Broj telefona: _______________________
Serijski broj: ________________________
Datum kupovine: ____________________
Mjesto kupovine: ____________________
Savjeti za rješavanje problema ................ 83
Poruke o pogreškama .............................. 84
Propisi i obavijesti o sigurnosti 86
4 - Sadržaji
Sigurnost i udobnost
Sigurnosne upute
Pažljivo pročitajte ove upute. Zadržite ovaj dokument za buduće potrebe. Slijedite sva
upozorenja i upute naznačene na proizvodu.
Isključivanje proizvoda prije čišćenja
Iskopčajte ovaj proizvod iz zidne električne utičnice prije čišćenja. Nemojte koristiti tekuća
sredstva za čišćenje ili sredstva za čišćenje u spreju. Za čišćenje uporabite vlažnu krpu.
Upozorenja
Pristup kabelu za napajanje
Pripazite da je utičnica u koju priključujete kabel pristupačna i smještena što je bliže
moguće korisniku uređaja. Kada je potrebno isključiti napajanje opreme, provjerite da li je
kabel za napajanje uklonjen iz električne utičnice.
Odspajanje izvora napajanja
Pratite sljedeće smjernice kada priključujete i iskapčate napajanje na uređaju za
napajanje:
Ugradite uređaj za napajanje prije priključivanja kabela za napajanje u električnu utičnicu.
Iskopčajte kabel za napajanje prije uklanjanja uređaja za napajanje s računala.
Ako sustav ima više izvora napajanja, odvojite napajanje iz sustava isključivanjem svih
kabela iz odgovarajućih izvora napajanja.
Uporaba električne energije
- Ovaj proizvod treba biti stavljen u pogon vrstom energije naznačenoj na nazivnoj
pločici. Ako niste sigurni koja je vrsta energije dostupna, konzultirajte prodavača ili
lokalnu tvrtku za elektrodistribuciju.
- Nedopustivo je da na kabelu za napajanje bilo što stoji. Ne smještajte proizvod na
mjesto gdje će ljudi hodati po kabelu.
Sigurnost i udobnost - 5
-Ako s uređajem koristite i produžni kabel napajanje, provjerite je li ukupna jačina
struje opreme uključene na produžni kabel manja od nazivne vrijednosti produžnog
kabela. Također, osigurajte da ukupna snaga struje za sve proizvode priključene na
jednu zidnu utičnicu ne prelazi snagu osigurača.
- Nemojte preopteretiti električnu utičnicu, utičnicu na produžnom kabelu ili dvodijelnu
utičnicu prikapčanjem prevelikog broja uređaja. Ukupno opterećenje sustava ne
smije premašiti 80% snage grane strujnog kruga. Ako se koriste produžni kabeli s
više utičnica, opterećenje ne smije premašivati 80% ulazne snage produžnog
kabela.
- Adapter izmjenične struje ovog proizvoda je opremljen trožilnim uzemljenim
utikačem. Utikač odgovara samo uzemljenim električnim utičnicama. Provjerite je li
električna utičnica pravilno uzemljena prije umetanja utikača adaptera izmjenične
struje. Utikač ne uključujte u neuzemljene električne utičnice. Kontaktirajte vašeg
električara za detalje.
- Upozorenje! Nožica za uzemljenje je sigurnosna mogućnost. Uporaba
električne utičnice koja nije pravilno uzemljena može rezultirati strujnim
udarom i/ili ozljedom.
- Napomena: Nožica za uzemljenje pruža i dobru zaštitu od neočekivanog šuma koji
proizvode obližnji električni uređaji koji mogu utjecati na rad ovoga proizvoda.
- Sustav se može napajati s više različ
itih raspona napona: 100 do 120 ili 220 do 240
V AC. Kabel za napajanje dostavljen sa sustavom udovoljava zahtjevima za uporabu
u državi/području kupovine sustava. Kabeli za napajanje koji će se koristiti u drugim
državama/područjima moraju udovoljavati zahtjevima tih država/područja. Više
informacija o zahtjevima za kabele za napajanje možete zatražiti od ovlaštenog
prodavača ili servisera.
Zaštita sluha
- Upozorenje: Dulja uporaba slušalica ugođenih na veliku glasnoću
može uzrokovati trajna oštećenja sluha.
Slijedite ove upute, koje su preporučili stručnjaci kako bi sačuvali vaš sluh.
6 - Sigurnost i udobnost
-Povećavajte glasnoću postepeno dok ne čujete jasno i udobno.
- Ne povećavajte razinu glasnoće nakon što su se vaše uši privikle na glasnoću.
- Nemojte slušati glazbu jako glasno tijekom dužih razdoblja.
- Nemojte povećavati glasnoću kako biste nadglasali bučno okruženje.
- Smanjite glasnoću ukoliko ne možete čuti ljude koji govore u vašoj blizini.
Zamjenske zaštitne kartice
- Napomena: Informacije u ovom poglavlju možda se ne odnose na vaše računalo.
Računalo se isporučuje s lažnom plastičnom karticom stavljenom u utore za kartice.
Zamjenske (lažne) kartice štite nekorištene utore od prašine, metalnih predmeta i drugih
čestica. Pohranite zamjenske kartice i koristite ih kad nema kartica u utorima.
Općenito
- Ne upotrebljavajte ovaj proizvod u blizini vode.
- Ne postavljajte proizvod na nestabilna kolica, stalak ili stol. Ako proizvod padne,
može se ozbiljno oštetiti.
- Utori i otvori su predviđeni za ventilaciju koja omogućava pouzdan rad uređaja i zaštitu
od pregrijavanja. Otvore ne treba zakrivati ili pokrivati. Otvore nikad ne smijete zakloniti
postavljanjem uređaja na krevet, kauč, deku ili sličnu površinu. Ovaj uređaj nikad ne
smijete postaviti blizu ili iznad radijatora, grijalice ili u ugrađene instalacije osim ukoliko
nije omogućena odgovarajuća ventilacija.
- Nikad nemojte u proizvod gurati bilo kakve vrste predmeta kroz otvore na kućištu jer
oni mogu dodirnuti mjesta opasnoga napona ili izazvati kratke spojeve koji mogu
dovesti do požara ili električnog udara. Nikad nemojte izlijevati tekućinu bilo koje
vrste u uređaj ili na njega.
- Kako biste izbjegli oštećenje unutarnjih dijelova i spriječili curenje baterije, proizvod
nemojte postavljati na vibrirajuću podlogu.
Sigurnost i udobnost - 7
- Nikada ga ne koristite u sportskom okruženju, okruženju za tjelovježbu ili drugom
vibrirajućem okruženju koje će vjerojatno uzrokovati neočekivani kratki spoj ili oštetiti
rotirajuće uređaje, HDD, optički pogon i čak izložiti riziku od litijumskog baterijskog
kompleta.
- Donja površina i površine oko otvora za prozračivanje i AC adaptera mogu biti vruće.
Kako bi izbjegli ozljede pazite da nisu u dodiru s kožom ili tijelom.
-Vaš uređaj i njegova dodatna oprema mogu sadržavati male dijelove. Držite podalje
od dohvata male djece.
Servisiranje proizvoda
Nemojte sami pokušavati popravljati proizvod jer se otvaranjem ili skidanjem poklopaca
možete izložiti djelovanju opasnog napona i ostalim opasnostima. Sve servisne popravke
povjerite kvalificiranom osoblju servisa.
Iskopčajte ovaj proizvod iz zidne utičnice i zatražite servis kod kvalificiranog servisnog
osoblja u slučajevima:
- kada su kabel ili utičnica napajanja oštećeni, zasječeni ili pohabani
- kada je na proizvod prosuta tekućina
- kada je proizvod izložen kiši ili vodi
- kada je proizvod ispao ili mu je kućište oštećeno
- kada proizvod pokazuje znatnu promjenu u radnom učinku, što ukazuje na potrebu
servisiranja
- kada proizvod ne radi normalno usprkos tomu što se pridržavate uputa za rad
- Napomena: Ugodite samo one postavke koje su obuhvaćene uputama za rad,
budući da nepravilno podešavanje drugih postavki može rezultirati oštećenjem i
često zahtijeva opsežni rad kvalificiranog tehničara kako bi vratio proizvod u
normalno stanje.
8 - Sigurnost i udobnost
Smjernice za sigurnu uporabu baterije
Ovo računalo koristi litij-ionsku ili litij-polimersku bateriju. Ne koristite je u vlažnom, mokrom
ili korozivnom okruženju. Ne stavljajte, ne skladištite niti ne ostavljajte proizvod na ili u
blizini izvora topline, na mjestu visoke temperature, na mjestu izloženom izravnom
sunčevom zračenju, u mikrovalnu pećnicu ili u spremnik pod pritiskom i ne izlažite ga
temperaturama iznad 60°C (140°F). Ukoliko se ne pridržavate ovih smjernica moguće je
istjecanje kiseline iz baterije, baterija može postati vruća, može eksplodirati ili se zapaliti te
tako uzrokovati ozljede i/ili oštećenja.
Ne probadajte, ne otvarajte niti ne rastavljajte računalo ili bateriju. Ako tekućina istječe iz
baterije i ako dođete u kontakt s tom tekućinom, temeljito se isperite vodom i odmah
potražite medicinsku pomoć.
Zbog sigurnosnih razloga i da bi se produžio vijek trajanja baterije, punjenje ne treba vršiti
na temperaturama ispod 0°C (32°F) ili iznad 40°C (104°F).
Pun radni učinak nove baterije postiže se tek nakon dva ili tri potpuna ciklusa punjenja i
pražnjenja. Baterija može biti punjena i pražnjena stotinama puta, ali će se naposljetku
ipak istrošiti. Kada vrijeme rada postane zamjetno kraće od normalnog, obratite se
kvalificiranom servisnom osoblju. Koristite samo odobrene baterije i ponovno ih punite
samo odobrenim punjačima, a koji su namijenjeni ovom uređaju.
Kapacitet i vijek trajanja baterije smanjit će se ako računalo ostavljate na toplim ili hladnim
mjestima, poput zatvorenog automobila ljeti ili zimi. Nastojte uvijek držati računalo na
temperaturama između 15°C i 25°C (59°F i 77°F). Uređaj s toplom ili hladnom baterijom
privremeno možda neće raditi, čak i kada je baterija potpuno napunjena. Radni učinak
baterije posebno je ograničen pri temperaturama daleko ispod točke zamrzavanja.
Ne bacajte baterije u vatru, jer mogu eksplodirati. Baterije mogu eksplodirati i ukoliko su
oštećene. Odlažite baterije u skladu s lokalnim propisima. Molimo, reciklirajte kada je
moguće. Ne odlažite kao smeće iz domaćinstva.
Bežični uređaji mogu biti osjetljivi na međudjelovanja baterije, što može utjecati na radni
učinak.
- Napomena: Dokumente za isporuku bateriju potražite na www.acer.com.
Sigurnost i udobnost - 9
Upozorenje! Baterije mogu eksplodirati ako se njima pravilno ne rukuje. Nemojte ih
rastavljati ili bacati ih u vatru. Držite ih dalje od djece. Slijedite lokalne propise kada
odlažete iskorištene baterije.
Radiofrekvencijska interferencija
- Upozorenje! Zbog sigurnosnih razloga, isključite sve bežične uređaje ili
uređaje koji odašilju radijski signal kada koristite prijenosnik pod sljedećim
uvjetima. Ovi uređaji mogu uključivati, ali nisu ograničeni na: bežični LAN
(WLAN), Bluetooth i/ili 3G.
Svakako i uvijek slijedite sve posebne propise na snazi u bilo kojem području se nalazili i
uvijek isključite uređaj u slučajevima kada je njegova uporaba zabranjena ili kada može
uzrokovati međudjelovanje ili opasnost. Koristite uređaj samo u njegovim normalnim
radnim položajima. Ovaj uređaj zadovoljava smjernice izlaganju radiofrekvencijama kada
se normalno koristi, te kada se i uređaj i antena nalaze najmanje 1,5 centimetara (5/8
inča) udaljeni od vašeg tijela. Ono ne bi trebalo imati na sebi metala, a uređaj trebate
smjestiti na gore navedenu udaljenost od vašeg tijela. Za uspješan prijenos podatkovnih
datoteka ili poruka, uređaj zahtijeva mrežnu vezu dobre kvalitete. U nekim slučajevima,
prijenos podatkovnih datoteka ili poruka može biti odgođen dok takva veza ne postane
dostupna. Provjerite da li se pridržavate gore spomenutih uputa o udaljenosti do
završetka prijenosa. Dijelovi uređaja su magnetični. Uređaj može privući metalne
predmete, a osobe s pomagalima za sluh ne bi trebale držati ovaj uređaj blizu uha s
pomagalom za sluh. Ne stavljajte kreditne kartice ili druge medije za magnetnu pohranu
blizu uređaja, budući da se mogu izbrisati podaci sadržani na njima.
