Brukerhåndbok for Aspire 1690 Series
Opprinnelig Utgave: Marts 2005
Endringer av informasjonen i denne publikasjonen kan finne sted uten varsel. Slike endringer
vil innarbeides i nye utgaver av denne håndboken eller supplerende dokumenter og
publikasjoner. Dette firmaet gir ingen garantier, verken uttrykte eller impliserte, med hensyn
til innholdet i dette dokumentet og fraskriver seg spesifikt impliserte garantier om salgbarhet
eller egnethet for et bestemt formål.
Registrer modellnummeret, serienummeret, innkjøpsdatoen og informasjon om innkjøpssted i
plassen som er angitt nedenfor. Serienummeret og modellnummeret blir registrert på
etiketten som er festet til datamaskinen din. All korrespondanse om enheten bør omfatte
serienummeret, modellnummeret og innkjøpsinformasjon.
Ingen deler av denne publikasjonen kan reproduseres, lagres i et arkivsystem eller overføres
på noe vis – elektronisk, mekanisk, ved fotokopiering, innspilling eller på andre måter – uten å
innhente skriftlig tillatelse på forhånd fra Acer Incorporated.
Acer og Acer-logoen er registrerte varemerker som tilhører Acer Incorporated. Andre
selskapers produktnavn eller varemerker brukes i dette dokumentet kun for
identifiseringsformål og tilhører de respektive selskapene.
Begynne med begynnelsen
Vi vil gjerne takke deg for at du har valgt en notebook-maskin i Aspire-serien til
dine mobile databehandlingsbehov.
iii
Dine veiledere
Som hjelp til bruk av Aspire har vi utformet et sett av veiledere:
Til å begynne med vil plakaten Før vi begynner...
med å komme i gang med å sette opp datamaskinen.
Denne Brukerhåndboken
Brukerhåndboken gir deg en innføring i mange nye
BrukerhåndbokenBrukerhåndboken
måter som datamaskinen din kan hjelpe deg å bli mer
produktiv. Denne håndboken gir klar og konsis informasjon
om datamaskinen, så les den nøye.
Hvis du får behov for å skrive ut en kopi, er denne
brukerhåndboken også tilgjengelig i PDF (Portable
Document Format). Følg disse trinnene:
1 Klikk på Start
2 Klikk på AcerSystem User’s guide
Merk:
Merk: Visning av filen krever at du har Adobe Acrobat
Merk:Merk:
Reader installert. Hvis Adobe Acrobat Reader ikke er
installert på datamaskinen din, vil klikking på AcerSystem
User’s Guide
User’s Guide føre til at installeringsprogrammet for Acrobat
User’s GuideUser’s Guide
Reader kjøres i stedet. Følg instruksjonene på skjermen for å
fullføre installeringen. Hvis du vil vite hvordan du bruker
Adobe Acrobat Reader, åpner du menyen Hjelp og Støtte
Start, Alle
Alle Programmer
StartStart
AcerSystem User’s guide.
AcerSystem User’s guideAcerSystem User’s guide
Programmer, AcerSystem
AlleAlle
ProgrammerProgrammer
Før vi begynner... hjelpe deg
Før vi begynner...Før vi begynner...
AcerSystem.
AcerSystemAcerSystem
Hjelp og Støtte.
Hjelp og StøtteHjelp og Støtte
AcerSystem
AcerSystem AcerSystem
Norsk
Grunnleggende om vedlkehold og tips om
bruk av datamaskinen
Slå datamaskinen av og på
Når du skal slå på datamaskinen, trykker du ganske enkelt på Strømbryter
under LCD-skjermen og ved siden av starttastene. Se “Forfra” på side 1
vil vite hvor Strømbryter befinner seg.
Når du skal slå av strømmen, gjør du ett av følgende:
Bruk avslutningskommandoen i Windows
•
Klikk på Start
Start, Slå av datamaskinen
Slå av datamaskinen og klikk på Slå av
StartStart
Slå av datamaskinenSlå av datamaskinen
“Forfra” på side 1 hvis du
“Forfra” på side 1“Forfra” på side 1
Slå av.
