <F5> şi <F6> pentru a
seta această valoare la Enabled (Activat).
Utilitar BIOS - 77
Setarea parolelor
Pentru a seta o parolă la iniţializare, activaţi utilitarul de BIOS, apoi
selectaţi Security (Securitate) din categoriile listate în partea de sus a
ecranului. Găsiţi Password on boot: (Parolele la iniţializare:) şi folosiţi
tastele <F5> şi <F6> pentru a activa această caracteristică.
78 - Utilitar BIOS
Întrebări frecvente
În continuare este prezentată o listă de situaţii posibile care pot apărea în
timpul utilizării computerului. Sunt furnizate soluţii uşoare pentru fiecare.
Am pornit alimentarea, dar computerul nu porneşte sau nu se
iniţializează.
Uitaţi-vă la indicatorul de alimentare:
•Dacă acesta nu este aprins, computerul nu primeşte curent. Verificaţi
următoarele:
•Dacă folosiţi bateria, este posibil ca nivelul acesteia să fie scăzut şi
să nu poată alimenta computerul. Conectaţi adaptorul de c.a. pentru
a reîncărca bateria.
• Asiguraţi-vă că adaptorul de c.a. este bine conectat în computer şi la
priza electrică.
•Dacă se aprinde, verificaţi următoarele:
• În unitatea optică se află un disc? Scoateţi-l şi apăsaţi <Ctrl> +
<Alt> + <Del> pentru a reporni sistemul.
•Aveţi o unitate USB de stocare (disc USB sau smartphone) conectată
la computer? Scoateţi unitatea şi apăsaţi <Ctrl> + <Alt> + <Del>
pentru a reporni sistemul.
Întrebări frecvente - 79
Nu apare nimic pe ecran.
Sistemul de management al alimentării computerului goleşte automat
ecranul pentru a economisi energie. Apăsaţi orice tastă pentru a activa
afişajul.
Dacă prin apăsarea unei taste nu se activează din nou afişajul, pot exista
trei cauze:
• Este posibil ca nivelul de luminozitate să fie prea scăzut. Apăsaţi
<Fn> + < > (creştere) pentru a regla nivelul de luminozitate.
• Este posibil ca dispozitivul de afişare să fie setat pentru un monitor
extern. Apăsaţi tasta rapidă de comutare a afişajului <Fn> + <F5>
pentru a comuta afişajul înapoi pe computer.
•Dacă indicatorul Repaus este aprins, computerul este în mod Repaus.
Apăsaţi şi eliberaţi butonul de pornire pentru a relua.
Nu se aude niciun sunet de la computer.
Verificaţi următoarele:
• Este posibil ca volumul să fie setat la fără sunet. În Windows, verificaţi
pictograma pentru comanda de volum (difuzor) din bara de activităţi.
Dacă este barată, faceţi clic pe pictogramă şi deselectaţi opţiunea Toate fără sunet.
• Este posibil ca nivelul volumului să fie prea scăzut. În Windows,
verificaţi pictograma pentru comanda de volum din bara de activităţi.
Puteţi de asemenea să folosiţi butoanele de control al volumului pentru
a regla volumul.
80 - Întrebări frecvente
• În cazul în care la portul de ieşire de pe computer sunt conectate căşti,
căşti auriculare sau difuzoare externe, difuzoarele interne se opresc
automat.
Doresc să extrag tava unităţii optice fără să pornesc alimentarea.
Există un orificiu pentru extragerea mecanică pe unitatea optică.
Introduceţi vârful unui creion sau o bucată de hârtie în orificiu şi împingeţi
pentru a extrage tava.
Tastatura nu răspunde.
Încercaţi să ataşaţi o tastatură externă la un port USB de pe computer.
Dacă funcţionează, contactaţi distribuitorul sau un centru de service
autorizat deoarece este posibil să se fi slăbit cablul tastaturii.
Imprimanta nu funcţionează.
Verificaţi următoarele:
• Asiguraţi-vă că imprimanta este conectată la o priză electrică şi că este
pornită.