Medicinski uređaji
Rad radio predajnih uređaja, uključujući bežične telefone, mogu stvarati smetnje
funkcijama neprikladno zaštićenih medicinskih uređaja. Savjetujte se s liječnikom ili
proizvođačem medicinske opreme kako biste ustanovili da li je on na odgovarajući način
zaštićen od vanjske radiofrekvencijske energije ili ukoliko imate bilo kakvih pitanja.
Isključite vaš uređaj u prostorijama za zdravstvenu skrb ukoliko propisi ili istaknute upute
to nalažu. Bolnice ili ustanove za pružanje medicinske pomoći mogu koristiti uređaje koji
su osjetljivi na vanjske RF prijenose.
10 - Sigurnost i udobnost
Srčani elektrostimulatori (pacemaker).Proizvođači srčanih elektrostimulatora
preporučuju najmanju udaljenost od 15,3 cm (6 inča) između bežičnog uređaja i srčanog
elektrostimulatora kako bi izbjegli moguće međudjelovanje ta dva uređaja. Ove preporuke
su u skladu s neovisnim istraživanjima i preporukama Wireless Technology Researcha.
Osobe s elektrostimulatorom srca (pacemakerom) trebale bi se pridržavati sljedećega:
- Uvijek držite uređaj dalje od 15,3 cm (6 inča) od srčanog elektrostimulatora.
- Ne nositi uređaj u blizini pacemakera dok je uređaj uključen.
Ako sumnjate da postoje smetnje, isključite uređaj i premjestite ga.
Pomagala za sluh Neki digitalni bežični uređaji mogu imati utjecaja na neka pomagala
za sluh. Ukoliko se pojavi međudjelovanje, obratite se vašem pružatelju usluga.
Vozila
Signali radiofrekvencija (RF) mogu utjecati na nepravilno ugrađene ili neodgovarajuće
zaštićene elektroničke sustave u motornim vozilima poput sustava za elektroničko
ubrizgavanje goriva, elektroničkih sustava protiv proklizavanja prilikom kočenja (protiv
blokiranja kotača), elektroničkih sustava kontrole brzine i sustava zračnih jastuka. Za više
informacija, provjerite kod proizvođača ili predstavnika proizvođača vašeg vozila ili bilo
koje dodatne opreme. Uređaj treba servisirati ili ugrađivati u vozilo isključivo kvalificirano
osoblje. Nepravilna ugradnja ili servisiranje mogu biti opasni i mogu poništiti jamstva koja
se odnose na uređaj. Redovito provjeravajte da li je sva bežična oprema u vašem vozilu
pravilno postavljena i radi li pravilno. Ne pohranjujte niti ne nosite zapaljive tekućine,
plinove ili eksplozivne materijale u istom odjeljku s uređajem, njegovim dijelovima ili
dodatcima. Kod vozila opremljena zračnim jastucima imajte na umu kako se zračni jastuci
napuhavaju velikom snagom. Ne stavljajte predmete, uključujući ugrađenu ili prijenosnu
bežičnu opremu, u prostor iznad ili u područje napuhavanja zračnog jastuka. Ako je
bežična oprema u vozilu nepravilno ugrađena, a zračni jastuk se aktivira, moguće su
ozbiljne ozljede. Uporaba uređaja u zrakoplovu je zabranjena. Isključite uređaj prije
ulaska u zrakoplov. Uporaba bežičnih telekomunikacijskih uređaja u zrakoplovu može biti
opasna za sigurni rad zrakoplova, može prekinuti bežič
nu telefonsku mrežu i može biti
protuzakonita.
Sigurnost i udobnost - 11
Potencijalno eksplozivna okruženja
Isključite uređaj kada ste u području s potencijalno eksplozivnom atmosferom i
pridržavajte se svih znakova i uputa. Potencijalno eksplozivne atmosfere uključuju
područja gdje se preporučuje da isključite motor vašeg vozila. Iskre u takvim područjima
mogu uzrokovati eksploziju ili vatru što može dovesti do tjelesne ozljede ili čak smrti.
Isključite uređaj na mjestima za dopunu goriva, na primjer u blizini crpki za gorivo na
servisnim postajama. Pratite ograničenja uporabe radijske opreme na odlagalištima
goriva, područjima pohrane i distribucije; kemijskim postrojenjima; ili gdje se dešavaju
eksplozivne operacije. Područja s potencijalno eksplozivnom atmosferom su često, ali ne
uvijek, jasno označena. To uključuje potpalublja brodova, pogone za prijenos ili pohranu
kemikalija, vozila koja koriste utekućeni plin (kao što je propan ili butan) i područja gdje
zrak sadržava kemikalije ili čestice kao su prah od pšenice, prašine ili metala. Ne
uključujte računalo kada je zabranjena uporaba bežičnog telefona ili kada to može
uzrokovati međudjelovanje ili opasnost.
Pozivi u hitnim slučajevima
- Upozorenje: Ovim uređajem ne možete upućivati hitne pozive. Za upućivanje
hitnog poziva potrebno je broj birati na svom mobilnom telefonu ili drugim
načinom telefoniranja.
Upute o odlaganju
Ne bacajte ovaj elektronički uređaj u smeće kada ga odbacujete. Kako biste
smanjili zagađenje i osigurali najveću zaštitu globalnog okoliša, molimo
reciklirajte. Za više informacija o propisima o električnom i elektroničkom
otpadu (WEEE), posjetite www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm.
12 - Sigurnost i udobnost
ENERGY STAR
Acer-ovi ENERGY STAR proizvodi štede novac smanjenjem potrošnje
energije štiteći pritom okoliš, a da pritom nemaju manji broj funkcija ili
smanjenu učinkovitost. Acer se ponosi time što svojim kupcima može
ponuditi proizvode s oznakom ENERGY STAR.
Što je ENERGY STAR?
Proizvodi koji zadovoljavaju ENERGY STAR uvjete koriste manje energije i sprečavaju
emisije stakleničkih plinova držeći se strogih smjernica o energetskoj učinkovitosti
američke Agencije za zaštitu okoliša. Acer se opredijelio nuditi proizvode i usluge širom
svijeta koje korisnicima pomažu štedjeti novac i energiju te poboljšati kvalitetu okoliša. Što
više energije uštedimo boljom energetskom učinkovitošću, to bolje smanjujemo količinu
stakleničkih plinova i smanjujemo rizike od klimatskih promjena. Za više informacija
pogledajte www.energystar.gov ili www.energystar.gov/powermanagement.
- Napomena: Informacije u ovom poglavlju možda se ne odnose na vaše računalo.
Acer proizvodi označeni s ENERGY STAR:
- stvaraju manje topline i smanjuju rashladno opterećenje
- automatski uključuju stanja mirovanja zaslona i računala ako se ne koriste 10
odnosno 30 minuta.
- ponovno pokretanje normalnog rada nakon Mirovanja računala pritiskom na
tipkovnicu ili pomakom miša.
- štede više od 80% energije tijekom Mirovanja.
ENERGY STAR i ENERGY STAR oznaka registrirani su zaštitni znakovi Sjedinjenih
Američkih Država.
Sigurnost i udobnost - 13
Savjeti i informacije za ugodnu uporabu
Korisnici računala mogu se žaliti na naprezanje očiju i na glavobolje nakon dugotrajne
uporabe. Korisnici su također izloženi riziku od fizičke ozljede nakon dugih sati rada na
računalu. Duga razdoblja rada, loš položaj tijela, slabe radne navike, stres,
neodgovarajući uvjeti rada, osobno zdravlje i drugi čimbenici u velikoj mjeri povećavaju
rizik od fizičke ozljede.
Nepravilna uporaba računala može dovesti do sindroma karpalnog tunela, upale tetiva i
ovojnica tetiva ili drugih mišićno - koštanih poremećaja. Sljedeći simptomi mogu se
pojaviti u šakama, zglobovima šake, rukama, ramenima, vratu ili leđima:
- obamrlost, osjećaj gorenja ili štipanja
- bolovi, neugoda ili osjetljivost na dodir
- bol, oticanje ili pulsiranje
-ukočenost ili zategnutost
- hladnoća ili slabost
Ako imate ove simptome, ili bilo koju drugu ponavljajuću ili trajnu neugodu i/ili bol vezan
za uporabu računala, odmah se obratite vašem liječniku i obavijestite odjel za zdravlje i
sigurnost vaše tvrtke.
Sljedeći odlomak pruža savjete za udobniju uporabu računala.
Pronalaženje vaše zone udobnosti
Pronađite vašu zonu udobnosti ugađanjem kuta gledanja monitora, uporabom oslonca za
stopala ili podizanjem visine vašeg stolca kako biste postigli što veću udobnost. Proučite
sljedeće savjete:
- ne boravite predugo u istom položaju
- nemojte biti pogrbljeni i/ili nagnuti unazad
- redovito ustanite i prošećite kako biste uklonili naprezanje vaših nožnih mišića
- činite kratke stanke kako biste opustili vrat i ramena
- izbjegavajte naprezanje mišića ili slijeganje ramenima
14 - Sigurnost i udobnost
- postavite pravilno vanjski ekran, tipkovnicu i miš kako biste ih mogli udobno dohvatiti
- ako u monitor gledate više nego u dokumente, postavite ekran na sredinu stola kako
biste smanjili naprezanje vrata
Briga o vidu
Dugi sati gledanja, nošenje nepravilnih naočala ili kontaktnih leća, blještanje, prekomjerna
osvijetljenost sobe, loše fokusirani zasloni, vrlo mala slova i ekrani niskoga kontrasta
mogu naprezati oči. Sljedeći odlomci pružaju savjete kako smanjiti naprezanje očiju.
Oči
- Često odmarajte oči.
- Redovito činite stanke gledajući dalje od monitora i usredotočujući se na jednu
udaljenu točku.
- Često trepćite kako bi spriječili isušivanje očiju.
Zaslon
- Održavajte vaš ekran čistim.
- Držite glavu na višoj razini od gornjeg ruba ekrana tako da su vam oči usmjerene
prema dolje kada gledate u sredinu ekrana.
- Ugodite osvijetljenost ekrana i/ili kontrast na ugodnu razinu radi poboljšane čitljivosti
teksta i jasnoće grafike.
- Uklonite blještanje i odsjaje tako što ćete:
postaviti ekran tako da je bočna stranica okrenuta prema prozoru ili bilo kojem
drugom izvoru svjetla,
smanjiti svjetlo u sobi uporabom zavjesa, zastora ili roleta,
koristiti namjensko svjetlo,
promijeniti kut gledanja ekrana,
koristiti filtar koji smanjuje blještanje,
koristiti sjenilo za ekran, poput komada kartona postavljenog vodoravno na prednjem
gornjem rubu ekrana.
Sigurnost i udobnost - 15
- Treba izbjegavati postavljanje ekrana na nepodesni kut gledanja.
- Ne gledajte u jake izvore svjetla tijekom dužeg vremena.
Razvijanje dobrih radnih navika
Razvijte sljedeće radne navike da biste vašu uporabu računala širom svijeta opuštenijom
i učinkovitijom:
- Često i redovito činite kratke stanke.
- Izvodite neke vježbe istezanja.
- Dišite čist zrak što je češće moguće.
- Redovito vježbajte i održavajte svoje tijelo zdravim.
- Upozorenje! Ne preporučujemo uporabu računala na kauču ili krevetu. Ako je
to neizbježno, radite samo kratko vrijeme, redovito pravite stanke i radite neke
vježbe istezanja.
- Napomena: Za više informacija pogledajte "Propisi i obavijesti o sigurnosti" na
stranici 86.
16 - Sigurnost i udobnost
Krenimo od početka
Željeli bismo vam zahvaliti što ste izabrali Acer prijenosno računalo kako
biste sve što radite na računalu mogli ponijeti kamo god krenuli.
Vaši priručnici
Kako bismo vam pomogli pri uporabi vašeg Acer prijenosnog računala,
pripremili smo nekoliko vrsta uputa:
Prvenstveno poster za podešavanje pomaže u postavljanju početnih
postavki vašeg računala.
Kratki vodič upoznaje vas s osnovnim obilježjima i funkcijama vašeg
novog računala. Više informacija o tome kako vam računalo može
povećati produktivnost, naći ćete u Aspire korisničkom priručniku.
Priručnik sadrži detaljne informacije o temama kao što su uslužni programi
sustava, vraćanje podataka, opcije za proširivanje i rješavanje problema.
Dodatno, sadrži opće propise i sigurnosne napomene za vaše prijenosno
računalo. Priručnik je dostupan izravno na vašem računalu jednostavnim
dvoklikom na ikonu Acer korisničkog priručnika.
