Acer Aspire 1690 series User Guide [no]

Aspire 1690 Series
Brukerhåndbok
Copyright © 2005. Acer Incorporated. Med Enerett
Brukerhåndbok for Aspire 1690 Series Opprinnelig Utgave: Marts 2005
Endringer av informasjonen i denne publikasjonen kan finne sted uten varsel. Slike endringer vil innarbeides i nye utgaver av denne håndboken eller supplerende dokumenter og publikasjoner. Dette firmaet gir ingen garantier, verken uttrykte eller impliserte, med hensyn til innholdet i dette dokumentet og fraskriver seg spesifikt impliserte garantier om salgbarhet eller egnethet for et bestemt formål.
Registrer modellnummeret, serienummeret, innkjøpsdatoen og informasjon om innkjøpssted i plassen som er angitt nedenfor. Serienummeret og modellnummeret blir registrert på etiketten som er festet til datamaskinen din. All korrespondanse om enheten bør omfatte serienummeret, modellnummeret og innkjøpsinformasjon.
Ingen deler av denne publikasjonen kan reproduseres, lagres i et arkivsystem eller overføres på noe vis – elektronisk, mekanisk, ved fotokopiering, innspilling eller på andre måter – uten å innhente skriftlig tillatelse på forhånd fra Acer Incorporated.
Aspire 1690 Series Bærbar Datamaskin
Modellnummer: ___________________________________
Serienummer: _____________________________________
Innkjøpsdato: _____________________________________
Innkjøpssted: ______________________________________
Acer og Acer-logoen er registrerte varemerker som tilhører Acer Incorporated. Andre selskapers produktnavn eller varemerker brukes i dette dokumentet kun for identifiseringsformål og tilhører de respektive selskapene.

Begynne med begynnelsen

Vi vil gjerne takke deg for at du har valgt en notebook-maskin i Aspire-serien til dine mobile databehandlingsbehov.
iii

Dine veiledere

Som hjelp til bruk av Aspire har vi utformet et sett av veiledere:
Til å begynne med vil plakaten Før vi begynner... med å komme i gang med å sette opp datamaskinen.
Denne Brukerhåndboken
Brukerhåndboken gir deg en innføring i mange nye
BrukerhåndbokenBrukerhåndboken måter som datamaskinen din kan hjelpe deg å bli mer produktiv. Denne håndboken gir klar og konsis informasjon om datamaskinen, så les den nøye.
Hvis du får behov for å skrive ut en kopi, er denne brukerhåndboken også tilgjengelig i PDF (Portable Document Format). Følg disse trinnene:
1 Klikk på Start 2 Klikk på AcerSystem User’s guide Merk:
Merk: Visning av filen krever at du har Adobe Acrobat
Merk:Merk: Reader installert. Hvis Adobe Acrobat Reader ikke er installert på datamaskinen din, vil klikking på AcerSystem User’s Guide
User’s Guide føre til at installeringsprogrammet for Acrobat
User’s GuideUser’s Guide Reader kjøres i stedet. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installeringen. Hvis du vil vite hvordan du bruker Adobe Acrobat Reader, åpner du menyen Hjelp og Støtte
Start, Alle
Alle Programmer
StartStart AcerSystem User’s guide.
AcerSystem User’s guideAcerSystem User’s guide
Programmer, AcerSystem
AlleAlle
ProgrammerProgrammer
Før vi begynner... hjelpe deg
Før vi begynner...Før vi begynner...
AcerSystem.
AcerSystemAcerSystem
Hjelp og Støtte.
Hjelp og StøtteHjelp og Støtte
AcerSystem
AcerSystem AcerSystem
Norsk

Grunnleggende om vedlkehold og tips om bruk av datamaskinen

Slå datamaskinen av og på
Når du skal slå på datamaskinen, trykker du ganske enkelt på Strømbryter under LCD-skjermen og ved siden av starttastene. Se “Forfra” på side 1 vil vite hvor Strømbryter befinner seg.
Når du skal slå av strømmen, gjør du ett av følgende:
Bruk avslutningskommandoen i Windows
Klikk på Start
Start, Slå av datamaskinen
Slå av datamaskinen og klikk på Slå av
StartStart
Slå av datamaskinenSlå av datamaskinen
“Forfra” på side 1 hvis du
“Forfra” på side 1“Forfra” på side 1
Slå av.
Slå avSlå av
iv
Bruke strømknappen
Merknad:
Merknad: Du kan også bruke Strømbryter til å utføre
Merknad: Merknad: strømstyringsfunksjoner. Se “På reisefot med TraNotisbok-PC” på side 40
side 40.
side 40side 40
Bruk de tilpassede funksjonene for strømstyring
Norsk
Du kan også slå av datamaskinen ved å lukke skjermlokket eller ved å trykke på dvalehurtigtasten <Fn> + <F4> PC” på side 40
PC” på side 40.
PC” på side 40PC” på side 40
Merknad:
Merknad: Hvis du ikke kan slå av datamaskinen på vanlig måte,
Merknad: Merknad: trykker du inn Strømbryter i mer enn fire sekunder for å slå av maskinen. Hvis du slår av maskinen og vil slå den på igjen, må du vente minst to sekunder før du starter på nytt.
“På reisefot med TraNotisbok-PC” på
“På reisefot med TraNotisbok-PC” på “På reisefot med TraNotisbok-PC” på
<Fn> + <F4>. Se “På reisefot med TraNotisbok-
<Fn> + <F4><Fn> + <F4>
“På reisefot med TraNotisbok-
“På reisefot med TraNotisbok-“På reisefot med TraNotisbok-
Vedlikehold av maskinen
Datamaskinen vil være deg til langvarig glede hvis du tar vare på den.
Ikke utsett datamaskinen for direkte sollys. Ikke plasser den nær
varmekilder, for eksempel radiator. Ikke utsett datamaskinen for temperaturer under 0 ºC (32 ºF) eller over
50 ºC (122 ºF). Ikke utsett datamaskinen for magnetiske felt.
Ikke utsett datamaskinen for regn eller fuktighet.
Ikke søl vann eller væske i datamaskinen.
Ikke utsett datamaskinen for støt eller vibrasjoner.
Ikke utsett datamaskinen for støv og skitt.
Ikke plasser gjenstander på datamaskinen.
Ikke slamre igjen lokket når du lukker datamaskinen.
Ikke plasser datamaskinen på ujevne overflater.
Ta vare på batterieliminatoren
Her er noen måter å ta vare på batterieliminatoren på:
Ikke koble batterieliminatoren til noen andre enheter.
Ikke trå på strømledningen eller plasser tunge gjenstander oppå den. Vær
nøye med å plassere strømledningen og eventuelle kabler borte fra persontrafikk.
Når du tar ut strømledningen, må du ikke trekke i selve ledningen, men
trekke ut pluggen.
Total registrert strømstyrke for innplugget utstyr bør ikke overskride
strømstyrken til ledningen hvis du bruker en skjøteledning. Og total registrert strømstyrke for alt utstyr som er innplugget i én veggkontakt, må ikke overskride sikringsverdien.
Ta vare på batteriene
Her er noen måter å ta vare på batteriene på:
Bruk bare originale batterier når du bytter. Slå av strømmen før du tar ut
eller bytter batteri. Unngå fikling med batterier. Hold dem utenfor barns rekkevidde.
Kvitt deg med batterier i henhold til lokale forskrifter. Sørg for
resirkulering hvis mulig.
Rengjøring og service
Når du rengjør datamaskinen, følger du disse trinnene: 1 Slå av strømmen og ta ut batteriet.
2 Koble fra batterieliminatoren. 3 Bruk en my klut fuktet med vann. Ikke bruk løsningsmidler eller
aerosolbaserte rengjøringsmidler.
Hvis noe av følgende skjer:
Datamaskinen er mistet i gulvet eller kabinettet er skadet.
Datamaskinen fungerer ikke normalt.
Slå opp på “Vanlige spørsmål” på side 22
“Vanlige spørsmål” på side 22.
“Vanlige spørsmål” på side 22“Vanlige spørsmål” på side 22
v
Norsk
Forsiktig
Endringer eller tilpasninger som ikke uttrykkelig er godkjent av produsenten, kan annullere brukerens autorisasjon, som er tildelt av Federal Communications Commission, til å bruke denne datamaskinen.
Bruksbetingelser
Denne enheten overholder del 15 av FCC-reglene. Drift er underlagt følgende to betingelser: (1) enheten må godta eventuell mottatt interferens, medregnet interferens som kan forårsake uønskede driftsforhold.
Brukere anmodes om å følge RF-instruksjonene for trådløse enheter som er vedlagt i brukerhåndboken til hver RF-enhet.
Feilaktig installering eller uautorisert bruk kan føre til skadelig interferens for radiokommunikasjon. Inngrep i den interne antennen vil annullere FCCs sertifisering og din garanti.
For å forhindre radiointerferens i den lisensierte tjenesten er denne enheten beregnet på innendørs bruk, og utendørs installering er underlagt lisens.Hvis du vil ha mer informasjon om våre produkter, tjenester og støtte, vennligst besøk vår webside: http://global.acer.com/
http://global.acer.com/
http://global.acer.com/http://global.acer.com/
(1) Denne enheten kan føre til skadelig interferens, og (2)
(1)(1)
(2) Denne
(2)(2)
Begynne med begynnelsen iii
Dine veiledere iii Grunnleggende om vedlkehold og tips om bruk av datamaskinen iii
Slå datamaskinen av og på iii Vedlikehold av maskinen iv Ta vare på batterieliminatoren iv Ta vare på batteriene v Rengjøring og service v
En omvisning i Aspire 1
Innhold
Forfra 1 Forfra lukket 2 Fra venstre 3 Sett fra høyrec 3 Sett bakfra 4 Sett underfra 5
Spesifikasjoner 5 Indikatorer 8 Start-taster 9 Berøringsplate (Touchpad) 10
Berøringsplate - grunnleggende 10
Bruk av tastaturet 12
Låsetaster og innebygd numerisk tastatur 12 Windows-taster 13 Hurtigtaster (Hot keys) 13 Spesialtast 15
Løse ut skuffen på den optiske (CD eller DVD) stasjonen 16 Bruke en sikkerhetslås på datamaskinen 16 Lyd 17
Regulere volumet 17
Bruke systemverktøy 18
Acer eManager 18 Acer GridVista (støtter to skjermer) 19 Launch Manager 21
Vanlige spørsmål 22
Be om service 26
International Traveler’s Warranty (ITW) 26 Før du ringer 26
Acer Arcade (for utvalgte modeller) 27
Acer Arcade-hurtigtaster 28 Finne og spille av innhold 29
Avanserte innstillinger 29
Acer Arcade-kontroller 30
Navigeringskontroller 30 Spillerkontroller 30
Kino 30
DVD-innstillinger 31
Album 32
Innstillinger for lysbildepresentasjoner 33
Video 34
Spille en videofil 34 Video-redigering (Video Authoring) 34
Musikk 35 Brenner 35
Kopiere – sikkerhetskopiere CD/DVD-samlingen 35 Lyd – lag dine egne samle-CDer 35 Data – rask og enkel lagring av filer 35 Video – verden i bilder 36
TV (for utvalgte modeller) 36
Instant Replay 36 TV-opptak 37 Tidsinnstille opptak 37 TV-forhåndsvisning 37 Bruk av tekst-TV funksjoner (TeleText) 38 TV-innstillinger 38
På reisefot med TraNotisbok-PC 40
Koble fra skrivebordet 40 På tur 40
Klargjøre datamaskinen 40 Hva du skal ta med til korte møter 41 Hva du skal ta med til lengre møter 41
Ta med deg datamaskinen hjem 41
Klargjøre datamaskinen 41 Hva du skal ta med deg 41 Spesielle hensyn 42 Sette opp et hjemmekontor 42
Reise med datamaskinen 42
Klargjøre datamaskinen 42 Hva du skal ta med deg 42
Spesielle hensyn 43
Reise internasjonalt med datamaskinen 43
Klargjøre datamaskinen 43 Hva du skal ta med deg 43 Spesielle hensyn 43
Sikre datamaskinen din 44
Bruke en sikkerhetslås på datamaskinen 44 Bruke passord 44
Registrere passord 44 Angi passord 45
Utvide med ekstrautstyr 46
Tilkoblingsalternativer 46
Faks/data modem 46 Nettverk 47 Rask infrarød 47 Universal Serial Bus (USB) 48 IEEE 1394 port 48 PC-kortspor 49
BIOS-Hjelpeprogrammet 51
Oppstartssekvens 51 Aktiver disk to disk Recovery (diskgjenoppretting) 51 Passord 51
Bruke programvare 52
Spille DVD-filmer 52
Strømstyring 53 Acer eRecovery 54
Create backup (Lag sikkerhetskopi) 54 Restore from backup (Gjenopprett fra sikkerhetskopi) 55 Create factory default image CD (Lag CD med fabrikkstandard diskbilde 55 Re-install bundled software without CD (Installer medfølgende programvare på nytt uten CD) 56 Change password (Endre passord) 57
Feilsøking og problemløsing 58
Feilfinnings-tips 58 Feilmeldinger 58
Regulerings- og sikkerhetsmerknader 60
Samsvar med ENERGY STAR-retningslinjene 60 FCC-varsel 60 Modemvarsler 61 Viktige sikkerhetsinstruksjoner 62

En omvisning i Aspire

1
Når du har satt opp datamaskinen som illustrert på plakaten Før vi begynner... kan du bli med på en omvisning i din nye Aspire -maskin.
Før vi begynner...,
Før vi begynner...Før vi begynner...

Forfra

Norsk
#### Del
Del Beskrivelse
DelDel
1 Displayskjerm Kalles også Liquid-Crystal Display (LCD), viser
2 Mikrofon Intern mikrofon for lydinnspilling. 3 Tastatur Gir inn data til datamaskinen. 4 Håndleddsstøtte Komfortabel støtte for hendene når du
5 Klikk-knapper
(Venstre, senter og høyre)
6 Berøringsflate (touchpad) Berøringssensitiv pekeenhet som fungerer
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
data fra datamaskinen.
bruker datamaskinen.. Venstre og høyre knappene fungerer som
venstre og høyre musknapper, senterknappen fungerer som en 4-veis manøvreringsknapp.
som en datamus.
2
#### Del
Del Beskrivelse
DelDel
7 Statusindikatorer LED (lysemitterende dioder) som slår seg på
8 Starttaster Knapper for å starte ofte brukte
9 Strømbryter Slår datamaskinen på og av.
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
og av for å vise tilstanden tiI datamaskinen, funksjonene og delene.
programmer. Se“Start-taster” på side 9 mer informasjon.
“Start-taster” på side 9 for
“Start-taster” på side 9“Start-taster” på side 9
Norsk

Forfra lukket

#### Ikon 1 Høytalere Venstre og høyre høytalere gir
2 Infrarød port Grensesnitt mot infrarøde
3 Strømindikator Lyser når datamaskinen er på.
4 Batteriindikator Lyser når batteriet lades.
5Bluetooth
6 Trådløs kommunikasjon Trykk på knappen for å aktivere
7 Line-inn kontakt Mottar lyd line-inn enheter
8 Mikrofon-inn kontakt Godtar signaler fra eksterne
9 Høretelefoner/Høyttaler/
Ikon Del
Del Beskrivelse
IkonIkon
DelDel
kommunikasjon(for utvalgte modeller)
Linje-ut plugg
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
stereolyd.
enheter (f.eks. infrarød skriver og IR­sensitiv datamaskin).
Trykk på knappen for å aktivere eller deaktivere Bluetooth­funksjonen. Lyser for å vise status av Bluetooth kommunikasjon.
eller deaktivere trådløst nettverk (WLAN). Lyser for å vise status av trådløs LAN (Produksjons­ekstrautstyr) kommunikasjon.
(f.eks., lyd CD-spiller, stereo walkman).
mikrofoner Kobles til lyd line-ut enheter
(f.eks. høyttalere, hodetelefoner).
3
#### Ikon 10 USB 2.0 port Kobles til Universal Serial Bus
11 Lås Låser og frigjør lokket.
Ikon Del
Del Beskrivelse
IkonIkon
DelDel
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
(USB) 2.0 enheter (f.eks., USB mus, USB kamera).