• Verificaţi dacă este conectat în siguranţă cablul imprimantei la un port
USB şi la portul corespunzător din imprimantă.
Vreau să restaurez setările iniţiale ale computerului fără CD-uri de
recuperare.
Notă:Dacă sistemul dvs. este în versiunea în mai multe limbi, sistemul
de operare şi limba pe care le-aţi ales când aţi pornit prima dată
sistemul vor fi singura opţiune pentru operaţiunile de recuperare
viitoare.
Întrebări frecvente - 81
Acest proces de recuperare vă ajută să restauraţi unitatea C: cu conţinutul
software original care este deja instalat atunci când aţi cumpărat
computerul. Urmaţi paşii de mai jos pentru a reconstitui unitatea C:.
(Unitatea dvs. C: va fi reformatată şi toate datele vor fi şterse). Înainte de a
folosi această opţiune, este important să faceţi o copie de siguranţă
tuturor fişierelor de date.
Înainte de a efectua o operaţiune de refacere, verificaţi setările BIOS.
1. Verificaţi pentru a vedea dacă Acer disk-to-disk recovery (Recuperare Acer disc de pe disc) este disponibilă.
2. Asiguraţi-vă că setarea D2D Recovery (Recuperare D2D) din meniul Main (Principal) este Enabled (Activată).
3. Ieşiţi din utilitarul de BIOS şi salvaţi schimbările. Sistemul va fi
reiniţializat.
Notă: Pentru a activa utilitarul de BIOS, apăsaţi <F2> în timpul POST.
Pentru a începe procesul de recuperare:
1. Reporniţi sistemul.
2. În timp ce apare sigla Acer, apăsaţi <Alt> + <F10> în acelaşi timp
pentru a lansa procesul de recuperare.
3. Consultaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a efectua recuperarea
sistemului.
Important! Această caracteristică ocupă 15 GB pe o partiţie
ascunsă de pe harddisk-ul dvs.
82 - Întrebări frecvente
Solicitarea de service
Garanţie internaţională pentru călători (ITW)
Computerul dvs este însoţit de o Garanţie internaţională pentru călători
(ITW) care vă oferă securitate şi linişte pe durata călătoriilor. Reţeaua
noastră de centre de service extinsă în întreaga lume este gata să vă
ofere oricând ajutor.
Un paşaport ITW este livrat împreună cu computerul. Acest paşaport
conţine tot ce trebuie să ştiţi despre programul ITW. În această broşură
utilă veţi găsi o listă de centre de service autorizate disponibile. Citiţi cu
atenţie acest paşaport.
Ţineţi întotdeauna paşaportul ITW la îndemână, în special când călătoriţi,
pentru a putea beneficia de serviciile centrelor noastre de asistenţă.
Păstraţi dovada achiziţiei în buzunarul situat în interiorul coperţii faţă a
paşaportului ITW.
Dacă ţara în care călătoriţi nu are un centru de service ITW autorizat Acer,
puteţi contacta birourile noastre din întreaga lume. Vizitaţi
www.acer.com.
Înainte de a suna
Când sunaţi la Acer pentru service online, vă rugăm să aveţi pregătite
următoarele informaţii şi să fiţi lângă computer în momentul efectuării
apelului. Cu ajutorul dvs, putem reduce durata unui apel şi putem rezolva
eficient problemele dvs. Dacă apare un mesaj sau un sunet de eroare pe
computerul dvs., notaţi-le atunci când apar pe ecran (sau numărul şi
ordinea în cazul sunetelor).
Întrebări frecvente - 83
Vi se vor solicita următoarele informaţii:
Nume: _______________________________
Adresă: ______________________________
Număr de telefon: ______________________
Tipul computerului şi modelul: _____________
Numărul de serie: ______________________
Data achiziţiei: _________________________
84 - Întrebări frecvente
Depanare
Acest capitol vă arată cum să rezolvaţi problemele obişnuite ale
sistemului.
Citiţi-l înainte de a apela la un tehnician, în cazul apariţiei unei probleme.