Slå avSlå av
iv
Bruke strømknappen
•
Merknad:
Merknad: Du kan også bruke Strømbrytertil å utføre
Merknad: Merknad:
strømstyringsfunksjoner. Se “På reisefot med TraNotisbok-PC” på
side 40
side 40.
side 40side 40
Bruk de tilpassede funksjonene for strømstyring
Norsk
•
Du kan også slå av datamaskinen ved å lukke skjermlokket eller ved å
trykke på dvalehurtigtasten <Fn> + <F4>
PC” på side 40
PC” på side 40.
PC” på side 40PC” på side 40
Merknad:
Merknad: Hvis du ikke kan slå av datamaskinen på vanlig måte,
Merknad: Merknad:
trykker du inn Strømbryter i mer enn fire sekunder for å slå av
maskinen. Hvis du slår av maskinen og vil slå den på igjen, må du
vente minst to sekunder før du starter på nytt.
“På reisefot med TraNotisbok-PC” på
“På reisefot med TraNotisbok-PC” på “På reisefot med TraNotisbok-PC” på
<Fn> + <F4>. Se “På reisefot med TraNotisbok-
<Fn> + <F4><Fn> + <F4>
“På reisefot med TraNotisbok-
“På reisefot med TraNotisbok-“På reisefot med TraNotisbok-
Vedlikehold av maskinen
Datamaskinen vil være deg til langvarig glede hvis du tar vare på den.
Ikke utsett datamaskinen for direkte sollys. Ikke plasser den nær
•
varmekilder, for eksempel radiator.
Ikke utsett datamaskinen for temperaturer under 0 ºC (32 ºF) eller over
•
50 ºC (122 ºF).
Ikke utsett datamaskinen for magnetiske felt.
•
Ikke utsett datamaskinen for regn eller fuktighet.
•
Ikke søl vann eller væske i datamaskinen.
•
Ikke utsett datamaskinen for støt eller vibrasjoner.
•
Ikke utsett datamaskinen for støv og skitt.
•
Ikke plasser gjenstander på datamaskinen.
•
Ikke slamre igjen lokket når du lukker datamaskinen.
•
Ikke plasser datamaskinen på ujevne overflater.
•
Ta vare på batterieliminatoren
Her er noen måter å ta vare på batterieliminatoren på:
Ikke koble batterieliminatoren til noen andre enheter.
•
Ikke trå på strømledningen eller plasser tunge gjenstander oppå den. Vær
•
nøye med å plassere strømledningen og eventuelle kabler borte fra
persontrafikk.
Når du tar ut strømledningen, må du ikke trekke i selve ledningen, men
•
trekke ut pluggen.
Total registrert strømstyrke for innplugget utstyr bør ikke overskride
•
strømstyrken til ledningen hvis du bruker en skjøteledning. Og total
registrert strømstyrke for alt utstyr som er innplugget i én veggkontakt,
må ikke overskride sikringsverdien.
Ta vare på batteriene
Her er noen måter å ta vare på batteriene på:
Bruk bare originale batterier når du bytter. Slå av strømmen før du tar ut
•
eller bytter batteri.
Unngå fikling med batterier. Hold dem utenfor barns rekkevidde.
•
Kvitt deg med batterier i henhold til lokale forskrifter. Sørg for
•
resirkulering hvis mulig.
Rengjøring og service
Når du rengjør datamaskinen, følger du disse trinnene:
1Slå av strømmen og ta ut batteriet.
2Koble fra batterieliminatoren.
3Bruk en my klut fuktet med vann. Ikke bruk løsningsmidler eller
aerosolbaserte rengjøringsmidler.
Hvis noe av følgende skjer:
Datamaskinen er mistet i gulvet eller kabinettet er skadet.
•
Datamaskinen fungerer ikke normalt.
•
Slå opp på “Vanlige spørsmål” på side 22
“Vanlige spørsmål” på side 22.
“Vanlige spørsmål” på side 22“Vanlige spørsmål” på side 22
v
Norsk
Forsiktig
Endringer eller tilpasninger som ikke uttrykkelig er godkjent av produsenten,
kan annullere brukerens autorisasjon, som er tildelt av Federal Communications
Commission, til å bruke denne datamaskinen.