Fra venstre

#### Del
Del Beskrivelse
DelDel
1 Optisk stasjon Intern optisk stasjon, godtar CD-er eller
2 LED indikator Lyser når den optiske stasjonen er aktiv. 3 Nødutløsningshull Løser ut skuffen på den optiske enheten
4 Utløserknapp optisk stasjon. Løser ut skuffen på den optiske
Merk:
Merk: Posisjonene av AcerMedia indikator, utløserknapp og
Merk:Merk: nødåpningshull kan variere avhengig av hvilken optisk stasjon som er installert.
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
DVD-er avhengig av type optisk stasjon.
når datamaskinen er slått av.
stasjonen.
Norsk

Sett fra høyrec

#### Ikon 1 IEEE 1394 port Kobles til IEEE 1394 enheter.
2 PC Card utløsningsknapp Løser ut PC Card fra sporet. 3 PC Card spor Kobles til en Type II CardBus
Ikon Del
IkonIkon
Del Beskrivelse
DelDel
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
PC Card.
4
#### Ikon 4 4-i-1 kortleser Reader (for
Norsk
5 To USB 2.0 porter Kobles til Universal Serial
6 S-video port Kobles til TV eller
7 Nettverkkontakt Kobles til Ethernet 10/100/
8 Modem kontakt Kobles til telefonlinje.
9 Ventilasjonsåpninger Holder datamaskinen kald,
Ikon Del
IkonIkon
Del Beskrivelse
DelDel
utvalgte modeller)
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse Godtar MS, MS PRO , MMC , og SD kort.
Note:
Note: 4-i-1 kortleser Reader
Note:Note: er et produksjonsvalg, avhengig av konfigurasjon. Kun ett kort kan brukes av gangen.
Bus (USB) 2.0 enheter (f.eks. USB mus, USB kamera).
displayenhet med S-video inngang.
1000-basert nettverk(for utvalgte modeller)
selv etter lang tids bruk.

Sett bakfra

#### Ikon 1 Stømtilkobling Kobles til en vekselstrøms-
2 Ekstern skjerm-port Kobles til en displayenhet
3 Sikkerhetslås Kobles til en Kensington-type
Ikon Del
IkonIkon
Del Beskrivelse
DelDel
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
omformer.
(f.eks. ekstern skjerm, LCD­projektor).
sikkerhetslås for datamaskiner.

Sett underfra

#### Del
Del Beskrivelse
DelDel
1 Harddisk-dokk Holder datamaskinens harddisk
2 Klaff for å løsne batteri Løsner batteriet for å kunne ta ut
3 Batteridokk Holder datamaskinens batteripakke. 4 Batterilås Holder batteriet på plass. 5 Kjølevifte Hjelper til med å holde datamaskinen kjølig.
6 Minneseksjon Huser datamaskinens hovedminne og Mini
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
(festet med en skrue).
batteripakken.
Merk
Merk: Ikke dekk til vifteåpningen på noen
MerkMerk måte.
PCI-kort.
5
Norsk

Spesifikasjoner

Microprosessor
Intel® Pentium® M Prosessor ved 1,5 ~ 2,13 GHz eller høyere
Intel® Celeron® M Prosessor ved 1,3 ~ 1,6 GHz eller høyere
Minne
256/512 MB of DDR2 SDRAM standard, oppgraderbar til 2048 MB med dual
soDIMM moduler 512 KB flash ROM BIOS
Datalagring
En 40 GB og over E-IDE harddisk (2.5", 9.5mm, UltraDMA-100)
En intern optisk stasjon
4-in-1 kortleser Reader (for utvalgte modeller)
6
Display og video
Thin-Film Transistor (TFT) display med:
- 15.0" XGA (1024x768)
- 15.4" WXGA (1280x800)
- 15.0"SXGA + (1400x1050) Acer CrystalBrite (for utvalgte modeller)
ATI MOBILITY™ RADEON™ X600 med 64/128 MB videominne (for utvalgte
Norsk
modeller) ATI MOBILITY™ RADEON™ X700 med 64/128 MB videominne (for utvalgte
modeller) Samtidig LCD og CRT display støtte
To uavhengige skjermer
"Automatisk LCD dim" egenskap som automatisk avgjør beste oppsett for
din skjerm og sparer strøm
Tilkoblinger
Integrert 10/100/1000 Mbps Fast Ethernet tilkobling
Innebygd 56Kbps fax/data modem
Tre Universal Serial Bus (USB) 2.0 ports
InviLink™ 802.11b/g eller 802.11a/b/g dual-band tre-modus trådløs LAN
(for utvalgte modeller)
Lyd
16-bit AC’97 stereolyd
To høytalere og en innebygd mikrofon
Separate lydporter for hodetelefoner, line-inn og mikrofon-inn enheter
Tastatur og pekeenhet
88/89-taster Windows tastatur
Ergonomisentrert pekeplate (touchpad) pekeenhet med skrollefunksjon
I/O ports
Ett Type II PC Card spor
En RJ-11 telefonkontakt (V.92, 56Kbps modem)
En RJ-45 nettverkskontakt
En DC-inn kontakt (AC adapter)
En ekstern skjerm-port
En høytaler/hodetelefon kontakt
En lyd line-inn kontakt
En mikrofon-inn kontakt
En Infrarød (FIR) port
En IEEE 1394 port
En S-video TV-ut port
Tre USB 2.0 ports
4-i-1 MS/MS Pro/MMC/SD kortleser (for utvalgte modeller)
Vekt (med batteri)
6.6 lbs (3 kg)
Dimensjoner
360(B) x 279(D) x 33.9/38.9(H) mm
Omgivelser
Temperatur:
- Drift: 5 °C ~ 35 °C
- Ikke-drift: -20 °C ~ 65 °C
Luftfuktighet (ikke-kondenserende):
- Drift: 20% ~ 80% RH
- Ikke-drift: 20% ~ 80% RH
System
Microsoft® Windows® XP Home/Pro/MCE
( MCE , for utvalgte modeller) ACPI 1.0b støtte
DMI 2.0-tilpasset
Wi-Fi®-tilpasset
7
Norsk
Strøm
8-celler (65W) eller 4-celler (32W) Li-ion batteripakke
65W strømomformer 19V 3.42A
Ekstrautstyr
256MB/512MB/1GB minneoppgraderingsmodul
Ekstra 65W strømomformer
Ekstra Li-ion batteripakke
Ekstra harddisk
USB floppystasjo
Merk:
Merk: Spesifikasjonen ovenfor er kun ment som referanse. PCens eksakte
Merk: Merk: konfigurasjon avhenger av modellen du har kjørt.
8

Indikatorer

Datamaskinen har tre lettleste statusikoner til høyre over tastaturet.
Norsk
I tillegg er det to indikatorer på frontpanelet. Selv med lokket igjen vises datamaskinens tilstand eller funksjonene som kjører.
Ikon
Ikon Funksjon
IkonIkon
Funksjon Beskrivelse
FunksjonFunksjon Versallås (Caps Lock) Numerisk lås (Num Lock)
Medieaktivitet Lyser når harddisk eller optisk stasjon er aktiv.
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse Lyser når versallås er aktivert.
Lyser når numerisk lås er aktivert.
Bluetooth kommunikasjon Trådløs kommunikasjon Strømindikator Lyser når datamaskinen er på.
Batteriindikator Lyser når batteriet lades.
1. Lading
2. Helt oppladet
Lading: Lampen lyser gult når batteriet lades.
LadingLading Helt oppladet: Lampen lyser grønt i nettstrømmodus.
Helt oppladetHelt oppladet
Lyser for å vise status av kommunikasjon på Bluetooth Lyser for å vise status av kommunikasjon på trådløst LAN.
.

Start-taster

I det øvre høyre hjørne av tastaturet er det fire knapper. Disse knappene er kalt
start knapper. De er satt opp for epost, nett leser, Acer empowering Key ” ” og programmerbare funksjoner.
9
Norsk
Trykk på " " for å kjøre Acer eManager. (Se ““““Acer eManager Epost og nett leseren som blir startet, er de som er satt opp som default for
epost og internett program, men dette kan endres. For å konfigurere disse knappene, start Acer Launch Manager. Se ““““Launch Manager
Start-tast
Start-tast Standard applikasjon
Start-tastStart-tast
P
Standard applikasjon
Standard applikasjonStandard applikasjon
Programmerbar
Acer eManager (programmerbar)
Acer eManager” på side 18
Acer eManagerAcer eManager
Launch Manager” på side 21
Launch ManagerLaunch Manager
” på side 18).
” på side 18” på side 18
” på side 21.
” på side 21” på side 21
Nettleser Nettleser program (programmerbar)
Epost Epost program (programmerbar)
10

Berøringsplate (Touchpad)

Den innebygde berøringsplaten er en pekeenhet som føler bevegelser på overflaten. Dette betyr at markøren reagerer når du beveger fingeren på overflaten av berøringsplaten. Midtposisjonen på håndleddstøtten gir optimal komfort og støtte.
Norsk

Berøringsplate - grunnleggende

Følgende punkt forklarer hvordan du bruker berøringsflaten:
Beveg fingeren over berøringsflaten (2)
Trykk på venstre (1)
utføre valg og funksjoner. Disse to knappene tilsvarer venstre og høyre knapp på en mus. Å tappe på berøringsflate er det samme som å klikke med venstre knapp.
Bruk den fireveis rulleknappen (3)
venstre eller høyre på en side. Denne knappen etterligner å trykke med markøren i høyre rullefelt i Windows-programmer.
(1) og høyre (4)
(1)(1)
(2) for å bevege markøren.
(2)(2)
(4) knapp på kanten av berøringsflaten for å
(4)(4)
(3) til å rulle opp eller ned og flytte til
(3)(3)
Venstre
Venstre
Funksjon
Funksjon
FunksjonFunksjon
Utføre Klikk raskt
Velge Klikk en
Dra Klikk og
Kontekstme ny for tilgang
Rull Klikk og
Venstre Venstre knapp (1)
knapp (1)
knapp (1)knapp (1)
to ganger.
gang.
hold, og bruk så fingeren for å dra markøren på berøringsfla ten.
Høyre
Høyre
Høyre Høyre knapp (4)
knapp (4)
knapp (4)knapp (4)
Klikk en gang.
Berøringsflate
Berøringsflate (2)
Berøringsflate Berøringsflate
Dunk lett to ganger (med samme hastighet som når du dobbeltklikker på museknapp).
Dunk lett en gang.
Dunk lett to ganger (med samme hastighet som ved dobbeltklikking på en museknapp) og hold så fingeren nede på berøringsflaten etter annet dunk, og dra med deg markøren.
(2)
(2)(2)
Senter-
Senter-
Senter-Senter­knapp (3)
knapp (3)
knapp (3)knapp (3)
hold opp/ ned/venstre/ høyre.
11
Norsk
Merk:
Merk: Hold fingrene tørre og rene når du bruker berøringsflaten.
Merk:Merk: Hold også berøringsplaten tørr og ren. Berøringsplaten er følsom for fingerbevegelser. Derfor – jo lettere berøring, desto bedre respons. Å dunke hardere vil ikke øke følsomheten av berøringsflaten.
12

Bruk av tastaturet

Tastaturet av normal størrelse inkluderer en innfelt numerisk tasteplate, separate markørtaster, to Windows-taster og tolv funksjonstaster.

Låsetaster og innebygd numerisk tastatur

Tastaturet har 3 låsetaster som kan slås av og på.
Norsk
Låsetast
Låsetast Beskrivelse
LåsetastLåsetast Versallås Caps Lock
Caps Lock
Caps LockCaps Lock Numerisk lås <Fn>
<Fn> ++++ <F11>
<F11>
<Fn><Fn>
<F11><F11>
Rullelås <Fn>
<Fn> ++++ <F12>
<F12>
<Fn><Fn>
<F12><F12>
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse Når versallås er på skrives alle alfanumeriske tegn som STORE bokstaver. Når numerisk lås er på så er den innfelte tasteplaten i numerisk modus. Tastene fungerer som en kalkulator (komplett med aritmetiske funksjoner +, -, * og /). Bruk denne modus når du trenger å legge inn mange numeriske data. En bedre løsning er å koble til et eksternt numerisk tastatur (keypad). Når rullelåsen er på beveger skjermen seg en linje opp eller ned når du trykker på henholdsvis opp- eller nedpil. Rullelåsen fungerer ikke med alle applikasjoner.
Den innfelte numeriske tasteplatent fungerer som et separat numerisk tastatur på en standard datamaskin. Det angis av små tegn som befinner seg i øvre høyre hjørne av tastene. Av hensyn til tastaturets oversiktlighet er markørstyringssymbolene ikke trykt på tastene.
Ønsket tilgang
Ønsket tilgang Numerisk lås på
Ønsket tilgangØnsket tilgang Talltaster på integrert
tastatur Markørstyringstaster
på integrert tastatur
Viktige tastaturtaster Hold <Fn>
Numerisk lås på Numerisk lås av
Numerisk lås påNumerisk lås på Skriv inn tall på vanlig måte.
Hold <Skift>
Skift> nede mens du
Skift>Skift>
bruker markørstyringstastene.
<Fn> nede mens du
<Fn><Fn> skriver bokstaver på integrert tastatur.
Numerisk lås av
Numerisk lås avNumerisk lås av
Hold <Fn>
<Fn> nede mens
<Fn><Fn> du bruker markørstyrings-tastene.
Skriv bokstavene på vanlig måte.

Windows-taster

Tastaturet har to taster som utfører Windows-spesifikke funksjoner.
Tast
Tast Beskrivelse
TastTast
Windows-logo tast
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
Startknapp. Kombinasjoner med denne tasten utfører ulike funksjons-snarveier. Under er det noen eksempler:
< > + <Tab>:
+ <Tab>: Aktiverer neste knapp på
+ <Tab>:+ <Tab>:
oppgavelinjen
< > + <E>:
+ <E>: Utforsker (Explorer)
+ <E>: + <E>:
< > + <F1>:
+ <F1>: Åpner vinduet Hjelp og støtte
+ <F1>: + <F1>:
< > + <F>:
+ <F>: Finn dokument
+ <F>: + <F>:
< > + <R>:
< > + <R>: Viser dialogvinduet for Kjør
< > + <R>: < > + <R>:
< > + <M>:
< > + <M>: Minimaliser alle
< > + <M>:< > + <M>:
<Shift> + < > + <M>:
<Shift> + < > + <M>: Gjør om Minimaliser alle
<Shift> + < > + <M>:<Shift> + < > + <M>:
13
Norsk
Applikasjons-tast Denne tasten har samme effekt som å klikke på høyre
musetast – den åpner programmets hurtigmeny.