Krenimo od početka - 17
Osnovni načini brige o računalu i vještine pri
uporabi vašeg računala
Uključivanje i isključivanje računala
Za uključivanje računala, jednostavno pritisnite i pustite tipku za
uključivanje. Smještaj tipke naći ćete na posteru za postavljanje.
Za isključivanje računala, učinite jedno od sljedećeg:
• Koristite naredbu za isključivanje programa Windows: kliknite na Start
(Početak) zatim na Shut Down (Isključi računalo).
• Uporabite tipku za uključivanje i isključivanje.
•Računalo može prijeći u stanje mirovanja (Sleep) pritiskom na <Fn> +
<F4>.
Napomena: Ako ne možete normalno isključiti računalo, pritisnite i
držite tipku za uključivanje dulje od četiri sekunde i računalo će se
isključiti. Ako isključite računalo i želite ga ponovno uključiti, pričekajte
najmanje dvije sekunde prije uključivanja.
Kako voditi brigu o računalu
Vaše će vam računalo dobro služiti ako ćete se primjereno o njemu brinuti.
• Ne izlažite računalo izravnoj sunčevoj svjetlosti. Ne stavljajte ga blizu
izvora topline, primjerice radijatora.
• Ne izlažite računalo temperaturama nižim od 0°C (32°F) ili višim od
50°C (122°F).
• Ne podvrgavajte računalo magnetskim poljima.
18 - Krenimo od početka
• Ne izlažite računalo kiši ili vlazi.
• Ne prosipajte vodu ili bilo koju drugu tekućinu na računalo.
• Ne podvrgavajte računalo snažnim udarima ili vibracijama.
• Ne izlažite računalo prašini ili prljavštini.
• Nikad ne stavljajte predmete povrh računala.
• Ne zatvarajte naglim i grubim pokretom ekran računala.
• Nikad ne postavljajte računalo na neravne podloge.
Vođenje brige o adapteru izmjenične struje
Navedene su smjernice za brigu o adapteru izmjenične struje:
• Ne priključujte adapter na bilo koji drugi uređaj.
• Ne gazite po kabelu za napajanje niti ne stavljajte na njega teške
predmete. Pažljivo usmjerite kabel za napajanje i sve druge kabele dalje
od prostora kojim se prolazi.
• Kada isključujete kabel za napajanje, nemojte vući sam kabel, već
povucite za utikač.
• Ukupna jakost struje priključene opreme ne smije prelaziti nazivnu
vrijednost kabela ukoliko koristite produžni kabel. Također, ukupna
snaga struje za svu opremu priključenu na jednu zidnu utičnicu ne smije
prelaziti snagu osigurača.
Krenimo od početka - 19
Čišćenje i servisiranje
Kada čistite računalo, slijedite ove korake:
1. Isključite računalo.
2. Odvojite adapter izmjenične struje.
3. Uporabite meku, navlaženu krpu. Ne koristite tekuća sredstva za
čišćenje ili sredstva za čišćenje u spreju.
Ako se dogodi bilo što od dolje navedenog:
•računalo je palo ili mu je kućište oštećeno;
•računalo ne radi normalno
Pogledajte "Česta pitanja" na stranici 78.
20 - Krenimo od početka
Upoznajte Vaš Acer
prijenosnik
Nakon postavljanja vašeg računala kao što je prikazano posterom,
upoznajte vaše novo Acer računalo.
Aspire serije
Upoznajte Vaš Acer prijenosnik - 21
Pogled na zaslon
#Ikona StavkaOpis
1WebcamWeb kamera za video komunikaciju.
2ZaslonPrikazuje izlazne informacije računala.
3MikrofonUnutarnji mikrofon za snimanje zvuka.
4
Gumb za
uključivanje
Uključuje i isključuje računalo.
22 - Upoznajte Vaš Acer prijenosnik
#Ikona StavkaOpis
5Indikator
Pokazuje je li računalo uključeno.
napajanja
Indikator baterije Pokazuje stanje baterije.
Punjenje: Svijetli žuto kada se baterija
puni.
Sasvim napunjeno: Svijetli plavo.
Upoznajte Vaš Acer prijenosnik - 23
Pogled na tipkovnicu
#Ikona StavkaOpis
1TipkovnicaZa unos podataka u vaše računalo.
Oprez:
slični pokrov jer izvedba tipkovnice
uključuje i usis zraka za hlađenje.
2Dodirna ploča Dodirna ploča kao uređaj pokazivača.
• Dodirna ploča i tipke za odabir čine
Ne koristite zaštitu za tipkovnicu ili
jednu jedinstvenu površinu.
Pritisnite čvrsto površinu dodirne ploče
da biste izvršili lijevi klik.
Pritisnite čvrsto na donjem desnom kutu
dodirne ploče da biste izvršili desni klik.
24 - Upoznajte Vaš Acer prijenosnik
Pogled straga
#IkonaStavkaOpis
1Ventilacija i ventilator
za hlađenje
2
3
4
5
6
DC-in utičnicaPovezuje se s AC adapterom.
USB priključakPovezuje USB uređaje.
USB priključak za
punjenje u
isključenom stanju
HDMI priključakPodržava veze digitalnog videa
Ethernet (RJ-45)
priključak
Omogućuje račun
hladno.
• Ne blokirajte niti ne prekrivajte
otvore.
Ako je vaš priključak crne
kompatibilan sa USB 2.0, ako je
plave boje kompatibilan je i sa
USB 3.0 (vidi dolje).
visoke definicije.
Povezuje se na Ethernet 10/100/
1000-baziranu mrežu.
alu da ostane
boje on je
Upoznajte Vaš Acer prijenosnik - 25
#IkonaStavkaOpis
7
Utor za Kensington
bravu
Povezuje se s Kensingtonkompatibilnom računalnom
sigurnosnom bravom.
Omotajte kabel sigurnosne brave
računala oko nep
okretnog objekta
kao što je stol ili ručka zaključane
ladice.
Umetnite bravu u utor i okrenite
ključ kako bi osigurali bravu.
Dostupni su i modeli bez ključa.
Informacije o USB 3.0
• Kompatibilno s USB 3.0 i starijim USB uređajima.
• Za najbolja radna svojstva, koristite uređaje s USB 3.0 potvrdom.
• Definirano USB 3.0 (SuperSpeed USB) specifikacijom.
26 - Upoznajte Vaš Acer prijenosnik
Pogled s lijeve strane
#IkonaStavkaOpis
1Optički pogonUnutarnji optički pogon;
ili DVD-e.
2Indikator pristupa
optičkom disku
3Tipka za izbacivanje
optičkog pogona
4Otvor za izbacivanje
u slučaju nužde
Svijetli kada je optički pogon aktivan.
Izbacuje optički disk iz pogona.
Izbacuje ladicu optičkog p
je računalo isključeno.
Oprezno umetnite ispravljenu spajalicu
kako biste iz
pogona.
bacili ladicu optičkog
prihvaća CD-e
ogona kada
Upoznajte Vaš Acer prijenosnik - 27
Pogled s desne strane
#IkonaStavkaOpis
1
2
2-u-1 čitač karticaPrihvaća Secure Digital (SD ili
SDHC) karticu ili jednu
MultiMediaCard (MMC) karticu.
Napomena: Za uklan
jednostavno je izvucite iz utora.
Utičnica za
slušalice/zvučnik
Povezuje audio uređaje (primjerice
zvučnike, slušalice) ili naglavni
uređaj slušalica s mikrofonom.
janje kartice,
28 - Upoznajte Vaš Acer prijenosnik
Pogled odozdo
# IkonaStavkaOpis
1
2Ventilacija i
3ZvučniciOmogućuju
Iglični otvor za
poništavanje
akumulatora
ventilator za
hl
ađenje
Gurnite vršak otvorene spajalice za papir u
otvor za poništavanje računala (simulira
uklanjanje i ponovno postavljanje baterije).
Omogućuje računalu da ostane hladno.
• Ne blokirajte niti ne prekrivajte otvore.
stereo audio izlaz.
Upoznajte Vaš Acer prijenosnik - 29
Dodirna ploča
Ugrađena dodirna ploča je pokazivački uređaj koji prepoznaje pokrete na
svojoj površini. To znači da pokazivač reagira kako pokrećete svoj prst
preko površine dodirne ploče. Središnje mjesto na osloncu za dlanove
pruža optimalnu udobnost i podršku.
Osnovno o dodirnoj ploči
U nastavku je objašnjeno kako koristiti dodirnu ploču.
• Za pomak pokazivača, prstom prelazite prekododirne ploče.
• Pritisnite dodirnu ploču ili je dodirnite da biste izvršili klik koji odabire ili
pokreće stavku.
• Postite prst na donji desni kut dodirne ploče i pritisnite da biste izvršili
desni klik.
Donji lijevi i donji desni kut dodirne ploča rade na sličan način kao lijeva
i desna tipka miša.
30 - Dodirna ploča
FunkcijaDonji lijevi kut
OtvoriBrzo kliknite
dva puta
Donji desni
kut
Glavna dodirna ploča
Pritisnite ili dodirnite dva
puta (istom brzinom kao
kod dvostrukog klika
tipke miša)
OdaberiKliknite jednomJednom pritisnite ili
dodirnite
VuciKliknite i držite,
zatim prstom po
dodirnoj ploči
"vucite"
pokazivač
Dva puta pritisnite ili
dodirnite (istom brzinom
kao kod dvostrukog klika
tipke miša); prilikom
drugog dodira ostavite
prst na dodrnoj ploči i
"povlačite" pokazivač
Pristup
sadržajnom
Kliknite
jednom
izborniku
Napomena: Pri uporabi dodirne ploče, održavajte je — kao i vaše
prste, — suhim i čistim. Dodirna ploča je osjetljiva na pokret prsta;
stoga, što je lakši dodir, to je bolja reakcija. Čvršći dodir ili jače
tapkanje neće poboljšati odziv'dodirne ploče.
Dodirna ploča - 31
Uporaba tipkovnice
Tipkovnica ima tipke pune veličine i ugrađenu numeričku tipkovnicu,
odvojene tipke pokazivača, tipke za zaključavanje, Windows, funkcijske i
posebne tipke.
Tipke za zaključavanje i ugrađena numerička
tipkovnica
Napomena: Informacije u ovom poglavlju možda se ne odnose na
vaše računalo.
Tipkovnica ima tri tipke za zaključavanje koje možete prebaciti na
uključeno ili isključeno.
Tipka za
zaključavanje
Caps LockKada je Caps Lock uključen, sva slova koja tipkate
Num Lock
<Fn> + <F11>
Opis
ispisuju se velikim tiskanim slovima.
Kada je Num Lock uključen, ugrađena tipkovnica je
numerička. Tipke funkcioniraju kao kalkulator (u
potpunosti s aritmetičkim operatorima +, -, * i /). Ovaj
način rada vrlo je koristan pri unosu velike količine
numeričkih podataka. Bolje bi rješenje bilo povezati
vanjsku numeričku tipkovnicu.
32 - Uporaba tipkovnice
Tipka za
zaključavanje
Scroll Lock
<Fn> +
<F12>
Opis
Kada je Scroll Lock uključen, zaslon se pomiče jednu
liniju gore i
li dolje prilikom pritiska na tipku sa strelicom
prema gore ili dolje. Scroll Lock ne radi s nekim
aplikacijama.
Ugrađena numerička tipkovnica funkcionira kao numerička tipkovnica na
stolnom računalu. To je označeno malim znakovima koji se nalaze u
gornjem desnom kutu površine tipki. Radi jednostavnijeg izgleda
tipkovnice na tipkama nisu označeni simboli za upravljanje pokazivačem.
Držite <Shift> pri uporabi
tipki za upravljanje
pokazivačem.
Držite <Fn> pri
uporabi tipki za
upravljanje
pokazivačem.
Tipke osnovne
tipkov
nice
Držite <Fn> pri unosu slova
na ugrađenoj tipkovnici.
Unosite slova na
uobičajeni način.
Uporaba tipkovnice - 33
Tipkovnički prečaci
Računalo koristi tipkovničke prečace ili kombinacije tipki za pristup većini
upravljačkih tipki računala, kao što je osvijetljenost zaslona i izlazna
glasnoća.
Za aktiviranje tipkovničkih prečaca, p
ritisnite i držite <Fn> tipku prije
pritiska druge tipke u kombinaciji tipkovničkog prečaca.
Tipkovnički
prečac
<Fn> +
<F3>Tipka za
Ikona FunkcijaOpis
Omogućava / onemogućava
komunikaciju
komunikacijske uređaje
računala. (Komunikacijski
uređaji razlikuju se prema
konfiguraciji.)
<Fn> +
<F4>Stanje mirovanja Stavlja računalo u stanja
mirovanja.