Soluţiile pentru problemele mai serioase necesită desfacerea
computerului. Nu încercaţi să desfaceţi computerul dvs., contactaţi
dealerul sau un centru de service autorizat pentru a primi asistenţă.
Sfaturi de depanare
Acest computer are un design avansat care oferă pe ecran rapoarte cu
mesaje de eroare pentru a vă ajuta să rezolvaţi problemele.
Dacă sistemul raportează un mesaj de eroare sau apare un simptom de
eroare, consultaţi „Mesajele de eroare” de mai jos. Dacă problema nu
poate fi rezolvată, contactaţi dealerul. Consultaţi
pagina 83.
Mesaje de eroare
Dacă primiţi un mesaj de eroare, notaţi mesajul şi efectuaţi acţiunea
corectivă. Tabelul următor cuprinde mesajele de eroare în ordine
alfabetică împreună cu acţiunea recomandată.
Mesaje de eroareAcţiune corectivă
CMOS battery badContactaţi dealerul sau un centru de service
"Solicitarea de service" la
autorizat.
- 85
Mesaje de eroareAcţiune corectivă
CMOS checksum
error
Contactaţi dealerul sau un centru de service
autorizat.
Disk boot failureIntroduceţi un disc de sistem (încărcabil), apoi
apăsaţi <Enter> pentru reiniţializare.
Equipment
configuration error
Apăsaţi <F2> (în timpul POST) pentru a intra în
utilitarul BIOS, apoi apăsaţi
Exit (Ieşire) în
utilitarul BIOS pentru a reiniţializare.
Hard disk 0 errorContactaţi dealerul sau un centru de service
autorizat.
Hard disk 0 extended
type error
Contactaţi dealerul sau un centru de service
autorizat.
I/O parity errorContactaţi dealerul sau un centru de service
autorizat.
Keyboard error or no
keyboard connected
Keyboard interface
error
Memory size
mismatch
Contactaţi dealerul sau un centru de service
autorizat.
Contactaţi dealerul sau un centru de service
autorizat.
Apăsaţi <F2> (în timpul POST) pentru a intra în
utilitarul BIOS, apoi apăsaţi
Exit (Ieşire) în
utilitarul BIOS pentru a reiniţializare.
Dacă încă întâmpinaţi probleme după efectuarea măsurilor corective,
contactaţi dealerul sau un centru de service autorizat pentru asistenţă.
86 -
Reglementări şi note de
siguranţă
Declaraţia FCC
Acest dispozitiv a fost testat ca respectând limitele pentru Clasa B de dispozitive digitale
conform Părţii a 15-a din Regulamentul FCC. Aceste limite sunt trasate pentru a oferi
protecţie rezonabilă împotriva interferenţei periculoase la instalaţiile casnice. Acest
dispozitiv generează, utilizează şi poate radia energie de radiofrecvenţă şi, dacă nu este
instalat şi folosit în conformitate cu instrucţiunile poate provoca interferenţă periculoasă
comunicaţiilor radio.
To tu şi, nu există garanţia că acea interferenţă nu va apărea într-o anumită instalaţie. Dacă
acest echipament provoacă interferenţă periculoasă pentru recepţia radio sau de
televiziune, care poate fi stabilită prin pornirea şi oprirea echipamentului, utilizatorul este
încurajat să încerce să corecteze interferenţa prin una sau mai multe din următoarele
măsuri:
- Reorientaţi sau repoziţionaţi antena de recepţie.
-Măriţ
i distanţa dintre dispozitiv şi receptor.
- Conectaţi dispozitivul la o priză dintr-un circuit diferit de cel la care este conectat
receptorul.
- Consultaţi dealerul sau un tehnician de radio sau de televiziune pentru ajutor.
Notificare: Cabluri cu înveliş de protecţie
Toate conexiunile la alte dispozitive informatice trebuie să se facă folosind cabluri izolate
pentru protecţie pentru a menţine conformitatea cu reglementările FCC.