Hurtigtaster (Hot keys)

Datamaskinen bruker hurtigtaster eller tastekombinasjoner for tilgang til de flkeste av maskinens funksjoner som skjermlyshet, lydvolum og BIOS­funksjonen.
For å aktivere hurtigtaster, trykk og hold inne <Fn> andre tasten i en hurtigtast-kombinasjon.
<Fn> tasten før du trykker på den
<Fn><Fn>
14
Hurtigtast
Hurtigtast Ikon
HurtigtastHurtigtast
<Fn> + <F1>
<Fn> + <F1> Hurtigtasthjelp Viser hjelp til hurtigtaster.
<Fn> + <F1><Fn> + <F1>
<Fn> + <F2>
<Fn> + <F2> Acer eSettings Starter Acer eSettings i Acer
<Fn> + <F2><Fn> + <F2>
Norsk
<Fn> + <F3>
<Fn> + <F3> Acer ePower
<Fn> + <F3><Fn> + <F3>
<Fn> + <F4>
<Fn> + <F4> Søvn Setter datamaskinen i
<Fn> + <F4><Fn> + <F4>
<Fn> + <F5>
<Fn> + <F5> Skjermbytte Bytter skjermutdata mellom
<Fn> + <F5><Fn> + <F5>
<Fn> + <F6>
<Fn> + <F6> Blank skjerm Slå av skjermens
<Fn> + <F6><Fn> + <F6>
<Fn> + <F7>
<Fn> + <F7> Berøringspute av/påSlår den interne
<Fn> + <F7><Fn> + <F7>
Ikon Funksjon
IkonIkon
Funksjon Beskrivelse
FunksjonFunksjon
Management
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
eManager. Se “Acer eManager” på side 18
eManager” på side 18.
eManager” på side 18eManager” på side 18
Starter Acer ePowerManagement i Acer eManager. Se “Acer eManager” på side 18
eManager” på side 18.
eManager” på side 18eManager” på side 18
dvalemodus.
den vanlige skjermen, en ekstern skjerm (hvis tilkoblet) og både vanlig og ekstern skjerm.
bakgrunnsbelysning for å spare strøm. Trykk på en hvilken som helst tast for å gå tilbake.
berøringsputen av og på.
“Acer
“Acer “Acer
“Acer
“Acer “Acer
<Fn> + <F8>
<Fn> + <F8> Høyttaler av/på Slår høyttalerne av og på.
<Fn> + <F8><Fn> + <F8>
<Fn> + <
<Fn> + <↑↑↑>>>> Volum opp Øker lydvolumet.
<Fn> + <<Fn> + <
<Fn> + <
<Fn> + <↓↓↓>>>> Volum ned Reduserer lydvolumet.
<Fn> + <<Fn> + <
<Fn> + <
<Fn> + <→→→>>>> Lysstyrke opp Øker skjermens lysstyrke.
<Fn> + <<Fn> + <
<Fn> + <
<Fn> + <
<Fn> + <<Fn> + <
>>>> Lysstyrke ned Reduserer skjermens
←←←←
lysstyrke.
15

Spesialtast

Hvis tastaturet er satt til oppsettet USA-Internasjonalt, Storbritannia eller du har et tastatur med europeisk layout, kan du skrive eurosymbolet på tastaturet:
Euro symbolet
1 Åpne et tekstbehandlingsprogram. 2 Trykk enten direkte på <Euro>
hold <Alt Gr>
<Alt Gr> og trykk på <5>
<Alt Gr><Alt Gr>
Merk:
Merk: Noen skrifter og programmer støtter ikke eurosymbolet. På
Merk: Merk: siden www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm
www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm
www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htmwww.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm
mer informasjon.
<Euro>-tasten nederst til høyre på tastaturet, eller
<Euro><Euro>
<5>-tasten øverst på tastaturet.
<5> <5>
finner du
Norsk
US dollar symbolet
1 Åpne en teksteditor eller en ordbehandler. 2 Trykk enten direkte på <Dollar>
hold <Shift>
<Shift> og trykk på <4>
<Shift><Shift>
Merk:
Merk: Denne funksjonen varierer i henhold til språkinnstillingene.
Merk: Merk:
<Dollar>-tasten nederst til høyre på tastaturet, eller
<Dollar><Dollar>
<4>-tasten øverst på tastaturet.
<4><4>
16

Løse ut skuffen på den optiske (CD eller DVD) stasjonen

For å løse ut skuffen på den optiske stasjonen når maskoinen er på, trykk på skuffens utløserknapp.
Norsk
Når strømmen er av, kan du løse ut skuffen på den optiske stasjonen ved hjelp av hullet for nød-utløsning.

Bruke en sikkerhetslås på datamaskinen

I en åpning på maskinens høyre panel kan du koble til en Kensington­kompatibel sikkerhetslås.
Koble en sikkehetslåskabel rundt et ubevegelig objekt som et bord eller håndtaket på en låst skuff. Sett inn låsen i sporet og vri om nøkkelen for å låse. Noen nøkkelløse modeller er også tilgjengelige.
Lyd
Datamaskinen leveres med 16-biters Hi-Fi AC’97 stereolyd. De innebygde stereohøyttalerne er lett tilgjengelige.

Regulere volumet

Regulere volumet på datamaskinen er enkelt og skjer ved å trykke på noen knapper. Se “Hurtigtaster (Hot keys)” på side 13 reulere høytalervolumet.
“Hurtigtaster (Hot keys)” på side 13 for mer informasjon om å
“Hurtigtaster (Hot keys)” på side 13“Hurtigtaster (Hot keys)” på side 13
17
Norsk
18

Bruke systemverktøy

Acer eManager

Acer eManager er et innovativt program laget for ofte brukte funksjoner. Trykk på " " for å starte brukergrensesnittet Acer eManager, som har 5
Norsk
hovedinnstillinger: -- AcerePowerManagement, Acer eNetManagement, Acer ePresentation, Acer eRecovery og Acer eSettings .
Hvis du vil definere " "-tasten, se “Start-taster” på side 9
Acer ePowerManagement (for utvalgte modeller) gir deg sentralt kontroll overalle PCens strømoppsett og full utnyttelse av batteriets levetid.
Acer eNetManagement (for utvalgte modeller) hjelper brukere med rask og enkel tilkobling til nettverk i mange forskjellige situasjoner.
Acer ePresentation gjør det til en lek å lage presentasjoner.
Acer eRecovery sikkerhetskopierer filene dine slik at du unngår datatap ved eventuelt systemkrasj.
Acer eSettings er det enkelt å håndtere innstillinger og sikkerhet på PCen.
Hvis du vil ha mer informasjon, åpner du Acer eManager, klikker på det aktuelle applikasjonen og velger hjelpefunksjonen.
“Start-taster” på side 9.
“Start-taster” på side 9“Start-taster” på side 9
19

Acer GridVista (støtter to skjermer)

Merk:
Merk: Denne funksjonen er bare tilgjengelig på visse modeller.
Merk:Merk:
Når du skal bruke to skjermer med notisbokmaskinen din, må du først sjekke at den andre skjermen er tilkoblet. Deretter velger du Start og klikker på Innstillinger for Utvid Windows-skrivebordet til denne skjermen
Utvid Windows-skrivebordet til denne skjermen. Velg Bruk
Utvid Windows-skrivebordet til denne skjermenUtvid Windows-skrivebordet til denne skjermen
nye innstillingene, og klikk på OK
Innstillinger. Velg ikonet for skjerm (2)
InnstillingerInnstillinger
OK for å fullføre prosessen.
OKOK
Start-Kontrollpanel
Kontrollpanel - Skjerm
StartStart
KontrollpanelKontrollpanel
(2) i visningsruten, og merk av
(2)(2)
Bruk for å bekrefte de
BrukBruk
Skjerm
SkjermSkjerm
Norsk
Acer GridVista er et praktisk verktøy med fire forhåndsdefinerte displayinnstillinger som gjør at brukere kan vise flere vinduer på samme skjerm. Funksjonen aktiveres ved å velge Start - Alle programmer GridVista
GridVista. Du kan velge hvilken du vil av de fire displayinnstillingene som vises
GridVistaGridVista nedenfor:
Dobbel (vertikal), Trippel (størst til venstre), Trippel (størst til høyre) eller Kvad. Acer GridVista støtter bruk av to skjermer, som kan deles opp uavhengig av
hverandre.
Start - Alle programmer og klikke på Acer
Start - Alle programmerStart - Alle programmer
Acer
Acer Acer
20
Acer GridVista er enkel å sette opp:
1 Kjør Acer GridVista og velg ønsket skjermkonfigurasjon for hver skjerm fra
oppgavelinjen. 2 Dra og slipp hvert vindu i en passende rute. 3 Opplev gleden ved et velorganisert skrivebord.
Norsk
Merk
Merk: Kontroller at oppløsningen på den andre skjermen er satt
MerkMerk til produsentens anbefalte verdi.
21

Launch Manager

Launch Manager lar deg sette de 4 oppstarts-tastene over tastaturet. Se “Start­taster” på side 9 for plassering av oppstarts-tastene.
Du kan aksessere Launch Manager ved å klikke på Start, Alle programmer, og så Launch Manager for å starte applikasjonen.
Norsk
22

Vanlige spørsmål

Nedenfor finner du en liste over mulige situasjoner som kan oppstå ved bruk av datamaskinen. Enkle svar og løsninger er oppgitt for hver situasjon.
Jeg trykket på strømknappen og åpnet skjermen, men datamaskinen starter ikke.
Norsk
Se på strømindikatoren:
Hvis den ikke lyser, får ikke datamaskinen strøm. Undersøk følgende:
- Hvis du kjører på batteri, kan det gi for lite strøm til å kjøre datamaskinen. Koble til batterieliminatoren for å lade opp batteriet igjen.
- Kontroller at batterieliminatoren er plugget riktig inn i henholdsvis datamaskinen og strømkontakten.
Hvis den er det, undersøk følgende:
- Finnes det en ukurant (ikke for oppstart) diskett i diskettstasjonen? Ta ut eller erstatt den med en systemdiskett og trykk på <Ctrl> + <Alt> + <Del>
<Ctrl> + <Alt> + <Del> for å starte systemet på nytt.
<Ctrl> + <Alt> + <Del><Ctrl> + <Alt> + <Del>
Ingenting vises på skjermen.
Datamaskinens strømstyringssystem blanker automatisk skjermen for å spare strøm. Trykk på en hvilken som helst tast for å slå på skjermen igjen.
Hvis du trykker på en tast uten at skjermen slås på igjen, kan to ting være årsaken:
Lysstyrkenivået kan være for lavt. Trykk på <Fn
lysstyrken.
Skjermenheten kan være satt til en ekstern skjerm. Trykk på
skjermbyttetasten <Fn> + <F5> datamaskinen.
Hvis soveindikatoren lyser, er datamaskinen i sovemodus. Trykk på og slipp
strømknappen for å fortsette.
<Fn> + <F5> for å bytte visningen tilbake til
<Fn> + <F5><Fn> + <F5>
<Fn> + <-
> + <-→→→>>>> for å øke
<Fn<Fn
> + <-> + <-
Bildet vises ikke på hele skjermen.
Datamaskinskjermen har en naturlig oppløsning på 1024 x 768 (XGA) for 14,1”/
15.0”. Dette er maskinens standard oppløsning.Høyreklikk på Windows­skrivebordet og velg Egenskaper for å åpne dialogboksen Egenskaper for Skjerm
Skjerm. Velg kategorien Innstillinger for å undersøke om oppløsningen er riktig
SkjermSkjerm angitt. Oppløsninger lavere enn den angitte oppløsningen er ikke fullskjerms på datamaskinen eller en ekstern skjerm.
Egenskaper for
Egenskaper for Egenskaper for
23
Ingen lyd høres fra datamaskinen.
Undersøk følgende:
Volumet kan være dempet. I Windows kan du se på volumkontrollikonet
(en høyttaler) på oppgavelinjen. Hvis det har et kryss, klikker du på ikonet og fjerner merket for Demp.
Lydstyrkenivået kan være for lavt. I Windows kan du se på
volumkontrollikonet på oppgavelinjen.Du kan også bruke volumkontrollknappene til å justere volumet. Se “Hurtigtaster (Hot keys)” på side 13
på side 13 hvis du vil ha flere detaljer.
på side 13på side 13
Hvis hodetelefoner, øreplugger eller eksterne høyttalere kobles til "Line-
out" på datamaskinens bakpanel, blir de interne høyttalerne automatisk slått av.
“Hurtigtaster (Hot keys)”
“Hurtigtaster (Hot keys)” “Hurtigtaster (Hot keys)”
Jeg vil løse ut den optiske stasjonen uten å slå på strømmen. Jeg kan ikke utløse den optiske stasjonen.
Det finnes en mekanisk utløserknapp på optisk stasjonen. Sett ganske enkelt inn tuppen på en penn eller en binders, og skyv for å løse ut brettet.
Tastaturet reagerer ikke.
Prøv å koble et eksternt tastatur til en USB 2.0-port på baksiden eller venstre side av datamaskinen. Hvis dette fungerer, kontakter du forhandleren eller et autorisert servicesenter, fordi ting tyder på at en intern tastaturkabel kan være løs.
Norsk
Infrarød port fungerer ikke.
Sjekk følgende:
Sikre at de infrarøde portene på de to enhetene er vendt mot hverandre (+/
- 15 grade) maksimum 1 meter fra hverandre.
Sikre at det er fri sikt mellom de to infrarøde portene. Ingenting skal
blokkere portene.
Sikre at passende programvare kjører på begge enheter (for fil overføring)
eller at riktig skriverdriver er installert (for utskrift til en infrarød skriver).
I løpet av POST, trykk <F2>
port er aktivert.
Sikre at begge enheter er IrDA-tilpasset.
<F2> for å få tilgang til BIOS og verifiser at infrarød
<F2><F2>
24
Skriveren fungerer ikke.
Undersøk følgende:
Kontroller at skriveren er koblet til en strømkontakt og at den er slått på.
Kontroller at skriverkabelen er sikkert festet til datamaskinens parallellport
og tilsvarende port på skriveren.
Under POST trykker du på <F2>
Norsk
kontrollere at parallellporten (hvis du bruker en parallellskriver) er aktivert.
<F2> for å åpne BIOS-hjelpeprogrammet og
<F2><F2>
Jeg vil sette opp stedet mitt for bruk av internt modem.
Du må sette opp stedet ditt for riktig bruk av kommunikasjonsprogramvaren(f.eks. HyperTerminal):
1 Klikk på Start 2 Dobbeltklikk på modemer 3 Velg kategorien Oppringingsregler
Bruk Hjelp og Støtte (Help and Support) i Windows ved behov.
Start, Kontrollpanel
Kontrollpanel.
StartStart
KontrollpanelKontrollpanel
modemer.
modemermodemer
Oppringingsregler for å begynn å sette opp stedet.
OppringingsreglerOppringingsregler
Advarsel:
Advarsel:Ved første gangs oppstart av maskinen kan du hoppe
Advarsel:Advarsel: over oppsett av Internett-tilkobling fordi det ikke er nødvendig å påvirke hele operativsysteminstallasjonen. Etter at operativsystemet er satt opp, kan du forsette med oppsett av Internett-tilkobling.
25
Jeg vil gjenopprette min datamaskin til opprinnelige innstillinger uten gjenopprettings-CDer.
Merk:
Merk: Hvis systemet er den flerspråklige versjonen, blir
Merk:Merk: operativsystemet og språket som velges ved første gangs bruk, brukt ved fremtidige gjenopprettingsoperasjoner.
Denne gjenopprettingsprosessen vil hjelpe deg med å gjenopprette stasjon C: med det opprinnelige programvareinnholdet som var installert da du kjøpte din bærbare maskin. Følg trinnene nedenfor for å bygge opp stasjon C: igjen. (Stasjon C: vil reformateres og alle data vil slettes.) Det er viktig å sikkerhetskopiere alle datafiler før du bruker dette alternativet.
Før du utfører en gjenopprettingsoperasjon, må du undersøke BIOS­innstillingene.
1 Undersøk om funksjonen Acer disk-to-disk recovery 2 Kontroller at innstillingen D2D Recovery 3 Avslutt BIOS oppsettverktøy og lagre endringene. Systemet starter på nytt.
Merk:
Merk: Du åpner BIOS oppsettverktøy ved å trykke på <F2>
Merk:Merk: oppstartstesten.
1 Start systemet på nytt. 2 Når Acer-logoen vises, trykk på <Alt> + <F10>
gjenopprettingsprosessen.
3 Skjerminstruksjonene har mer informasjon om hvordan du utfører
systemgjenoppretting.
Acer disk-to-disk recovery er aktivert eller ikke.
Acer disk-to-disk recoveryAcer disk-to-disk recovery
D2D Recovery under Main
D2D RecoveryD2D Recovery
<Alt> + <F10> samtidig for å starte
<Alt> + <F10><Alt> + <F10>
Main er satt til Enabled
MainMain
Enabled.
EnabledEnabled
<F2> under
<F2><F2>
Norsk
Viktig:
Viktig: Denne funksjonen kopierer 2 til 3 GB til en skjult partisjon
Viktig:Viktig: på harddisken.
26