Bruksbetingelser
Denne enheten overholder del 15 av FCC-reglene. Drift er underlagt følgende
to betingelser: (1)
enheten må godta eventuell mottatt interferens, medregnet interferens som
kan forårsake uønskede driftsforhold.
Brukere anmodes om å følge RF-instruksjonene for trådløse enheter som er
vedlagt i brukerhåndboken til hver RF-enhet.
Feilaktig installering eller uautorisert bruk kan føre til skadelig interferens for
radiokommunikasjon. Inngrep i den interne antennen vil annullere FCCs
sertifisering og din garanti.
For å forhindre radiointerferens i den lisensierte tjenesten er denne enheten
beregnet på innendørs bruk, og utendørs installering er underlagt lisens.Hvis du
vil ha mer informasjon om våre produkter, tjenester og støtte, vennligst besøk
vår webside:
http://global.acer.com/
http://global.acer.com/
http://global.acer.com/http://global.acer.com/
(1) Denne enheten kan føre til skadelig interferens, og (2)
(1)(1)
(2) Denne
(2)(2)
Begynne med begynnelseniii
Dine veiledereiii
Grunnleggende om vedlkehold og tips om bruk
av datamaskineniii
Slå datamaskinen av og påiii
Vedlikehold av maskineniv
Ta vare på batterieliminatoreniv
Ta vare på batterienev
Rengjøring og servicev
En omvisning i Aspire 1
Innhold
Forfra 1
Forfra lukket2
Fra venstre 3
Sett fra høyrec3
Sett bakfra 4
Sett underfra5
Låsetaster og innebygd numerisk tastatur12
Windows-taster13
Hurtigtaster (Hot keys)13
Spesialtast15
Løse ut skuffen på den optiske
(CD eller DVD) stasjonen16
Bruke en sikkerhetslås på datamaskinen16
Lyd17
Regulere volumet17
Bruke systemverktøy18
Acer eManager18
Acer GridVista (støtter to skjermer)19
Launch Manager21
Vanlige spørsmål22
Be om service26
International Traveler’s Warranty (ITW)26
Før du ringer26
Acer Arcade (for utvalgte modeller)27
Acer Arcade-hurtigtaster28
Finne og spille av innhold29
Avanserte innstillinger29
Acer Arcade-kontroller30
Navigeringskontroller30
Spillerkontroller30
Kino30
DVD-innstillinger31
Album32
Innstillinger for lysbildepresentasjoner33
Video34
Spille en videofil34
Video-redigering (Video Authoring)34
Musikk35
Brenner35
Kopiere – sikkerhetskopiere CD/DVD-samlingen35
Lyd – lag dine egne samle-CDer35
Data – rask og enkel lagring av filer35
Video – verden i bilder36
TV (for utvalgte modeller)36
Instant Replay36
TV-opptak37
Tidsinnstille opptak37
TV-forhåndsvisning37
Bruk av tekst-TV funksjoner (TeleText)38
TV-innstillinger38
På reisefot med TraNotisbok-PC40
Koble fra skrivebordet40
På tur40
Klargjøre datamaskinen40
Hva du skal ta med til korte møter41
Hva du skal ta med til lengre møter41
Ta med deg datamaskinen hjem41
Klargjøre datamaskinen41
Hva du skal ta med deg41
Spesielle hensyn42
Sette opp et hjemmekontor42
Reise med datamaskinen42
Klargjøre datamaskinen42
Hva du skal ta med deg42
Spesielle hensyn43
Reise internasjonalt med datamaskinen43
Klargjøre datamaskinen43
Hva du skal ta med deg43
Spesielle hensyn43
Sikre datamaskinen din44
Bruke en sikkerhetslås på datamaskinen44
Bruke passord44
Registrere passord44
Angi passord45
Utvide med ekstrautstyr46
Tilkoblingsalternativer46
Faks/data modem46
Nettverk47
Rask infrarød47
Universal Serial Bus (USB)48
IEEE 1394 port48
PC-kortspor49
BIOS-Hjelpeprogrammet51
Oppstartssekvens51
Aktiver disk to disk Recovery (diskgjenoppretting)51
Passord51
Bruke programvare52
Spille DVD-filmer52
Strømstyring53
Acer eRecovery54
Create backup (Lag sikkerhetskopi)54
Restore from backup
(Gjenopprett fra sikkerhetskopi)55
Create factory default image CD
(Lag CD med fabrikkstandard diskbilde55
Re-install bundled software without CD
(Installer medfølgende programvare på nytt uten CD) 56
Change password (Endre passord)57
Feilsøking og problemløsing58
Feilfinnings-tips58
Feilmeldinger58
Regulerings- og sikkerhetsmerknader60
Samsvar med ENERGY STAR-retningslinjene60
FCC-varsel60
Modemvarsler61
Viktige sikkerhetsinstruksjoner62
En omvisning i Aspire
1
Når du har satt opp datamaskinen som illustrert på plakaten Før vi begynner...