<Fn> +
<F5>Prekidač prikaza Prebacuje izlaz prikaza između
zaslona, vanjskog monitora
(ako je priključen) i oba.
<Fn> +
<F6>Isključivanje
zaslona
Isključuje pozadinsko
osvjetljenje zaslona prikaza
radi uštede energije. Pritisnite
bilo koju tipku za povrat.
<Fn> +
<F7>Prekidač
dodirne ploče
Uključuje i isključuje ugrađenu
dodirnu ploču.
34 - Uporaba tipkovnice
Tipkovnički
prečac
Ikona FunkcijaOpis
<Fn> + <F8>Prekidač
zvučnika
<Fn> +
<F9>Pozadinsko
osvjetljenje
tipkovnice
<Fn> +
<Fn> +
<F11>NumLkUključuje ili isključuje ugrađenu
< >Povećanje
svjetline
<Fn> +
< >Smanjivanje
svjetline
<Fn> +
< >Pojačavanje
glasnoće
<Fn> +
< >Smanjivanje
glasnoće
<Fn> +
<Home>
<Fn> +
Reprodukcija/
stanka
ZaustaviZaustavlja izvođenje odabrane
<PgUp>
<Fn> +
PrethodnaPovrat na prethodnu medijsku
<PgDn>
Uključuje i isključuje zvučnike.
Uključuje i isključuje
pozadinsko osvjetljenje
tipkovnice.
numeričku tipkovnicu (samo za
nekim modelima).
Povećava svjetlinu zaslona.
Smanjuje svjetlinu zaslona.
Pojačava glasnoću zvuka.
Smanjuje glasnoću zvuka.
Izvodi ili zaustavlja izvođenje
odabrane medijske datoteke.
medijske datoteke.
datoteku.
Uporaba tipkovnice - 35
Tipkovnički
prečac
<Fn> +
<End>DaljeSkok na sljedeću medijsku
Ikona FunkcijaOpis
datoteku.
Windows tipke
Tipkovnica ima dvije tipke koje vrše funkcije specifične za Windows.
TipkaOpis
Windows
tipka
Ako je pritisnete zasebno, pokreće izbornik Počni.
Može se koristiti i s drugim tipkama za druge funkcije:
>: Otvara ili zatvara izbornik Početak
<
<
> + <D>: Prikazuje radnu površinu
<
> + <E>: Otvara Windows Explorer
<
> + <F>: Traži datoteku ili mapu
<
> + <G>: Kruženje malim programima na
priručnoj traci
<
> + <L>: Zaključava vaše računalo (ako ste
povezani na mrežnu domenu) ili vrši izmjenu korisnika
(ako niste povezani na mrežnu domenu)
<
> + <M>: Smanjuje sve prozore
36 - Uporaba tipkovnice
<
> + <R>: Otvara dijaloški okvir Run(Pokreni)
TipkaOpis
<
traci
<
<
<
<
<
traci uporabom Windows Flip 3-D
<
(gadget) u prvi plan i odabire priručnu traku
Windowsa
<CTRL> +
> + <T>: Kruženje programima na programskoj
> + <U>: Otvara Ease of Access Center
> + <X>: Otvara Windows Mobility Center
> + <Break>: Prikaz svojstava sustava
> + <Shift+M>: Povrat smanjenih prozora
> + <Tab>: Kruženje programima na programskoj
> + <Space>: Dovodi sve male programe
<> + <F>: Traženje računalnih mreža
<CTRL> +
kruži po otvorenim programima pomoću Windows
<> + <Tab>: Tipkama sa strelicama
Flip
3-D
Tipka
plikacije
a
Tipka ima isti učinak kao klik desnom tipkom miša što
otvara sadržajni izbornik aplikacije.
Napomena: Ovisno o izdanju operativnog sustava Windows, neki
prečaci neće raditi na opisani način.
Uporaba tipkovnice - 37
Oporavak
Acer eRecovery Management
Napomena: Acer eRecovery Management dostupno je samo s
prethodno instaliranim Windows operativnim sustavom.
Ako vaše računalo ima probleme koje nije moguće riješiti drugim
metodama, možda ćete trebati ponovno instalirati Windows operativni
sustav, tvornički snimljeni softver i upravljačke programe. Kako biste mogli
izvršiti obnovu vašeg računala kad je se za to ukaže potreba, čim prije
načinite sigurnosnu kopiju za potrebe obnavljanja.
Acer eRecovery Management sastoji se od sljedećih funkcija:
1. Sigurnosna kopija:
• Stvaranje sigurnosne kopije tvornički zadanih vrijednosti
• Sigurnosna kopija upravljačkih programa i aplikacija
2. Povrat:
• Povrat operativnog sustava na zadane tvorničke postavke
• Povrat operativnog sustava i zadržavanje korisničkih podataka
• Ponovno instaliranje upravljačkih programa ili aplikacija
Ovo poglavlje vodit će vas svakim od ovih postupaka.
38 - Oporavak
Za uporabu funkcije Acer eRecovery Management, najprije je potrebno
postaviti lozinku. Lozinku postavljate pokretanjem Acer eRecovery
Managementa i klikom na Postavke.
Stvaranje diskova za obnavljanje
Za ponovnu instalaciju pomoću diskova, potrebno je prethodno načiniti
komplet diskova za obnavljanje. Upute na zaslonu vodit će vas svakim
dijelom ovih postupaka. Pažljivo pročitajte upute!
1. Kliknite na Početak
> Svi programi >Acer, zatim kliknite na Acer
eRecovery Management.
Oporavak - 39
2. Za stvaranje diskova za obnavljanje sa cjelokupnim sadržajem čvrstog
diska, uključujući program Windows i tvornički snimljeni softver i
upravljačke programe, kliknite na Načini disk sa tvornički zadanim vrijednostima.
- ILI -
Za stvaranje diskova za obnavljanje samo sa tvornički snimljenim
softverom i upravljačkim programima, kliknite na Načini disk sa
sigurnosnom kopijom upravljačkih programa i aplikacija.
Važno: Preporučujemo vam da čim prije načinite sve vrste
diskova za obnavljanje.
40 - Oporavak
Otvara se dijaloški okvir Načini sigurnosnu kopiju sa tvornički zadanim
vrijednostima.
Dijaloški okvir navodi potreban broj praznih diskova na koji je moguće
snimati kako biste mogli dovršiti postupak stvaranja diskova za
obnavljanje. Prije nastavka postupka provjerite imate li dovoljan broj
istovrsnih praznih diskova.
Oporavak - 41
3. Umetnite prazni disk u pogon naveden u popisu Arhiviraj na, zatim
kliknite na Dalje. Na zaslonu će biti pokazana traka napretka postupka
stvaranja sigurnosne kopije.
Pogon izbacuje svaki disk nakon dovršetka snimanja na njega.
4. Uklonite disk iz pogona i označite ga vodootpornim flomasterom za
diskove.
Važno: Svaki disk označite jedinstvenom, opisnom oznakom
poput „Disk za obnavljanje Windows programa 1 od 2“ ili „Disk
za obnavljanje aplikacija/upravljačkih programa“. Diskove držite
na sigurnom mjestu koje ćete lako upamtiti.
5. Ako je potrebno više diskova, nakon upita za novi disk umetnite ga i
kliknite na U redu. Nastavite do dovršetka postupka.
42 - Oporavak
Obnavljanje sustava
Ako Acer podrška nije pomogla u rješavanju vašeg problema, koristite
program Acer eRecovery Management. To će vratiti vaše računalo na isto
stanje u kojem ste ga kupili, dajući vam pritom mogućnost zadržavanja
svih postavki i osobnih podataka koje ćete kasnije moći dohvatiti.
Za obnavljanje sustava:
1. Izvršite manje popravke.
Ako jedan ili dva programa ili hardverska dijela ne rade ispravno,
problem se može riješiti ponovnom instalacijom softvera ili upravljačkih
programa uređaja.
Za obnovu prethodno tvornički instaliranog softvera i upravljačkih
programa, pogledajte “Obnova prethodno instaliranog softvera i upravljačkih programa” na stranici 44.
Upute za ponovnu instalaciju softvera i upravljačkih programa koji nisu
već prethodno instalirani na računalo, pogledajte dokumentaciju tog
proizvoda ili tehničku podršku na odgovarajućoj web stranici.
2. Povrat na prethodno stanje sustava.
Ako ponovna instalacija softvera ili upravljačkih programa nije pomogla,
možda se problem može riješiti povratom vašeg sustava na prethodno
stanje kad je sve ispravno radilo.
Za upute, pogledajte “Povrat na prethodno stanje sustava” na stranici 45.
Oporavak - 43
3. Vratite sustav u stanje sa tvorničkim postavkama.
Ako ništa drugo nije riješilo problem i želite vratiti vaš sustav na tvorničke
početne vrijednosti, pogledajte “Povrat sustava u stanje sa tvorničkim postavkama” na stranici 46.
Vrste obnavljanja
Obnova prethodno instaliranog softvera i upravljačkih programa
Kao jedan od koraka pronalaženja rješenja za probleme vašeg sustava,
možda ćete trebati ponovno instalirati softver i upravljačke programe koji
su bili tvornički instalirani na vaše računalo. Obnova je moguća uporabom
čvrstog diska ili diskova za obnovu koje ste načinili.
• Novi softver – Ako trebate obnoviti softver koji nije bio prethodno
tvornički instaliran na vaše računalo, trebate slijediti upute za instalaciju
toga softvera.
• Upravljački programi novog uređaja – Ako trebate obnoviti upravljačke
programe uređaja koji nisu bili prethodno tvornički instalirani na vaše
računalo, trebate slijediti upute za taj uređaj.
Za obnovu prethodno instaliranog softvera i upravljačkih programa:
1. Kliknite na Početak > Svi programi > Acer, zatim kliknite na Acer
eRecovery Management. Otvara se Acer eRecovery Management.
- ILI -
Ako obnavljate s medija za obnavljanje upravljačkih programa i aplikacija
koji ste prije načinili, umetnite ga u diskovni progon, a nakon otvaranja
glavnoga izbornika Acer obnavljanja aplikacija idite na korak 3.
44 - Oporavak
2. Kliknite na karticu Vrati, a zatim kliknite na Ponovno instaliraj
upravljačke programe ili aplikacije. Otvara se glavni izbornik Acer
obnavljanje aplikacija.
3. Kliknite na Sadržaj. Otvara se popis softvera i uparvljačkih programa
uređaja.
4. Kliknite na ikonu za instalaciju na stavki koju želite instalirati i zatim
slijedite upute na zaslonu za završetak instalacije. Ponovite ovaj korak
za svaku stavku koju želite ponovno instalirati.
Povrat na prethodno stanje sustava
Microsoft povrat sustava periodično stvara „snimke“ postavki vašeg
sustava i sprema ih kao točke povrata. U većini slučajeva teško rješivih
softverskih problema, uvijek se možete vratiti na jednu od točaka povrata
da biste opet omogućili rad vašeg sustava.
Oporavak - 45
Windows svakog dana automatski stvara novu točku povrata, kao i svaki
puta kada instalirate softer ili upravljačke programe uređaja.
Pomoć: Za više informacija o uporabi Microsoft povratu sustava,
kliknite na Početak, zatim kliknite na Pomoć i podrška. U okvir Traži
pomoć unesite "windows system restore" (povrat windows sustava) i
zatim pritisnite Enter.
Za povrat na točku povrata:
1. Kliknite na Početak > Upravljačka ploča > Sustav i sigurnost >
Centar aktivnosti, zatim kliknite na Obnova.
2. Kliknite na Otvori povrat sustava, a zatim Dalje.
3. Kliknite na točku povrata koju želite, zatim kliknite na Dalje, i zatim na
Završi. Pojavit će se okvir s porukom potvrde.
4. Kliknite na Da. Vaš sustav vraćen je pomoću točke povrata koju ste
naveli. Postupak može potrajati nekoliko minuta i može ponovno
pokrenuti računalo.
Povrat sustava u stanje sa tvorničkim postavkama
Ako vaše računalo ima probleme u radu koji se ne mogu riješiti drugim
metodama, možda ćete trebati sve ponovno instalirati da biste sustav
vratili na početne tvorničke postavke. Moguće je ponovno instalirati
uporabom pogona čvrstog diska ili diskova za obnovu koje ste načinili.
Oprez: Ovaj potpuni povrat briše sve na vašem čvrstom disku,
zatim ponovno instalira Windows i sav tvornički instaliran
softver i upravljačke programe vašeg sustava. Ako možete
46 - Oporavak
pristupiti važnim datotekama na čvrstom disku, odmah načinite
njihovu sigurnosnu kopiju.
• Ako još uvijek možete koristiti program Windows, pogledajte “Povrat
unutar programa Windows” dolje.