Be om service

International Traveler’s Warranty (ITW)
Datamaskinen er sikret med en garantiordning som kalles “International Traveler’s Warranty” (ITW), som gir deg trygghet og sjelefred når du er på reise. Vårt verdensomspennende nettverk av servicesentre er der for å gi deg en
Norsk
hjelpende hånd. Et ITW-pass følger med datamaskinen. Dette passet inneholder alt du behøver å
vite om ITW-programmet. En liste over tilgjengelige, autoriserte servicesentre finner du i dette praktiske heftet. Les grundig gjennom dette passet.
Ha alltid ITW-passet for hånden, spesielt når du reiser, for å få full hjelp fra våre servicesentre. Plasser kjøpsbeviset ditt i lommen på innsiden av forsideomslaget på ITW-passet.
Hvis du reiser i et land som ikke har et Acer-autorisert ITW-servicekontor, kan du fortsatt komme i kontakt med våre kontorer på verdensbasis.
Besøk http://global.acer.com.
http://global.acer.com.
http://global.acer.com.http://global.acer.com.
Før du ringer
Ha alltid følgende informasjon for hånden når du ringer Acer for online-service, og vær ved datamaskinen når du ringer. Med din hjelp kan vi redusere samtaletiden og løse problemene på en effektiv måte.
Hvis det finnes feilmeldinger eller pipesignaler som rapporteres av datamaskinen din, skriver du dem ned etter hvert som de vises på skjermen (eller antall og rekkefølge hvis du får pipesignaler).
Du er pålagt å oppgi følgende informasjon: Navn: _________________________________________________________________ Adresse: _______________________________________________________________
_______________________________________________________________________ Telefonnummer: _______________________________________________________ Maskin- og modelltype: ________________________________________________ Serienummer: _________________________________________________________ Innkjøpsdato: __________________________________________________________
27

Acer Arcade (for utvalgte modeller)

Acer Arcade er en integrert spiller for musikk, fotografier, DVD-filmer og videoer. Hvis du vil se eller lytte, klikker du på en innholdsknapp (for eksempel Musikk
Musikk, Video
MusikkMusikk
Video osv.) på Arcade- hjemmesiden.
VideoVideo
Cinema
Cinema (Kino) – Se på DVD eller VHS
CinemaCinema Album
Album – Vise fotografier lagret på harddisken eller flyttbare medier
AlbumAlbum Video
Video – Se på video og/eller redigere videoklipp
VideoVideo Music
Music (Musikk) – Lytte på musikkfiler i forskjellige formater
MusicMusic Burner
Burner (Brenner) – Lage CDer og/eller DVDer for deling eller arkivering
BurnerBurner TV
TV - Se digitale eller analoge TV-programmer (ekstrautstyr)
TVTV Advanced Settings
Advanced Settings (Avanserte innstillinger) – Juster Acer Arcade i henhold
Advanced SettingsAdvanced Settings til egne behov
Norsk
Merk
Merk: Mens du ser på videoer, DVD-plater eller
MerkMerk lysbildepresentasjoner, er skjermbeskytteren og strømsparingsfunksjonene ikke tilgjengelige. Disse funksjonene er aktivert når du lytter på musikk.
28

Acer Arcade-hurtigtaster

Når maskinen kjører i Windows-miljøet, kan du bruke tastekombinasjonen nedenfor til å kontrolllere og finjustere funksjonene og innstillingene i Acer Arcade.
Hurtigtaster
Hurtigtaster Funksjon
HurtigtasterHurtigtaster
Funksjon
FunksjonFunksjon
Norsk
<Fn> + <F1>
<Fn> + <F1> Meny for online hjelp
<Fn> + <F1><Fn> + <F1>
<Fn> + <F3>
<Fn> + <F3> Acer ePowerManagement med batteriinfo
<Fn> + <F3><Fn> + <F3>
<Fn >+ <F5>
<Fn >+ <F5> Skjermbytte
<Fn >+ <F5><Fn >+ <F5>
<Fn> + <F6>
<Fn> + <F6> Blank skjerm
<Fn> + <F6><Fn> + <F6>
<Fn> + <F8>
<Fn> + <F8> Høyttaler av/på
<Fn> + <F8><Fn> + <F8>
<Fn> + <
<Fn> + <↑↑↑>>>> Volum opp - Øker høyttalervolumet
<Fn> + <<Fn> + <
<Fn> + <
<Fn> + <↓↓↓>>>> Volum ned - Reduserer høyttalerens
<Fn> + <<Fn> + <
<Fn> + <
<Fn> + <→→→>>>> Lysstyrke opp - Øker skjermens
<Fn> + <<Fn> + <
<Fn> + <
<Fn> + <
<Fn> + <<Fn> + <
<Fn> + <Home>
<Fn> + <Home> Avspilling: trykk for å begynne å spille lydsporet eller
<Fn> + <Home><Fn> + <Home>
<Fn> + <Pg Up>
<Fn> + <Pg Up> Stopp: trykk for å stoppe avspilling av lydspor eller
<Fn> + <Pg Up><Fn> + <Pg Up>
<Fn> + <Pg Dn>
<Fn> + <Pg Dn> Bakover: trykk for å hoppe bakover til forrige spor eller
<Fn> + <Pg Dn><Fn> + <Pg Dn>
<Fn> + <End>
<Fn> + <End> Fremover: trykk for å hoppe fremover til neste spor eller
<Fn> + <End><Fn> + <End>
>>>> Lysstyrke ned - Reduserer skjermens
←←←←
videofilen. Nytt trykk gir pause
videofil
videofil, og begynne å spille
videofil
29

Finne og spille av innhold

Ved å klikke på en knapp på på Acer Arcade-hjemmesiden åpnes den tilsvarende hjemmesiden. Innholdssidene har knapper til venstre og et område med tilgang til innhold til høyre. Hvis en knapp viser ett av flere valg, for eksempel sorteringsrekkefølge, vises den gjeldende innstillingen med en ball i sterke farger på venstre side.
Når du skal velge innhold, klikker du på elementet i innholdsområdet. Hvis det finnes mer enn én CD- eller DVD-stasjon, vises alle stasjoner. Bilder og videoer vises som filer (med miniatyrer) og organisert i mapper.
Når du skal bla i en mappe, klikker du for å åpne den. Hvis du vil gå tilbake til mappen over den, klikker du på knappen Up one level side har mer innhold enn det er plass til, bruker du knappene nederst til høyre for å rulle gjennom sidene.
Avanserte innstillinger
Det finnes innstillinger i Acer Arcade som gir deg mulighet til å finjustere maskinens ytelse og dine personlige preferanser. Siden Settings (Innstillinger) er tilgjengelig med knappen Advanced Settings hjemmesiden.
Bruk innstillingen Screen ratio (4:3) eller widescreen-skjerm (16:9).
Sett Audio output
Audio output (Lydutdata) til Stereo
Audio outputAudio output
Virtual surround sound
Virtual surround sound hvis du bruker hodetelefoner.
Virtual surround soundVirtual surround sound
Screen ratio (Skjermforhold) til å angi om du har standard-
Screen ratioScreen ratio
Advanced Settings (Avanserte innstillinger) på
Advanced SettingsAdvanced Settings
Stereo hvis du lytter på høyttalere, eller til
StereoStereo
Up one level (Opp ett nivå). Hvis en
Up one levelUp one level
Norsk
Merk
Merk: Hvis høyttalerne ikke kan generere lavfrekvente signaler,
MerkMerk anbefales det at du ikke velger dette alternativet, for å unngå skade på høyttalerne.
Klikk på knappen About Acer Arcade med versjons- og copyrightopplysninger.
Klikk på knappen Restore to factory settings fabrikkinnstillinger) for å sette innstillingene for Acer Arcade tilbake til standardverdiene.
About Acer Arcade (Om Acer Arcade) hvis du vil åpne en side
About Acer ArcadeAbout Acer Arcade
Restore to factory settings (Gjenopprett til
Restore to factory settingsRestore to factory settings
30

Acer Arcade-kontroller

Når du ser på videosekvenser, filmer eller lysbildepresentasjoner på full skjerm, vises to popup-kontrollpaneler hvis du beveger musen. De blir automatisk borte etter en stund. Panelet med navigeringskontroller spillerkontroller
spillerkontroller nederst på skjermen.
spillerkontrollerspillerkontroller
Navigeringskontroller
Norsk
Hvis du vil gå tilbake til Acer Arcade-hjemmesiden, klikker du på Hjem i øvre venstre hjørne av vinduet. Hvis du vil gå ett nivå opp når du søker etter innhold, klikker du på Up one level tidligere skjermbilde, klikker du på Return (Minimize
Minimize, Maximize
MinimizeMinimize funksjonalitet.
Hvis du vil avslutte Acer Arcade, klikker du på lukkeknappen av vinduet. Du kan også klikke på knappen To PC
Maximize, and Close
MaximizeMaximize
Spillerkontroller
Nederst i vinduet vises spillerkontrollene som brukes til video, lysbildepresentasjoner, filmer og musikk. Gruppen til venstre tilbyr standard avspillingskontroller (spill, pause, stopp, osv...). Gruppen til høyre regulerer volum (demp og volum opp/ned).
Merk
Merk: Når du spiller DVDer, får du flere kontroller til høyre for
MerkMerk volumkontrollene. Disse beskrives mer detaljert i avsnittet om Kino i denne håndboken.
navigeringskontroller vises øverst og panelet med
navigeringskontrollernavigeringskontroller
Hjem-knappen
HjemHjem
Up one level (Opp ett nivå). Hvis du vil gå tilbake til et
Up one levelUp one level
Close (Minimer, Maksimer og Lukk) har standard PC-
CloseClose
Return (Tilbake). Knappene øverst til høyre
ReturnReturn
lukkeknappen i øvre høyre hjørne
lukkeknappenlukkeknappen
To PC (Til PC).
To PCTo PC

Kino

Hvis datamaskinen ble levert med en DVD-stasjon, kan du spille filmer fra DVDer og VCD med kinofunksjonen i Acer Arcade. Denne spilleren har funksjonene og kontrollene til en typisk DVD-spiller for hjemmebruk.
Når du setter inn en plate i DVD-stasjonen, begynner avspilling av filmen automatisk. Til kontroll av filmen vises spillerens kontrollpanel nederst i vinduet når du beveger musen.
Hvis mer enn én optisk stasjon inneholder en avspillbar plate, klikker du på knappen Cinema deretter velger du ønsket plate fra listen til høyre.
Når du viser DVDer, blir følgende spesialkontroller lagt til på popup-panelet:
DVD Menu (DVD-meny)
Subtitle (Teksting)
Language (Språk)
Angle (Vinkel)
Cinema (Kino) på hjemmesiden for å åpne innholdssiden for kino – og
CinemaCinema
31
Platen som spilles i øyeblikket, vises i området over stasjonslisten. Denne siden vises også når du trykker på stoppknappen knappene på venstre side kan du fortsette filmen fra stedet der den ble stoppet, starte filmen på nytt fra begynnelsen, hoppe til DVD-menyen, løse ut platen eller gå til siden med DVD-innstillinger.
stoppknappen under visning av en film. Med
stoppknappenstoppknappen
DVD-innstillinger
Det finnes to typer DVD-innstillinger – Video aktuelle knappen for å åpne en innstillingsside.
Video
Videoinnstillingene kontrollerer videoavspillingen av DVDer/VCDer.
Use hardware acceleration
Use hardware acceleration (Bruk maskinvareakselerasjon) utnytter den spesielle
Use hardware accelerationUse hardware acceleration behandlingskraften i noen grafikkort til å redusere CPU-belastningen ved avspilling av DVDer og enkelte videofiler. Hvis du har problemer med videokvaliteten, kan du prøve å slå Av
Velg en utdatatype:
4:3 Standard
4:3 Standard eller 16:9 Widescreen
4:3 Standard4:3 Standard
Alternativet Letterbox sideforhold og legger til svarte striper øverst og nederst på skjermen.
Funksjonen Pan & Scan widescreen-sideforhold.
Acer CinemaVision
Acer CinemaVision er en ikke-lineær videostrekkingsteknologi som gir
Acer CinemaVisionAcer CinemaVision minimal forvrengning i midten av bildet.
Alternativet Stretch visningsskjermen.
Alternativet Colour profile
over fargekonfigurasjoner for å endre den generelle fargen på videoinnholdet under avspilling. Original du ser på, mens Vivid spesielle fargekvaliteter i videovisningen.
Acer ClearVision
Acer ClearVision er en videoforbedringsteknologi som oppdager
Acer ClearVision Acer ClearVision videoinnhold og justerer lysstyrke-, kontrast- og metningsnivåer automatisk, slik at du ikke behøver å endre fargeinnstillingene hvis du ser på en film som inneholder veldig mørke eller lyse scener.
Klkk på Restore to factory settings
å sette innstillingene tilbake til standardverdiene.
Restore to factory settings (Gjenopprett til fabrikkinnstillinger) for
Restore to factory settingsRestore to factory settings
16:9 Widescreen i henhold til visningspreferansene.
16:9 Widescreen16:9 Widescreen
Letterbox (Postkasse) viser widescreenfilm i sitt opprinnelige
LetterboxLetterbox
Pan & Scan (Panorer og skann) er for DVD-titler med
Pan & ScanPan & Scan
Stretch (Strekk) strekker videobildet til størrelsen på
StretchStretch
Colour profile (Fargeprofil) gjør at du kan velge fra en liste
Colour profileColour profile
Vivid, Bright
Bright og Theatre
VividVivid
BrightBright
Video og Language
VideoVideo
Av dette alternativet.
AvAv
Original bruker fargeoppsettet til platen
OriginalOriginal
Theatre (Levende, Lys, Teater) legger til
TheatreTheatre
Language (Språk). Klikk på den
Language Language
Norsk
32
Språk
Språkinnstillingene regulerer lyd og teksting på DVDer/VCDer.
Subtitle
Subtitle (Teksting) velger standard tekstingsspråk for DVDer når det er
SubtitleSubtitle tilgjengelig. Fabrikkinnstillingen er Av
Closed caption
Closed caption (Bildetekst) slår på bildetekster på DVDer. Denne funksjonen
Closed captionClosed caption viser bildetekster som er kodet sammen med videosignalet og som inneholder beskrivelser av skjermhandlingen og dialog for hørselssvekkede.
Norsk
Fabrikkinnstillingen er Av
Audio
Audio (Lyd) velger standardspråket for DVD-titler.
AudioAudio
Av.
AvAv
Av.
AvAv

Album

Acer Arcade lar deg vise digitale fotografier individuelt eller som en lysbildepresentasjon, fra en hvilken som helst tilgjengelig stasjon på datamaskinen. Klikk på Album Album-hovedsiden..
Album-knappen på Acer Arcade-hjemmesiden for å vise
AlbumAlbum
Innholdsområdet til høyre viser både individuelle bilder og mapper. Klikk på en mappe for å åpne den.
33
Hvis du vil vise en lysbildepresentasjon, åpner du mappen som inneholder bildene du vil vise – og klikker på Play slideshow Lysbildene vises på hele skjermen. Bruk popup-kontrollpanelet til å kontrollere lysbildepresentasjonen.
Hvis du vil rotere et bilde på hele skjermen, klikker du på Rotate right høyre) eller Rotate left
Du kan også vise ett enkelt bilde ved å klikke på det. Dette åpner bildet på full skjerm.
Rotate left (Roter venstre).
Rotate left Rotate left
Play slideshow (Spill lysbildepresentasjon).
Play slideshowPlay slideshow
Rotate right (Roter
Rotate right Rotate right
Norsk
Innstillinger for lysbildepresentasjoner
Hvis du vil endre innstillingene for lysbildepresentasjoner, klikker du på knappen Settings
Innstillingen Slide duration lysbilde vises før det automatisk går videre til neste bilde i lysbildepresentasjonen.
Innstillingen Transition effects som brukes mellom bilder.
Hvis du vil legge til bakgrunnsmusikk i en lysbildepresentasjon, setter du alternativet Play music during slideshow lysbildepresentasjon) til Yes velge musikk fra ditt personlige musikkbibliotek.
Klikk på Restore to factory settings sette innstillingene tilbake til standardverdiene.
Settings (Innstillinger) på Album-siden.
SettingsSettings
Slide duration (Lysbildevarighet) bestemmer hvor lenge hvert
Slide durationSlide duration
Transition effects (Overgangseffekter) angir hva slags overgang
Transition effectsTransition effects
Play music during slideshow (Spill musikk under
Play music during slideshowPlay music during slideshow
Restore to factory settings (Gjenopprett til fabrikkinnstillinger) for å
Restore to factory settingsRestore to factory settings
Yes (Ja).... På den valgte musikksiden blir du bedt om å
Yes Yes
34