kan du bli med på en omvisning i din nye Aspire -maskin.
Før vi begynner...,
Før vi begynner...Før vi begynner...
Forfra
Norsk
####Del
DelBeskrivelse
DelDel
1DisplayskjermKalles også Liquid-Crystal Display (LCD), viser
2MikrofonIntern mikrofon for lydinnspilling.
3TastaturGir inn data til datamaskinen.
4HåndleddsstøtteKomfortabel støtte for hendene når du
5Klikk-knapper
(Venstre, senter og høyre)
6Berøringsflate (touchpad) Berøringssensitiv pekeenhet som fungerer
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
data fra datamaskinen.
bruker datamaskinen..
Venstre og høyre knappene fungerer som
venstre og høyre musknapper,
senterknappen fungerer som en 4-veis
manøvreringsknapp.
som en datamus.
2
####Del
DelBeskrivelse
DelDel
7StatusindikatorerLED (lysemitterende dioder) som slår seg på
8StarttasterKnapper for å starte ofte brukte
9StrømbryterSlår datamaskinen på og av.
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
og av for å vise tilstanden tiI datamaskinen,
funksjonene og delene.
programmer. Se“Start-taster” på side 9
mer informasjon.
“Start-taster” på side 9 for
“Start-taster” på side 9“Start-taster” på side 9
Norsk
Forfra lukket
####Ikon
1HøytalereVenstre og høyre høytalere gir
2Infrarød port Grensesnitt mot infrarøde
3StrømindikatorLyser når datamaskinen er på.
4BatteriindikatorLyser når batteriet lades.
5Bluetooth
6Trådløs kommunikasjonTrykk på knappen for å aktivere
7Line-inn kontaktMottar lyd line-inn enheter
8Mikrofon-inn kontaktGodtar signaler fra eksterne
9Høretelefoner/Høyttaler/
IkonDel
DelBeskrivelse
IkonIkon
DelDel
kommunikasjon(for
utvalgte modeller)
Linje-ut plugg
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
stereolyd.
enheter
(f.eks. infrarød skriver og IRsensitiv datamaskin).
Trykk på knappen for å aktivere
eller deaktivere Bluetoothfunksjonen. Lyser for å vise status
av Bluetooth kommunikasjon.
eller deaktivere trådløst nettverk
(WLAN). Lyser for å vise status av
trådløs LAN (Produksjonsekstrautstyr) kommunikasjon.
(f.eks., lyd CD-spiller, stereo
walkman).
mikrofoner
Kobles til lyd line-ut enheter
(f.eks. høyttalere,
hodetelefoner).
3
####Ikon
10USB 2.0 portKobles til Universal Serial Bus
11LåsLåser og frigjør lokket.
IkonDel
DelBeskrivelse
IkonIkon
DelDel
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
(USB) 2.0 enheter (f.eks., USB
mus, USB kamera).
Fra venstre
####Del
DelBeskrivelse
DelDel
1Optisk stasjonIntern optisk stasjon, godtar CD-er eller
2LED indikatorLyser når den optiske stasjonen er aktiv.