Reglementări şi note de siguranţă - 87
Notificare: Dispozitive periferice
Numai perifericele (dispozitive de intrare/ieşire, terminale, imprimante etc.) certificate ca
fiind conforme cu limitele pentru Clasa B pot fi ataşate la acest echipament. Funcţionarea
cu periferice necertificate se poate solda cu interferenţă la recepţia radio şi TV.
Atenţie: Schimbările sau modificările care nu sunt explicit aprobate de producător
pot anula autoritatea utilizatorului, care este acordată de către Comisia Federală de
Comunicaţii, de a opera acest computer.
Notificare pentru Canada
Acest aparat digital din Clasa B este conform cu standardul canadian ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Conform cu certificarea de reglementare rusă
Declaraţie privind pixelii LCD
Această unitate LCD este produsă cu tehnici de fabricaţie de înaltă precizie. Totuşi, unii
pixeli pot ocazional să fie defecţi, să apară ca puncte negre sau roşii. Acest lucru nu are
efect asupra imaginii înregistrate şi nu constituie o defecţiune.
Notificări de reglementare pentru dispozitive radio
Notă: Informaţiile de reglementare de mai jos sunt pentru exclusiv pentru modele cu
capacitate LAN wireless şi/sau Bluetooth.
Pentru a evita interferenţa radio cu serviciul autorizat, acest dispozitiv este conceput
pentru funcţionarea în spaţii interioare.
88 - Reglementări şi note de siguranţă
Acest produs este conform cu standardele de radiofrecvenţă şi de siguranţă din orice ţară
sau regiune în care a fost aprobat pentru utilizare wireless. În funcţie de configuraţie,
acest produs poate să conţină sau nu dispozitive radio wireless (precum module LAN şi/
sau Bluetooth wireless). Informaţiile de mai jos sunt pentru produse cu astfel de
dispozitive.
Declaraţie de conformitate pentru ţările UE
Acer declară prin prezenta că acest computer este conform cu cerinţele esenţiale şi alte
dispoziţii semnificative ale Directivei 1999/5/EC.
Canale de funcţionare wireless pentru diverse domenii
America de Nord2,412-2,462 GHzCh01 - Ch11
Japonia2,412-2,484 GHzCh01 - Ch14
ETSI Europa2,412-2,472 GHzCh01 - Ch13
Franţa: Benzi de frecvenţă wireless restricţionate
Unele zone ale Franţei au o bandă de frecvenţă restricţionată. Puterea maximă admisă
în cazul cel mai rău în spaţii interioare este de:
- 10 mW pentru întreaga bandă de 2,4 GHz (2400 MHz – 2483,5 MHz)
- 100 mW pentru intervalul de frecvenţe 2446,5 MHz şi 2483,5 MHz
Notă: Canalele 10 - 13 inclusiv funcţionează în benzile 2446,6 MHz până la 2483,5 MHz.
Există puţine posibilit
ăţi pentru utilizarea în spaţii exterioare: Pe proprietăţile private sau
pe proprietăţile private ale persoanelor publice, utilizarea este supusă procedurii de
autorizare preliminară de către Ministerul Apărării, cu o putere maximă autorizată de 100
mW în benzile 2446,5 – 2483,5 MHz. Nu este permisă utilizarea în spaţii exterioare
proprietate publică.
În departamentele enumerate mai jos, pentru întreaga bandă de 2,4 GHz:
- Puterea maximă autorizată la utilizarea în spaţii interioare este de 100 mW.
- Puterea maximă autorizată la utilizarea în spaţii exterioare este de 10 mW.
Reglementări şi note de siguranţă - 89
Departamentele în care este permisă utilizarea domeniului de bandă 2400 – 2483,5 MHz
cu o valoare EIRP mai mică de 100 mW în spaţii interioare şi mai mică de 10 mW în spaţii
exterioare:
25 Doubs
26 Drome
32 Gers
36 Indre
37 Indre et Loire
41 Loir et Cher
45 Loret
50 Manche
55 Meuse
58 Nievre
59 Nord
60 Oise
61 Orne
63 Puy Du Dome
64 Pyrenees
Atlantique
66 Pyrenees
67 Bas Rhin
68 Haut Rhin
70 Haute Saone
71 Saone et Loire
75 Paris
82 Tarn et Garonne
84 Vaucluse
88 Vosges
89 Yonne
90 Territoire de
Belfort
94 Val de Marne
Este probabil ca această cerinţă să se modifice în timp, permiţându-vă să utilizaţi cardul
LAN wireless în mai multe zone ale Franţei.