Video

Når du skal åpne videofunksjonen, klikker du på Video hjemmesiden for å åpne videosiden.
Merk: Videofunksjonen er utformet for avspilling av formatene MPEG1, MPEG2 (hvis en DVD-stasjon er installert), AVI, WMV og
Norsk
ASF. Hvis du vil se en DVD eller VCD, bruker du kinofunksjonen.
Video på Acer Arcade-
VideoVideo
To alternativer vises på videosiden - Video (Video Rediger).
Video Play
Play (Video Spill) eller Video Edit
Video Video
PlayPlay
Video Edit
Video EditVideo Edit
Spille en videofil
Klikk på Video Play innholdsområdet på høyre side. De er organisert i mapper, og et miniatyrbilde viser den første rammen i videoen.
Hvis du vil spille en videofil, klikker du på den. Videoen spilles på full skjerm. Popup-kontrollpanelet vises nederst på skjermen når du flytter musen. Hvis du vil gå tilbake til videosiden, klikker du på Stop
Video Play for å se på videofiler. Videosiden viser videofilene i
Video PlayVideo Play
Stop.
StopStop
Video-redigering (Video Authoring)
Klikk på Video Authoring PowerProducer lar deg ferdigstille digitale videoproduksjoner og skrive de til
disk. Før du lager en film med PowerProducer, må du først samle inn (eller lage) de ulike delene: Videoklipp, foto og bakgrunnsmusikk. Du kan samle inn råmateriale selv med et videokamera eller annen opptaksmaskin, eller du kan bruke filer som du har allerede. Du kan allerede ha laget din egen film i et annet videoediteringsprogram.
Når filmen din er klar for produksjon er det riktig tid for PowerProducer. Fordi PowerProducer tilbyr grunnleggende editeringsverktøy for video behøver ikke filmen din være helt finpusset på dette stadiet.
PowerProducer' produksjonsfunksjoner inkluderer følgende:
For hjelp til å editere videoer se PowerProducers online hjelpesystem.
Video Authoring knappen for å åpne programmet PowerProducer.
Video AuthoringVideo Authoring
Brenne CD, DVD, VCD, SVCD og editerbar DVD
Slette omskrivbare disker med uønsket innhold
Kopiere disker
Defragmentere disker for å legge til videoinnhold
Brenne DV innhold direkte til DVD
Sette avsnitt i videoinnhold
Legge til bakgrunnsmusikk til videoer og menyer
Tilbyr skreddersydde layout for knapper, rammer og bakgrunner
Innsamler fra DVD, firewire enheter, analoge innsamlingskort, USB enheter og filer
35

Musikk

Du har direkte tilgang til musikksamlingen ved å klikke på Music Acer Arcade-hjemmesiden for å åpne musikksiden.
Velg mappen som inneholder musikken du vil lytte til. Klikk på Spill på hele CDen fra begynnelsen, eller velg sangen du vil høre fra listen i innholdsområdet.
Sangene i mappen vises i innholdsområdet, mens venstre side har kontroller for Play
Play (Spill av) Random
PlayPlay Visualize (Visualiser) gir deg mulighet til å se på datagenererte visualiseringer mens du lytter på musikk. Kontrollpanelet nederst på siden gjør det enkelt å justere volumet og kontrollere avspillingen.
Hvis du vil "rippe" musik fra en CD, klikker du på Rip CD velger du sangene du vil "rippe" (eller klikker på Select Opphev alle) – og klikker på Rip now
Random (Tilfeldig) og Repeat all
RandomRandom
Repeat all (Gjenta alle). Alternativet
Repeat allRepeat all
Rip now.
Rip nowRip now
Rip CD. På siden som åpnes
Rip CDRip CD
Select eller Clear all
Select Select
Music (Musikk) på
MusicMusic
Spill for å lytte
SpillSpill
Clear all (Velg eller
Clear all Clear all

Brenner

NTI CD/DVD-Maker forenkler dagens digitale livsstil ved å tilby en enkel og komplett løsning for registrering av data, lyd, fotografier eller video. Nå kan du brenne og dele hva som helst på CD/DVD – musikk slik du liker den, fotografiene dine, videoene dine. Også kopiering av viktige data går raskere og enklere enn noen gang tidligere.
Kopiere – sikkerhetskopiere CD/DVD-samlingen
Ta sikkerhetskopier av (ikke-kopibeskyttede) CDer med bare noen få museklikk. Kopiere ikke-kopibeskyttede DVDer også!
Norsk
Lyd – lag dine egne samle-CDer
Lag musikk med bedre lyd på et øyeblikk. Brenn dine yndlingssanger på CD slik at du kan lytte på dem på en hvilken som helst CD-spiller. Konverter sanger fra musikksamlingen til MP3 og andre populære lydformater. Du kan til og med lage MP3-CDer med over 100 av favorittsangene dine og lytte på dem på PCen eller MP3/CD-spilleren.
Data – rask og enkel lagring av filer
Kopier datamaskinens harddiskfiler så det blir enkelt å gjenopprette dem i tilfelle et krasj. Arkivering av data på CD/DVD eliminerer behovet for ekstra harddisker.
36
Video – verden i bilder
Gjør om digitale fotografier til en lysbilde-VCD med bakgrunnsmusikk som kan spilles av på de fleste DVD-spillere. Bring nytt liv i videosekvensene og del opplevelser med venner og familie for avspilling på de fleste DVD-spillere. Du kan til og med legge til egendefinerte menyer på Video-CDer og Super Video­CDer
Hvis du vil ha flere detaljer om hvert av disse alternativene, kan du slå opp i
Norsk
brukerhåndboken eller velge Help DVD-Maker.
Help-knappen for å åpne hjelpemenyen NTI CD/
HelpHelp

TV (for utvalgte modeller)

Acer Arcade lar deg se på TV på datamaskinen din. Klikk på TV-knappen på hjemmesiden for å vise TV-hjemmesiden.
Valget Full skjerm
Full skjerm viser TV på hele skjermen. (Trykk Backspace
Full skjermFull skjerm
dobbeltklikk hvor som helst på skjermen for å gå tilbake til Acer Arcade.)
Når du ser på TV kommer det ekstra knapper på fjernkontrollen: Ta opp opp TV-visningen som videofil), Forrige kanal opp en kanal), Vindu-modus skjerm), og TeleText skrivebordsbakgrunn med videovisning), og Snapshot gjeldenre billedramme).
Valget TV-opptak
Valget Tidsinnstilling tidspunkt. Se Tidsinnstille opptak.
Knappen Innstillinger innstillinger.
Valget TV-forhåndsvisning forhåndsvisning.
Valget TeleText
Vindu-modus (skifter Acer Arcade mellom et vindu og full
Vindu-modusVindu-modus
TeleText (åpner tekst-TV vindu), Video bakgrunn
TeleText TeleText
TV-opptak lar deg se på filer som du har tatt opp fra TV. Se Ta opp TV.
TV-opptakTV-opptak Tidsinnstilling lar deg stille inn opptak av TV-programmer på senere
TidsinnstillingTidsinnstilling
Innstillinger åpner en side for regulering av TV-bildet. Se TV-
InnstillingerInnstillinger
TV-forhåndsvisning lar deg se tilgjengelige TV-kanaler. Se TV-
TV-forhåndsvisningTV-forhåndsvisning
TeleText lar deg se på tekst-TV. Se Bruk av tekst-TV funksjoner.
TeleText TeleText
Forrige kanal (gå ned en kanal), Neste kanal
Forrige kanalForrige kanal
Video bakgrunn (erstatter
Video bakgrunnVideo bakgrunn
Backspace tasten eller
BackspaceBackspace
Ta opp (tar
Ta oppTa opp
Neste kanal (gå
Neste kanalNeste kanal
Snapshot (tar et snapshot av
Snapshot Snapshot
Instant Replay
Som standard er "Instant replay" funksjonen aktivert i Acer Arcade. For å lage en "Instant replay", vil Acer Arcade spille inn TV-programmet som en fil, og legge en liten forsinkelse mellom sendingen og TV-innholdet du ser på. (Filen med "Instant replay" kan ikke lagres og du kan ikke se på dette som et opptak.) Du kan bla forover og bakover i filen for å se "Instant replay" eller for å hoppe over reklame.
Merk:
Merk: En av diskene dine må inneholde minst 2 GB ledig plass for
Merk:Merk: å aktivere "Instant replay" funksjonen.
37
Klikk " " for pause i avspillingen. Klikk " " for å fortsette avspillingen. Klikk " " for å spole tilbake, eller klikk " " for å spole forover. Klikk " " for å
gå tilm starten av "Instant replay" opptaket, eller klikk " " for å gå til slutten av opptaket.
Merk
Merk: Siden TV-innholdet du ser alltid ligger litt bak det virkelige
MerkMerk programmet, så vid du ved å gå til slutten av "Instant replay" være så nær virkelig fremvisning av TV-programmet som Acer Arcade tillater
TV-opptak
Siden for TV-opptak viser opptak av TV-filer på et eget vindu for TV-opptak (Recorded TV Shows page). Et miniatyrbilde viser første ruta av TV-opptaket. For å spille av et TV-opptak klikker du på det. Videoen vil vises på full skjerm. For å gå tilbake til TV-siden, klikk Stopp.
For en beskrivelse av funksjoner på denne siden, se Videoer.
Tidsinnstille opptak
For å stille inn tid for et TV-opptak, klikk Tidsinnstilling siden som åpnes, velg Kanal Sett Startdato
Startdato, Starttidspunkt
StartdatoStartdato opp. Klikk Bekreft tidsinnstilling uten å godta tidsinnstillingen. (Velg Slett tidsinnstilling tidsinnstillinger du har laget før).
Klikk på en eksisterende opptaksinnstilling for å modifisere på den. For å endre rekkefølgen tidsinnstillingene vises i, klikk Sorter etter kanal dato
dato.
datodato
Bekreft tidsinnstilling for å aktivere opptaket, eller Avbryt for å gå ut
Bekreft tidsinnstillingBekreft tidsinnstilling
Kanal som du vil ta opp fra og Tidsinnstilling frekvens
KanalKanal
Starttidspunkt, og Slutttidspunkt
StarttidspunktStarttidspunkt
Tidsinnstilling, så Ny tidsinnstilling
TidsinnstillingTidsinnstilling
Slutttidspunkt av programmet som du vil ta
SlutttidspunktSlutttidspunkt
Slett tidsinnstilling for å ta bort
Slett tidsinnstillingSlett tidsinnstilling
Sorter etter kanal eller Sorter etter
Sorter etter kanal Sorter etter kanal
Ny tidsinnstilling. På
Ny tidsinnstillingNy tidsinnstilling
Tidsinnstilling frekvens .
Tidsinnstilling frekvens Tidsinnstilling frekvens
Sorter etter
Sorter etter Sorter etter
Norsk
TV-forhåndsvisning
Klikk knappen TV-forhåndsvisning som gir en forhåndsvisning av alle kanaler. TV-fporhåndsvisning blar automatisk gjennom alle tilgjengelige kanaler. Velg et miniatyrbilde for å se på den valgte kanalen.
TV-forhåndsvisning for å vise en full side av TV miniatyrbilder,
TV-forhåndsvisningTV-forhåndsvisning
38
Bruk av tekst-TV funksjoner (TeleText)
Denne siden viser liste av tekst-TV sider med ulik informasjon. For å gå tilbake til TV-hovedsiden, trykk Backspace
For å navigere i tekst-TVfunksjonen kan du:
Klikk gul eller blå overskrift for å åpne første side av lister på tilsvarende
tekst-TV side. Klikk på et sidenummer for å gå direkte til den siden.
Norsk
Bruk talltastene på tastaturet for å gi et sidenummer direkte.
Velg opp/ned tastene på fjernkontrollen for å gå til forrige/neste side.
Klikk den røde - eller grønne + tasten for å gå til forrige/neste side.
Trykk Backspace
Backspace tasten på tastaturet eller Tilbake
BackspaceBackspace
for å gå til TV-hovedsiden.
Backspace tasten på tastaturet.
BackspaceBackspace
Tilbake tasten på fjernkontrollen
TilbakeTilbake
TV-innstillinger
For å endre billedinnstillinger, klikk TV (eller Innstillinger
Innstillinger på TV-hovedsiden). Det er to typer av TV-innstillinger: TV
Innstillinger Innstillinger
signal og kanaler.
TV-signal
I valget TV kilde
TV kilde velger du å motta TV-signaler fra antenne eller kabel.
TV kildeTV kilde
Valget Land
Land lar deg velge land eller region der kabelleverandøren er plassert.
LandLand
Valget Opptakskvalitet
Opptakskvalitet lar deg sette kvalitet av video som spilles inn fra TV.
OpptakskvalitetOpptakskvalitet
Valg av høyere kvalitet gir en større fil av opptaket når du gjør opptak. Valget Audio kilde
Audio kilde lar deg velge kilde for audio (lyd) fra en liste av tilgjengelige
Audio kildeAudio kilde
kilder. Valget Audio modus
Audio modus lar deg stille inn audio utganger som Mono
Audio modusAudio modus
SAP
SAP. Valget SAP
SAPSAP brukes for å forstreke hovedlyden, eller gi en oversettelse, eller annen informasjon.
Klikk Tilbakestill standard oppsett
SAP (Second Audio Program) er et forbedret lydsignal som kan
SAPSAP
Tilbakestill standard oppsett for å få standard instillinger av verdiene.
Tilbakestill standard oppsettTilbakestill standard oppsett
TV knappen på siden med innstillinger
TVTV
Mono, Stereo
Stereo, eller
MonoMono
StereoStereo
Kanaler
Kanallistent
Kanallistent inneholder alle TV-kanalene som er tilgjengelig i Acer Arcade. Som
KanallistentKanallistent standard er alle kanaler aktivert. For å deaktivere en kanal, velg den bort. Deaktiverte kanaler er ikke valgbare når du går tilbake til TV-siden for å se på TV.
For å flytte en kanal til Favoritt-listen, klikk på den og klikk så på den nye plasseringen (eller bruk opp/ned piltastene og trykk Enter). Kanalen flyttes til den nye posisjonen i listen.
For å døpe om en kanal i listen, klikk på den og gi et nytt navn. Dersom det ikke er noen kanalliste, klikk på Skann kanaler
skanne og liste opp alle TV-klanaler tilgjengelige.
Filtypekompatibilitet
Modus
Modus Støtte
ModusModus
Støtte Ikke Støtte
StøtteStøtte
Skann kanaler. Datamaskinen vil
Skann kanalerSkann kanaler
Ikke Støtte
Ikke StøtteIkke Støtte
39
Norsk
Kino DVD/SVCD
VCD/MiniDVD
Video ASF/WMV/AVI/
MPEG1/2 DivX (krever kodek)
Album BMP, JPG, PNG GIF, TIF, PSD, ICO
Musikk MP3, WMA, WAV
CDA (Lyd-CD)
Merk
Merk: Automatisk oppdagelse av mediet vil bare fungere under
MerkMerk hovedmenyen.
DTS Liner PCM TruSurroundXT SRS DVD-lyd
DVD-navigator SVCD M2V, MOV, Flash
DVD-lyd, SACD
40

På reisefot med TraNotisbok-PC

Dette avsnittet gir deg tips og råd om ting du må huske på når du skal ut på tur med datamaskinen.

Koble fra skrivebordet

Norsk
Følg disse trinnene for å koble datamaskinen fra eksternt tilbehør: 1 Lagre arbeid under utførelse. 2 Fjern eventuelle medier, disketter eller CDer fra stasjonen(e). 3 Slå av datamaskinen. 4 Lukk skjermlokket. 5 Koble ledningen fra batterieliminatoren. 6 Koble fra tastatur, pekeenhet, skriver, ekstern skjerm og andre eksterne
enheter.
7 Koble fra Kensington-låsen hvis du bruker en til å sikre datamaskinen.