• Ako ne možete koristiti program Windows, ali vaš čvrsti disk još uvijek
radi pogledajte “Obnavljanje sa čvrstog diska tijekom postupka pokretanja” na stranici 48.
• Ako ne možete koristiti program Windows i vaš čvrsti disk je potpuno
reformatiram ili ste ugradili zamjenski čvrsti disk, pogledajte “Obnova s
diskova za obnovu” na stranici 48.
Povrat unutar programa Windows
Za ponovnu instalaciju programa Windows i prethodno instaliranog
softvera i upravljačkih programa:
1. Kliknite na Početak > Svi programi > Acer, zatim kliknite na AcereRecovery Management. Otvara se Acer eRecovery Management.
2. Kliknite na karticu Vrati, zatim Vrati sustav na tvorničke postavke..
Otvara se dijaloški okvir Potvrda povrata.
3. Kliknite na Da, zatim na Početak. Dijaloški okvir prikazuje informacije o
čvrstom disku na koji će operativni sustav biti obnovljen.
Oprez: Nastavak postupka izbrisat će sve datoteke na čvrstom
disku.
4. Kliknite na U redu. Postupak obnove počinje ponovnim pokretanjem
računala, a nastavlja se kopiranjem datoteka na čvrsti disk. Postupak
Oporavak - 47
može potrajati, a zaslon Acer eRecovery Management upravljanja
obnovom prikazuje napredak.
Kad je obnavljanje završeno, dijaloški okvir daje upit za ponovno
pokretanje računala.
5. Kliknite na U redu. Računalo se ponovno pokreće.
6. Slijedite upute na zaslonu za početno postavljanje sustava.
Obnavljanje sa čvrstog diska tijekom postupka pokretanja
Za ponovnu instalaciju programa Windows i prethodno instaliranog
softvera i upravljačkih programa:
1. Uključite računalo, zatim pritisnite Alt+ F10 tijekom pokretanja. Otvara
se Acer eRecovery Management.
2. Kliknite na Vrati sustav sa tvorničkim postavkama.
Oprez: Nastavak postupka izbrisat će sve datoteke na čvrstom
disku.
3. Kliknite na Dalje. Obnovljen je tvornički snimljen sadržaj na vašem
originalnom čvrstom disku. Postupak će trajati nekoliko minuta.
Obnova s diskova za obnovu
Za ponovnu instalaciju programa Windows i prethodno instaliranog
softvera i upravljačkih programa:
1. Uključite računalo, umetnite prvi disk za obnovu sustava u pogon
optičkoga diska, a zatim ponovno pokrenite računalo.
Oprez: Nastavak postupka izbrisat će sve datoteke na čvrstom
disku.
48 - Oporavak
2. Ako već do sada niste, sada omogućite F12 izbornik za podizanje
sustava:
1. Pritisnite F2 tijekom pokretanja računala.
2. Koristite tipke lijeve ili desne strelice za odabir glavnog izbornika.
3. Pritisnite tipku sve dok nije odabran F12 izbornik za podizanje
sustava pritisniteF5, za promjenu te postavke u Omogućeno.
4. Koristite tipke lijeve ili desne strelice za odabir izbornika Izlaz.
5. Odaberite Spremi promjene i Izlaz i pritisnite tipku Enter. Za potvrdu
odaberite U redu.
6. Računalo će se ponovno pokrenuti.
3. Tijekom pokretanja, pritisnite F12 za otvaranje izbornika podizanja
sustava. Izbornik podizanja sustava omogućava odabir uređaja za
podizanje sustava, primjerice čvrsti ili optički disk.
4. Tipkama strelicama odaberite redak CDROM/DVD (ovaj redak može
imati započinjati sa „IDE 1...“), a zatim pritisnite Enter. Program
Windows će se instalirati s diska za obnavljanje koji ste umetnuli.
5. Kad dobijete upit umetnite drugi disk za obnavljanje i slijedite upute na
zaslonu da biste završili postupak obnavljanja.
Oporavak - 49
Acer clear.fi
Napomena: Samo za određene modele.
Uz Acer clear.fi uživajte u videozapisima, fotografijama i glazbi.
Omogućuje strujanje medija sa ili na druge uređaje koji imaju instalirani
Acer clear.fi.
Napomena: Svi uređa
Za gledanje videozapisa ili slušanje glazbe, otvorite clear.fi Media, a
pregledavanje fotografija otvorite clear.fi Photo.
Važno: Kad otvorite clear.fi aplikaciju po prvi puta, vatrozid programa
Windows tražit će dozvolu za pristupanje clear.fi aplikacije mreži.
Odaberite Dozvoli pristup u svakom od prozora.
ji moraju biti povezani na istu mrežu.
za
50 - Acer clear.fi
Navigacija medijima i fotografijama
Popis u lijevom oknu prikazuje vaše računalo (’Moja biblioteka’), a zatim i
ostale uređaje ako su povezani na vašu mrežu (’Dijeljeno u kućnoj mreži’).
Za pregled datoteka na vašem računalu, odaberite jednu o
popisu ’Moja biblioteka’, a zatim na desnoj strani pregledavajte datoteke i
mape.
Dijeljene datoteke
Uređaji povezani na vašu mrežu prikazani su u dijelu Dijeljeno u kućnoj
mreži. Odaberite uređaj, a zatim odaberite kategoriju koju ćete
pregledavati.
Nakon kratke stanke na desnoj će se stran
mape. Odaberite datoteku koju želite reproducirati i dvostrukim klikom na
nju započnite reprodukciju.
Upravljanje reprodukcijom vrši se upravljačkim
zaslona. Ako je primjerice odabrana glazba, moguće ju je izvoditi,
pauzirati ili zaustaviti reprodukciju te ugoditi glasnoću.
i prikazati dijeljene datoteke i
tipkama na traci na dnu
d kategorija u
Acer clear.fi - 51
Napomena: Potrebno je aktivirati dijeljenje na uređaju na kojem su
datoteke spremljene. Otvorite clear.fi na uređaju na kojem su datoteke
spremljene, odaberite Uredi i provjerite je li aktivna opcija Dijeli moju biblioteku na lokalnoj mreži.
Koji su uređaji kompatibilni?
Sa clear.fi softverom mogu se koristiti potvrđeni Acer uređaji s clear.fi ili
DLNA softverom. To uključuje osobna računala, pametne telefone i NAS
uređaje (uređaji za pohranu priključeni na mrežu) usklađene s DLNA.
52 - Acer clear.fi
Reprodukcija na drugom uređaju
Ako medije želite reproducirati na drugom uređaju, treba učiniti sljedeće:
1. U donjem desnom kutu, odaberite Reproduciraj na.
2. Odaberite udaljeni uređaj koji će se koristiti za reprodukciju datoteke.
Na tom popisu dostupni su samo uređaji optimizirani za reprodukciju, a
određena osobna računala i memorijski uređaji neće se pojaviti. Da
biste na taj popis dodali osobno računalo s programom Windows,
otvorite Windows Media Player, odaberite Strujanje i Dopusti
daljinsko upravljanje mojim uređajem za reproduciranje...
3. Za upravljanje udaljenim uređajem odaberite datoteku u glavnom
prozoru, a zatim koristite upravljačke tipke na traci na dnu zaslona.
Za pomoć učitajte http://www.acer.com/clearfi/download/.
Acer clear.fi - 53
Upravljanje energijom
Ovo računalo ima ugrađenu jedinicu za upravljanje energijom koja nadzire
aktivnost sustava. Aktivnost sustava se odnosi na bilo koju aktivnost koja
uključuje jedan ili više sljedećih uređaja: tipkovnica, miš, tvrdi disk,
periferni uređaji povezani s računalom i video memorija. Ako se ne otkrije
nikakva aktivnost tijekom određenog vremena, računalo zaustavlja neke ili
sve ove uređaje radi očuvanja energije.
Acer Green Instant On
Acer Green Instant On probudit će vaše računalo iz stanja mirovanja prije
nego što ćete uspjeti otvoriti poklopac. Kad zaklopite poklopac, ili
odaberete Isključi računalo > Mirovanje računala iz izbornika Početak,
računalo će pokrenuti stanje mirovanja. Dok je računalo u stanju
mirovanja, LED indikator napajanja treptat će u narančastoj boji.
Nakon određenog vremena provedenog u stanju mirovanja računalo će
automatski ući u stanje dubokog mirovanja kako bi se sačuvala baterija.
Dok je računalo u stanju dubokog mirovanja LED indikator napajanja će
se isključiti. Baterija u ovom stanju ostaje spremna za uporabu tijekom
mnogih tjedana.
Otvorite poklopac ili pritisnite bilo koju tipku za izlazak računala iz stanja
dubokog mirovanja ili stanja mirovanja.
54 - Upravljanje energijom
Napomena: Kada je u stanju dubokog mirovanja vaše osobno
računalo će trošiti značajno manje energije u usporedbi sa stanjem
mirovanja, ali će mu trebati malo više vremena da se probudi iz stanja
dubokog mirovanja.
Duboko mirovanje i mirovanje zajednički omogućuju računalu da štedi
koliko je god energije moguće istovremeno zadržavajući mogućnost brzog
i izravnog pristupa.
Kako bi štedilo više energije, Vaše računalo će uobičajeno ulaziti i ostajati
u stanju dubokog mirovanja u vrijeme kada se ne koristi često, kao na
primjer usred noći. Radi bržeg pristupa, Vaše računalo će ulaziti i ostajati
u stanju mirovanja za vrijeme kada se češće koristi, kao na primjer tijekom
radnog dana.
Upravljanje energijom - 55
Baterijski komplet
Računalo koristi ugrađeni akumulatorski komplet koji vam pruža dugo
vrijeme uporabe bez punjenja.
Karakteristike baterijskog kompleta
Baterijski komplet ima sljedeće karakteristike:
• Koristi aktualne standarde baterijske tehnologije.
• Pruža upozorenje o ispražnjenosti baterije.
Baterija se ponovno puni kad god spojite svoje računalo na adapter
izmjenične struje. Vaše računalo podržava punjenje-pri-korištenju,
omogućavajući vam da punite bateriju nastavljajući raditi na računalu.
Međutim, ponovno punjenje s isključenim računalom rezultira znatno
kraćim vremenom punjenja.
Punjenje baterije
Za punjenje akumulatora, uključite adapter izmjenične struje u računalo i
priključite ga na utičnicu električne mreže. Možete nastaviti raditi na
vašem računalu na izmjeničnom napajanju dok se baterija puni. Međutim,
punjenje baterije dok je računalo isključeno rezultira značajno kraćim
vremenom punjenja.
Napomena: Preporučujemo punjenje baterije prije kraja dnevnog
rada. Punjenje baterije preko noći prije putovanja omogućava vam da
započnete idući dan s potpuno napunjenom baterijom.
56 - Baterijski komplet
Kondicioniranje novog baterijskog kompleta
Prije prve uporabe baterijskog kompleta, treba slijediti postupak
kondicioniranja:
1. Priključite adapter izmjenične struje i potpuno napunite bateriju.
2. Odvojite adapter izmjenične struje.
3. Uključite računalo i radite koristeći baterijsko napajanje.
4. Potpuno iscrpite bateriju dok se ne pojavi upozorenje o ispražnjenosti
baterije.
5. Ponovno priključite adapter izmjenične struje i opet potpuno napunite
bateriju.
Slijedite ove korake dok se baterija ne napuni i isprazni tri puta.
Koristite ovaj postupak kondicioniranja za sve nove baterije, ili ukoliko
baterija nije bila korištena dugo vremena.
Upozorenje: Ne izlažite baterijski komplet temperaturama ispod
0°C (32°F) ili iznad 45°C (113°F). Ekstremne temperature mogu
nepovoljno uticati na baterijski komplet.
Pridržavajući se uputa za kondicioniranje baterije omogućavati
maksimalno punjenje baterije računala tijekom postupka punjenja. Ukoliko
ne izvršite ovaj postupak, baterija se neće u najvećoj mogućoj mjeri puniti,
a skratit će se i radni vijek baterije.
Baterijski komplet - 57
Nadalje, na radni vijek baterije negativno utječu i sljedeći načini uporabe:
• Uporaba računala uz stalno izmjenično napajanje.
• Nepražnjenje odnosno nepotpuno punjenje baterije, kao što je opisano
gore.
• Često korištenje; što više koristite bateriju, to će ona brže doći do kraja
svojega radnog vijeka. Standardni akumulator računala ima vijek
uporabe od oko 1.000 punjenja.
Optimizacija vijeka trajanja baterije
Optimiziranje vijeka trajanja baterije omogućuje najučinkovitiju uporabu
baterije, što produljuje ciklus punjenja/pražnjenja i poboljšavajući
učinkovitost pražnjenja. Preporučujemo vam se da slijedite dolje
navedene sugestije:
• Koristite izmjenično napajanje kad god je to moguće, a bateriju čuvajte
za uporabu na putu.