3NødutløsningshullLøser ut skuffen på den optiske enheten
4Utløserknapp optisk stasjon.Løser ut skuffen på den optiske
Merk:
Merk: Posisjonene av AcerMedia indikator, utløserknapp og
Merk:Merk:
nødåpningshull kan variere avhengig av hvilken optisk stasjon
som er installert.
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
DVD-er avhengig av type optisk stasjon.
når datamaskinen er slått av.
stasjonen.
Norsk
Sett fra høyrec
####Ikon
1IEEE 1394 portKobles til IEEE 1394 enheter.
2PC Card utløsningsknappLøser ut PC Card fra sporet.
3PC Card sporKobles til en Type II CardBus
IkonDel
IkonIkon
DelBeskrivelse
DelDel
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
PC Card.
4
####Ikon
44-i-1 kortleser Reader (for
Norsk
5To USB 2.0 porterKobles til Universal Serial
6S-video portKobles til TV eller
7NettverkkontaktKobles til Ethernet 10/100/
8Modem kontaktKobles til telefonlinje.
9VentilasjonsåpningerHolder datamaskinen kald,
IkonDel
IkonIkon
DelBeskrivelse
DelDel
utvalgte modeller)
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
Godtar MS, MS PRO , MMC ,
og SD kort.
Note:
Note: 4-i-1 kortleser Reader
Note:Note:
er et produksjonsvalg,
avhengig av konfigurasjon.
Kun ett kort kan brukes av
gangen.
Bus (USB) 2.0 enheter (f.eks.
USB mus, USB kamera).
displayenhet med S-video
inngang.
1000-basert nettverk(for
utvalgte modeller)
selv etter lang tids bruk.
Sett bakfra
####Ikon
1StømtilkoblingKobles til en vekselstrøms-
2Ekstern skjerm-portKobles til en displayenhet
3SikkerhetslåsKobles til en Kensington-type
IkonDel
IkonIkon
DelBeskrivelse
DelDel
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
omformer.
(f.eks. ekstern skjerm, LCDprojektor).
sikkerhetslås for datamaskiner.
Sett underfra
####Del
DelBeskrivelse
DelDel
1Harddisk-dokk Holder datamaskinens harddisk
2Klaff for å løsne batteri Løsner batteriet for å kunne ta ut
3BatteridokkHolder datamaskinens batteripakke.
4BatterilåsHolder batteriet på plass.
5 KjølevifteHjelper til med å holde datamaskinen kjølig.
6 Minneseksjon Huser datamaskinens hovedminne og Mini
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
(festet med en skrue).
batteripakken.
Merk
Merk: Ikke dekk til vifteåpningen på noen
MerkMerk
måte.
PCI-kort.
5
Norsk
Spesifikasjoner
Microprosessor
Intel® Pentium® M Prosessor ved 1,5 ~ 2,13 GHz eller høyere
•
Intel® Celeron® M Prosessor ved 1,3 ~ 1,6 GHz eller høyere
•
Minne
256/512 MB of DDR2 SDRAM standard, oppgraderbar til 2048 MB med dual
•
soDIMM moduler
512 KB flash ROM BIOS
•
Datalagring
En 40 GB og over E-IDE harddisk (2.5", 9.5mm, UltraDMA-100)
MedieaktivitetLyser når harddisk eller optisk stasjon er aktiv.
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
Lyser når versallås er aktivert.
Lyser når numerisk lås er aktivert.
Bluetooth
kommunikasjon
Trådløs
kommunikasjon
StrømindikatorLyser når datamaskinen er på.
BatteriindikatorLyser når batteriet lades.
1. Lading
2. Helt oppladet
Lading: Lampen lyser gult når batteriet lades.
LadingLading
Helt oppladet: Lampen lyser grønt i nettstrømmodus.
Helt oppladetHelt oppladet
Lyser for å vise status av kommunikasjon på
Bluetooth
Lyser for å vise status av kommunikasjon på
trådløst LAN.
.
Start-taster
I det øvre høyre hjørne av tastaturet er det fire knapper. Disse knappene er kalt
start knapper. De er satt opp for epost, nett leser, Acer empowering Key ” ”
og programmerbare funksjoner.