På tur

Når du bare beveger deg korte avstander, for eksempel fra kontorplassen din til et møterom.
Klargjøre datamaskinen
Før du flytter datamaskinen, lukker du skjermlokket for å plassere det i sovemodus. Du kan nå trygt ta med deg datamaskinen hvor som helst i bygningen. Når du skal ta maskinen ut av sovemodus, åpner du skjermlokket.
Hvis du tar med deg datamaskinen ut til en kunde eller en annen bygning, kan du velge å slå av datamaskinen:
Klikk på Start (Windows XP).
-eller­du kan sette datamaskinen i dvalemodus ved å trykke på <Fn> + <F4>
lukker du skjermen. Når du er klar til å bruke datamaskinen igjen, låser du opp og åpner
skjermlokket og trykker på og slipper strømknappen.
Start Start, Slå av datamaskinen
Start, Slå av datamaskinen datamaskinen. Klikk på Slå av
StartStart
Start, Slå av datamaskinenStart, Slå av datamaskinen
<Fn> + <F4>. Deretter
<Fn> + <F4><Fn> + <F4>
Slå av av.
Slå avSlå av
41
Merknad
Merknad: Hvis strømindikatoren er av, har datamaskinen gått i
MerknadMerknad dvalemodus og slått seg av. Trykk på og slipp strømknappen for å slå på maskinen igjen. Merk deg at datamaskinen kan gå i dvalemodus etter en periode i sovemodus. Slå på strømmen for å vekke opp maskinen fra dvalemodus.
Hva du skal ta med til korte møter
Et fulladet batteri vil kjøre datamaskinen i omtrent 2.5 timer under de fleste forhold. Hvis møtet er kortere enn det, behøver du trolig ikke å ta med deg noen annet enn datamaskinen.
Hva du skal ta med til lengre møter
Hvis møtet varer lenger enn 2.5 timer, eller hvis batteriet ikke er fulladet, bør du kanskje ta med deg batterieliminatoren for å plugge inn datamaskinen i møterommet.
Hvis møterommet ikke har strømkontakt, kan du redusere belastningen på batteriet ved å sette datamaskinen i sovemodus. Trykk på <Fn> + <F4> skjermlokket når du ikke bruker datamaskinen aktivt. Så kan du berøre en tast eller åpne skjermlokket for å fortsette.
<Fn> + <F4> eller lukk
<Fn> + <F4><Fn> + <F4>

Ta med deg datamaskinen hjem

Når du beveger deg mellom kontoret og hjemmet, eller omvendt.
Norsk
Klargjøre datamaskinen
Etter at du har koblet datamaskinen fra skrivebordet, følger du disse trinnene for å klargjøre datamaskinen for en tur hjem:
Undersøk om du har tatt ut alle medier og plater fra stasjonen(e). Hvis du
ikke tar ut mediene, kan det ødelegge lese/skrive-hodet i stasjonen. Pakk datamaskinen i en beskyttende væske som forhindrer at
datamaskinen sklir omkring og kan dempe virkningen av et eventuelt fall.
Advarsel!
Advarsel! Ikke pakk gjenstander ved siden av datamaskinens
Advarsel!Advarsel! topplokk. Trykk mot lokket kan skade skjermen
Hva du skal ta med deg
Med mindre du allerede har de aktuelle tingene hjemme, tar du med deg følgende:
batterieliminator og strømledning
Den trykte brukerhåndboken
42
Spesielle hensyn
Følg disse retningslinjene for å beskytte datamaskinen på reise til og fra arbeid:
Reduser virkningen av temperaturendirnger ved å ha med deg
datamaskinen. Hvis du må stoppe i en lengre periode og ikke kan ha med datamaskinen,
kan du legge datamaskinen i bagasjerommet for å unngå at den utsettes for overdreven varme.
Norsk
Endringer i temperatur og fuktighet kan føre til kondensering. Gi
datamaskinen mulighet til å komme tilbake til romtemperatur, og undersøk om skjermen har konsens før du slår på maskinen. Hvis temperaturendringen er høyere enn 10 °C (18 °F), lar du datamaskinen gjenvinne romtemperatur sakte. Hvis mulig lar du datamaskinen stå 30 minutter i omgivelser med temperatur mellom ute- og romtemperaturen.
Sette opp et hjemmekontor
Hvis du ofte arbeider med datamaskinen hjemme, kan det være lurt å kjøpe en ekstra batterieliminator for hjemmebruk. Med en ekstra batterieliminator sparer du inn på vekten du må ha med deg til og fra.
Hvis du bruker datamaskinen hjemme i lengre tidsperioder, ønsker du kanskje også å legge til eksternt tastatur, skjerm og mus.

Reise med datamaskinen

Når du beveger deg over en større avstand, for eksempel fra kontorbygningen din til en kundes kontorbygning eller på reise lokalt.
Klargjøre datamaskinen
Klargjør datamaskinen som om du tar den med deg hjem. Kontroller at batteriet i datamaskinen er ladet. På flyplasser kan du bli bedt av sikkerhetspersonell om å slå på datamaskinen.
Hva du skal ta med deg
Ta med deg følgende ting:
Batterieliminator
Ett eller flere ekstra, fulladede batterier
Ekstra skrivedriverfiler hvis du har tenkt å bruke en annen skriver
43
Spesielle hensyn
I tillegg til retningslinjene for å ta med seg datamaskinen hjem, følger du disse retningene for å beskytte datamaskinen når du er på reise:
Ta alltid med datamaskinen som kabinbagasje.
Hvis mulig, ber du om at datamaskinen inspiseres manuelt. Gjennomlysing
på flyplasser er trygt, men ikke la datamaskinen passere en metalldetektor. Unngå å utsett floppy-disker for håndholdte metalldetektorer.

Reise internasjonalt med datamaskinen

Når du reiser fra land til land.
Klargjøre datamaskinen
Klargjør datamaskinen for reise på vanlig måte.
Hva du skal ta med deg
Ta med deg følgende ting:
Batterieliminator
Strømledninger som egner seg for landet du reiser til
Ekstra, fulladede batterier
Ekstra skriverdriverfiler hvis du har tenkt å bruke en annen skriver
Kjøpsbevis, i tilfelle du må vise det for tollfunksjonærer
International Traveler’s Warranty
Norsk
Spesielle hensyn
Følg de samme retningslinjene som når du reiser med datamaskinen. I tillegg er disse tipsene nyttige når du reiser internasjonalt:
Når du reiser i et annet land, må du undersøke om den lokale
strømspenningen er kompatibel med batterieliminatorens spesifikasjoner. Hvis ikke, kjøper du en strømledning som er kompatibel med lokal spenning. Ikke bruk adaptere for el-utstyr til å forsyne datamaskinen din med strøm.
Hvis du bruker modem, må du undersøke om modemet og kontakten er
kompatible med telesystemet i landet du reiser i.
44

Sikre datamaskinen din

Datamaskinen din er en verdifull investering du må ta vare på. Lær deg hvordan du beskytter og tar vare på datamaskinen.
Sikkerhetsfunksjoner omfatter maskinvare og programvarelåser - en sikkerhetslås og passord.
Norsk

Bruke en sikkerhetslås på datamaskinen

I en åpning på maskinens høyre panel kan du koble til en Kensington­kompatibel sikkerhetslås.
Koble en sikkehetslåskabel rundt et ubevegelig objekt som et bord eller håndtaket på en låst skuff. Sett inn låsen i sporet og vri om nøkkelen for å låse. Noen nøkkelløse modeller er også tilgjengelige.

Bruke passord

Passord beskytter datamaskinen din mot uautorisert tilgang. Ved å angi disse passordene oppretter du flere forskjellige beskyttelsesnivåer for datamaskinen og dataene dine:
Supervisor-passord (Supervisor Password) forhindrer uautorisert tilgang til BIOS-programmet. Når det er satt, må du taste inn dette passordet for å få tilgang til BIOS-programmet. Se ““BIOS-Hjelpeprogrammet” på side 51
Brukerpassord (User Password) sikrer datamaskinen mot uautorisert bruk. Kombiner dette passordet med passordsjekkpunkter ved oppstart og gjenopptak fra dvale for å oppnå maksimal sikkerhet.
Oppstartspassord (Password on Boot) sikrer datamaskinen mot uautorisert bruk. Kombiner dette passordet med passordsjekkpunkter ved oppstart og gjenopptak fra dvale for å oppnå maksimal sikkerhet.
Viktig!
Viktig! Ikke glem Supervisor- passordet! Hvis du glemmer
Viktig!Viktig! passordet, må du kontakte forhandleren eller et autorisert servicesenter.
“BIOS-Hjelpeprogrammet” på side 51
“BIOS-Hjelpeprogrammet” på side 51“BIOS-Hjelpeprogrammet” på side 51
Registrere passord
Når et passord er satt, blir du bedt om å oppgi passordet i nedre venstre hjørne av skjermen.
Når Supervisor-passordet (Supervisor Password) er satt, vises et spørsmål om passord når du trykker på <F2> oppstart.
<F2> for å gå inn i BIOS-verktøyet ved
<F2><F2>
45
Skriv inn Supervisor-passordet (Supervisor Password) og angi <Enter> få tilgang til BIOS-verktøyet. Hvis du skriver passordet feil, vises en advarselsmelding. Prøv på nytt og trykk på <Enter>
Når brukerpassordet (User Password) er satt og parameteren Oppstartspassord er aktivert, vises en melding ved oppstart.
Skriv inn brukerpassordet (User Password) og trykk på <Enter> datamaskinen. Hvis du skriver passordet feil, vises en advarselsmelding. Prøv på nytt og trykk på <Enter>
Viktig!
Viktig! Du får tre sjanser til å skrive inn et passord. Hvis du ikke
Viktig!Viktig! har klart å legge inn passordet etter tre forsøk, stopper systemet. Skyv og hold strømbryteren innen i fire sekunder for å slå av datamaskinen. Deretter slår du på datamaskinen og prøver på nytt. Hvis du ikke klarer å legge inn harddiskpassordet, kontakter du forhandleren eller et autorisert servicesenter.
<Enter>.
<Enter><Enter>
<Enter>.
<Enter><Enter>
<Enter> for å
<Enter><Enter>
<Enter> for å bruke
<Enter><Enter>
Angi passord
Du kan angi passord ved hjelp av BIOS-verktøyet.
Norsk
46

Utvide med ekstrautstyr

Notisbok-PC-maskinen din gir deg alt du trenger til mobil databehandling.

Tilkoblingsalternativer

Ved hjelp av porter kan du koble periferutstyr til notebook-maskinen på samme
Norsk
måte som til en skrivebords-PC. Den elektroniske brukerhåndboken har flere detaljer om tilkobling av forskjellige eksterne enheter.
Faks/data modem
Datamaskinen din har et innebygd faks/data modem, av typen V.92 56Kbps AC’97.
Advarsel!
Advarsel! Denne modemporten er ikke kompatibel med digitale
Advarsel! Advarsel! telefonlinjer. Å plugge inn dette modemet på en digital telefonlinje vil skade modemet.
Når du skal bruke modemet, kobler du en telefonkabel fra modemkontakten til telefonlinjeporten.
Advarsel: Kontroller at du bruker riktig kabel for landet der du
Advarsel: Kontroller at du bruker riktig kabel for landet der du
Advarsel: Kontroller at du bruker riktig kabel for landet der du Advarsel: Kontroller at du bruker riktig kabel for landet der du arbeider.
arbeider.
arbeider.arbeider.
Nettverk
Den integrerte nettverksenheten gjør det mulig å koble maskinen din til et nettverk basert på Ethernet
Når du skal bruke nettverksfunksjonen, kobler du en Ethernet-kabel fra nettverkskontakten på venstre side av datamaskinen til en nettverkskontakt eller en hub på nettverket..
Rask infrarød
Datamaskinens raske infrarøde (FIR) port tillater dataoverføring til andre IR­utstyrte datamaskiner og ekstrautstyr så som PDA-er (personal digital assistants), mobiltelefoner og infrarøde printere. Den infrarøde porten kan overføre data med fire megabit pr. sekund (Mbps) på en distanse opp til en meter.
47
Norsk
48
Universal Serial Bus (USB)
USB 2.0-porten er en høyhastighets seriebuss som gir deg mulighet til å koble og seriekoble USB-utstyr uten å legge beslag på verdifulle systemressurser. .
Norsk
IEEE 1394 port
Datamaskinens IEEE 1394 port lar deg koble til en IEEE 1394 enhet så som videokamera elle digitalkamera.
Se dokumentasjon for videokameraet eller digitalkameraet for detaljer
PC-kortspor
PC-kortsporet (type II) på datamaskinen din godtar PC-kort som kan forbedre brukervennligheten og utvide maskinens muligheter.Disse kortene bør ha en PC-kort-logo.
PC-kort (tidligere kjent som PCMCIA-kort) er tilleggskort for bærbare datamaskiner, og gir deg mulighet til utvidelser som er mer tilgjengelig på skrivebordsmaskiner. Populære PC-kort omfatter flash-, faks/data-modem-, LAN-, trådløst LAN- og SCSI-kort.CardBus forbedrer den 16-biters PC-kort­teknologien ved å øke båndbredden til 32 biter.
Merknad:
Merknad: Slå opp i håndboken for kortet hvis du vil ha detaljer
Merknad:Merknad: om hvordan du installerer og bruker et kort og funksjonene på det.
Sette inn et PC-kort
Sett inn kortet i nedre spor og foreta de aktuelle tilkoblingene (f.eks. nettverkskabel) etter behov. Håndboken til kortet har flere detaljer.
49
Norsk
Løse ut et PC-kort
Før du løser et PC-kort: 1 Avslutt programmet som bruker kortet.
2 Venstreklikk på PC-kortikonet på oppgavelinjen og stopp kortoperasjonen. 3 Trykk på sporutløserknappen for å få utløserknappen til å sprette ut, og
trykk på den på nytt for å løse ut kortet .
50
Installere minne
Følg disse trinnene for å installere minne: 1 Slå opp datamaskinen, plugg ut batterieliminatoren (hvis tilkoblet) og ta
ut batteriene. Deretter slår du på datamaskinen for å få tilgang til basen. 2 Ta ut skruen fra minnedekselet , og løft opp og ta bort minnedekselet . 3 Sett inn minnemodulen diagonalt i sporet (a)
klikker på plass (b)
(b).
(b)(b)
(a), og trykk den nedover til den
(a)(a)
Norsk
4 Sett på plass minnedekselet og sikre det med en skrue. 5 Installer batteriene på nytt og koble til batterieliminatoren igjen.
6 Slår på datamaskinen. Datamaskinen oppdager og omkonfigurerer minnestørrelsen automatisk.
Kontakt en kvalifisert tekniker eller kontakt din lokale Acer-forhandler.
51

BIOS-Hjelpeprogrammet

BIOS-Hjelpeprogrammet er et program for maskinvarekonfigurasjon innebygd i datamaskinens “Basic Input/Ouput System” (BIOS).
Datamaskinen din er allerede riktig konfigurert og optimalisert, og du behøver ikke å kjøre dette programmet. Hvis du får konfigurasjonsproblemer, må du imidlertid kanskje kjøre det.
Hvis du vil aktivere BIOS-Hjelpeprogrammet, trykker du på <<<<F2> On Self Test (POST) mens Notisbok-pc-logoen vises.
Oppstartssekvens
Hvis du vil sette opp oppstartssekvensen i BIOS-verktøyet (BIOS Utility), åpner du det og velger “Boot
Boot” fra kategoriene som vises øverst på skjermen.
BootBoot
Aktiver disk to disk Recovery (diskgjenoppretting)
Når du skal aktivere disk to disk Recovery (diskgjenoppretting), åpner du BIOS­verktøyet (BIOS Utility) og velger “Main skjermen. Finn frem til “D2D Recovery
-tastene til å sette denne verdien til “Enabled
D2D Recovery” nederst på skjermen og bruk <F5>/<F6>
D2D RecoveryD2D Recovery
Main” fra kategoriene som vises øverst på
MainMain
Enabled”.
EnabledEnabled
Passord
Hvis du vil ha passord ved oppstart, åpner du BIOS-verktøyet (BIOS Utility) og velger “Security
Security” fra kategoriene øverst på skjermen. Finn frem til “Password
SecuritySecurity
on boot:
on boot:” og bruk <F5>/<F6>
on boot:on boot:
<F5>/<F6> -tastene til å sette denne funksjonen til “Enable
<F5>/<F6> <F5>/<F6>
F2> under Power-
F2>F2>
<F5>/<F6>
<F5>/<F6> <F5>/<F6>
Password
Password Password
Enable”.
EnableEnable
Norsk
52