• Izbacite PC karticu ako je ne koristite, jer ona troši energiju (za
odabrane modele).
• Prekomjerno ponovno punjenje smanjuje vijek trajanja baterije.
• Čuvajte adapter izmjenične struje i bateriju.
Provjera razine napunjenosti baterije
Windowsov mjerač energije pokazuje trenutnu razinu napunjenosti
baterije. Zaustavite kursor iznad ikone baterije/napajanja na programskoj
traci da biste vidjeli postojeću razinu napunjenosti.
58 - Baterijski komplet
Upozorenje o niskoj razini napunjenosti baterije
Kada koristite baterijsko napajanje, obratite pozornost na mjerač energije
programa Windows.
Upozorenje: Nakon pojave upozorenja o ispražnjenosti baterije
što prije priključite adapter izmjenične struje. Ako se baterija
potpuno isprazni i računalo se isključi, podaci će biti izgubljeni.
Kada se pojavi upozorenje o ispražnjenosti baterije, preporučena aktivnost
ovisi o vašoj situaciji:
SituacijaPreporučena radnja
Adapter izmjenične
struje i električna
utični
ca su
dostupni.
1. Uključite adapter izmjenične struje u računalo i
zatim ga priključite na električnu mrežu.
2. Spremite sve potrebne datoteke.
3. Nastavite s radom.
Isključite račun
alo ako želite brzo napuniti
bateriju.
Adapter izmjenične
struje ili elek
trična
utičnica nisu
1. Spremite sve potrebne datoteke.
2. Zatvorite sve aplikacije.
3. Isključite računalo.
dostupni.
Baterijski komplet - 59
Putovanje s računalom
Ovo poglavlje nudi savjete i vještine koje trebate razmotriti prilikom
premještanja ili putovanja s vašim računalom.
Odvajanje od radne površine
Slijedite ove korake kako biste odvojili vaše računalo od vanjske dodatne
opreme:
1. Spremite sve otvorene datoteke.
2. Izvadite diskove iz optičkog pogona (ili više njih).
3. Programski isključite računalo (shut down).
4. Zatvorite poklopac ekrana.
5. Odvojite kabel za napajanje iz adaptera izmjenične struje.
6. Odvojite tipkovnicu, pokazivački uređaj, pisač, vanjski monitor i druge
vanjske uređaje.
7. Odvojite Kensington bravu ako ste je koristili za zaključavanje računala.
Premještanje
Ako premještate računalo na malu udaljenost, primjerice, sa stola u vašem
uredu u sobu za sastanke.
60 - Putovanje s računalom
Priprema računala
Prije premještanja računala, zatvorite i zabravite poklopac ekrana da biste
pokrenuli stanje mirovanja računala (Sleep). Sada je sigurno računalo
prenijeti na kratke udaljenosti unutar zgrade. Za vraćanje računala iz
stanja mirovanja (Sleep), otvorite ekran; zatim
pritisnite i pustite tipku za
uključivanje.
Ako računalo nosite u ured klijenta ili u drugu zgradu, programski isključite
računalo (shut down):
Kliknite na Start (Početak) zatim na Shut Down (Isključi računalo).
Ili:
Stanje mirovanja računala (Sleep) možete pokrenuti pritiskom na tipke
<Fn> + <F4>. Zatim zatvorite zaslon.
Kad ste spremni ponovno koristiti računalo, otvorite ekran, a zatim
pritisnite i pustite tipku za uključivanje.
Napomena: Računalo može prijeći u stanje potpunog mirovanja ili
hibernacije nakon određenog vremena mirovanja.
Što ponijeti na sastanke
Ako je vaš sastanak relativno kratak, vjerojatno ne trebate sa sobom
ponijeti ništa osim vašeg računala. Ako će sastanak biti duži, ili ako vaša
baterija nije potpuno napunjena, možda ćete trebati sa sobom ponijeti i
adapter izmjenične struje i priključili ga na vaše računalo u sobi za
sastanke.
Putovanje s računalom - 61
Ako soba za sastanke nema električnu utičnicu, smanjite pražnjenje
baterije stavljanjem računala u stanje Sleep (mirovanje). Pritisnite <Fn> +
<F4> ili zatvorite poklopac ekrana kad god aktivno ne koristite računalo.
Prijenos računala kući
Prilikom odlaska kući iz ureda ili obrnuto.
Priprema računala
Nakon odvajanja računala s vaše radne površine, slijedite dolje navedene
korake za pripremu računala za prijenos:
• Provjerite jeste li uklonili sve medije i kompaktne diskove iz pogona. Ako
ne uklonite sve medije moguće je oštećivanje glave pogona.
• Spakirajte računalo u zaštitnu torbu koja će spriječiti klizanje računala i
ublažiti udarac u slučaju pada.
Oprez: Izbjegavajte pakiranje stvari na gornji poklopac računala.
Pritisak na gornji poklopac može oštetiti zaslon.
Što ponijeti sa sobom
Osim ako imate neke stvari kod kuće, ponesite sljedeće stvari sa sobom:
• Adapter izmjenične struje i kabel za napajanje.
• Tiskani poster postavljanja.
62 - Putovanje s računalom
Posebna razmatranja
Slijedite ove smjernice da biste zaštitili vaše računalo prilikom puta na
posao i s posla:
• Na najmanju mjeru smanjite učinke promjena temperature prilikom
prijenosa računala.
• Ako morate stati na dulje vrijeme i ne možete nositi računalo sa sobom,
ostavite računalo u prtljažniku automobila kako računalo ne bi bilo
izloženo prekomjernoj toplini.
• Promjene u temperaturi i vlažnosti mogu uzrokovati kondenzaciju.
Omogućite povrat računala na sobnu temperaturu, a prije uključivanja
računala ispitajte ima li kondenzacije na zaslonu. Ako je promjena
temperature veća od 10°C (18°F), omogućite računalu postupno i
polagano postizanje sobne temperature. Ako je moguće, ostavite
računalo 30 minuta u okruženju koje ima temperaturu koja je između
vanjske i sobne temperature.
Stvaranje kućnog ureda
Ako često radite na vašem računalu kod kuće, možda je dobro nabaviti
drugi adapter izmjenične struje za uporabu kod kuće. Uz dodatni adapter
izmjenične struje izbjeći ćete prenošenje dodatne težine.
Ako koristite računalo kod kuće tijekom dosta dugih razdoblja, možda ćete
poželjeti dodati i vanjsku tipkovnicu, monitor ili miš.
Putovanje s računalom - 63
Putovanje s računalom.
Kada se krećete na dužim relacijama, na primjer, od vaše uredske zgrade
do uredske zgrade klijenta ili lokalno putujete.
Priprema računala
Pripremite računalo kao da ga nosite kući. Provjerite je li baterija računala
napunjena. Zaštitarska služba u zračnoj luci može od vas zahtijevati
uključivanje vašeg računala ako ga unosite u zonu nadzora.
Što ponijeti sa sobom
Ponesite sa sobom sljedeće stvari:
• Adapter za izmjeničnu struju.
• Dodatne datoteke upravljačkih programa za pisače ukoliko planirate
koristiti drugi pisač.
Posebna razmatranja
Uz smjernice za prijenos računala kući, slijedite ove smjernice za zaštitu
računala dok putujete:
• Uvijek nosite računalo kao priručnu prtljagu.
• Ako je moguće, neka vam ručno provjere računalo. Rentgenski strojevi
zaštitarskih službi u zračnim lukama su sigurni, ali nemojte prenositi
računalo kroz detektor metala.
64 - Putovanje s računalom
Međunarodna putovanja s računalom
Prilikom putovanja između različitih država.
Priprema računala
Pripremite računalo kao što bi ga pripremili za uobičajeno putovanje.
Što ponijeti sa sobom
Ponesite sa sobom sljedeće stvari:
• Adapter za izmjeničnu struju.
• Kabele za napajanje koji su odgovarajući za državu u koju putujete.
• Dodatne datoteke upravljačkih programa za pisače ukoliko planirate
koristiti drugi pisač.
• Dokaz o kupovini, u slučaju da ga trebate pokazati carinskim
službenicima.
• Putovnicu International Travelers jamstva.
Putovanje s računalom - 65
Posebna razmatranja
Slijedite ista posebna razmatranja kao kad putujete s računalom.
Nadalje, slijede korisni savjeti kada ste na međunarodnom putovanju:
• Kada putujete u drugu državu, provjerite lokalni napon izmjenične struje
kompatibilan sa specifikacijom kabela za napajanje adaptera izmjenične
struje. Ako nije, nabavite kabel za napajanje koji je kompatibilan s
lokalnim izmjeničnim naponom. Za napajanje računala nemojte koristiti
pretvaračke sklopove koji se prodaju za uređaje.
• Ako koristite modem, provjerite jesu li modem i priključak kompatibilni s
telekomunikacijskim sustavom zemlje u koju putujete.
66 - Putovanje s računalom
Osiguravanje vašeg računala
Vaše računalo je vrijedna investicija o kojoj trebate voditi brigu. Naučite
kako zaštititi i voditi brigu o vašem računalu.
Sigurnosne mogućnosti uključuju hardverske i softverske blokade sigurnosni zaponac i lozinke.
Uporaba sigurnosne brave računala
Računalo dolazi s Kensington - kompatibilnim sigurnosnim utorom za
sigurnosnu bravu.
Omotajte kabel sigurnosne brave računala oko nepokretnog objekta kao
što je stol ili ručka zaključane ladice. Umetnite bravu u utor i okrenite ključ
kako bi osigurali bravu. Dostupni su i neki modeli bez ključa.
Uporaba lozinki
Lozinke štite vaše računalo od neovlaštenog pristupa. Postavljanje ovih
lozinki stvara nekoliko različitih razina zaštite vašeg računala i podataka:
• Lozinka nadzornika sprječava neovlašteni unos u BIOS uslužni
program. Kada je ta lozinka postavljena, morate je unijeti kako biste
dobili pristup BIOS uslužnom programu. Pogledajte "BIOS uslužni program" na stranici 76.
Osiguravanje vašeg računala - 67
• Lozinka korisnika osigurava vaše računalo od neovlaštene uporabe.
Kombinirajte uporabu ovih lozinki s kontrolnim točkama lozinki pri
podizanju sustava i vraćanju iz hibernacije za maksimalnu sigurnost
(ako je dostupna).
• Lozinka pri podizanju sustava osigurava računalo od neovlaštene
uporabe. Kombinirajte uporabu ovih lozinki s kontrolnim točkama lozinki
pri podizanju sustava i vraćanju iz hibernacije za maksimalnu sigurnost
(ako je dostupna).
Važno! Nemojte zaboraviti vašu lozinku nadzornika! Ako
zaboravite vašu lozinku, obratite se vašem prodavaču ili
ovlaštenom servisnom centru.
Unošenje lozinki
Kada je lozinka postavljena, zahtjev za unos se pojavljuje u sredini
zaslona prikaza.
• Kada je lozinka nadzornika postavljena, zahtjev za unos pojavljuje se
kada pritisnete <F2> za ulazak u BIOS uslužni program pri podizanju
sustava.
• Utipkajte lozinku nadzornika i pritisnite <Enter> za pristup BIOS
uslužnom programu. Ako netočno unesete lozinku, pojavljuje se poruka
s upozorenjem. Pokušajte ponovno i pritisnite <Enter>.
• Kada je lozinka korisnika postavljena i kada je parametar "lozinka pri
podizanju sustava" aktiviran, zahtjev za unos se pojavljuje pri podizanju
sustava.
68 - Osiguravanje vašeg računala
• Utipkajte lozinku korisnika i pritisnite <Enter> kako biste koristili
računalo. Ako netočno unesete lozinku, pojavljuje se poruka s
upozorenjem. Pokušajte ponovno i pritisnite <Enter>.
Važno! Pri unosu lozinke imate tri pokušaja. Ako ne uspijete
točno unijeti lozinku nakon tri pokušaja, sustav se zaustavlja.
Pritisnite i držite tipku za uključivanje 4 sekunde da biste
isključili računalo. Tada ponovno uključite računalo i ponovno
pokušajte.
Osiguravanje vašeg računala - 69
Povezivanje na mrežu
Ugrađena mrežna mogućnost
Ugrađena mrežna mogućnost omogućava vam povezivanje računala na
mrežu zasnovanu na Ethernetu.
Za korištenje mrežne funkcije, povežite Ethernet kabel od Ethernet
(RJ-45) priključka
vašoj mreži.
na okviru računala do mrežne utičnice ili razvodnika na
70 - Povezivanje na mrežu
Bežične mreže
Spajanje na Internet
Bežična veza vašeg računala prema zadanim postavkama je uključena.