9
Norsk
Trykk på "" for å kjøre Acer eManager. (Se ““““Acer eManager
Epost og nett leseren som blir startet, er de som er satt opp som default for
epost og internett program, men dette kan endres. For å konfigurere disse
knappene, start Acer Launch Manager. Se ““““Launch Manager
Start-tast
Start-tastStandard applikasjon
Start-tastStart-tast
P
Standard applikasjon
Standard applikasjonStandard applikasjon
Programmerbar
Acer eManager (programmerbar)
Acer eManager” på side 18
Acer eManagerAcer eManager
Launch Manager” på side 21
Launch ManagerLaunch Manager
” på side 18).
” på side 18” på side 18
” på side 21.
” på side 21” på side 21
NettleserNettleser program (programmerbar)
EpostEpost program (programmerbar)
10
Berøringsplate (Touchpad)
Den innebygde berøringsplaten er en pekeenhet som føler bevegelser på
overflaten. Dette betyr at markøren reagerer når du beveger fingeren på
overflaten av berøringsplaten. Midtposisjonen på håndleddstøtten gir optimal
komfort og støtte.
Norsk
Berøringsplate - grunnleggende
Følgende punkt forklarer hvordan du bruker berøringsflaten:
Beveg fingeren over berøringsflaten (2)
•
Trykk på venstre (1)
•
utføre valg og funksjoner. Disse to knappene tilsvarer venstre og høyre
knapp på en mus. Å tappe på berøringsflate er det samme som å klikke
med venstre knapp.
Bruk den fireveis rulleknappen (3)
•
venstre eller høyre på en side. Denne knappen etterligner å trykke med
markøren i høyre rullefelt i Windows-programmer.
(1) og høyre (4)
(1)(1)
(2) for å bevege markøren.
(2)(2)
(4) knapp på kanten av berøringsflaten for å
(4)(4)
(3) til å rulle opp eller ned og flytte til
(3)(3)
Venstre
Venstre
Funksjon
Funksjon
FunksjonFunksjon
UtføreKlikk raskt
VelgeKlikk en
DraKlikk og
Kontekstme
ny for
tilgang
RullKlikk og
Venstre Venstre
knapp (1)
knapp (1)
knapp (1)knapp (1)
to ganger.
gang.
hold, og
bruk så
fingeren for
å dra
markøren
på
berøringsfla
ten.
Høyre
Høyre
Høyre Høyre
knapp (4)
knapp (4)
knapp (4)knapp (4)
Klikk en
gang.
Berøringsflate
Berøringsflate (2)
Berøringsflate Berøringsflate
Dunk lett to
ganger (med
samme hastighet
som når du
dobbeltklikker på
museknapp).
Dunk lett en gang.
Dunk lett to
ganger (med
samme hastighet
som ved
dobbeltklikking på
en museknapp) og
hold så fingeren
nede på
berøringsflaten
etter annet dunk,
og dra med deg
markøren.
(2)
(2)(2)
Senter-
Senter-
Senter-Senterknapp (3)
knapp (3)
knapp (3)knapp (3)
hold opp/
ned/venstre/
høyre.
11
Norsk
Merk:
Merk: Hold fingrene tørre og rene når du bruker berøringsflaten.
Merk:Merk:
Hold også berøringsplaten tørr og ren. Berøringsplaten er følsom
for fingerbevegelser. Derfor – jo lettere berøring, desto bedre
respons. Å dunke hardere vil ikke øke følsomheten av
berøringsflaten.
12
Bruk av tastaturet
Tastaturet av normal størrelse inkluderer en innfelt numerisk tasteplate,
separate markørtaster, to Windows-taster og tolv funksjonstaster.
Låsetaster og innebygd numerisk tastatur
Tastaturet har 3 låsetaster som kan slås av og på.
Norsk
Låsetast
LåsetastBeskrivelse
LåsetastLåsetast
Versallås
Caps Lock
Caps Lock
Caps LockCaps Lock
Numerisk lås
<Fn>
<Fn> ++++ <F11>
<F11>
<Fn><Fn>
<F11><F11>
Rullelås
<Fn>
<Fn> ++++ <F12>
<F12>
<Fn><Fn>
<F12><F12>
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
Når versallås er på skrives alle alfanumeriske tegn som STORE
bokstaver.