Verificaţi la ART cele mai recente informaţii (www.art-telecom.fr).
Notă: Cardul dvs. WLAN emite mai puţin de 100 mW, dar mai mult de 10 mW.
90 - Reglementări şi note de siguranţă
Lista de coduri naţionale
Acest echipament poate fi utilizat în următoarele ţări:
Ţară
Austria
Belgia
Cipru
Republica Cehă
Danemarca
Estonia
Finlanda
Franţa
Germania
Grecia
Ungaria
Irlanda
Italia
Letonia
Lituania
Luxemburg
ISO 3166
Cod din 2 litere
AT
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
Ţară
Malta
Olanda
Polonia
Portugalia
Slovacia
Slovenia
Spania
Suedia
Regatul Unit
Islanda
Liechtenstein
Norvegia
Elveţia
Bulgaria
Română
Turcia
ISO 3166
Cod din 2 litere
MT
NT
PL
PT
SK
SL
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
Canada — Licenţă pentru putere scăzută-cu excepţia radio dispozitive de
comunicaţii (RSS-210)
Expunerea persoanelor la câmpurile RF (RSS-102)
Computerul are în dotare antene complete cu câştig scăzut, care nu emit câmpuri RF care
să depăşească limitele Health Canada pentru întreaga populaţie; consultaţi Codul de
siguranţă 6, de pe site-ul Web al Health Canada, la www.hc-sc.gc.ca/rpb.
Reglementări şi note de siguranţă - 91
Acest dispozitiv este conform reglementării RSS210 a Industry Canada.
Acest aparat digital din clasa B este conform cu reglementările canadiene ICES-003
ediţia 4 şi RSS-210 nr. 4 (Dec 2000) şi nr. 5 (Nov 2001).
„Pentru a evita interferenţa radio cu serviciul licenţiat, acest dispozitiv este conceput
pentru funcţionare în spaţii interioare şi la depărtare de ferestre pentru a oferi o ecranare
maximă. Echipamentele (sau antenele sale de transmisie) instalate în spaţii exterioare au
nevoie de autorizaţie.”
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003, No. 4, et CNR210, No 4 (Dec 2000) et No 5 (Nov 2001).
« Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'une
licence, il doit être utilisé a l'intérieur et devrait être placé loin des fenêtres afin de fournir
un écran de blindage maximal. Si le matériel (ou son antenne d'émission) est installé à
l'extérieur, il doit faire l'objet d'une licence. »
Atenţie: La utilizarea unei reţele LAN fără fir IEEE 802.11a, acest produs trebuie
utilizat numai în spaţii interioare, deoarece funcţionează în intervalul de frecvenţă
5,15 – 5,25 GHz. Industry Canada solicită ca produsul să fie utilizat în spaţii
interioare în intervalul de frecvenţe 5,15 GHz – 5,25 GHz, pentru a reduce pericolul
de interferenţe dăunătoare cu sistemele de sateliţi pentru mobile de pe acelaşi
canal. Utilizatorii primari alocaţi pentru benzile de 5,25 – 5,35 GHz şi 5,65 - 5,85 GHz
sunt radarele de mare putere. Astfel de staţii de radar pot provoca interferenţe cu
acest dispozitiv şi/sau îl pot deteriora.
Câştigul de antenă maxim permis pentru utilizarea cu acest dispozitiv este de 6 dBi pentru
a corespunde limitei E.I.R.P. pentru domeniile de frecvenţă 5,25 – 5,35 GHz şi 5,725 –
5,85 GHz utilizate în protocoalele punct-la-punct.
92 - Reglementări şi note de siguranţă
Ver.01.01.01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.