Tijekom postavljanja program Windows otkrit će i prikazati popis dostupnih
mreža. Odaberite vašu mrežu i prema potrebi unesite lozinku.
Za uključivanje ili isključivanje Bluetooth ili bežičnih veza računala,
pritisnite Fn+F3 da biste otvorili upravitelja pokretanjem.
Napomena: Kliknite na Uključeno da biste omogućili bežičnu/
Bluetooth vezu. Kliknite na Isključeno da biste je onemogućili.
Ako to nije potrebno, otvorite Internet Explorer i pratite upute na zaslonu.
Pogledajte dokumentaciju usmjernika ili vašeg davatelja usluga pristupa
Internetu.
Acer Instant Connect
Acer trenutačno povezivanje (Instant Connect) osigurava brže
povezivanje na mrežu s kojom se vaše računalo najčešće povezuje.
Bežične mreže
Bežični LAN ili WLAN je bežična lokalna mreža koja može povezivati dva
ili više računala bez žica. Podešavanje bežične mreže je jednostavno i
omogućava dijeljenje datoteka, perifernih uređaja i internetske veze.
Bežične mreže - 71
Koje su prednosti bežične mreže?
Mobilnost
Bežični LAN sustavi omogućavaju i vama i drugim korisnicima vaše kućne
mreže dijeljenje pristupa datotekama i uređajima povezanim u mrežu,
primjerice pisaču ili skeneru.
Isto tako, moguće je dijeljenje internetske veze s ostalm računalima u
vašem domu.
Brzina instalacije i jednostavnost
Instalacija sustava bežičnog LAN-a može biti brza i jednostavna i uklanja
potrebu povlačenja kabela kroz zidove i stropove.
Dijelovi bežične LAN mreže
Za postavljanje vaše bežične mreže kod kuće, trebat ćete:
Pristupnu točku (usmjernik)
Pristupne točke (usmjernici) su dvosmjerni primopredajnici koji prenose
podatke u okruženje. Pristupne točke djeluju kao posrednik između žičane
i bežične mreže. Većina usmjernika ima ugrađeni DSL modem koji će vam
omogućiti pristup vrlo brzoj DSL internetskoj vezi. ISP (Internet Service
Provider) pružatelj internetske usluge kojeg ste odabrali obično dostavlja
modem/usmjernik s pretplatom na njegove usluge. Pažljivo pročitajte
dokumentaciju dostavljenu s vašom pristupnom točkom/usmjernikom za
detaljne informacije o podešavanju.
72 - Bežične mreže
HDMI
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) multimedijsko sučelje visoke
definicije je industrijski podržano, nekomprimirano, potpuno digitalno
audio/video sučelje. HDMI osigurava sučelje između svih kompatibilnih
digitalnih audio/video izvora, poput prijemnika za digitalnu televiziju (settop box), DVD player i A/V prijemnik i kompatibilni digitalni audio i/ili video
ekran, poput digitalne televizije (DTV) po jednom kabelu.
Koristite HDMI priključak na
opremom visoke definicije. Primjena jednog kabela omogućava detaljno
podešavanje i brzo spajanje.
vašem računalu za spajanje s audio i video
HDMI - 73
Univerzalna serijska sabirnica
(USB)
USB priključak je serijska sabirnica velike brzine koja omogućuje
povezivanja USB perifernih uređaja bez zauzimanja dragocjenih resursa
sustava.
74 - Univerzalna serijska sabirnica (USB)
Reproduciranje DVD filmova
Kada je modul DVD pogona instaliran u prostor za optički pogon, možete
reproducirati DVD filmove na vašem računalu.
1. Umetnite DVD.
2. DVD film automatski će se reproducirati nakon nekoliko sekunda.
Važno! Prilikom prvog pokretanja DVD playera, program će od
vas zatražiti unos regionalnog kôda. DVD-ovi su dostupni za 6
regija.
Regionalni kôd Država ili regija
1SAD, Kanada
2Europa, Bliski istok, Južna Afrika, Japan
3Jugoistočna Azija, Tajvan, Južna Koreja
4Latinska Amerika, Australija, Novi Zeland
5Bivši SSSR, dijelovi Afrike, Indija
6Narodna Republika Kina
Napomena: Za promijenu regionalnog kôda, umetnite DVD film
drugog područja u DVD pogon.
Nakon što DVD pogonu podesite regionalni kôd, on će
reproducirati samo DVD diskove tog područja. Regionalni kôd
možete postaviti najviše pet puta (uključujući prvi put), nakon
čega će zadnji postavljeni regionalni kôd ostati trajan.
Oporavak vašeg tvrdog diska ne resetira broj postavljanja
regionalnog kôda.
Reproduciranje DVD filmova - 75
BIOS uslužni program
BIOS je uslužni program za konfiguraciju hardvera ugrađen u BIOS vašeg
računala.
Vaše računalo je već pravilno konfigurirano i optimizirano i nema potrebe
pokretati ovaj uslužni program. Ako se ipak pojave problemi s
konfiguracijom, možda će biti potrebno pokretanje toga programa.
Za pokretanje BIOS uslužnog programa, pritisnite <F2> tijekom POST-a,
dok se prikazuje logotip računala.
Redoslijed podizanja sustava
Za postavljanje redoslijeda podizanja sustava u BIOS uslužnom
programu, aktivirajte BIOS uslužni program, zatim odaberite Boot
(Podizanje sustava) iz kategorija navedenih na vrhu zaslona.
Omogućavanje oporavka sa-diska-na-disk
Za omogućavanje oporavka sa-diska-na-disk (oporavak čvrstog diska),
aktivirajte BIOS uslužni program, zatim odaberite Main (Osnovni) iz
kategorija navedenih na vrhu zaslona. Nađite D2D Recovery (D2D oporavak) na dnu zaslona i uporabite tipke <F5> i <F6> kako bi ovu
vrijednost postavili na Enabled (Omogućeno) .
76 - BIOS uslužni program
Postavljanje lozinki
Za postavljanje lozinke pri podizanju sustava, aktivirajte BIOS uslužni
program, zatim odaberite Security (Sigurnost) iz kategorija navedenih na
vrhu zaslona. Nađite Password on boot: (Zaporka pri podizanju sustava:)
i uporabite tipke <F5> i <F6> kako bi uključili ovu mogućnost.
BIOS uslužni program - 77
Česta pitanja
Slijedi lista mogućih situacija koje mogu nastati tijekom uporabe vašeg
računala. Za svaku od njih su pružena jednostavna rješenja.
Napajanje je uključeno, ali se računalo ne pokreće ili se sustav ne
podiže.
Pogledajte indikator napajanja:
• Ako indikator ne svijetli, računalo nema napajanja. Provjerite sljedeće:
• Ako koristite računalo napajano baterijom, ona može biti prazna ili
nedovoljna za rad računala. Priključite adapter izmjenične struje za
ponovno punjenje baterijskog kompleta.
• Provjerite je li adapter izmjenične struje pravilno uključen u računalo i
u električnu utičnicu.
• Ako indikator svijetli, provjerite sljedeće:
• Nalazi li se disk u pogonu? Uklonite disk i pritisnite <Ctrl> + <Alt> +
<Del> za ponovno podizanje sustava.
• Je li na računalo priključen USB memorijski uređaj (USB disk ili
pametni telefon)? Uklonite ga i pritisnite <Ctrl> + <Alt> + <Del> za
ponovno podizanje sustava.
78 - Česta pitanja
Ništa se ne pojavljuje na zaslonu.
Sustav za upravljanje napajanjem računala automatski zatamnjuje zaslon
radi uštede energije. Pritisnite bilo koju tipku za ponovno uključivanje
ekrana.
Ako pritisak na tipku ne uključi ponovno ekran, tri postavke mogu tomu biti
uzrokom:
• Razina osvijetljenosti može biti preniska. Pritisnite <Fn> + < >
(povećaj) za podešavanje razine osvijetljenosti.
•Uređaj za prikaz može biti postavljen na vanjski monitor. Pritisnite
tipkovnički prečac ekrana <Fn> + <F5> da biste prikaz ponovno
prebacili na računalo.
• Ako indikator stanja mirovanja (Sleep) svijetli, računalo je u stanju
mirovanja. Pritisnite i pustite tipku za uključivanje za nastavak.
Iz računala se ne čuje zvuk.
Provjerite sljedeće:
• Glasnoća može biti utišana. U Windows programu, pogledajte sličicu
upravljanja glasnoćom (zvučnik) na programskoj traci. Ako je
prekrižena, kliknite na tu sličicu i poništite odabir opcije Utišaj sve.
• Razina glasnoće možda je preniska. U Windows programu, pogledajte
sličicu upravljanja glasnoćom na programskoj traci. Također možete
koristiti tipke za upravljanje glasnoćom kako bi ugodili glasnoću.
• Ako su slušalice ili vanjski zvučnici priključeni na line-out priključak
računala, unutarnji zvučnici su automatski isključeni.
Česta pitanja - 79
Želim izbaciti ladicu optičkog pogona bez uključivanja računala.
Postoji mehanički otvor za izbacivanje na optičkom pogonu. Jednostavno
umetnite vrh olovke ili spajalicu za papir u otvor i gurnite da izbacite ladicu.
Tipkovnica ne reagira.
Pokušajte priključiti vanjsku tipkovnicu na USB priključak na računalu.
Ako ona radi, kontaktirajte vašeg prodavača ili ovlašteni servisni centar
budući da je moguće da se odvojio unutarnji kabel tipkovnice.
Pisač ne radi.
Provjerite sljedeće:
• Provjerite je li pisač priključen na električnu utičnicu i je li uključen.
• Provjerite je li kabel pisača sigurno priključen na USB priključak
računala i na odgovarajući priključak na pisaču.
Želim vratiti moje računalo na njegove izvorne postavke bez CD-a za
oporavak.
Napomena: Ako je inačica vašeg sustava višejezična, operacijski
sustav i jezik koji izaberete prilikom prvog uključivanja sustava bit će
jedina opcija za buduće operacije oporavka.
Ovaj postupak obnavljanja pomaže u povratu C: pogona s izvornim
sadržajem softvera instaliranog prilikom kupovinevašeg računala.
Slijedite dolje navedene korake za ponovnu izgradnju vašeg C: pogona.
(Vaš C: pogon bit će ponovno formatiran i svi podaci će biti izbrisani.)
Važno je načiniti sigurnosne kopije svih podataka prije uporabe ove opcije.
Prije izvođenja operacije vraćanja, molimo, provjerite postavke BIOS-a.
80 - Česta pitanja
1. Pogledajte je li opcija "Acer disk-to-disk recovery" (Acer oporavak sadiska-na-disk) omogućena ili nije.
2. Provjerite je li postavka D2D Recovery (D2D oporavak) u Main
(Osnovni) postavljena na Enabled (Omogućeno).
3. Izađite iz BIOS uslužnog programa i spremite promjene. Sustav će se
ponovno pokrenuti.
Napomena: Za aktiviranje BIOS uslužnog programa, pritisnite <F2>
tijekom POST-a.
Za početak postupka oporavka:
1. Ponovno pokrenite sustav.
2. Dok se prikazuje Acer logotip, istodobno pritisnite tipke <Alt> + <F10>
za početak postupka oporavka.
3. Pogledajte upute na zaslonu za izvođenje oporavka sustava.
Važno! Ova mogućnost zauzima 15 GB na skrivenoj particiji
tvrdog diska.
Zahtjev za servis
International Travelers jamstvo (ITW)
Vaše računalo je pod International Travelers jamstvom (ITW) koje vam
pruža sigurnost i zaštitu tijekom putovanja. Naša mreža servisnih centara
diljem svijeta pružit će vam pomoć u svakom trenutku.
S vašim računalom dolazi i ITW putovnica. Putovnica sadrži sve što
trebate znati o ITW programu. Popis dostupnih, ovlaštenih servisnih
centara nalazi se u ovoj praktičnoj knjižici. Pažljivo oročitajte putovnicu.
Česta pitanja - 81
Uvijek imajte vašu ITW putovnicu pri ruci, posebno tijekom putovanja, da
biste mogli koristiti neki od naših centara za podršku. Stavite vaš dokaz o
kupovini u džepić koji se nalazi unutar prednjih korica vaše ITW putovnice.
Ako zemlja u koju putujete nema ITW servisno mjesto koje je ovlastila
tvrtka Acer još uvijek možete stupiti u kontakt s jednim od naših ureda
diljem svijeta. Posjetite stranicu www.acer.com.