Når numerisk lås er på så er den innfelte tasteplaten i
numerisk modus. Tastene fungerer som en kalkulator
(komplett med aritmetiske funksjoner +, -, * og /). Bruk denne
modus når du trenger å legge inn mange numeriske data. En
bedre løsning er å koble til et eksternt numerisk tastatur
(keypad).
Når rullelåsen er på beveger skjermen seg en linje opp eller
ned når du trykker på henholdsvis opp- eller nedpil.
Rullelåsen fungerer ikke med alle applikasjoner.
Den innfelte numeriske tasteplatent fungerer som et separat numerisk tastatur
på en standard datamaskin. Det angis av små tegn som befinner seg i øvre
høyre hjørne av tastene. Av hensyn til tastaturets oversiktlighet er
markørstyringssymbolene ikke trykt på tastene.
Ønsket tilgang
Ønsket tilgangNumerisk lås på
Ønsket tilgangØnsket tilgang
Talltaster på integrert
tastatur
Markørstyringstaster
på integrert tastatur
Viktige tastaturtaster Hold <Fn>
Numerisk lås påNumerisk lås av
Numerisk lås påNumerisk lås på
Skriv inn tall på vanlig måte.
Hold <Skift>
Skift> nede mens du
Skift>Skift>
bruker markørstyringstastene.
<Fn> nede mens du
<Fn><Fn>
skriver bokstaver på integrert
tastatur.
Numerisk lås av
Numerisk lås avNumerisk lås av
Hold <Fn>
<Fn> nede mens
<Fn><Fn>
du bruker
markørstyrings-tastene.
Skriv bokstavene på
vanlig måte.
Windows-taster
Tastaturet har to taster som utfører Windows-spesifikke funksjoner.
Tast
TastBeskrivelse
TastTast
Windows-logo
tast
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
Startknapp. Kombinasjoner med denne tasten utfører
ulike funksjons-snarveier. Under er det noen eksempler:
<> + <Tab>:
+ <Tab>: Aktiverer neste knapp på
+ <Tab>:+ <Tab>:
oppgavelinjen
<> + <E>:
+ <E>: Utforsker (Explorer)
+ <E>: + <E>:
<> + <F1>:
+ <F1>: Åpner vinduet Hjelp og støtte
+ <F1>: + <F1>:
<> + <F>:
+ <F>: Finn dokument
+ <F>: + <F>:
<> + <R>:
<> + <R>: Viser dialogvinduet for Kjør
<> + <R>: <> + <R>:
<> + <M>:
<> + <M>: Minimaliser alle
<> + <M>:<> + <M>:
<Shift> + <> + <M>:
<Shift> + <> + <M>: Gjør om Minimaliser alle
<Shift> + <> + <M>:<Shift> + <> + <M>:
13
Norsk
Applikasjons-tast Denne tasten har samme effekt som å klikke på høyre
musetast – den åpner programmets hurtigmeny.
Hurtigtaster (Hot keys)
Datamaskinen bruker hurtigtaster eller tastekombinasjoner for tilgang til de
flkeste av maskinens funksjoner som skjermlyshet, lydvolum og BIOSfunksjonen.
For å aktivere hurtigtaster, trykk og hold inne <Fn>
andre tasten i en hurtigtast-kombinasjon.
<Fn> tasten før du trykker på den
<Fn><Fn>
14
Hurtigtast
HurtigtastIkon
HurtigtastHurtigtast
<Fn> + <F1>
<Fn> + <F1>HurtigtasthjelpViser hjelp til hurtigtaster.