Bruke programvare

Spille DVD-filmer

Når DVD er installert i plassen for optisk stasjon, kan du spille DVD-filmer på datamaskinen.
Norsk
1 Løs ut DVD-brettet, sett inn en DVD-filmplate og lukk DVD-brettet.
Viktig!
Viktig! Når du starter DVD-spilleren for første gang, ber
Viktig!Viktig! programmet om at du oppgir sonekoden. DVD-plater er inndelt i 6 soner. Når DVD-stasjonen er satt til en sonekode, vil den bare spille DVD-plater for den sonen. Du kan angi sonekoden maksimalt fem ganger (medregnet første gang). Etter det blir den sist angitte sonekoden permanent. Ved gjenoppretting av harddisken tilbakestillles ikke antallet ganger sonekoden er angitt. I en tabell senere i dette avsnittet finner du informasjon om sonekoder for DVD-filmer.
2 DVD-filmen vil spilles automatisk etter noen få sekunder.
Sonekode
Sonekode Land eller Sone
SonekodeSonekode
Land eller Sone
Land eller SoneLand eller Sone
1 USA, Canada
2 Europa, Midt-Østen, Sør-Afrika, Japan
3 Sørøst-Asia, Taiwan, Sør-Korea
4 Latin-Amerika, Australia, New Zealand
5 Tidligere SSSR, deler av Afrika, India
6 Folkerepublikken Kina
Merknad:
Merknad: Hvis du vil endre sonekoden, setter du inn en DVD-film
Merknad:Merknad: fra en annen sone i DVD-stasjonen. Den elektroniske hjelpen har mer informasjon.
53

Strømstyring

Denne datamaskinen har en innebygd strømstyringsenhet som overvåker systemaktiviteten. Systemaktivitet refererer til aktivitet som involverer én eller flere av følgende enheter: tastatur, mus, harddisk, periferutstyr koblet til serie­og parallellport, og skjermminne. Hvis ingen aktivitet blir oppdaget i løpet av en tidsperiode (kalt tidsavbrudd ved inaktivitet), stopper datamaskinen noen eller alle disse enhetene for å spare energi.
Denne datamaskinen følger et strømstyringsoppsett som støtter “Advanced Configuration and Power Interface” (ACPI), som gir både optimal strømsparing og ytelse. Windows håndterer alle strømsparingsrutiner for datamaskinen.
Norsk
54

Acer eRecovery

Acer eRecovery er et verktøy for rask sikkerhetskopiering og gjenoppretting av systemet. Brukeren kan lage og lagre sikkerhetskopier av gjeldende systemkonfigurasjon til harddisk, CD eller DVD.
Acer eRecovery består av følgende funksjoner: 1 Create backup (Lag sikkerhetskopi)
Norsk
2 Restore from backup (Gjenopprett fra sikkerhetskopi)
3 Create factory default image CD
(Lag CD med fabrikkstandard diskbilde)
4 Re-install bundled software without CD
(Installer medfølgende programvare på nytt uten CD)
5 Change Acer eRecovery password
(Endre passord for Acer eRecovery) Dette kapitlet vil veilede deg gjennom alle prosessene.
Merk:
Merk: Denne funksjonen er bare tilgjengelig på visse modeller.På
Merk: Merk: systemer uten innebygd brenner for optiske plater kan du plugge inn en ekstern USB- eller IEEE1394-kompatibel platebrenner før du åpner Acer eRecovery for oppgaver i forbindelse med optiske plater.

Create backup (Lag sikkerhetskopi)

Brukeren kan lage og lagre sikkerhetskopi til harddisk, CD eller DVD. 1 Start opp Windows XP. 2 Trykk på <Alt> + <F10> 3 Oppgi passordet for å fortsette. Standardpassordet er seks nuller. 4 I vinduet Acer eRecovery velger du “Recovery settings”
(Gjenopprettingsinnstillinger) og klikker på “Next” 5 I vinduet Recovery settings velger du “Backup snapshot image”
av sikkerhetskopi) og klikker på “Next 6 Velg sikkerhetskopieringsmetode.
a Bruk “Backup to HDD”
b “Backup to optical device”
7 Når du har valgt sikkerhetskopimetode, klikker du på “Next” Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre prosessen.
<Alt> + <F10> for å åpne Acer eRecovery.
<Alt> + <F10><Alt> + <F10>
“Recovery settings”
“Recovery settings”“Recovery settings”
Next”.
NextNext
“Backup to HDD” (Sikkerhetskopier til harddisk) for å lagre
“Backup to HDD” “Backup to HDD”
sikkerhetskopibildet på stasjon D. “Backup to optical device” (Sikkerhetskopi til optisk enhet) for å lagre
“Backup to optical device” “Backup to optical device” sikkerhetskopibildet på CD eller DVD.
“Next” (Neste).
“Next” “Next”
Backup snapshot image” (Stillbilde
Backup snapshot image” Backup snapshot image”
“Next”.
“Next”“Next”

Restore from backup (Gjenopprett fra sikkerhetskopi)

Brukeren kan gjenopprette tidligere opprettede sikkerhetskopier (som angitt under Lag sikkerhetskopi
Lag sikkerhetskopi) fra harddisk, CD eller DVD.
Lag sikkerhetskopiLag sikkerhetskopi
1 Start opp Windows XP.
2 Trykk på <Alt> + <F10>
3 Oppgi passordet for å fortsette. Standardpassordet er seks nuller.
4 I vinduet Acer eRecovery velger du “Recovery actions”
(Gjenopprettingshandlinger)
(Gjenopprettingshandlinger) og klikker på “Next” (Neste)
(Gjenopprettingshandlinger)(Gjenopprettingshandlinger)
5 Det finnes fire gjenopprettingshandlinger. Velg ønsket handling og følg
instruksjonene på skjermen for å fullføre gjenopprettingsprosessen.
<Alt> + <F10> for å åpne Acer eRecovery.
<Alt> + <F10><Alt> + <F10>
“Recovery actions”
“Recovery actions” “Recovery actions”
Merk:
Merk: Valget “Restore C:” (Gjenopprett C:) er bare aktivert hvis en
Merk:Merk: brukersikkerhetskopi er lagret på harddisken D:\. Se avsnittet Lag sikkerhetskopi.
sikkerhetskopi.
sikkerhetskopi.sikkerhetskopi.
Next” (Neste).
Next” (Neste)Next” (Neste)
Lag
Lag Lag

Create factory default image CD (Lag CD med fabrikkstandard diskbilde

Hvis du ikke har en system-CD og gjenopprettings-CD, kan du lage dem med denne funksjonen.
1 Start opp Windows XP.
2 Trykk på <Alt> + <F10>
3 Oppgi passordet for å fortsette. Standardpassordet er seks nuller.
4 I vinduet Acer eRecovery velger du “Recovery settings”
(Gjenopprettingsinnstillinger) og klikker på “Next”
5 I vinduet Recovery settings
disken) og klikker på “Next”.
6 I Burn image to disk
Burn image to disk velger du 01. Factory default image”
Burn image to diskBurn image to disk
diskbilde) og klikker på “Next”.
7 Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre prosessen.
<Alt> + <F10> for å åpne Acer eRecovery.
<Alt> + <F10><Alt> + <F10>
“Recovery settings”
“Recovery settings”“Recovery settings”
“Next” (Neste).
“Next” “Next”
Recovery settings velger du “Burn image to disk”
Recovery settingsRecovery settings
“Next”.
“Next”.“Next”.
“Burn image to disk” (Brenn bilde på
“Burn image to disk” “Burn image to disk”
01. Factory default image” (Fabrikkstandard
01. Factory default image” 01. Factory default image”
55
Norsk
56

Re-install bundled software without CD (Installer medfølgende programvare på nytt uten CD)

AAcer eRecovery lagrer forhåndslastet programvare internt slik at det blir enklere å gjeninstallere drivere og programmer.
Norsk
1 Start opp Windows XP.
2 Trykk på <Alt> + <F10>
3 Oppgi passordet for å fortsette. Standardpassordet er seks nuller.
4 I vinduet Acer eRecovery velger du “Recovery actions”
(Gjenopprettingshandlinger) og klikker på “Next”
5 I vinduet Recovery settings
(Installer programmer/drivere på nytt) og klikker på “Next
6 Velg ønsket driver/program og følg instruksjonene på skjermen for å
installere på nytt. Ved første gangs start klargjør Acer eRecovery all nødvendig programvare, og
det kan ta noen sekunder å hente opp oversikten over diskens programvareinnhold.
<Alt> + <F10> for å åpne Acer eRecovery.
<Alt> + <F10><Alt> + <F10>
“Recovery actions”
“Recovery actions”“Recovery actions”
“Next” (Neste).
“Next”“Next”
Recovery settings velger du “Reinstall applications/drivers
Recovery settingsRecovery settings
Reinstall applications/drivers”
Reinstall applications/driversReinstall applications/drivers
Next”.
NextNext
57

Change password (Endre passord)

Acer eRecovery er Acer D til D Gjenoppretting beskyttet av et passord som kan endres av brukeren. Passordet brukes av både Acer eRecovery og Acer disk-to­disk Recovery. Følg trinnene nedenfor for å endre passordet i Acer eRecovery.
1 Start opp Windows XP.
2 Trykk på <Alt> + <F10>
3 Oppgi passordet for å fortsette. Standardpassordet er seks nuller.
4 I vinduet Acer eRecovery velger du “Recovery settings
(Gjenopprettingsinnstillinger) og klikker på “Next
5 I vinduet Recovery settings
password
password” (Passord: Endre passord for Acer eRecovery" og klikker på
passwordpassword “Next
6 Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre prosessen.
<Alt> + <F10> for å åpne Acer eRecovery.
<Alt> + <F10><Alt> + <F10>
Recovery settings”
Recovery settingsRecovery settings
Recovery settings velger du “Password: Change Acer eRecovery
Recovery settingsRecovery settings
Next”.
NextNext
Merk:
Merk: Hvis systemet krasjer og ikke vil starte opp i Windows, kan
Merk:Merk: brukere kjøre Acer disk-to-disk for å gjenopprette fabrikkstandard bilde i DOS-modus.
Next” (Neste).
NextNext
Password: Change Acer eRecovery
Password: Change Acer eRecovery Password: Change Acer eRecovery
Norsk
58

Feilsøking og problemløsing

Dette kapitlet forteller deg hvordan du forholder deg til vanlige systemproblemer. Les det før du ringer en teknikker når et problem har oppstått. Løsninger på mer alvorlige problemer krever at datamaskinen åpnes. Ikke forsøk å åpne datamaskinen selv. Kontakt forhandlere eller et autorisert servicesenter hvis du trenger hjelp.
Norsk

Feilfinnings-tips

Denne bærbare datamaskinen har et avansert design som gir feilmeldinger på skjermen for å hjelpe deg å løse problemer.
Dersom systemet rapporterer en feil, eller symptom på feil opptrer, se “Feilmeldinger” på side 58
“Feilmeldinger” på side 58. Dersom problemet ikke kan løses, kontakt din
“Feilmeldinger” på side 58“Feilmeldinger” på side 58 forhandler. Se “Be om service” på side 26

Feilmeldinger

Dersom du får en feilmelding, merk deg meldingen og forsøk å rette feilen. Følgende tabell lister feilmeldingene i alfabetisk orden med tilhørende anbefalt handling.
Feilmeldinger
Feilmeldinger Handling
FeilmeldingerFeilmeldinger
“Be om service” på side 26.
“Be om service” på side 26“Be om service” på side 26
Handling
HandlingHandling
CMOS Battery Bad
CMOS Checksum Error
Disk Boot Failure
Equipment Configuration Error
Hard Disk 0 Error
Hard Disk 0 Extended Type Error
Kontakt forhandleren eller autorisert servicesenter.
Kontakt forhandleren eller autorisert servicesenter.
Sett inn en systemdiskett (boot-bar) i floppystasjonen (A:), trykk <Enter> om igjen.
Trykk <F2>
<F2> (ved POST) for å gå til BIOS; og trykk
<F2><F2>
<Exit>
<Exit> for å gå ut og rekonfigurere
<Exit><Exit> datamaskinen.
Kontakt forhandleren eller autorisert servicesenter.
Kontakt forhandleren eller autorisert servicesenter.
<Enter> for å starte
<Enter><Enter>
Feilmeldinger
Feilmeldinger Handling
FeilmeldingerFeilmeldinger
Handling
HandlingHandling
59
I/O Parity Error
Keyboard Error Or No Keyboard Connected
Keyboard Interface Error
Memory Size Mismatch
Dersom du fortsatt har problemer etter å ha gått gjennom foreslåtte handlinger, kontakt forhandleren eller et autorisert servicesenter for assistanse. Noen problemer kan løses ved hjelp av BIOS-verktøyet.
Kontakt forhandleren eller autorisert servicesenter.
Kontakt forhandleren eller autorisert servicesenter
Kontakt forhandleren eller autorisert servicesenter
Trykk <F2>
<F2> (ved POST) for å gå til BIOS; og trykk
<F2><F2>
<Exit>
<Exit> for å gå ut og rejkonfigurere
<Exit><Exit> datamaskinen.
Norsk
60

Regulerings- og sikkerhetsmerknader

Samsvar med ENERGY STAR-retningslinjene

I egenskap av ENERGY-partner har Acer Inc. fastslått at dette produktet
Norsk
overholder ENERGY STAR-retningslinjene for energieffektivitet.

FCC-varsel

Denne enheten er testet og funnet i samsvar med grensene for en digital enhet i klasse B i henhold til del 15 av FCC-reglene. Disse grensene er utformet for å tilby rimelig beskyttelse mot skadelig interferens i boligmessige installasjoner. Denne enheten lager, bruker og kan avgi stråling innen gitte radiofrekvenser, og kan, dersom den ikke brukes i henhold til instruksjonen avgi stråling som forstyrrer radiokommunikasjon.
Det finnes imidlertid ingen garanti om at interferens ikke vil oppstå i en bestemt installasjon. Hvis denne enheten forårsaker skadelig interferens ved radio- eller TV-mottak, som kan fastslås ved å slå enheten av og på, blir brukeren bedt om å prøve å fjerne interferensen gjennom ett eller flere av følgende tiltak:
Flytte eller innstille mottaksantennen i en annen retning.
Øke avstanden mellom enhet og mottaker.
Koble enheten til et strømuttak som er på en annen krets enn den som
mottakeren er tilkoblet.
Spør forhandler eller en erfaren radio/fjernsynstekniker om råd.
Merknad: Skjermede kabler
Alle tilkoblinger til andre databehandlingsenheter må skje med skjermede kabler for å overholde FCC-bestemmelsene.
Merknad: Periferenheter
Bare periferutstyr (inn/ut-enheter, terminaler, skrivere osv.) sertifisert for klasse B-grensene, kan kobles til dette utstyret. Drift med ikke-sertifisert periferutstyr vil sannsynligvis føre til interferens i radio- og TV-mottak.
Forsiktig
Endringer eller tilpasninger som ikke uttrykkelig er godkjent av produsenten, kan annullere brukerens autorisasjon, som er tildelt av Federal Communications Commission, til å bruke denne datamaskinen.
61
Bruksbetingelser
Denne enheten overholder del 15 av FCC-reglene. Drift er underlagt følgende to betingelser: (1) Denne enheten kan føre til skadelig interferens, og (2) Denne enheten må godta eventuell mottatt interferens, medregnet interferens som kan forårsake uønskede driftsforhold.
Notice: Canadian users
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Konformitetserklæring for EU-land
Med dette erklærer Acer at denne Aspire series overholder de grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i Direktiv1999/5/EC. (Fullstendige dokumenter er tilgjengelige på nb/index.htm
nb/index.htm.)
nb/index.htmnb/index.htm
.)
.).)
å http://global.acer.com/products/notebook/reg-
http://global.acer.com/products/notebook/reg-
å å
http://global.acer.com/products/notebook/reg-http://global.acer.com/products/notebook/reg-

Modemvarsler

TBR 21
Dette utstyret er godkjent [Council Decision 98/482/EC - “TBR 21”] for enkeltterminaltilkobling til PSTN (Public Switched Telephone Network). På grunn av forskjeller mellom de PSTNene som tilbys i forskjellige land, gir ikke godkjenningen i seg selv noen ubetinget garanti om problemfri drift på hvert PSTN-termineringspunkt. Ved problemer bør du kontakte den opprinnelige utstyrsleverandøren.
English
Norsk
Liste over aktuelle land
Dette var EUs medlemsland i Mai 2004: Belgia, Danmark, Finland, Frankrike, Hellas, Irland, Italia, Luxembourg, Nederland, Portugal, Spania, Storbritannia (UK), Sverige, Estland, Latvia, Litauen, Polen, Ungarn, Tsjekkia, Slovakia, Slovenia, Kypros og Malta.Tyskland og Østerrike. Bruk er tillatt i EU-land samt Norge, Sveits og Liechtenstein. Denne enheten må brukes i strikt samsvar med reguleringene og begrensningene i brukerlandet. Ytterligere informasjon er tilgjengelig på lokalkontoret i brukerlandet.
62