Prije no što nazovete
Prije no što nazovete Acer i tražite online uslugu, pripremite dolje
navedene informacije i uključite i držite u blizini vaše računalo. Uz vašu
podršku, možemo smanjiti vrijeme trajanja poziva i pomoći vam učinkovito
riješiti vaše probleme. Ako vaše računalo prijavljuje poruke o pogreškama
ili se oglašava kratkim zvučnim signalima, zapišite ih onako kako se
pojavljuju na zaslonu (ili broj i redoslijed u slučaju kratkih zvučnih signala).
Važno je pripremiti sljedeće informacije:
Ime: _________________________________
Adresa: ______________________________
Broj telefona: __________________________
Uređaj i vrsta modela: ___________________
Serijski broj: ___________________________
Datum kupovine: _______________________
82 - Česta pitanja
Rješavanje problema
Poglavlje donosi savjete kako postupati s uobičajenim problemima u
sustavu.
Pročitajte ga prije no što pozovete tehničara ako se problem pojavi.
Rješenja ozbiljnijih problema zahtijevaju otvaranje računala. Ne otvarajte
sami računalo već se za pomoć obratite prodavaču ili ovlaštenom
servisnom centru.
Savjeti za rješavanje problema
Ovo računalo napredne je izvedbe koja korisniku na zaslonu pruža
izvješća o pogreškama koja olakšavaju rješavanje problema.
Ako sustav prijavi poruku o pogreški ili se pojavi simptom greške,
pogledajte odlomak "Poruke o pogreškama" u nastavku. Ako problem ne
možete riješiti, obratite se prodavaču. Pogledajte
stranici 81.
"Zahtjev za servis" na
- 83
Poruke o pogreškama
Ako primite poruku o pogreški, zabilježite poruku i poduzmite sve što je
potrebno za ispravljanje. Sljedeća tablica navodi poruke o pogreškama
abecednim redom kao i preporuke što je potrebno poduzeti.
Poruke o
pogreškama
Što treba poduzeti
CMOS battery badObratite se prodavaču ili ovlaštenom
servisnom centru.
CMOS checksum
error
Obratite se prodavaču ili ovlaštenom
servisnom centru.
Disk boot failureUmetnite disk za podizanje sustava, zatim
pritisnite <Enter> za ponovno podizanje
sustava.
Equipment
configuration error
Pritisnite <F2> (tijekom POST-a) za ulazak u
BIOS uslužni program, zatim pritisnite
uslužnom programu za ponovno
BIOS
podizanje sustava
.
Exit u
Hard disk 0 errorObratite se prodavaču ili ovlaštenom
servisnom centru.
Hard disk 0 extended
type error
Obratite se prodavaču ili ovlaštenom
servisnom centru.
I/O parity errorObratite se prodavaču ili ovlaštenom
servisnom centru.
84 -
Poruke o
pogreškama
Keyboard error or no
keyboard connected
Keyboard interface
error
Memory size
mismatch
Što treba poduzeti
Obratite se prodavaču ili ovlaštenom
servisnom centru.
Obratite se prodavaču ili ovlaštenom
servisnom centru.
Pritisnite <F2> (tijekom POST-a) za ulazak u
BIOS uslužni program, zatim pritisnite
uslužnom programu za ponovno
BIOS
podizanje sustava
.
Exit u
Ako se, nakon što ste poduzeli sve što je potrebno, još uvijek susrećete sa
problemom za pomoć se obratite vašem prodavaču ili ovlaštenom
servisnom centru.
- 85
Propisi i obavijesti o
sigurnosti
FCC izjava
Uređaj je podvrgnut ispitivanjima i utvrđeno je kako zadovoljava ograničenja za digitalne
uređaje Klase B u skladu s Dijelom 15 Pravila FCC-a. Ograničenja su namijenjena
pružanju razumne zaštite od štetnih interferencija u stambenim instalacijama. Ovaj uređaj
generira, koristi i može zračiti energiju radio frekvencija i, ako nije instaliran i korišten u
skladu s uputama, može uzrokovati štetne interferencije u radio komunikacijama.
Međutim, nema jamstva kako se interferencije neće pojaviti i u određenoj instalaciji. Ako
ovaj uređaj uzrokuje štetne interferencije prijemu radio ili televizijskog signala, što može
biti utvrđeno isključivanjem i uključivanjem uređaja, korisnici se ohrabruju da pokušaju
ispraviti interferenciju primjenom jedne ili više sljedećih mjera:
- Promijenite usmjerenost ili premjestite prijamnu antenu.
-Povećajte razmak između uređaja i prijemnika.
- Spojite uređaj na električnu utičnicu na strujnom krugu različitom od onog na koji je
spojen prijemnik.
- Obratite se prodavaču ili iskusnom radio/televizijskom tehničaru za pomoć.
Obavijest: Oklopljeni kabeli
Sve veze sa drugim računalnim uređajima moraju biti napravljene uporabom oklopljenih
kabela da bi se održalo zadovoljavanje propisa FCC-a.
Obavijest: Periferni uređaji
Na opremu je moguće priključiti samo periferne uređaje (ulazni/izlazni uređaji, terminali,
pisači, itd.) koji udovoljavanju ograničenja Klase B. Rad s perifernim uređajima koji
nemaju takvu potvrdu vjerojatno će dovesti do međudjelovanja u prijemu radio i TV
signala.
86 - Propisi i obavijesti o sigurnosti
Oprez: Promjene ili modifikacije koje nisu proizvođač nije izričito odobrio mogu
poništiti korisnikovo ovlaštenje, koje je izdala Federalna komisija za komunikacije
za rukovanje ovim računalom.
Obavijest za Kanadu
Ovaj digitalni aparat Klase B je u skladu sa ICES-003 Kanade.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Uklađeno s ruskom regulatornom certifikacijom
Izjava o pikselima LCD-a
LCD jedinica je proizvedena vrlo preciznim proizvodnim tehnikama. Ipak, neki pikseli se
mogu s vremena na vrijeme pogrešno uključiti ili se pojaviti u obliku crnih ili crvenih
točaka. Ovo nema učinka na snimljenu sliku i ne predstavlja nepravilnost u radu.
Regulatorna obavijest o radio uređaju
Napomena: Dolje navedene regulatorne informacije odnose se samo na modele s
bežičnim LAN-om i/ili Bluetoothom.
Radi sprječavanja pojave radio interferencije kod licenciranih usluga, ovaj uređaj je
namijenjen radu u zatvorenom prostoru.
Ovaj proizvod je u skladu sa standardima radiofrekvencija i sigurnosti svake države ili
područja u kojima je odobren za bežično korištenje. Ovisno o konfiguracijama, ovaj
proizvod može sadržavati ili ne sadržavati bežične radio uređaje (kao što su bežični LAN
i/ili Bluetooth moduli). Dolje navedene informacije odnose se na proizvode s takvim
uređajima.
Propisi i obavijesti o sigurnosti - 87
Deklaracija o usklađenosti za države EU
Ovime Acer izjavljuje da je ovo računalo sukladno sa svim bitnim zahtjevima i ostalim
odgovarajućim odredbama Direktive 1999/5/EC.
Kanali bežičnog rada za različite domene
Sjeverna Amerika2,412- 2,462 GHzKanal 01 do kanal 11
Neka francuska područja imaju ograničeni frekvencijski pojas. U najlošijem slučaju
dozvoljena snaga u zatvorenim prostorima je:
- 10 mW za cijeli frekvencijski pojas 2,4 GHz (2400 MHz - 2483,5 MHz)
- 100 mW za frekvencije između 2446,5 MHz i 2483,5 MHz
Napomena: Kanali od 10 do 13 rade isključivo u frekvencijskom pojasu od 2446,6 MHz
do 2483,5 MHz.
Postoji nekoliko mogućnosti za uporabu na vanjskim površinama: Na privatnom
vlasništvu ili na privatnom vlasništvu javnih osoba uporaba je predmetom postupka
prethodnog odobrenja Ministarstva obrane uz najvišu dozvoljenu snagu od 100 mW u
frekvencijskom pojasu od 2446,5 - 2483,5 MHz. Uporaba na javnim vanjskim površinama
nije dozvoljena.
U dolje navedenim područjima za cijeli frekvencijski pojas 2,4 GHz vrijedi:
-Najveća dozvoljena snaga u unutarnjim prostorima je 100 mW
-Najveća dozvoljena snaga na vanjskim prostorima je 10 mW
88 - Propisi i obavijesti o sigurnosti
Područja u kojima je dozvoljena uporaba frekvencijskog pojasa od 2400 - 2483,5 MHz uz
EIRP snagu manju od 100 mW u unutarnjim prostorima i manju od 10 mW na vanjskim
prostorima:
25 Doubs
26 Drome
32 Gers
36 Indre
37 Indre et Loire
41 Loir et Cher
45 Loret
50 Manche
55 Meuse
58 Nievre
59 Nord
60 Oise
61 Orne
63 Puy Du Dome
64 Pyrenees
Atlantique
66 Pyrenees
67 Bas Rhin
68 Haut Rhin
70 Haute Saone
71 Saone et Loire
75 Paris
82 Tarn et Garonne
84 Vaucluse
88 Vosges
89 Yonne
90 Territoire de
Belfort
94 Val de Marne
Ovaj zahtjev će se vjerojatno mijenjati tijekom vremena, omogućavajući uporabu vaše
bežične LAN kartice u sve više područja u Francuskoj.
Najnovije informacije provjerite kod ART-a (www.art-telecom.fr).
Napomena: Vaša WLAN kartica emitira manje od 100 mW, no više od 10 mW.
Propisi i obavijesti o sigurnosti - 89
Popis nacionalnih kodova
Ovu je opremu moguće korsititi u sljedećim državama:
Država
Austrija
Belgija
Cipar
Češka Republika
Danska
Estonija
Finska
Francuska
Njemačka
Grčka
Mađarska
Irska
Italija
Latvija
Litva
Luksemburg
ISO 3166
2-slovni kod
AT
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
Država
Malta
Nizozemska
Poljska
Portugal
Slovačka
Slovenija
Španjolska
Švedska
Ujedinjeno Kraljevstvo
Island
Lihtenštajn
Norveška
Švicarska
Bugarska
Rumunjska
Turska
ISO 3166
2-slovni kod
MT
NT
PL
PT
SK
SL
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
Kanada — Radio komunikacijski uređaji male snage za koje nije potrebna dozvola
(RSS-210)
Izlaganje ljudi RF polju (RSS-102)
Računalo koristi ugrađene antene malog dometa koje ne emitiraju RF polje izvan
ograničenja koja za opću populaciju propisuje Health Canada; proučite Safety Code 6,
koji možete preuzeti na web stranicama Health Canada na adresi www.hc-sc.gc.ca/rpb.
90 - Propisi i obavijesti o sigurnosti
Ovaj uređaj je usklađen sa RSS210 Industry Canada.
Ovaj digitalni uređaj Klase B je usklađen s Kanadskim ICES-003, Točka 4 i RSS-210, Br.
4 (Prosinac 2000.) i Br. 5 (Studeni 2001.).
"Da bi se spriječila pojava radio interferencija ovlaštenih usluga, ovaj uređaj je namijenjen
za rad u zatvorenom prostoru i dalje od prozora kako bi se osiguralo maksimalna zaštita.
Oprema (ili njezina prijenosna antena) koja se postavlja na otvorenom prostoru podliježe
licenciranju."
Cet appareil numérique de la classe B est conforme la norme NMB-003, No. 4, et CNR210, No 4 (Dec 2000) et No 5 (Nov 2001).
« Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'une
licence, il doit être utilisé a l'intérieur et devrait être placé loin des fenêtres afin de fournir
un écran de blindage maximal. Si le matériel (ou son antenne d'émission) est installé à
l'extérieur, il doit faire l'objet d'une licence.
Oprez: Pri uporabi IEEE 802.11a bežičnog LAN-a, ovaj je uređaj ograničen na
upotrebu u zatvorenom prostoru zbog njegovog rada u frekvencijskom rasponu od
5,15 do 5,25 GHz. Industry Canada zahtijeva uporabu ovog proizvoda u zatvorenim
prostorima zbog frekvencijskog opsega od 5,15 do 5,25 GHz da bi se smanjile
potencijalne štetne interferencije za mobilne satelitske sustave koji rade na istom
kanalu. Radarima visoke snage dodijeljena je osnovna uporaba frekvencijskih
pojasa od 5,25 do 5,35 GHz i od 5,65 do 5,85 GHz. Ove radarske stanice mogu
izazvati interferenciju i/ili oštetiti ovaj uređaj.
Najveće moguće dozvoljeno pojačanje antene za uporabu s ovim uređajem je 6dBi čime
je postignuta usklađenost s E.I.R.P ograničenjima za frekvencijske raspone od 5,25- do
5,35 i 5,725 do 5,85 GHz u radu od točke do točke.
Ver.01.01.01
Propisi i obavijesti o sigurnosti - 91
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.