<Fn> + <F1><Fn> + <F1>
<Fn> + <F2>
<Fn> + <F2> Acer eSettingsStarter Acer eSettings i Acer
<Fn> + <F2><Fn> + <F2>
Norsk
<Fn> + <F3>
<Fn> + <F3> Acer ePower
<Fn> + <F3><Fn> + <F3>
<Fn> + <F4>
<Fn> + <F4>SøvnSetter datamaskinen i
<Fn> + <F4><Fn> + <F4>
<Fn> + <F5>
<Fn> + <F5>SkjermbytteBytter skjermutdata mellom
<Fn> + <F5><Fn> + <F5>
<Fn> + <F6>
<Fn> + <F6>Blank skjermSlå av skjermens
<Fn> + <F6><Fn> + <F6>
<Fn> + <F7>
<Fn> + <F7>Berøringspute av/påSlår den interne
<Fn> + <F7><Fn> + <F7>
IkonFunksjon
IkonIkon
FunksjonBeskrivelse
FunksjonFunksjon
Management
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
eManager. Se “Acer
eManager” på side 18
eManager” på side 18.
eManager” på side 18eManager” på side 18
Starter Acer
ePowerManagement i Acer
eManager. Se “Acer
eManager” på side 18
eManager” på side 18.
eManager” på side 18eManager” på side 18
dvalemodus.
den vanlige skjermen, en
ekstern skjerm (hvis
tilkoblet) og både vanlig og
ekstern skjerm.
bakgrunnsbelysning for å
spare strøm. Trykk på en
hvilken som helst tast for å
gå tilbake.
berøringsputen av og på.
“Acer
“Acer “Acer
“Acer
“Acer “Acer
<Fn> + <F8>
<Fn> + <F8>Høyttaler av/påSlår høyttalerne av og på.
<Fn> + <F8><Fn> + <F8>
<Fn> + <
<Fn> + <↑↑↑↑>>>>Volum oppØker lydvolumet.
<Fn> + <<Fn> + <
<Fn> + <
<Fn> + <↓↓↓↓>>>>Volum nedReduserer lydvolumet.
<Fn> + <<Fn> + <
<Fn> + <
<Fn> + <→→→→>>>>Lysstyrke opp Øker skjermens lysstyrke.
<Fn> + <<Fn> + <
<Fn> + <
<Fn> + <
<Fn> + <<Fn> + <
>>>>Lysstyrke nedReduserer skjermens
←←←←
lysstyrke.
15
Spesialtast
Hvis tastaturet er satt til oppsettet USA-Internasjonalt, Storbritannia eller du
har et tastatur med europeisk layout, kan du skrive eurosymbolet på tastaturet:
Euro symbolet
1Åpne et tekstbehandlingsprogram.
2Trykk enten direkte på <Euro>
hold <Alt Gr>
<Alt Gr> og trykk på <5>
<Alt Gr><Alt Gr>
Merk:
Merk: Noen skrifter og programmer støtter ikke eurosymbolet. På
Merk: Merk:
siden www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm
<Euro>-tasten nederst til høyre på tastaturet, eller
<Euro><Euro>
<5>-tasten øverst på tastaturet.
<5> <5>
finner du
Norsk
US dollar symbolet
1Åpne en teksteditor eller en ordbehandler.
2Trykk enten direkte på <Dollar>
hold <Shift>
<Shift> og trykk på <4>
<Shift><Shift>
Merk:
Merk: Denne funksjonen varierer i henhold til språkinnstillingene.
Merk: Merk:
<Dollar>-tasten nederst til høyre på tastaturet, eller
<Dollar><Dollar>
<4>-tasten øverst på tastaturet.
<4><4>
16
Løse ut skuffen på den optiske
(CD eller DVD) stasjonen
For å løse ut skuffen på den optiske stasjonen når maskoinen er på, trykk på
skuffens utløserknapp.
Norsk
Når strømmen er av, kan du løse ut skuffen på den optiske stasjonen ved hjelp
av hullet for nød-utløsning.
Bruke en sikkerhetslås på
datamaskinen
I en åpning på maskinens høyre panel kan du koble til en Kensingtonkompatibel sikkerhetslås.
Koble en sikkehetslåskabel rundt et ubevegelig objekt som et bord eller
håndtaket på en låst skuff. Sett inn låsen i sporet og vri om nøkkelen for å låse.
Noen nøkkelløse modeller er også tilgjengelige.
Loading...
+ 55 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.