Viktige sikkerhetsinstruksjoner

Les disse instruksjonene nøye. Spar dem for fremtidig informasjonsbehov. 1 Respekter alle advarsler og instruksjoner som er angitt på produktet. 2 Koble produktet fra veggkontakten før rengjøring. Ikke bruk
løsningsmidler eller aerosolbaserte rengjøringsmidler. Bruk en fuktet klut
til rengjøring.
Norsk
3 Ikke bruk dette produktet i nærheten av vann. 4 Ikke plasser produktet på et ustabilt stativ eller bord. Produktet kan falle
av og bli alvorlig skadet. 5 Spor og åpninger er beregnet for ventilasjon, for å sikre problemfri drift,
og beskytte maskinen mot overoppheting. Disse åpningene må ikke bli
blokkert eller dekket. Åpningene må aldri blokkeres ved å plassere
produktet på en seng, sofa, matte eller tilsvarende overflate. Dette
produktet må aldri plasseres nær eller over en radiator eller ovn, eller i en
innebygd installasjon uten tilstrekkelig ventilasjon. 6 Dette produktet bør tilføres strømtypen som er angitt på merkeplaten.
Hvis du er usikker på den tilgjengelige strømtypen, kontakt forhandleren
eller det lokale strømselskapet. 7 Ikke la noe hvile på strømledningen. Ikke plasser dette produktet der
personer kan trå på ledningen. 8 Hvis du bruker en skjøteledning sammen med produktet, må du
kontrollere at den samlede strømstyrken for utstyret som er koblet til
skjøteledningen, ikke overskrider skjøteledningens tillatte strømstyrke.
Kontroller også at den samlede styrken til alle produkter som plugges inn i
veggkontakten, ikke overskrider sikringsverdien. 9 Du må aldri skyve gjenstander av noe slag inn gjennom åpninger i
kabinettet ettersom de kan berøre farlige spenningspunkter eller
kortslutte deler med brann eller elektrisk støt som følge. Søl aldri væske av
noe slag i produktet. 10 Ikke forsøk å vedlikeholde produktet selv, ettersom åpning eller fjerning
av deksler kan utsette deg for farlige spenningspunkter eller andre farer.
Alt servicearbeid skal utføres av kvalifisert servicepersonell. 11 Koble dette produktet fra veggkontakten og overlat service til kvalifisert
servicepersonell under følgende forhold:
a Om strømkabelen eller pluggen er skadet eller slitt.
b Hvis væske er sølt inn i produktet.
c Hvis produktet har blitt utsatt for regn eller vann.
d Hvis produktet ikke fungerer normalt selv om driftsinstruksjonene
overholdes. Juster bare kontroller som dekkes av driftsinstruksjonene, ettersom feilaktig justering av andre kontroller kan føre til skader og ofte vil kreve omfattende arbeid av en kvalifisert teknikker for å gjenopprette produktet til normale forhold.
e Hvis produktet er blitt mistet, eller om kassen er ødelagt.
63
f Hvis produktet fremviser tydelig endret ytelse, som angir behov for
service.
12 Notisbok-PC bruker lithium-batteriet. Bytt batteriet med samme type som
produktets batteri vi anbefaler. Bruk av andre batteri kan innebære en risiko for brann eller eksplosjon.
13 Advarsel! Batterier kan eksplodere ved feilaktig håndtering. Ikke
demonter dem eller la dem brenne. Hold dem borte fra barn og kvitt deg med brukte batterier med en gang.
14 Koble batterieliminatoren til en jordet kontakt for å redusere faren for
elektrisk støt.
15 Bruk bare den riktige typen strømforsyningsledning (som følger med
utstyrsboksen din) for denne enheten. Det bør være av en type som kan kobles fra: UL-oppført/CSA-sertifisert, type SPT-2, 7A 125V minimum, VDE­godkjent eller tilsvarende. Maksimal lengde er 4,6 meter.
16 Trekk alltid ut alle telefonledninger fra veggkontakten før service eller
demontering av dette utstyret.
17 Unngå bruk av telefonledningen (bortsett fra trådløs type) under en
elektrisk storm. Det er en ørliten fare for elektrisk støt fra lyn.
Erklæring om laseroverholdelse
CD- eller DVD-stasjonen som brukes med denne datamaskinen, er et laserprodukt. CD- eller DVD-stasjonens klassifiseringsetikett (vises nedenfor) befinner seg på stasjonen.
KLASSE 1 LASERPRODUKT CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. UNNGÅ STRÅLEN.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.
VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE. VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLEN
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNES STIRR IKKE INN I STRÅLEN
English
Norsk
64
Erklæring om LCD-piksler
LCD-enheten er fremstilt med høypresise produksjonsteknikker. Men, enkelte pixel kan i spesielle tilfelle ikke bli tent, eller vises som svarte eller røde prikker. Dette har ingen betydning for det registrerte bildet og utgjør ikke en vesentlig feil.
Norsk
Notis om Macrovisions opphavsrett
Dette produktet har teknologi for beskyttelse av copyright som er beskyttet av metodekrav gjennom bestemte U.S.-patenter og andre intellektuelle rettigheter eid av Macrovision Corporation og andre rettighetseiere. Macrovision Corporation og er beregnet på hjemmebruk og andre begrensede visningsmiljøer, med mindre noe annet er autorisert av Macrovision Corporation. "Reverse engineering" eller demontering er forbudet.
Apparatus Claims of U.S. Patent Nos. 4,631,603, 4,577,216, 4,819,098 4,907,093 og 6,516,132 lisensiert for begrenset visning.
Regulerende bestemmelser for radioenheter
Merk
Merk: Understående informasjon om forskrifter er kun for
MerkMerk modeller med trådløst LAN og/eller Bluetooth.
Generelt
Dette produktet overholder radiofrekvens- og sikkerhetsstandardene til ethvert land og enhver region der det er godkjent for trådløs bruk.
Avhengig av konfigurasjonen kan dette produktet inneholde trådløse radioenheter eller ikke (for eksempel WLAN- og/eller Bluetooth-moduler). Nedenstående informasjon er for produkter med slike enheter.
Europeisk union (EU)
Denne enheten overholder de grunnleggende kravene i Europarådets direktiver:
73/23/EEC Lavspenningsdirektivet
•••• EN 60950
EN 60950
EN 60950EN 60950
89/336/EEC EMC-direktivet (om elektromagnetisk kompatibilitet)
•••• EN 55022
EN 55022
EN 55022EN 55022
•••• EN 55024
EN 55024
EN 55024EN 55024
•••• EN 61000-3-2/-3
EN 61000-3-2/-3
EN 61000-3-2/-3EN 61000-3-2/-3
65
99/5/EC RTTE-direktivet (om terminalutstyr for radio- og telekommunikasjon)
•••• Art.3.1a) EN 60950
Art.3.1a) EN 60950
Art.3.1a) EN 60950Art.3.1a) EN 60950
•••• Art.3.1b) EN 301 489 -1/-17
Art.3.1b) EN 301 489 -1/-17
Art.3.1b) EN 301 489 -1/-17Art.3.1b) EN 301 489 -1/-17
•••• Art.3.2) EN 300 328-2
Art.3.2) EN 300 328-2
Art.3.2) EN 300 328-2Art.3.2) EN 300 328-2 Art.3.2) EN 301 893 *kun anvendt til 5 GHz
Art.3.2) EN 301 893 *kun anvendt til 5 GHz
Art.3.2) EN 301 893 *kun anvendt til 5 GHzArt.3.2) EN 301 893 *kun anvendt til 5 GHz
Liste over aktuelle land
Dette var EUs medlemsland i Mai 2004: Belgia, Danmark, Finland, Frankrike, Hellas, Irland, Italia, Luxembourg, Nederland, Portugal, Spania, Storbritannia (UK), Sverige,Tyskland, Østerrike,England, Estland, Latvia, Litauen, Polen, Ungarn, Tsjekkia, Slovakia, Slovenia, Kypros og Malta. Bruk er tillatt i EU-land samt Norge, Sveits og Liechtenstein. Denne enheten må brukes i strikt samsvar med reguleringene og begrensningene i brukerlandet. Ytterligere informasjon er tilgjengelig på lokalkontoret i brukerlandet.
FCC RF-sikkerhetskravet
Strålingseffekten fra LAN Mini-PCI-kortet og Bluetooth-kortet ligger langt under grenseverdiene for radiofrekvens ifølge FCC. Likevel skal Aspire series brukes på en slik måte at potensialet for menneskelig kontakt under normal drift er minimalisert.
1 Brukere anmodes om å følge RF-instruksjonene for trådløse enheter som er
vedlagt i brukerhåndboken til hver RF-enhet.
English
Norsk
Forsiktig
Forsiktig: For å oppfylle belastningskravene i FCC RF må det minst
ForsiktigForsiktig være en avstand på 20 cm (8 tommer) mellom antennen på det integrerte trådløse LAN Mini-PCI Card innebygd i skjerm-delen og alle personer.
66
Norsk
Merk
Merk: Acer Wireless Mini PCI Adapter implementer funksjon for
MerkMerk sendediversifisering. Denne funksjonen sender ikke ut radiofrekvenser samtidig på begge antenner. En av antennene blir valgt automatisk eller manuelt (av brukere) for å sikre god kvalitet på radiokommunikasjon.
2 Denne enheten er begrenset til innendørs bruk på grunn av bruken av 5.15
til 5.25 GHz frekvensområdet. FCC krever at dette produktet skal brukse
innendørs for frekvensområdet 5.15 til 5.25 GHz for å redusere mulig
skadelig interferens med ko-kanals mobile sattelittsystemer. 3 Høyeffekt radar er gitt førsterett som brukere av 5.25 til 5.35 GHz og 5.65
til 5.85 GHz båndene. Slike radarstasjoner kan interferere med og/eller
skade denne enheten. 4 Feilaktig installering eller uautorisert bruk kan føre til skadelig interferens
for radiokommunikasjon. Inngrep i den interne antennen vil annullere
FCCs sertifisering og din garanti.
Canada - Radiokommunikasjonsenheter fritatt fra lavspenningslisens (RSS-210)
a. Fellesinformasjon
Drift er underlagt følgende to betingelser: 1Denne enheten kan ikke forårsake interferens og 2Denne enheten må godta enhver inferens, medregnet interferens som
kan føre til uønsket drift av enheten.
b. Drift i 2.4 GHz-båndet
For å forhindre radiointerferens i den lisensierte tjenesten er denne enheten beregnet på innendørs bruk, og utendørs installering er underlagt lisens.
c. Drift i 5 GHz båndet
Enheten for drift i båndet 5150-5250 MHz er kun for bruk innendørs for å
redusere muligheten for skadelig interferens med ko-kanal mobile satellittsystemer.
Høyeffekt radar er gitt førsterett som brukere (som betyr at de har
prioritet) av 5250-5350 MHz og 5650-5850 MHz og slike radarstasjoner kan interferere med og/eller skade LELAN (Licence-Exempt Local Area Network) enheter.
Menneskelig påvirkning fra RF-felt (RSS-102)
Notisbok-PC har innebygde antenner med lav forsterkning som ikke utstråler RF­felt utover kanadiske helsemyndigheters grenseverdier for den generelle befolkningen. Referer til sikkerhetskode 6, som kan innhentes på webområdet www.hc-sc.gc.ca/rpb
www.hc-sc.gc.ca/rpb
www.hc-sc.gc.ca/rpbwww.hc-sc.gc.ca/rpb
.
67
English
Norsk
68
Federal Communications Comission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Norsk
The following local manufacturer/importer is responsible for this declaration:
Product name: Notebook personal computer
Model number: ZL3
Machine type: Aspire 169xxx
SKU number: Aspire 169xxx ("x" = 0 - 9, a - z, or A - Z)
Name of responsible party: Acer America Corporation
Address of responsible party: 2641 Orchard Parkway
Contact person: Mr. Young Kim
Tel: 408-922-2909
Fax: 408-922-2606
San Jose, CA 95134 USA
Declaration of Conformity for CE Marking
69
Name of manufacturer: Beijing Acer Information Co., Ltd. Address of
manufacturer: Contact person: Mr. Easy Lai Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3000 E-mail: easy_lai@acer.com.tw Declares that product: Notebook PC Trade name: Acer Model number: ZL3 Machine type: Aspire 169xxx SKU number: Aspire 169xxx ("x" = 0 - 9, a - z, or A - Z)
Is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives.
Reference No. Title
89/336/EEC Electromagnetic Compatibility (EMC directive)
73/23/EEC Low Voltage Directive (LVD)
1999/5/EC Radio & Telecommunications Terminal Equipment
Huade Building, No.18, ChuangYe Rd., ShangDi Zone, HaiDian District Beijing PRCE marking
Directive (R&TTE)
English
Norsk
The product specified above was tested conforming to the applicable Rules under the most accurate measurement standards possible, and all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue to comply with these requirements.
Easy Lai, Director Date Qualification Center Product Assurance
03/08/2005
70
BBBB
batterieliminator
vedlikehold av iv batterier
vedlikehold av v berøringsplate 10
bruk av 10– 11 berøringspute
hurtigtast 14 BIOS-hjelpeprogrammet 51
CCCC
CD-ROM
løse ut 16 computer
features 19
DDDD
datamaskin
feilsøking og problemløsing 58
funksjoner og egenskaper 1
indikatorer 8
koble fra 40
på tur 40
på-indikator 2, 8
reise internasjonalt 43
reise på lokale turer 42
rengjøring v
sette opp et hjemmekontor 42
sikkerhet 44
slå av iii
ta med hjem 41
ta med seg til møter 41
tastaturer 12
vedlikehold av iv datamaskinens
egenskaper 5 dvalemodus
hurtigtast 14 DVD 52 DVD-filmer
spille 52
EEEE
Ethernet 47 Euro 15
FFFF
FAQ. Se vanlige spørsmål
feilfinning
tips 58 feilmeldinger 58 feilsøking og problemløsing 58 forfra 2 fra venstre 2
GGGG
garanti
InternationalTraveler’s Warranty
26
HHHH
hjelpeprogram
BIOS-oppsett 51 høyttaler
feilsøking og problemløsing 23
hurtigtast 14 hurtigtaster 13
IIII
IEEE 1394 port 48 indikatorlys 8 infrarød 47 ITW. Se garanti
LLLL
LED 8 lyd 17
feilsøking og problemløsing 23
regulere volumet 17 lysstyrke
hurtigtaster 14
MMMM
meldinger
feil 58 merknad
DVD-copyrightbeskyttelse 64 minne
installere 50 modem 46
NNNN
nettverk 47 Notebook Manager
programmerbar tast 14 numerisk lås 12
på-indikator 8
71
PPPP
PC Card
sette inn 49
utløse 49 porter 46 POST (power-on self-test) 51 problemer 22
feilsøking og problemløsing 58
oppstart 22
skjerm 22
skrivere 24
RRRR
reise
internasjonale flyreiser 43
lokale turer 42 rengjøring
datamaskin v rullelås (scroll lock) 12
SSSS
service
når man bør ringe v sett
bakfra 4
forfra 3
fra høyre 3
fra venstre 3 sikkerhet
CD or DVD 63
FCC-varsel 60
generelle instruksjoner 62
nøkkellås 16, 44 skjerm
feilsøking og problemløsing 22 hurtigtaster 14
skriver
feilsøking og problemløsing 24
spørsmål
angi sted for modembruk 24 status-indikatorer 8 support
informasjon 26
TTTT
tastatur 12
hurtigtaster 13
Windows-taster 13 tastaturets
låsetaster 12
UUUU
USB (universal serial bus) 48
VVVV
vanlige spørsmål 22 vedlikehold
batterieliminator iv
batterier v
datamaskin iv versallås 12 versallås (caps lock)
på-indikator 8 volum
regulering 17
WWWW
Windows-taster 13
Loading...